Magnat Audio MONITOR SUPREME SUB 301A Owner'S Manual/Warranty Document Download Page 30

Wir gratulieren Ihnen! Durch Ihre kluge Wahl sind Sie Besitzer eines MAGNAT HiFi-Produktes geworden. MAGNAT HiFi-

Produkte erfreuen sich aufgrund der hohen Qualität eines ausgezeichneten Rufes weltweit. Dieser hohe Qualitätsstandard ermöglicht es
für MAGNAT HiFi-Lautsprecher 

5 Jahre

und für MAGNAT HiFi-Elektronik 

2 Jahre

Garantie zu gewähren.

Die Produkte werden während des gesamten Fertigungsvorganges laufend kontrolliert und geprüft. Im Servicefall beachten Sie bitte
folgendes:

1

. Die Garantiezeit beginnt mit dem Kauf des Produktes und gilt nur für den Erstbesitzer.

2

. Während der Garantiezeit beseitigen wir etwaige Mängel, die nachweislich auf Material- oder Fabrikationsfehler beruhen, nach unserer

Wahl durch Austausch oder Nachbesserung der defekten Teile. Weitergehende Ansprüche, insbesondere auf Minderung, Wandlung,
Schadenersatz oder Folgeschäden sind ausgeschlossen. Die Garantiezeit wird von einer Garantieleistung durch uns nicht berührt.

3

. Am Produkt dürfen keine unsachgemäßen Eingriffe vorgenommen worden sein.

4

. Bei Inanspruchnahme der Garantie wenden Sie sich bitte zunächst an Ihren Fachhändler. Sollte es sich als notwendig erweisen, das

Produkt an uns einzuschicken, so sorgen Sie bitte dafür, dass • das Produkt in einwandfreier Originalverpackung verschickt wird, • die
Kontrollkarte ausgefüllt dem Produkt beiliegt • die Kaufquittung beigefügt ist.

5

. Von der Garantie ausgenommen sind: • Leuchtmittel • Verschleißteile • Transportschäden, sichtbar oder unsichtbar (Reklamationen für

solche Schäden müssen umgehend bei der Transportfirma, Bahn oder Post eingereicht werden.) • Kratzer in Metallteilen, Frontabdeckungen
u.s.w. (Diese Defekte müssen innerhalb von 5 Tagen nach Kauf direkt bei Ihrem Händler reklamiert werden.) • Fehler, die durch fehlerhafte
Aufstellung, falschen Anschluss, unsachgemäße Bedienung (siehe Bedienungsanleitung), Beanspruchung oder äußere gewaltsame 
Einwirkung entstanden sind. • Unsachgemäß reparierte oder geänderte Geräte, die von anderer Seite als von uns geöffnet wurden.  
• Folgeschäden an fremden Geräten • Kostenerstattung bei Schadensbehebung durch Dritte ohne unser vorheriges Einverständnis.

Congratulations! You have made a wise selection in becoming the owner of a MAGNAT HiFi equipment. Due to high quality

MAGNAT HiFi products have earned an excellent reputation through the western world. And this high quality standard enables us to grant

5-years

warranty for MAGNAT HiFi speakers and a 

2-years

warranty for MAGNAT HiFi-electronic components.

The equipments are checked and tested continously during the entire production process. In case you have problems with your MAGNAT
HiFi equipment, kindly observe the following:

1

. The guarantee period commences with the purchase of the component and is applicable only to the original owner.

2

. During the guarantee period we will rectify any defects due to faulty material or workmanship by replacing or repairing the defective part

at our discretion. Further claims, and in particular those for price reduction, cancellation of sale, compensation for damages or subsequential
damages, are excluded. The guarantee period is not altered by the fact that we have carried out guarantee work.

3

. Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee.

4

. Consult your authorized dealer first, if guarantee service is needed. Should it prove necessary to return the component to the factory,

please insure that • the component is packed in original factory packing in good condition • the quality control card has been filled out and
enclosed with the component • your enclose your receipt as proof of purchase.

5

. Excluded from the guarantee are: • Illuminates • Wear parts • Shipping damages, either readily apparent or concealed (claims for such

damages must be lodged immediately with forwarding agent, the railway express office or post office). • Scratches in cases, metal
components, front panels, etc. (You must notify your dealer directly of such defects within three days of purchase.) • Defects caused by
incorrect installation or connection, by operation errors (see operating instructions), by overloading or by external force. • Equipments which
have been repaired incorrectly or modified or where the case has been opened by persons other than us. • Consoquential damages to other
equipments. • Reimbursement of cools, without our prior consent, when repairing damages by third parties.

Toutes nos félicitations!

Vouz avez bien choisi et êtes le propriétaire heureux d’un produit MAGNAT. Les produits MAGNAT ont une excellente réputation pour leur
bonne qualité. Pour cette raison, nous accordons 

5 ans 

de garantie sur tous les MAGNAT haut-parleurs et 

2 ans

de garantie sur tous les

amplificateurs  MAGNAT.

Les appareils sont soumis pendant toutes les opérations de fabrications à des contrôles et vérifications constants. Si, pourtant, vous
rencontrez des difficulés avec votre appareil MAGNAT veuillez tenir compte de ce qui suit:

1

. La garantie débute avec l’achat de l’appareil et est valable uniquement pour le premier propriétaire.

2

. Pendant la période de garantie nous réparons les dommages provenant des défauts de matériel ou de fabrication et nous procédons, à

notre guise, à l’échange ou à la réparation des pièces défectueuses.

3

. Aucune réparation impropre ne doit avoir été effectuée à l’appareil.

4

. Lors d’une demande de garantie, veuillez vous adresser en premier lieu à votre distributeur. Si ce dernier décide que l’appareil doit nous

être retourné, veuillez tenir compte que: • l’appareil soit expédié dans son ermballage d’origine, • la carte de contrôle dûment remplie soit
jointe, • le bon d’achat soit joint.

5

. Ne sont pas compris dans la garantie: • Matériel d´eclairage • Pièces d’usure • Avaries de transport, visibles ou non (de telles réclamations

doivent être faites immédiatement auprès du transporteur, du chermin de fer ou de la poste). • Des rayures sur le boîtier, pièces métalliques,
couvercles etc. (ces dommages doivent être signalés directement à votre distributeur dans les trois jours suivant l’achat). • Dommages
résultant d’un raccordement incorrect, maniement incorrect (voir instructions de service), surcharge ou application de force extérieure. 
• Appareils réparés non conformément ou modifiés et qui ont été ouverts par une personne autre que nous. • Dommages ultérieurs à d’autres
appareils. • Remboursement des frais à des tiers ayant effectué les réparations sans notre accord préalable.

D

GB

F

Summary of Contents for MONITOR SUPREME SUB 301A

Page 1: ...MONITOR SUPREME SUB 301A MONITOR SUPREME SUB 201A BEDIENUNGSANLEITUNG GARANTIEURKUNDE OWNER S MANUAL WARRANTY DOCUMENT MODE D EMPLOI CERTIFICAT DE GARANTIE...

Page 2: ...Verf gung stehenden R ckgabe und Sammelsystemen zu At the end of the product s useful life please dispose of it at appropriate collection points provided in your country Une fois le produit en fin de...

Page 3: ...4 D 6 GB 8 F 10 NL 12 I 14 E 16 18 S 20 RUS 22 CHN 24 J 26 Abbildungen Illustrations P...

Page 4: ...Frontlautsprecher ist jedoch vorzuziehen Weiterhin sollten sie darauf achten dass derAbstand zu Gegenst nden und W nden seitlich und nach hinten mindestens 20 cm betr gt da sonst die Basswiedergabe b...

Page 5: ...n Gegenst nden z B M bel Regalw nde darf an keiner Seite 5 cm unterschreiten Die Aluminiumplatte bzw die K hlrippen des Verst rkers auf der R ckseite des Aktivsubwoofers dienen der K hlung des eingeba...

Page 6: ...eaker in front of the listening position You should also make sure that the distance from the sides to items and walls is at least 20 centimetres and at least 20 centimetres from the rear as otherwise...

Page 7: ...not be less than 5 cm on any side The aluminium plate and cooling fins of the amplifier at the rear of the active subwoofer serve to cool the built in amplifier for this reason they must also be at l...

Page 8: ...ait que la distance avec les objets et les murs soit d au moins 20 cm sur les c t s ainsi que vers l arri re afin que la reproduction sonore de la basse ne soit pas alt r e COMPOSITION DES SUBWOOFERS...

Page 9: ...arois d tag res doit tre au minimum de 5 cm La plaque d aluminium et ou les ailettes de refroidissement de l amplificateur situ es au dos du subwoofer actif servent au refroidissement de l amplificate...

Page 10: ...letten dat de afstand naar voorwerpen en muren zijdelings en naar achteren toe tenminste 20 cm bedraagt Hierdoor voorkomt u dat de basweergave negatief wordt be nvloed DE BEDIENELEMENTEN VAN DE SUBWOO...

Page 11: ...els of kasten anderzijds mag aan alle kanten niet minder dan 5 cm bedragen De aluminiumplaat en de koelvinnen van de versterker aan de achterzijde van de actieve subwoofer dienen om de ge ntegreerde v...

Page 12: ...oltre di mantenere una distanza laterale verso oggetti e pareti di almeno 20 cm ed una distanza dalla parte posteriore di almeno 20 cm In caso contrario potrebbe essere compromessa la riproduzione dei...

Page 13: ...essere inferiore di 5 cm su nessun lato La piastra in alluminio o le alette di raffreddamento dell amplificatore servono per il raffreddamento dell amplificatore montato e devono presentare anch esse...

Page 14: ...ontal Asimismo se recomienda que la distancia lateral y la trasera de objetos y paredes sea de al menos 20 cm ya que en caso contrario la reproducci n de sonidos bajos puede verse afectada LOS ELEMENT...

Page 15: ...o y las aletas de ventilaci n ubicadas en la parte posterior del subwoofer activo que sirven para enfriar el amplificador incorporado tambi n deben estar a por lo menos 5 cm de distancia de todos los...

Page 16: ...ten o para que a dist ncia lateral para objectos e paredes e na retaguarda seja de pelo menos 20cm pois caso contr rio a reprodu o de graves pode sofrer influ ncias negativas OS ELEMENTOS DE COMANDO D...

Page 17: ...que 5 cm A placa de alum nio ou as aletas do amplificador no lado posterior do subwoofer activo servem para a refrigera o do amplificador integrado e tamb m t m que ficar 5 cm distantes de outros obj...

Page 18: ...eten av fronth gtalarna Dessutom b r du se till att avst ndet till f rem l sidov ggar och bakv ggen uppg r till minst 20 cm f r att f rhindra att bas tergivningen d mpas SUBWOOFERNS REGLAGE BILD 4 N t...

Page 19: ...uminiumplatta resp kylfl nsar p baksidan av den aktiva subwooferns anv nds f r kylning av den integrerade f rst rkaren och m ste ven ha 5 cm avst nd till alla f rem l T nk p att den inte heller f r t...

Page 20: ...20 RUS MAGNAT MAGNAT MONITOR SUPREME SUB 201A SUB 301A MAGNAT Monitor Supreme 20 20 4 2 3 230 115 230 10 Off On Auto 15 9 6 2 3 5 1 4 1...

Page 21: ...8 100 150 50 100 1 5 5 bass reflex TE Monitor Supreme Sub 301A Monitor Supreme Sub 201A bassreflex bassreflex frontfire frontfire 30 20 RMS 100 22 75 160 16 200 20 200 50 150 50 150 x x 335 x 440 x 39...

Page 22: ...22 CHN MAGNAT MAGNAT MONITOR SUPREME SUB 201A SUB 301A MAGNAT Monitor Supreme 20 4 2 3 230 115 230 10 Off On Auto 15 LED 9 6 2 3 5 1 4 1...

Page 23: ...HN 7 1 2 3 4 8 100 150 50 100 1 5 cm 5 cm Monitor Supreme Sub 301A Monitor Supreme Sub 201A frontfire frontfire 30 20 RMS Max 100 220 75 160 16 200 20 200 50 150 50 150 x x 335 x 440 x 395 265 x 365 x...

Page 24: ...24 J MAGNAT MAGNAT MONITOR SUPREME SUB 201A SUB 301A MAGNAT Monitor Supreme 20cm 20cm 4 2 3 230 V 115 V 230 V 10 Off On Auto 15 LED 9 6 2 3 5 1 4 1...

Page 25: ...150Hz 50Hz 100Hz 1 5 cm 5 cm Monitor Supreme Sub 301A Monitor Supreme Sub 201A frontfire frontfire 30 cm 20 cm RMS Max 100 220 Watt 75 160 Watt 16 200 Hz 20 200 Hz 50 150 Hz 50 150 Hz 335 x 440 x 395...

Page 26: ...L CENTER FRONT R SPEAKER OUT RECEIVER REAR L REAR R FRONT L FRONT R CENTER REAR R REAR L SUBWOOFER POWER ON AUTO OFF CROSSOVER LEVEL MIN MAX 50 Hz 150 L R LINE IN L L R R FROM RECEIVER TO SPEAKERS Fig...

Page 27: ...T L CENTER FRONT R SPEAKER OUT RECEIVER REAR L REAR R SUBWOOFER SUB OUT FRONT L FRONT R CENTER REAR R REAR L CROSSOVER LEVEL MIN MAX 50 Hz 150 ON AUTO OFF POWER L L R R L R LINE IN FROM RECEIVER TO SP...

Page 28: ...FRONT L FRONT R SPEAKER OUT LINE IN R L PRE OUT R L POWER AMP PRE AMP Y ADAPTER FRONT L FRONT R SUBWOOFER POWER ON AUTO OFF CROSSOVER LEVEL MIN MAX 50 Hz 150 L R LINE IN L L R R FROM RECEIVER TO SPEAK...

Page 29: ...Fig 4 9 8 7 CROSSOVER LEVEL MIN MAX 50 150 Hz POWER ON AUTO OFF L R L R FROM RECEIVER TO SPEAKERS 10 6 3 2 1 5 4 POWERED SUBWOOFER LINE IN L R 29...

Page 30: ...luded The guarantee period is not altered by the fact that we have carried out guarantee work 3 Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee 4 Consult your authorized deale...

Page 31: ...rial No Name und Anschrift des H ndlers Stempel Name and address of the dealer stamp K ufer Customer Name Name Stra e Street PLZ Ort City Land Country Nur g ltig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung N...

Page 32: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 Internet http www magnat de...

Reviews: