background image

seconds, as steam is injected into the milk, it will begin to froth up. To finish 
frothing, turn the control knob(3) back to “Off”. 

CAUTION: 

DO NOT remove the water tank boiler cap(7) until the steam 
pressure in the machine has been released COMPLETELY. To 
remove all steam pressure, turn control knob(3) to the “

” position 

and allow all steam pressure and residual water to completely 
cease.

 

12)  Unplug the power cord and allow the machine to cool. 
 

MAKING CAPPUCCINO 

1) 

Repeat steps 1-9 on “MAKING ESPRESSO”. 

2) 

Fill a small pitcher with 1/3

rd

 of cold milk and set it next to the machine. 

3) 

Turn the control knob(3) to the “

” position. When the espresso reaches 

the “

” mark on the glass carafe(10), turn the control knob(3) to the 

“OFF” position. By that time, the boiler should have created enough steam 
to start frothing the milk. Froth milk before finishing the espresso to prevent 
from running out of the steam. 

4) 

Hold the prepared pitcher underneath the steam nozzle(7). Rotate the 
control knob(3) slowly to the “

” position. Gently move the pitcher in a 

circular motion around the steam nozzle(7). Because warm milk does not 
froth, froth just below the surface of the milk to avoid heating up the milk. 

5) 

When the milk has almost doubled in volume, insert the steam nozzle(7) 
down into the milk for heating. To avoid splattering hot milk, turn control 
knob(3) “OFF” before removing the steam nozzle(7) out of the milk. After 
frothing, set the pitcher aside to allow the frothed milk to settle. 

6) 

Turn the control knob(3) back to the “

” position to finish making the 

espresso. 

7) 

Turn the control knob(3) to the “

” position to flush out any remaining milk 

from the steam nozzle(7).  

8) 

When the espresso has stopped flowing into the carafe, turn the control 
knob(3) to the “OFF” position. Pour the espresso into a cup that has at least 
5 ounces of capacity. Then add the steamed milk to the espresso and spoon 
on the frothed milk. 

9) 

Unplug the power cord and allow the machine to cool. Do not remove the 
boiler cap until all the steam in the machine has been released. 

 
 
 
 

 

 

8

Summary of Contents for EM1B

Page 1: ...ESPRESSO MAKER MCEM1B HOUSEHOLD USE ONLY CAUTION BEFORE USE PLEASE READ AND FOLLOW ALL IMPORTANT SAFEGUARDS PRECAUTIONS AND OPERATING INSTRUCTIONS 1...

Page 2: ...e of Contents Safety Instructions 3 5 Parts and Features 6 Operating Instructions 7 8 Troubleshooting 8 Cleaning and Maintenance 9 10 Mineral Deposit and Decalcifying 10 11 Warranty 12 Spanish Section...

Page 3: ...safety precaution should always be followed including the following IMPORTANT SAFEGUARDS 1 Read all instructions 2 This appliance is for household use only Do not use outdoors 3 Do not use this appli...

Page 4: ...knob to OFF and then remove plug from wall outlet 14 Never use the carafe on a range top or in a conventional microwave oven 15 Never use warm or hot water to fill the water tank Use cold water only...

Page 5: ...l fit into a polarized outlet only one way This is a safety feature If you are unable to insert the plug into the electrical outlet try reversing the plug If the plug still does not fit contact a qual...

Page 6: ...Parts and Features 1 Water Tank Boiler Cap 2 Indicator Light 3 Control Knob 4 Water Tank 5 Carafe Lid 6 Filter Basket 7 Steam Nozzle 8 Retainer Clip 9 Filter 10 Glass Carafe 11 Base Grid 6...

Page 7: ...turning clockwise and make sure that it is tightly secured 6 Remove the filter basket 6 by grabbing the filter handle and sliding 1 4th to the left The filter basket 6 will now be able to release 7 Ma...

Page 8: ...pitcher underneath the steam nozzle 7 Rotate the control knob 3 slowly to the position Gently move the pitcher in a circular motion around the steam nozzle 7 Because warm milk does not froth froth ju...

Page 9: ...spout The water tank is empty or low and not enough pressure Milk is not foamy after frothing Ran out of steam Milk is warm or hot Cleaning and Maintenance COMPLETELY CLEAN AND DRY ALL PARTS AFTER EVE...

Page 10: ...he OFF position 2 When the espresso maker is cool and all of the pressure has been released remove the boiler cap and pour 8 ounces of undiluted white vinegar into the water tank 3 Place the boiler ca...

Page 11: ...turn the control knob back to OFF position 12 Turn back to the position and finish brewing rest of the vinegar solution 13 Fill the espresso maker with fresh water and follow the steps in the Before...

Page 12: ...ed the product This warranty shall be invalid if the product is damaged as a result of misuse abuse negligence defacement destruction accident fire or other casualties or alterations in any manner Imp...

Page 13: ...MAQUINA DE CAF EXPRES MCEM1B USO DOMESTICO EXCLUSIVAMENTE PRECAUCI N ANTES DE USAR S RVASE LEER Y OBSERVAR TODAS LAS ADVERTENCIAS PRECAUCIONES E INSTRUCCIONES DE USO 13...

Page 14: ...ntenidos Instrucciones de Seguridad 15 17 Partes y Caracter sticas 18 Instrucciones de Uso 19 21 Resoluci n de problemas 21 Limpieza y Mantenimiento 21 22 Dep sito de minerales y descalcificaci n 22 2...

Page 15: ...ue utilice un electrodom stico aseg rese de observar las precauciones b sicas de seguridad incluyendo las siguientes MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1 Leer todas las instrucciones 2 Este aparato es p...

Page 16: ...rar el control a la posici n OFF apagado y luego retirar el enchufe del tomacorriente de la pared 14 No utilizar la jarra sobre una hornalla o en un horno de microondas convencional 15 No utilizar agu...

Page 17: ...a que la otra S lo hay una forma de colocarlo en un tomacorriente polarizado sta es una medida de seguridad Si no puede enchufar en el tomacorrientes intente darlo vuelta Si a pesar de esto no logra e...

Page 18: ...1 Tapa de salida de vapor 2 Luz indicadora 3 Perilla de control 4 Del recipiente para el agua 5 Tapa del jarra 6 Porta filtro 7 Boquilla de vapor 8 Leng eta de retenci n 9 Filtro 10 Jarra de vidrio 1...

Page 19: ...a el agua 4 No llenar el recipiente para el agua 4 hasta el borde porque no queda espacio suficiente para que se genere el vapor 5 Volver a colocar la tapa de salida del vapor 1 girando en sentido de...

Page 20: ...control 3 a la posici n OFF apagado Para ese momento la caldera habr formado suficiente vapor como para empezar a espumar la leche Espumar la leche antes de terminar el expr s para evitar que se termi...

Page 21: ...l Hay granos de caf sobre el borde del porta filtro Hay mucho caf en el filtro El caf est muy compactado No se produce vapor El recipiente para el agua est vac o Hay mucha agua en el recipiente y no h...

Page 22: ...oduce mucho vapor o el ciclo de filtrado se prolonga demasiado es posible que la cafetera necesite descalcificaci n Durante el proceso de descalcificaci n se producir m s vapor que durante el filtrado...

Page 23: ...l agua Girar lentamente la perilla de control a la posici n Esto permitir limpiar todos los restos de leche espumada de la boquilla para el vapor Despu s de unos segundos volver a girar la perilla de...

Page 24: ...ser v lida si el producto se hubiese da ado como consecuencia de mal uso abuso negligencia deformaci n destrucci n accidente incendio u otras contingencias o se lo hubiese alterado de alg n modo La p...

Reviews: