Magnat Audio AD 300 SERIES II Owner'S Manual/Warranty Document Download Page 11

S

BÄSTA KUND,

Vi gratulerar dig till ditt köp av denna MAGNAT bil-

HiFi-produkt.

Läs igenom denna bruksanvisning noggrant

för att garantera att produkten fungerar

optimalt och utan störningar. Med reservation

för tekniska ändringar.

MÅTT

SUBWOOFER

/

THIELE-SMALL-

PARAMETRARNA / TEKNISKA DATA

Sida

15

FÖRSLAG FÖR LÅDKONSTRUKTION
Sida 16

TIPS FÖR LÅDKONSTRUKTION

Beakta följande punkter om du vill bygga en passiv

högtalarlåda:
1. Bygg din högtalarlåda av spånplattor eller MDF-

skivor med 19 mm tjocklek (bättre:

22 mm). Vid särskilt stora lådor eller tunga

woofers kan baffeln även bestå av två plattor (t

ex 2 x 19 mm).

2. Maximal stabilitet kan uppnås om brädorna

limmas samman under spänning (trälim) och

dessutom skruvas samman med träskruvar.

Skruva in skruvarna med ca 10 cm avstånd

från varandra.

3. De angivna måtten för basreflexrören får inte

variera med mer än 10 %.

4. Kontrollera att den färdiga lådan är lufttät. Täta

ev. med silikon eller trälim.

5. Vid slutna lådor är en medeltjock isolering av

polyesterull

eller

skumplast

lämplig.

Basreflexlådor kräver endast en enkel isolering

på insidan av lådans sidor. Täck aldrig över

reflexöppningen.

PLACERA OCH FÄSTA SUBWOOFERN

Se till att subwooferlådan ligger på en jämn yta.

Membranet (och ev. även basreflexröret) bör inte

vara placerat direkt intil fordonets innerväggar.

Fäst alltid din subwoofer så att den inte kan

rubbas. Skador som har uppstått pga. plötsliga

hastighetsförändringar

(t ex

kraftig

bromsning) täcks inte av garantin.

ANSLUTA TILL EFFEKTFÖRSTÄRKAREN

Subwoofern bör alltid anslutas till en extern

effektförstärkare. Denna förstärkare tillhandahåller

nödvändig elektrisk effekt och lämplig dynamisk

prestanda. Bruksanvisningen innehåller även ett

anslutningsschema som är avsett för drift av en

subwoofer.

LÄMPLIGA KABLAR

För att effekten ska matas på lämpligt och

driftsäkert sätt från förstärkaren till subwoofern, bör

du välja en högtalarkabel med en kabeltvärarea på

2 x 4 mm² för det fall att beakta att kabellängden

överstiger 3 meter. För kortare kablar är en

tvärarea på 2 x 2,5 mm² tillräcklig. Lägg kabeln

kortslutningssäkert, dvs. det får aldrig finnas risk för

att den kläms in mellan metalldelar. Kontrollera att

anslutningsskruvarna på högtalarna är hårt

åtdragna och kontrollera därefter anslutningen i

regelbundna intervaller.

SUBWOOFERNS POLARITET

På grund av varierande förhållanden i olika fordon

är det enklast att prova sig fram till rätt polaritet i

subwoofern. Lägg på musik som du brukar höra på

och välj sedan den inställning som låter bäst. Vissa

radiomottagare/styrenheter har en integrerad

funktion för direkt polaritetsinställning (phase).

Omkastning av polariteten motsvarar en

fasvridning med 180 grader.

S

S

S

11

Summary of Contents for AD 300 SERIES II

Page 1: ...AD 300 SERIES II BEDIENUNGSANLEITUNG GARANTIEURKUNDE OWNER S MANUAL WARRANTY DOCUMENT MODE D EMPLOI CERTIFICAT DE GARANTIE...

Page 2: ...Verf gung stehenden R ckgabe und Sammelsystemen zu At the end of the product s useful life please dispose of it at appropriate collection points provided in your country Une fois le produit en fin de...

Page 3: ...4 D 5 GB 6 F 7 NL 8 I 9 E 10 11 S 12 RUS 13 CHN 14 J 15 Abmessungen TSP Technische Daten Dimensions TSP Technical Data P 16 Geh usebauvorschl ge Cabinet construction suggestions...

Page 4: ...icht direkt an den Fahrzeuginnenw nden positioniert sein Befestigen Sie in jedem Fall Ihren Subwoofer so dass er nicht verrutschen kann Besch digungen aufgrund pl tzlicher Geschwindigkeits nderungen z...

Page 5: ...applicable the bass reflex tube should not be placed directly against the car s interior walls Make sure that the subwoofer is secured in such a way that it cannot slip or slide Damage resulting from...

Page 6: ...sur une surface plate La membrane et le cas ch ant le tube bass reflex ne doit pas avoir de contact direct avec les murs int rieurs de l automobile Fixez bien votre subwoofer afin qu il ne puisse pas...

Page 7: ...ondergrond ligt De membraan en event de basreflexbuis mag niet direct tegen de binnenwanden van het voertuig worden geplaatst Bevestig de subwoofer in ieder geval dusdanig dat hij niet kan verschuiven...

Page 8: ...e l alloggiamento del Subwoofer poggi su una superficie piana La membrana ed eventualmente il tubo Bassreflex non deve essere posizionato direttamente sulla pareti interne del veicolo Fissare in ogni...

Page 9: ...L SUBWOOFER Aseg rese de que la carcasa del subwoofer se coloque en una superficie plana La membrana y en caso pertinente el tubo de reflectores de bajos no deber estar colocada directamente en las pa...

Page 10: ...r se encontre sobre uma superf cie plana As membranas e se for o caso o tubo de reflexo de graves n o deveriam ser posicionados directamente nas paredes do ve culo Fixar o subwoofer de maneira que ele...

Page 11: ...lexr ret b r inte vara placerat direkt intil fordonets innerv ggar F st alltid din subwoofer s att den inte kan rubbas Skador som har uppst tt pga pl tsliga hastighetsf r ndringar t ex kraftig bromsni...

Page 12: ...RUS RUS MAGNAT THIELE SMALL 15 16 1 MDF 19 22 2 x 19 2 10 3 10 4 5 3 2 x 4 2 x 2 5 180 RUS RUS 12...

Page 13: ...CHN CHN MAGNAT THIELE SMALL 15 16 1 19 22 2x19 2 10 3 10 4 5 3 2 x 4 m m 3 2x2 5mm 180 CHN CHN 13...

Page 14: ...J MAGNAT HiFi 1 15 5 1 16 6 1 19mm 22mm M D F 22mm 2x19mm 2 10 cm 3 10 4 5 3 2x4mm 2x2 5mm 180 J J J 14...

Page 15: ...a Faixa de frequ ncia Frekvensomr de Empfindlichkeit Response Sensibilit Gevoeligheid Sensibilit Nivel de salida Sensibilidade K nslighet 500 1500 W 3 Ohm 19 250 Hz 90 dB B A C A 341 mm B 295 mm C 140...

Page 16: ...Geh usebauvorschl ge Cabinet construction Suggestions 16...

Page 17: ...riod is not altered by the fact that we have carried out guarantee work 3 Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee 4 Consult your authorized dealer first if guarantee s...

Page 18: ...rial No Name und Anschrift des H ndlers Stempel Name and address of the dealer stamp K ufer Customer Name Name Stra e Street PLZ Ort City Land Country Nur g ltig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung N...

Page 19: ......

Page 20: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 Internet http www magnat de...

Reviews: