background image

Si la puissance de sortie de votre amplificateur est bien plus importante que la puissance nominale que 

vos enceintes peuvent accepter, les crêtes de puissance soudaines peuvent les détruire. Même si ce 

n’est pas fréquent dans la réalité, rappelez-vous que ceci peut toujours se produire.

D’autre  part,  des  amplificateurs  dont  la  puissance  de  sortie  est  faible  peuvent  présenter  un  danger 

important pour vos enceintes à des volumes moyens. Ceci peut paraître étrange mais la raison est 

très  simple:  des  amplificateurs  de  faible  puissance  sont  bien  plus  rapidement  surchargés  que  des 

amplificateurs puissants; cette surcharge provoque des distorsions mesurables et audibles, qui, pour 

vos enceintes, sont plus dangereuses que quoi que ce soit d’autre. 

Dès que vous percevez une quelconque distorsion, baissez le volume immédiatement! Si vous aimez 

écouter de la musique à niveau élevé assurez-vous que votre amplificateur peut fournir au moins autant 

de puissance que puissance nominale de vos enceintes.

EN GÉNÉRAL ...

Les amplificateurs, les tuners et les lecteurs de CD peuvent tous produire des sons inaudibles parce que 

leur fréquence est très élevée – et ceci ne vaut pas que pour les produits bon marché. Si vos tweeters 

tombent en panne alors que vous ne les utilisez qu’à des volumes faibles ou moyens, faites vérifier votre 

installation par un technicien qualifié qui recherchera les signaux inaudibles dangereux.

ENTRETIEN

Nettoyez les surfaces avec un produit d‘entretien ménager doux, et n‘utilisez surtout pas un vernis pour 

meuble ou similaire. 

SPECIFICATIONS TECHNIQUES 

TEMPUS 77

TEMPUS 55

Type: 

Encei

nte bass reflex à 3 voies

Enceinte

 bass reflex à 2 1/2 voies

Puissance nominale: 

175 / 320 W

150 / 280 W

Impédance: 

4 – 8 Ohm

4 – 8 Ohm

Bande passante: 

22 – 45 000 Hz 

24 – 45 000 Hz 

Puissance recommandée en 

sortie de l’amplificateur:

 

> 30 W 

 

> 30 W 

Efficacité (1W/ 1m): 

92 dB

92 dB

Dimensions (L x H x P): 

295 x 1025 x 320 mm 

295 x 900 x 320 mm 

Accessoires:

Pointes métalliques

Pointes métalliques

TEMPUS 33

TEMPUS CENTER 22

Type: 

Enceinte bass reflex à 2 voies  Enceinte bass reflex à 2 voies

Puissance nominale: 

85 / 150 W

85 / 150 W

Impédance: 

4 – 8 Ohm

4 – 8 Ohm

Bande passante: 

33 – 45 000 Hz

34 – 45 000 Hz 

Puissance recommandée en 

sortie de l’amplificateur:

 

> 20 W

 

> 20 W

Efficacité (1W/ 1m): 

91 dB

91 dB

Dimensions (L x H x P): 

200 x 345 x 270 mm

460 x 180 x 230 mm 

SOUS TOUTES RESERVES DE MODIFICATIONS TECHNIQUES

12

Geachte MAGNAT klant, 

Allereerst hartelijk bedankt dat u gekozen heeft voor een MAGNAT product. Wij willen u hiermee graag 

feliciteren. Door deze verstandige keuze bent u de bezitter geworden van een kwaliteitsproduct dat 

wereldwijd erkend is.

Wij verzoeken u de volgende aanwijzingen aandachtig door te lezen voordat u uw  luidsprekerboxen in 

gebruik neemt.

STEUNEN MONTEREN (ALLEEN TEMPUS 77 EN TEMPUS 55)

Voordat u de luidspreker in gebruik neemt, moet u de meegeleverde steunen (2 stuks) aan de onder-

zijde monteren. Plaats de luidspreker ondersteboven op een schone, stabiele ondergrond. Het wordt 

aanbevolen om de beschermende zak waarin de luidspreker is verpakt pas na de montage te verwij-

deren, zodat de 

vlakken

 niet wordt beschadigd. 

Monteer de beide steunen met spikes op de luidspreker met de meegeleverde M6-bouten, zoals ge-

toond in afbeelding 1. 

ENKELE ALGEMENE OPMERKINGEN OVER HET AANSLUITEN VAN UW MAGNAT TEMPUS 

LUIDSPREKERBOXEN

Voor het aansluiten van de luidsprekerboxen heeft u speciale bij de vakhandel verkrijgbare luidsprekerkabels 

nodig. Om klankverlies te voorkomen, adviseren wij voor kabels tot 3 m een kabeldiameter van minimaal 

2,5 mm² en voor langere kabels een kabeldiameter van minimaal 4 mm².

De versterker resp. receiver moet principieel uitgeschakeld blijven tot alle verbindingen tot stand zijn 

gebracht. Voor het afmeten van de juiste kabellengte moeten de luidsprekerboxen op hun uiteindelijke 

standplaats staan. Voor beide kanalen moeten even lange kabels worden gebruikt. 

Strip de kabels over een lengte van 10 – 15 mm af. De uiteinden worden getwist – dat is beter dan vertind 

– in de klemmen bevestigd en vastgeschroefd. (Afb. 2)

Let er bij het aansluiten van de kabels vooral op dat u de polen niet omdraait, d.w.z. de zwarte (-) klemmen 

van de luidsprekerboxen moeten verbonden worden met de (-) klemmen van de versterker en de rode 

(+) klemmen van de luidsprekerboxen met de (+) klemmen van de versterker. Om het aansluiten in 

fase te vergemakkelijken, is bij de meeste luidsprekerkabels één kabelader voorzien van een randje of 

gemarkeerd met een gekleurde streep.

Controleer tot slot nog eens of de kabels goed vastzitten en er geen kortsluiting is ontstaan, bijv. door 

uitstekende draadjes. Dit zou voor de aangesloten versterker bijzonder gevaarlijk zijn.

MAGNAT TEMPUS LUIDSPREKERBOXEN IN STEREO-GELUIDSWEERGAVE

De luisterpositie is optimaal, als luidsprekerboxen en luisterplek een gelijkbenige driehoek vormen. 

Doordat de linker- en de rechterluidspreker even ver van de luisterplek verwijderd zijn, worden de 

akoestische signalen op het juiste moment weergegeven en ontstaat er een natuurlijk, evenwichtig 

klankbeeld. (Afb. 3) 

De luidsprekerboxen moeten vanaf de luisterplek te zien zijn. Obstakels die geluid absorberen of 

reflecteren, vervormen de klank. Bovendien moeten bij het plaatsen van de boxen de volgende afstanden 

worden aangehouden:

TEMPUS staande luidspreker:

 tot de achterwand minimaal 20 cm, tot de zijwand minimaal 30 cm. 

Hierdoor wordt een overdreven basweergave voorkomen. 

TEMPUS rekluidspreker:

 ook rekluidsprekers moeten zo vrij mogelijk worden geplaatst. De afstand naar 

muren en voorwerpen aan voor- en zijkanten moet tenminste 10 cm bedragen. De hogetonenluidspreker 

moet op oorhoogte worden geplaatst.

13

Summary of Contents for TEMPUS 33

Page 1: ...TEMPUS 77 TEMPUS 55 TEMPUS 33 TEMPUS CENTER 22 BEDIENUNGSANLEITUNG GARANTIEURKUNDE OWNER S MANUAL WARRANTY DOCUMENT MODE D EMPLOI CERTIFICAT DE GARANTIE...

Page 2: ...nde seiner Lebensdauer den zur Verf gung stehenden R ckgabe und Sammelsystemen zu At the end of the product s useful life please dispose of it at appropriate collection points provided in your country...

Page 3: ...echer genau durch MONTAGE DER STANDF SSE NUR TEMPUS 77 UND TEMPUS 55 An dem Lautsprecher m ssen vor dem Betrieb die im Lieferumfang enthaltenen Standf e 2 St ck montiert werden Stellen Sie hierzu die...

Page 4: ...rs at least 20 cm away from the rear wall and at least 30 cm from the side walls This will prevent excessive emphasis of the bass range TEMPUS bookshelf speakers shelf loudspeakers should also be as f...

Page 5: ...speaker The top pair are for the tweeter high frequencies the lower pair for the woofer low frequencies The factory installed metal strips connecting the positive and negative terminals are for conven...

Page 6: ...de nouvelles enceintes d excellente qualit et nous vous remercions d avoir choisi MAGNAT Votre choix est excellent les enceintes produites par MAGNAT ont en effet d une r putation mondiale Pour obten...

Page 7: ...ekerboxen in gebruik neemt STEUNEN MONTEREN ALLEEN TEMPUS 77 EN TEMPUS 55 Voordat u de luidspreker in gebruik neemt moet u de meegeleverde steunen 2 stuks aan de onder zijde monteren Plaats de luidspr...

Page 8: ...6 AV receiver zonder subwooferuitgang Afbeelding 7 AV receiver met subwooferuitgang TIPS OM DE NOODZAAK VAN REPARATIES TE VOORKOMEN Alle MAGNAT luidsprekerboxen zijn zodanig geconstrueerd dat de klank...

Page 9: ...za laterale e posteriore alle pareti ed oggetti dovrebbe essere almeno di 10 cm i tweeter dovrebbero trovarsi ad altezza delle orecchie Supporti altoparlanti fissi TEMPUS Per l installazione devono es...

Page 10: ...adas con los tornillos M6 incluidos en el env o como se muestra en la ilustraci n 1 INFORMACI N GENERAL SOBRE LA CONEXI N DE SUS ALTAVOCES MAGNAT TEMPUS Para la conexi n de los altavoces necesita cabl...

Page 11: ...ofer Ilustr 7 Receptor AV con salida para subwoofer CONSEJOS PARA EVITAR REPARACIONES Todos los altavoces de MAGNAT han sido adaptados para un sonido ptimo cuando los controladores del sonido se encue...

Page 12: ...entes TEMPUS Deveria usar os spikes juntamente fornecidos para instalar as colunas Desta maneira cria se um isolamento das colunas do solo que evita resson ncias n o desejadas Pode se optar para a col...

Page 13: ...S H GTALARE F r att ansluta h gtalarna beh vs s rskilda h gtalarkablar vilka kan erh llas i fackhandeln F r att undvika klangf rlust rekommenderas max 3 m kabell ngd och en kabelarea p minst 2 5 mm vi...

Page 14: ...talare r inst llda p b sta m jliga klang n r klangkontrollerna st r i mellanl get dvs vid linj r tergivning av f rst rkaren Vid starkt uppvridna kontroller tillf rs bash gtalaren och eller diskanth gt...

Page 15: ...0 15 2 28 28 MAGNAT TEMPUS 3 TEMPUS 20 30 TEMPUS 10 TEMPUS MAGNAT TEMPUS 4 BI WIRING BI AMPING TEMPUS 77 TEMPUS 55 Bi wiring Bi amping TEMPUS Bi wiring Bi amping Bi wiring Bi amping 5a 5b Bi wiring 5c...

Page 16: ...NAT CD 30 TEMPUS 77 TEMPUS 55 3 2 1 2 175 320 150 280 4 8 4 8 22 45 000 24 45 000 30 30 1 1 92 92 x x 295 x 1025 x 320 295 x 900 x 320 TEMPUS 33 TEMPUS CENTER 22 2 2 85 150 85 150 4 8 4 8 33 45 000 34...

Page 17: ...US 3 TEMPUS 20 cm 30 cm TEMPUS 10 cm TEMPUS MAGNAT TEMPUS 32 4 MAGNAT TEMPUS 77 TEMPUS 55 BI WIRING BI AMPING Bi wiring Bi amping 2 2 TEMPUS 4 5a 5b Bi wiring 5c Bi amping MAGNAT TEMPUS CENTER 22 TEMP...

Page 18: ...5 x 1025 x 320 295 x 900 x 320 TEMPUS 33 TEMPUS CENTER 22 2 2 85 150 85 150 4 8 4 8 33 45 000 34 45 000 20 20 1 1 91 91 x x 200 x 345 x 270 460 x 180 x 230 34 MAGNAT MAGNAT TEMPUS 77 TEMPUS 55 2 1 2 M...

Page 19: ...AV 6 7 AV 6 AV 7 AV MAGNAT 36 TEMPUS 77 TEMPUS 55 3 2 1 2 175 320 W 150 280 W 4 8 Ohm 4 8 Ohm 22 45 000 Hz 24 45 000 Hz 30 W 30 W 1W 1m 92 dB 92 dB WxHxD 295 x 1025 x 320 mm 295 x 900 x 320 mm TEMPUS...

Page 20: ...38 1 2 39...

Page 21: ...4 3 40 5b 5c 5a 41...

Page 22: ...6 42 7 43...

Page 23: ......

Page 24: ...e 4 Consult your authorized dealer first if guarantee service is needed Should it prove necessary to return the component to the factory please insure that the component is packed in original factory...

Page 25: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 Internet http www magnat de Manual_v1 0...

Reviews: