background image

19

E

ÍNDICE

19

Accesorios

19

Antes de empezar

Precauciones de seguridad

Instrucciones de eliminación

20 – 21 Elementos operativos y conexiones

Panel frontal

Control remoto 

Panel posterior

21

Primeros pasos

22

Funciones del sintonizador

22

Mantenimiento y problemas técnicos

22

Especificaciones

ACCESSORIOS

1) Manual de instrucciones 

2) Control remoto con batería incluída (CR2025)

3) Cable de alimentación

4)  Antena AM en bucle

5)  Antenna FM de interior

ANTEZ DE EMPEZAR

Estimado cliente,

Gracias por haber elegido el MT 420 de Magnat.

Lea la siguiente información detenidamente antes de comenzar a utilizar su MT 420.

PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

•  Lea detenidamente el manual de instrucciones antes del uso y manténgalo en un lugar

seguro.

•  Este dispositivo debe utilizarse únicamente con voltaje de 230 V / 50 Hz AC. 

• Utilice el dispositivo únicamente a temperatura ambiente, entre 0ºC y 40ºC.

• Asegúrese  de  que  existe  ventilación  suficiente  para  el  dispositivo.  Debe  existir  un

espacio mínimo de 10 cm. entre los objetos situados en los laterales y las partes frontal

y posterior del dispositivo. 

• No exponga el dispositivo y el control remoto a derrames o salpicaduras de agua, o altos

niveles de humedad.

• El dispositivo tempoco debe utilizarse para colocar floreros u otros recipientes llenados

de díquido.

• En  caso  de  contacto  con  humedad  o  líquidos,  retire  inmediatamente  el  adaptador

principal.

• Limpie el dispositivo utilizando únicamente un paño seco.

• No utilice productos de limpieza o disolventes químicos durante la limpieza. Ello podría

dañar la superficie del dispositivo.

• No abra el dispositivo.

• El paquete incluye un cable de alimentación. Utilice únicamente accesorios originales

para la fuente de alimentación o un cable de alimentación que haya sido examinado con

respecto a su seguridad (p. ej. con un certificado TÜV o VDE).

• El  cable  de  alimentación  debe  funcionar  correctamente.  No  continúe  utilizando  el

dispositivo si existen señales visibles de deterioro en el cable de alimentación. Un cable

deteriorado no debe ser reparado, sino reemplazado.

• No conecte ni extraiga el cable de alimentación con las manos húmedas.

• Consulte  siempre  con  un  especializar  cualificado  para  cualquier  operación  de

mantenimiento o reparación.

• Si no piensa utilizar el dispositivo durante un periodo prolongado de tiempo, apáguelo

utilizando  el  interruptor  de  encendido  que  se  encuentra  en  la  parte  posterior  del

dispositivo (consulte la sección llamada "Panel posterior").

• Extraiga la toma de alimentación si se producen tormentas.

Este símbolo advierte al usuario de la presencia de altos niveles de tensión

utilizados en el dispositivo, que podrían provocar descargas eléctricas.

Este símbolo advierte al usuario de la existencia de notas importantes en

el manual de instrucciones adjunto que deben respetarse.

¡Atención! No abra es dispositivo!
Para evitar riesgos de incendio y descarga electrica, rogamos

no exponer este aparato a la lluvia o la humedas. 

INSTRUCCIONES DE ELIMINACIÓN

De  acuerdo  con  la  Directiva  Europea  2002/96/EC,  todos  los  aparatos  eléctricos  y

electrónicos  deben  ser  eliminados  por  medio  de  puntos  de  recogida  locales  e

independientes. Respete la normativa local y no elimine los aparatos usados junto a los

residuos domésticos.

Eliminación de la batería

Las baterías usadas son un residuo peligroso y deben ser eliminadas de acuerdo con las

normativas actuales.

Summary of Contents for MT 420

Page 1: ...tieurkunde Important notes for installation warranty card Mode d emploi certificat de garantie Avvertenze importanti per l installazione certifcato di garanzia Notas importantes sobre la instalaci n c...

Page 2: ...3 D 7 GB 11 F 15 I 19 E 23 RUS...

Page 3: ...r Feuchtigkeit ausgesetzt werden ENTSORGUNGSHINWEISE Gem der europ ischen Richtlinie 2002 96 EC m ssen alle elektrischen und elektronischen Ger te ber lokale Sammelstellen getrennt entsorgt werden Bit...

Page 4: ...PS PTY RT CT falls vom Sender unterst tzt Beispiele B BB BC C N NE EW WS S Empfang eines Stereo Signals Symbol ST Empfang von RDS Daten Symbol RDS 4 5 PRESET Springt vorw rts 5 oder r ckw rts 4 zur n...

Page 5: ...rw rts oder r ckw rts zur n chsten Sendervoreinstellung Langer Druck Speichern eines Senders 9 NUMERISCHE TASTEN Nur in Verbindung mit Taste 7 DIRECT Di rekte Anwahl eines voreingestellten Sen ders od...

Page 6: ...frequenz um 50 kHz FM bzw 9 kHz AM Ein langer Druck auf die Tasten sucht den n chsten Sender im Band aufw rts bzw abw rts Sendervoreinstellungen Es k nnen insgesamt 40 FM und AM Sender im Speicher abg...

Page 7: ...to rain or moisture INSTRUCTIONS FOR DISPOSAL In accordance with European Directive 2002 96 EC all electrical and electronic appliances must be disposed of separately via local collection points Pleas...

Page 8: ...PS PTY RT CT if supported by the station Examples B BB BC C N NE EW WS S Stereo signal reception ST symbol RDS data reception RDS symbol 4 5 PRESET Skips forwards 5 or backwards 4 to the nearest stat...

Page 9: ...numeric keypad 8 PRESET Brief press Skips forwards or backwards to the nearest station preset Press and hold Saving a station 9 NUMERICAL BUTTONS Only in conjunction with the DIRECT 7 key Directly sel...

Page 10: ...ese buttons increases or decreases the tuning frequency by 50 kHz FM or 9kHz AM Pressing and holding these buttons searches for the next or previous station on the band Station presets A total of 40 F...

Page 11: ...appareil Ne jamais ouvrir l appareil Un cordon d alimentation est fourni avec l appareil Utilisez uniquement cet accessoire pour alimenter l appareil en courant ou un c ble lectrique certifi conforme...

Page 12: ...ns RDS PS PTY RT CT si elles sont fournies par l metteur Exemples B BB BC C N NE EW WS S R ception d un signal st r o symbole ST R ception de donn es RDS symbole RDS 4 5 PRESET Permet de passer la sta...

Page 13: ...PRESET Br ve pression Permet de passer la sta tion de radio pr r gl e suivante ou pr c dente Longue pression Enregistrement d un metteur 9 TOUCHES NUM RIQUES Uniquement en association avec la touche D...

Page 14: ...7 Vous pouvez alors entrer la fr quence souhait e l aide du clavier num rique de la t l commande RDS RADIO DATA SYSTEM FONCTIONS DU TUNER Le syst me RDS est un syst me avec lequel des informations sur...

Page 15: ...e un cavo di rete Usare solo questi accessori originali per l alimen tazione elettrica o un cavo elettrico testato per la sicurezza ad es con certificato T V o VDE Il cavo di alimentazione deve essere...

Page 16: ...mazione RDS PS PTY RT CT se supportato dalla stazione ad es B BB BC C N NE EW WS S Ricezione di un segnale stereo simbolo ST Ricezione di dati RDS simbolo RDS 4 5 PRESET Passa avanti 5 o indietro 4 al...

Page 17: ...etro alla preimpostazione radio successiva Pressione lunga Memorizzazione di una stazione 9 TASTI NUMERICI Solo in combinazione con il tasto DIRECT 7 Selezione diretta di una stazione preimpostata o i...

Page 18: ...ngono trasmesse delle informazioni attraverso delle trasmissioni FM con il segnale del trasmettitore L MT 420 pu visualizzare queste informazioni attraverso il trasmettitore la trasmissione ecc sul di...

Page 19: ...el dispositivo El paquete incluye un cable de alimentaci n Utilice nicamente accesorios originales para la fuente de alimentaci n o un cable de alimentaci n que haya sido examinado con respecto a su...

Page 20: ...94 4 8 80 0 Informaci n RDS PS PTY RT y CT si la emisora la soporta Ejemplos B BB BC C N NE EW WS S Recepci n de una se al est reo s mbolo ST Recepci n de datos RDS s mbolo RDS 4 5 PRESET Salta a la e...

Page 21: ...ado num rico 8 PRESET Pulsaci n breve Salta a la emisora predefinida anterior o siguiente Pulsaci n prolongada Almacenamiento de una emisora 9 TECLADO NUM RICO Solamente con la tecla DIRECT 7 Selecci...

Page 22: ...ICIO DE DATOR DE RADIO DEL SINTONIZADOR RDS es un sistema que ofrece informaci n acerca de emisoras FM y que se emite junto con la se al de la emisora El MT 420 puede mostrar dicha informaci n de emis...

Page 23: ...23 RUS 23 23 24 25 25 26 26 26 1 2 CR2025 3 4 5 Magnat MT 420 MT 420 230 50 5 C 40 C 10 2002 96 EC...

Page 24: ...ON STBY Power 2 2 MT 420 MT 420 MT 420 3 DISPLAY FM F FM MO O3 3 9 94 4 8 80 0 RDS PS PTY RT CT B BB BC C N NE EW WS S ST RDS RDS 4 5 PRESET 5 4 6 STEREO MONO FM FM ST 7 FM AM FM AM 8 9 TUNING 50 FM...

Page 25: ...ER 2 TUNER Power MASTER Magnat M400 MA 400 MCD 450 3 TUNING 50 FM 9 AM 4 FM AM FM AM 5 FM MODE FM FM ST 6 RDS RDS FM 7 DIRECT 8 PRESET 9 DIRECT 7 Magnat MA 400 MCD 450 MT 420 1 OFF 2 3 AM 4 FM FM 5 RC...

Page 26: ...RVICE RDS T 420 RDS RDS 6 RDS MT 420 RDS RDS PS Program Service Name PTY Program Type Identification RT Radio Text CT Clock Time RDS PS PTY RT CT RDS N A Magnat Audio Produkte GmbH 02234807 0 FM 87 5...

Page 27: ...onent to the factory please insure that the component is packed in original factory packing in good condition the quality control card has been filled out and enclosed with the component your enclose...

Page 28: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 Internet http www magnat de...

Reviews: