Magnani MI-HA-RCK01-SS User Manual Download Page 10

FR

  10

FRANÇAIS

SOMMAIRE : 

1.   Contenu du paquet
2.  Instructions de sécurité
3.   Installation et utilisation du produit
4.   Nettoyage et maintenance
5.   Spécifications
6.   Stockage et transport

1) CONTENU DU PAQUET

•  Cuiseur à riz 1,5 L (appareil - bol de cuisson - couvercle en verre)
•  Verre doseur
•  Cuillère
•  Manuel d’utilisation

2) CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Les précautions suivantes doivent toujours être observées 
avant l’utilisation du « Cuiseur à riz 1,5 L Magnani », appelé par 

la suite « l’appareil ».

 

AVERTISSEMENT ! 

Certaines parties de cet appareil et ses accessoires peuvent devenir très 
chauds. Ne touchez pas ces parties afin d’éviter de vous brûler.

INFORMATIONS GÉNÉRALES

•  Lisez attentivement le mode d’emploi et conservez-le en lieu sûr. Si vous 

remettez cet appareil à une autre personne, transmettez-lui également 
ce mode d’emploi.

•  Utilisez cet appareil uniquement en conformité avec les instructions de 

ce mode d’emploi.

•  Cet appareil peut être utilisé par les enfants de 8 ans et plus, par les 

personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont 
limitées, par ceux qui manquent d’expérience et de connaissances, 
à condition qu’ils soient sous la surveillance d’un adulte ou qu’ils 
aient reçu les instructions nécessaires pour utiliser l’appareil en toute 
sécurité et qu’ils soient conscients des risques possibles. Les enfants 
ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance ne 
doivent pas être effectués par des enfants, à moins qu’ils aient plus de 8 
ans et qu’ils soient sous la surveillance d’un adulte. 

•  Cet appareil est destiné à un usage domestique ou similaire, et pas à un 

usage professionnel.

AVERTISSEMENT ! 

Ne pas laisser traîner le matériel 

d’emballage. Celui-ci pourrait être dangereux pour les jeux 
d’enfants. Risque de suffocation !

ÉLECTRICITÉ ET CHALEUR

•  Avant l’utilisation, vérifier si la tension secteur est identique à la tension 

secteur indiquée sur l’appareil.

•  Assurez-vous d’avoir les mains sèches avant de toucher l’appareil, le 

câble d’alimentation ou la fiche.

•  Branchez la fiche sur une prise murale mise à la terre facilement 

accessible à tout moment.

• 

AVERTISSEMENT ! 

Ne couvrez jamais la fiche ou le câble 

avec des tissus, rideaux ou autres matières, pour éviter la 
surchauffe et les éventuels risques d’incendie.

•  Assurez-vous que l’appareil et le câble d’alimentation n’entrent pas en 

contact avec des sources de chaleur telles qu’une plaque de cuisson 
brûlante ou une flamme nue.

•  L’appareil doit pouvoir laisser échapper sa chaleur pour éviter les 

risques d’incendie. S’assurer donc qu’il y ait toujours assez d’espace 
libre autour de l’appareil (au moins 10 cm de tous côtés) et ne pas placer 
l’appareil contre, sur ou à proximité de matériaux combustibles. 

• 

AVERTISSEMENT !

 L’appareil ne doit pas être recouvert afin 

d’éviter la surchauffe et les risques d’incendie.

•  Contrôlez régulièrement si le câble d’alimentation n’est pas endommagé.
•  N’utilisez jamais l’appareil si le câble d’alimentation est endommagé, si 

l’appareil est tombé par terre ou s’il présente d’autres dommages.

•  Éteignez l’appareil et retirez la fiche de la prise de courant si vous 

constatez des défauts ou des dommages pendant l’utilisation, si 
l’appareil n’est pas utilisé ou lorsqu’il est nettoyé.

•  Assurez-vous que le câble d’alimentation ne peut pas être piétiné 

ou coincé.

•  Ne laissez pas pendre le câble d’alimentation sur des bords tranchants, 

et maintenez-le éloigné d’objets chauds et de flammes nues.

•  Lorsque la fiche est branchée, faites attention à ce que personne ne 

puisse tirer accidentellement ou trébucher sur le câble.

•  Retirez la fiche de la prise de courant lors d’orages ou lorsque l’appareil 

reste inutilisé pendant de longues périodes.

•  Pour retirer la fiche de la prise de courant, tirer sur la fiche et pas sur 

le cordon.

•  Ne pas faire fonctionner l’appareil en utilisant une minuterie externe ou 

un système de télécommande séparé.

•  Si une rallonge est nécessaire, utilisez un câble 10 ampères. Les câbles 

à ampérage inférieur peuvent griller.

•  Lorsqu’une rallonge est utilisée, celle-ci doit être entièrement déroulée.

• 

AVERTISSEMENT !

 Pour réduire le risque d’incendie ou de 

choc électrique, protégez l’appareil de ruissellement ou 
d’éclaboussures d’eau, et tenez-le à l’écart d’objets remplis de 
liquides, tels que des vases. De tels objets ne doivent pas être 

placés sur l’appareil ou à proximité. 

UTILISATION

•  Ne pas utiliser l’appareil à proximité de matières inflammables.
•  Ne jamais laisser sans surveillance l’appareil en cours d’utilisation.
•  Toujours s’assurer que l’appareil soit bien assemblé avant l’utilisation.
•  S’assurer qu’il y ait au moins 20 cm d’espace libre autour de l’appareil. 

Cela prévient les dommages dûs à la vapeur et à la chaleur se 
dégageant de l’appareil.

•  Le bol de cuisson amovible doit être placé dans l’appareil lorsqu’il 

est utilisé.

•  Ne jamais mettre l’appareil en marche sans le bol de cuisson amovible 

placé à l’intérieur.

•  Ne pas placer le riz ni verser l’eau directement dans la partie en acier 

inoxydable de l’appareil.

•  Seul le bol de cuisson amovible est conçu pour contenir le riz et l’eau.
•  Ne pas utiliser le bol de cuisson amovible dans un four conventionnel.
•  Ne pas placer le bol de cuisson amovible sur un brûleur à gaz ou 

électrique chaud.

•  Utiliser exclusivement le bol de cuisson amovible livré avec l’appareil.  

Ne pas utiliser un autre bol.

•  Ne pas utiliser un bol de cuisson amovible endommagé ou fissuré.
•  Ne jamais mettre l’appareil en marche sans riz ni eau dans le bol de 

cuisson amovible.

Summary of Contents for MI-HA-RCK01-SS

Page 1: ...RICE COOKER 1 5L USER MANUAL MAGNANI RICE COOKER 1 5 L MODEL NO MI HA RCK01 SS NON STICK 1 5 L 500 Watt AUTO COOK KEEP WARM ...

Page 2: ... use the device if the power cord shows signs of damage if the device has fallen on the ground or shows any other signs of damage Switch OFF the device and remove the power plug if you discover any faults during use find any signs of damage are not using the device or are cleaning it Make sure the power cord cannot be trodden on or pinched Do not allow the power cord to hang over sharp edges and k...

Page 3: ...stricted physical sensory or mental capacity or a lack of experience and expertise provided they are under supervision or have been given instructions about safely using the device and are aware of the potential hazards Children must not play with the device Cleaning and maintenance must not be done by children unless they are over the age of 8 and under supervision Only use the device indoors in ...

Page 4: ...device and place it on a stable horizontal flat and heat resistant surface KEEP WARM When the WARM indicator light is on the device is in keep warm function The temperature of the rice in the device will automatically be kept within the range of 60 C 80 C When the temperature is in the range of 60 C 80 C the indicator light will go off Below 60 C the indicator light will light up that the device i...

Page 5: ...ste electrical and electronic equipment directive Your product has been manufactured using high quality materials and components which can be recycled and used again At the end of its life this product cannot be disposed of in normal domestic waste but must be taken to a special collection point for recycling electrical and electronic equipment This is indicated in the user manual and in the packa...

Page 6: ... brandbare materialen ligt WAARSCHUWING Om oververhitting en brandgevaar te voorkomen mag het apparaat niet worden afgedekt Controleer het stroomsnoer regelmatig op beschadigingen Gebruik het apparaat niet als het snoer of de stekker beschadigingen vertoont of als het apparaat op de grond is gevallen of andere sporen van schade vertoont Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopconta...

Page 7: ...nige vorm van schade wanneer bijvoorbeeld het stroomsnoer of de stekker is beschadigd er vloeistof op het apparaat is gemorst voorwerpen op het apparaat zijn gevallen het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht het apparaat is gevallen of het apparaat niet normaal functioneert Gebruik geen schurende schoonmaakmiddelen om het apparaat te reinigen Gebruik geen vreemde voorwerpen om het apparaat ...

Page 8: ...oorverwarmen Zet de schakelaar aan de voorkant van het apparaat omlaag om het rijstkookproces te starten Het indicatielampje bij COOK aan de voorkant van het apparaat gaat branden De schakelaar blijft alleen omlaag staan kookfunctie als de uitneembare binnenpan correct in het apparaat is geplaatst Dit is een veiligheidsfunctie Als de rijst voldoende gekookt is ca 20 min afhankelijk van de hoeveelh...

Page 9: ...SPORT Voordat u het apparaat opbergt moet u het eerst reinigen zoals beschreven in deze gebruikershandleiding Bewaar het apparaat in de oorspronkelijke verpakking Berg het apparaat altijd op in een droge goed geventileerde ruimte buiten bereik van kinderen Bescherm het apparaat tijdens transport tegen trillingen en schokken MILIEUVOORSCHRIFTEN AEEA de richtlijn voor afgedankte en elektronische app...

Page 10: ...as placer l appareil contre sur ou à proximité de matériaux combustibles AVERTISSEMENT L appareil ne doit pas être recouvert afin d éviter la surchauffe et les risques d incendie Contrôlez régulièrement si le câble d alimentation n est pas endommagé N utilisez jamais l appareil si le câble d alimentation est endommagé si l appareil est tombé par terre ou s il présente d autres dommages Éteignez l ...

Page 11: ...exemple si le cordon d alimentation la fiche est endommagé si un liquide a été renversé si des objets sont tombés dans l appareil s il a été exposé à la pluie ou à l humidité s il est tombé ou s il ne fonctionne pas correctement N utilisez pas de produits abrasifs pour nettoyer l appareil N utilisez pas d objets étrangers pour nettoyer l appareil Cet appareil est destiné à un usage domestique seul...

Page 12: ...le fonctionnement de l appareil Dans le pire des cas la plaque chauffante peut tomber en panne Ne jamais verser d eau ou tout autre liquide dans l appareil S assurer que l appareil soit mis en marche et que le voyant lumineux WARM soit allumé Le préchauffage de l appareil n est pas nécessaire Abaisser l interrupteur à l avant de l appareil pour démarrer la cuisson du riz le voyant lumineux COOK su...

Page 13: ... un endroit sec 5 SPÉCIFICATIONS Tension d entrée 220 240 V 50 60 Hz Puissance 500 W Longueur de câble 1 2 m Capacité 1 5 L niveau d eau max pour cuire du riz Poids 2 1 kg Dimensions 26 x 30 5 x 23 5 cm H x L x P 6 ENTREPOSAGE ET TRANSPORT Avant d entreposer l appareil celui ci doit d abord être nettoyé comme indiqué dans ce mode d emploi L appareil doit être entreposé dans son emballage d origine...

Page 14: ...Nähe von brennbaren Materialien WARNHINWEIS Das Gerät darf nicht abgedeckt werden um Überhitzung und mögliche Brandgefahren zu vermeiden Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf Schäden Verwenden Sie das Gerät nicht wenn das Netzkabel Anzeichen von Schäden aufweist wenn das Gerät auf den Boden gefallen ist oder andere Anzeichen von Schäden aufweist Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den ...

Page 15: ...Produkt beschädigen Bitte gehen Sie vorsichtig mit dem Gerät um Aufpralle oder Stürze selbst aus geringer Höhe können das Gerät beschädigen Öffnen Sie das Gehäuse nicht da dies zu einem Stromschlag führen kann Das Gerät sollte nicht demontiert repariert oder auf irgendeine Art und Weise verändert werden Das Gerät muss bei jeglicher Beschädigung professionell repariert werden z B bei beschädigtem N...

Page 16: ...erausnehmbare Garschüssel wieder in das Gerät stellen vergewissern Sie sich dass der Reis in der Schüssel horizontal ausgeglichen ist Stellen Sie die mit Wasser und Reis gefüllte herausnehmbare Garschüssel wieder in das Gerät indem Sie diese gerade nicht gekippt auf die Heizplatte stellen Legen Sie den Glasdeckel auf das Gerät Vermeiden Sie Stöße auf der Innenseite des Geräts Seiten Boden und Heiz...

Page 17: ...her Verfärbungen empfehlen wir Ihnen diese Teile per Hand in warmem Seifenwasser zu waschen Wenn die Antihaftbeschichtung durch das Scheuern des Zubehörs beschädigt wurde nicht in einer Geschirrspülmaschine reinigen da dies das Problem nur verschlimmert Lagern Sie das Gerät an einem trockenen Ort 5 TECHNISCHE DATEN Eingangsspannung 220 240 V 50 60 Hz Strom 500 W Kabellänge 1 2 m Kapazität 1 5 l ma...

Page 18: ......

Page 19: ...gy Related products ERP 2009 125 EC Low Voltage Directive LVD 2014 35 EU Restriction of the use of certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment RoHS Directive 2011 65 EU and its amendment EU 2015 863 And standards to which Conformity is declared EMC EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN IEC 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 ERP EC No 1275 2008 EU 801 2013 LVD EN 60335 1 ...

Page 20: ...2021 03 25 ...

Reviews: