background image

 

22

La jarra de vidrio, la tapa de jarra, el porta filtro y la rejilla de la base se pueden 
lavar con agua jabonosa tibia o en la parte superior del lavavajillas. 
 
No sumergir la base en agua u otro líquido. Para limpiar la base, utilizar un paño 
húmedo y limpio, y secar antes de guardar. Limpiar el plato térmico con un paño 
limpio y húmedo. No utilizar limpiadores abrasivos ni esponjas metálicas para 
limpiar el plato térmico.   
 
No limpiar el interior del recipiente para el agua con paños ya que estos podrían 
dejar pelusas que tapen la cafetera. 
 
No guardar el porta filtro en el cabezal. Esto puede afectar el espacio entre el 
cabezal y el porta filtro durante el proceso de filtrado. 
 
 

Depósito de minerales y descalcificación 

 
Con frecuencia en las cafeteras se produce el depósito de minerales. Esta 
acumulación es bastante normal y se produce por los minerales presentes en el 
agua potable. Periódicamente, la cafetera requiere una limpieza para eliminar los 
depósitos de minerales que se puedan formar. Si se produce mucho vapor o el 
ciclo de filtrado se prolonga demasiado es posible que la cafetera necesite 
descalcificación. Durante el proceso de descalcificación, se producirá más vapor 
que durante el filtrado de café. 
 
1)  Verificar que el aparato esté desenchufado de la red de electricidad y que la 

perilla de control (3) se encuentre en la posición "OFF" (apagado). 

2)  Cuando la cafetera esté fría y se haya liberado toda la presión, retirar la tapa 

de salida del vapor y verter 8 onzas de vinagre blanco sin diluir en el 
recipiente para el agua. 

3)  Volver a colocar la tapa de salida del vapor y dejar la solución de vinagre en 

el recipiente durante toda la noche. 

4)  Retirar lentamente la tapa de salida de vapor y desechar el vinagre a través 

de orificio superior de la máquina. 

5)  Enjuagar el recipiente con abundante agua. 
 

Para descalcificar las partes internas 

6)  Retirar la tapa de salida de vapor  y verter 8 onzas de vinagre blanco sin 

diluir en el recipiente para el agua. 

7)  Volver a colocar la tapa de salida del vapor en la parte superior del 

recipiente para el agua. Verificar que la tapa esté correctamente ajustada. 

8)  Colocar el porta filtro en el cabezal y ubicar la jarra de vidrio con tapa sobre 

la rejilla de base. 

Summary of Contents for EM1B

Page 1: ...ESPRESSO MAKER MCEM1B HOUSEHOLD USE ONLY CAUTION BEFORE USE PLEASE READ AND FOLLOW ALL IMPORTANT SAFEGUARDS PRECAUTIONS AND OPERATING INSTRUCTIONS 1...

Page 2: ...e of Contents Safety Instructions 3 5 Parts and Features 6 Operating Instructions 7 8 Troubleshooting 8 Cleaning and Maintenance 9 10 Mineral Deposit and Decalcifying 10 11 Warranty 12 Spanish Section...

Page 3: ...safety precaution should always be followed including the following IMPORTANT SAFEGUARDS 1 Read all instructions 2 This appliance is for household use only Do not use outdoors 3 Do not use this appli...

Page 4: ...knob to OFF and then remove plug from wall outlet 14 Never use the carafe on a range top or in a conventional microwave oven 15 Never use warm or hot water to fill the water tank Use cold water only...

Page 5: ...l fit into a polarized outlet only one way This is a safety feature If you are unable to insert the plug into the electrical outlet try reversing the plug If the plug still does not fit contact a qual...

Page 6: ...Parts and Features 1 Water Tank Boiler Cap 2 Indicator Light 3 Control Knob 4 Water Tank 5 Carafe Lid 6 Filter Basket 7 Steam Nozzle 8 Retainer Clip 9 Filter 10 Glass Carafe 11 Base Grid 6...

Page 7: ...turning clockwise and make sure that it is tightly secured 6 Remove the filter basket 6 by grabbing the filter handle and sliding 1 4th to the left The filter basket 6 will now be able to release 7 Ma...

Page 8: ...pitcher underneath the steam nozzle 7 Rotate the control knob 3 slowly to the position Gently move the pitcher in a circular motion around the steam nozzle 7 Because warm milk does not froth froth ju...

Page 9: ...spout The water tank is empty or low and not enough pressure Milk is not foamy after frothing Ran out of steam Milk is warm or hot Cleaning and Maintenance COMPLETELY CLEAN AND DRY ALL PARTS AFTER EVE...

Page 10: ...he OFF position 2 When the espresso maker is cool and all of the pressure has been released remove the boiler cap and pour 8 ounces of undiluted white vinegar into the water tank 3 Place the boiler ca...

Page 11: ...turn the control knob back to OFF position 12 Turn back to the position and finish brewing rest of the vinegar solution 13 Fill the espresso maker with fresh water and follow the steps in the Before...

Page 12: ...ed the product This warranty shall be invalid if the product is damaged as a result of misuse abuse negligence defacement destruction accident fire or other casualties or alterations in any manner Imp...

Page 13: ...MAQUINA DE CAF EXPRES MCEM1B USO DOMESTICO EXCLUSIVAMENTE PRECAUCI N ANTES DE USAR S RVASE LEER Y OBSERVAR TODAS LAS ADVERTENCIAS PRECAUCIONES E INSTRUCCIONES DE USO 13...

Page 14: ...ntenidos Instrucciones de Seguridad 15 17 Partes y Caracter sticas 18 Instrucciones de Uso 19 21 Resoluci n de problemas 21 Limpieza y Mantenimiento 21 22 Dep sito de minerales y descalcificaci n 22 2...

Page 15: ...ue utilice un electrodom stico aseg rese de observar las precauciones b sicas de seguridad incluyendo las siguientes MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1 Leer todas las instrucciones 2 Este aparato es p...

Page 16: ...rar el control a la posici n OFF apagado y luego retirar el enchufe del tomacorriente de la pared 14 No utilizar la jarra sobre una hornalla o en un horno de microondas convencional 15 No utilizar agu...

Page 17: ...a que la otra S lo hay una forma de colocarlo en un tomacorriente polarizado sta es una medida de seguridad Si no puede enchufar en el tomacorrientes intente darlo vuelta Si a pesar de esto no logra e...

Page 18: ...1 Tapa de salida de vapor 2 Luz indicadora 3 Perilla de control 4 Del recipiente para el agua 5 Tapa del jarra 6 Porta filtro 7 Boquilla de vapor 8 Leng eta de retenci n 9 Filtro 10 Jarra de vidrio 1...

Page 19: ...a el agua 4 No llenar el recipiente para el agua 4 hasta el borde porque no queda espacio suficiente para que se genere el vapor 5 Volver a colocar la tapa de salida del vapor 1 girando en sentido de...

Page 20: ...control 3 a la posici n OFF apagado Para ese momento la caldera habr formado suficiente vapor como para empezar a espumar la leche Espumar la leche antes de terminar el expr s para evitar que se termi...

Page 21: ...l Hay granos de caf sobre el borde del porta filtro Hay mucho caf en el filtro El caf est muy compactado No se produce vapor El recipiente para el agua est vac o Hay mucha agua en el recipiente y no h...

Page 22: ...oduce mucho vapor o el ciclo de filtrado se prolonga demasiado es posible que la cafetera necesite descalcificaci n Durante el proceso de descalcificaci n se producir m s vapor que durante el filtrado...

Page 23: ...l agua Girar lentamente la perilla de control a la posici n Esto permitir limpiar todos los restos de leche espumada de la boquilla para el vapor Despu s de unos segundos volver a girar la perilla de...

Page 24: ...ser v lida si el producto se hubiese da ado como consecuencia de mal uso abuso negligencia deformaci n destrucci n accidente incendio u otras contingencias o se lo hubiese alterado de alg n modo La p...

Reviews: