Magic Care MISTRAL PLUS P0106EM F400 Instructions For Use Manual Download Page 4

4

5

ambienti umidi (ad esempio mentre si fa il bagno o la doccia). Non immergete 

l’apparecchio nell’acqua; se ciò accadesse staccate immediatamente la spina. Non 

estraete né toccate l’apparecchio immerso nell’acqua, disinserite prima la spina. 

Portatelo immediatamente ad un centro di assistenza autorizzato FLAEM o dal Vs. 

rivenditore di fiducia.

•  Utilizzare l’apparecchio solo in ambienti privi di polvere altrimenti la terapia 

potrebbe essere compromessa.

•  L’involucro dell’apparecchio, non è protetto contro la penetrazione di liquidi. Non 

lavate l’apparecchio sotto acqua corrente o per immersione e tenetelo al riparo da 

schizzi d’acqua o da altri liquidi.

•  Non esponete l’apparecchio a temperature particolarmente estreme.

•  Non posizionate l’apparecchio vicino a fonti di calore, alla luce del sole o in ambienti 

troppo caldi.

•  Non ostruite o introducete oggetti nel filtro e nella sua relativa sede nell’apparecchio.

•  Non ostruite mai le fessure di aerazione posizionate su entrambe i lati 

dell’apparecchio.

•  Fatelo funzionare sempre su una superficie rigida e libera da ostacoli.

•  Controllare che non ci sia materiale che ostruisca le fessure di aerazione prima di 

ogni utilizzo.

•  Non inserire nessun oggetto all’interno delle fessure di aerazione.

• Le riparazioni devono essere effettuate solo da personale autorizzato FLAEM. 

Riparazioni non autorizzate annullano la garanzia e possono rappresentare un 

pericolo per l’utilizzatore.

•  La durata media prevista per le famiglie di compressori sono: F400: 400 ore, F700: 

700 ore, F1000: 1000 ore, F2000: 2000 ore.

•  ATTENZIONE: Non modificare questo apparecchio senza l’autorizzazione del 

fabbricante.

•  Il Fabbricante, il Venditore e l’Importatore si considerano responsabili agli effetti 

della sicurezza, affidabilità e prestazioni soltanto se: a) l’apparecchio è impiegato 

in conformità alle istruzioni d’uso b) l’impianto elettrico dell’ambiente in cui 

l’apparecchio viene utilizzato e a norma ed e conforme alle leggi vigenti.

•  Interazioni: i materiali utilizzati a contatto con i farmaci sono stati testati con una 

vasta gamma di farmaci. Tuttavia non è possibile, vista la varietà e la continua 

evoluzione dei farmaci, escludere interazioni. Consigliamo di consumare il farmaco il 

prima possibile una volta aperto e di evitarne esposizioni prolungate con l’ampolla.

•  Il fabbricante dovrà essere contattato per comunicare problemi e/o eventi inattesi, 

relativi al funzionamento.

ISTRUZIONI D’USO                                                                                                           

Prima di ogni utilizzo, lavatevi accuratamente le mani e pulite il vostro apparec-

chio come descritto nel paragrafo “PULIZIA SANIFICAZIONE DISINFEZIONE”.

L’ampolla e gli accessori sono per solo uso personale onde evitare eventuali ri-

schi di infezione da contagio.

Durante l’applicazione è consigliato proteggersi adeguatamente da eventuali goccio-

lamenti.

1. Inserite il cavo di alimentazione (A6) nella presa (A7) e collegatelo poi ad una presa 

di rete elettrica corrispondente alla tensione dell’apparecchio. La stessa deve essere 

posizionata in modo tale che non sia difficile operare la disconnessione dalla rete 

elettrica.

2.  Versate il medicinale prescritto dal medico nella parte inferiore (C1.1). 

Inserite la parte superiore (C1.2) nella parte inferiore (C1.1), chiudete il nebulizzato-

re ruotando la parte superiore (C1.2) in senso orario. Applicate il Drugsaver (C1.3) 

Summary of Contents for MISTRAL PLUS P0106EM F400

Page 1: ...C1 1 C1 3 C1 C1 2 A5 A3 A4 A2 A1 A6 A7 A4 C A B C5 C4 C2 C3 C1 I MANUALE ISTRUZIONI D USO GB INSTRUCTION FOR USE MANUAL Schema di collegamento Assembly diagram MISTRAL PLUS ...

Page 2: ......

Page 3: ...anestetica infiammabile con aria o con ossigeno o con protossido d azoto Tenete sempre il cavo di alimentazione lontano da superfici calde Teneteilcavodialimentazionelontanodaglianimali adesempio roditori altrimenti tali animali potrebbero danneggiare l isolamento del cavo di alimentazione Non maneggiate l apparecchio con le mani bagnate Non usate l apparecchio in MISTRAL PLUS Mod P0106EM F400 APP...

Page 4: ...TENZIONE Non modificare questo apparecchio senza l autorizzazione del fabbricante Il Fabbricante il Venditore e l Importatore si considerano responsabili agli effetti della sicurezza affidabilità e prestazioni soltanto se a l apparecchio è impiegato in conformità alle istruzioni d uso b l impianto elettrico dell ambiente in cui l apparecchio viene utilizzato e a norma ed e conforme alle leggi vige...

Page 5: ...ll innovativo Limitatore di Di spersione Questi caratteristici elementi che ci contraddistinguono consentono una maggiore sedimentazione del farmaco nel paziente ed an che in questo caso ne limita la dispersione Nella fase inspiratoria la linguetta che funge da Limitatore di Di spersione si piega verso l inter no della mascherina Nella fase espiratoria la linguetta che funge da Limitatore di Di sp...

Page 6: ...itico principio attivo ipoclorito di sodio specifico per disinfezione reperibile in tutte le farmacie Esecuzione Riempire un contenitore di dimensioni adatte a contenere tutti i singoli componenti da disinfettare con una soluzione a base di acqua potabile e di disinfettante rispettando le proporzioni indicate sulla confezione del disinfettante stesso Immergere completamente ogni singolo componente...

Page 7: ...rticale di gocce d acqua Temperatura ambiente minima e massima Umidità aria minima e massima Pressione atmosferica minima e massima COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA Questo apparecchio è stato studiato per soddisfare i requisiti attualmente richiesti per la compatibilità elettromagnetica EN 60601 1 2 2007 I dispositivi elettromedicali richiedono particolare cura in fase di installazione ed utilizzo r...

Page 8: ...many in conformità allo Standard Europeo per apparecchi da aerosolterapia Norma EN 13544 1 Maggiori dettagli sono disponibili a richiesta SMALTIMENTO DELL APPARECCHIO In conformità alla Direttiva 2012 19 CE il simbolo riportato sull apparecchiatura indica che l apparecchio da smaltire è considerato come rifiuto e deve essere quindi oggetto di raccolta separata Pertanto l utente dovrà conferire o f...

Page 9: ...s keep the power supply cable away from hot surfaces Keep the power cable away from animals for example rodents which could damage the insulation Do not handle the device with wet hands Do not use the device in damp environments for example while taking a bath or shower Do not immerse the device in water in the event of immersion immediately disconnect the plug Do not MISTRAL PLUS Mod P0106EM F400...

Page 10: ...d current laws Interactions the materials used in contact with medication have been tested with a vast range of medications However in view of the variety and continuous evolution of pharmaceuticals interactions cannot be ruled out We recommend using the medication as soon as possible once it has been opened and preventing prolonged exposure in the nebuliser cup The manufacturer must be contacted ...

Page 11: ...he cleaning for DISINFECTION jump to the DISINFECTION paragraph After having sanitised the accessories shake them vigorously and place them on a paper towel Alternatively dry them with a jet of hot air for example a hair dryer DISINFECTION After sanitising the nebuliser cup and the accessories disinfect them choosing one of SoftTouch masks have an outer edge made of soft biocompatible material tha...

Page 12: ...2 C1 3 C2 C3 by boiling them in water for 10 minutes use demineralised or distilled water to prevent calcium deposits method C Disinfect the accessories C1 1 C1 2 C1 3 C2 C3 with a hot steam steriliser for baby bottle not the microwave type Perform the process faithfully following the instructions of the steriliser To ensure that the disinfection is effective choose a steriliser with an operating ...

Page 13: ...ertically dripping water Minimum and maximum ambient temperature Minimum and maximum humid ity Minimum and maximum air pressure ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY This device was designed to satisfy the currently required requisites for electromagnetic compatibility EN 60601 1 2 2007 Electro medical devices require particular care during installation and use relative to EMC requirements Users are there...

Page 14: ...PARTS Type BF applied parts are patient accessories C2 C3 C4 C5 RF8 nebuliser Medication minimum capacity Medication maximum capacity Operating pressure with neb 2 ml 8 ml 0 8 bar DEVICE DISPOSAL In compliance with the Directive 2012 19 EC the symbol printed on the device shows that the device to be disposed of is considered waste and must therefore be an item of differentiated collection Conseque...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...EM NUOVA S p A Via Colli Storici 221 25015 S MARTINO DELLA BATTAGLIA Brescia ITALY Tel 39 030 9910168 r a Fax 39 030 9910287 www flaemnuva it 2017 FLAEM NUOVA All right reserved cod 17586 Rev 01 2017 TÜV 4 ...

Reviews: