background image

Manual del Usuario   

3

Parte Núm. SW0723 Rev. B 02/2010  

 

 

©2010 LOUD Technologies Inc. Todos los derechos reservados.
Basado vagamente en una secuencia de sueño en la que el escrito técnico dis-
pone de las llaves de un súpercar a su elección, ilimitada gasolina e ilimitadas 
carreteras. El sueño acaba bruscamente con una patada de la realidad: hay que 
escribir el manual del mezclador, ¡hay que escribir el manual de mezclador!

Ajuste de los niveles

Para establecer unos niveles operativos óptimos no es 

necesario escuchar. Pero si le gusta, conecte los auricu-
lares en la toma de auriculares y suba un poco su dial.

1.  Conecte el mezclador con el botón de potencia.
2.  Para un canal, pulse el conmutador “Solo”, y el 

luz indicadora de “Solo” se iluminará. 

3.  Reproduzca algo a través de las entradas con 

un nivel normal.

4.  Ajuste la ganancia de ese canal hasta que el 

medidor principal de la derecha esté alrededor 
del LED de 0 dB (marcado como "level set").

5.  Deshabilite el conmutador “Solo” del canal.
6.  Repita los pasos 2 a 5 para el resto de canales.
7.  Baje el fader del canal a la marca "U".
8.  Lentamente suba el fader principal hasta que 

oiga las señales en sus articulares o altavoces.

9.   Aplique algo de EQ de forma prudente.
10.  Ajuste los niveles de los canales para obtener la 

mejor mezcla. Mantenga las ganancias y niveles 
bajados en los canales no usados.

11.  Durante la interpretación, si observa que algún 

LED OL se ilumina durante los picos, baje cui-
dadosamente el control de ganancia del canal 
hasta que el indicador LED OL no se ilumine.

FireWire

•  Refiérase a la página 34 para obtener detalles 

acerca del FireWire.

•  Los drivers para PC se incluyen en el CD-ROM 

suministrado. El sistema Mac OS X contiene 
drivers integrados, por lo que no es necesario 
realizar ninguna instalación.

Otras notas

•  Cuando vaya a apagar el equipo, desconecte 

primero los amplificadores de potencia o alta-
voces auto-amplificados. Al poner en marcha su 
estudio, conéctelos en último lugar. Esto redu-
cirá la posibilidad de producir golpes sónicos.

•  Baje siempre el nivel de los auriculares al 

realizar las conexiones, al pulsar un solo, o al 
realizar cualquier cosa que pueda provocar un 
incremento de volumen en los auriculares. Esto 
le ayudará a mantener sanos sus oídos.

•  Baje siempre completamente el nivel de mezcla 

principal y el nivel de monitores cuando realice 
conexiones al mezclador. Aún mejor, apáguelo.

•  ¡Guarde el embalaje!

Inicio rápido

Somos conscientes que debe tener ganas 
de probar su nuevo mezclador. Por favor, 
lea las instrucciones de seguridad de la 
página 2, esta página y luego eche un 

vistazo a las características y detalles de este manual.

Ajustes

Use el mezclador en un entorno limpio y seco, libre de 

pelusa y motas de polvo.

Controles a cero

1.  Gire completamente abajo todos los diales si-

tuándolos al mínimo, exceptuando los controles 
de EQ y panorama, que deben estar centrados.

2.  Asegúrese de que todos los botones estén en su 

posición hacia afuera.

Conexiones 

1.  Asegúrese de que el conmutador de potencia 

CA esté desconectado antes de realizar cual-
quier conexión.

2.  Inserte el cable de línea de forma firme y segu-

ra en el receptáculo IEC posterior, y conéctelo 
a una toma de CA. El mezclador puede aceptar 
cualquier voltaje de CA de 100 VAC a 240 VAC.

3.  Conecte un micrófono balanceado a uno de 

los conectores de micrófono XLR (3 pines). O 
conecte cualquier señal de línea (teclado o pre-
amplificador de guitarra) a un jack de entrada 
de línea usando un cable TS o TRS 1/4".

4.  Si su micrófono requiere alimentación phan-

tom, pulse el botón de 48V phantom.

5.  Puede conectar una guitarra directamente a 

las entradas de línea 1 o 2 sin requerir una caja 
DI. Pulse el conmutador “Hi-Z” si conecta una 
guitarra directamente.

6.  Los jacks de inserción de los canales 1 a 8 

pueden usarse para conectar efectos o procesa-
dores de dinámica en la cadena de señales.

7.  Conecte las salidas principales del mezclador 

(XLR o TRS 1/4") a las entradas con nivel de 
línea de su amplificador (con los altavoces 
cableados) o a las entradas con nivel de línea 
de un par de altavoces auto-amplificados.

8.  Conecte el conmutador de mezcla principal 

en la selección de fuente de sala / auriculares 
(room/phones), de forma que los medidores 
muestren los niveles de la mezcla principal en 
los pasos siguientes.

Summary of Contents for Onyx 1620i

Page 1: ...SUARIO Mezclador anal gico premium de 16 canales con FireWire SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE 48V 48V 48V 48V 48...

Page 2: ...lectriques d passant las limites applicables aux appareils num riques de class A de class B selon le cas prescrites dans le r glement sur le brouillage radio lectrique dict par les ministere des commu...

Page 3: ...de los auriculares al realizar las conexiones al pulsar un solo o al realizar cualquier cosa que pueda provocar un incremento de volumen en los auriculares Esto le ayudar a mantener sanos sus o dos B...

Page 4: ...es a su DAW el 1620i le permite utilizar su plug in favorito como un efecto en tiempo real Simplemente encamine un env o de auxiliares a su DAW aplique el plug in y asigne las salidas de su DAW a la s...

Page 5: ...dor Las descripciones est n divididas en sec ciones al igual que su mezclador est organizado en distintas zonas Panel posterior Secci n de conexiones Controles de los canales Controles Master A lo lar...

Page 6: ...MEDIOS AGUDOS CH 1 8 18 27 FRECUENCIA DE EQ DE MEDIOS GRAVES CH 1 8 18 28 NIVEL DE EQ DE MEDIOS GRAVES CH 1 8 18 29 NIVEL DE EQ DE MEDIOS CH 9 16 18 30 EQ DE GRAVES 18 31 ENV OS AUXILIARES 1 4 19 32 P...

Page 7: ...1801 y un par de altavo ces HD1531 a las salidas principales izquierda y derecha Hay conectado un ordenador port til al puerto FireWire permitiendo la grabaci n de la mezcla prin cipal de 2 canales ca...

Page 8: ...st reo se conecta a las entradas est reo del retorno Un ordenador est conectado a un puerto FireWire para la grabaci n de la mezcla principal de 2 canales canales individuales y los env os Se reproduc...

Page 9: ...zaci n en la sala de control Un Mac o PC est conectado a un puerto FireWire para la grabaci n de los dos canales de la mezcla principal y tambi n la reproducci n de dos canales Dos pantallas de v deo...

Page 10: ...ara la conexi n de dispositivos digitales Los dos conectores FireWire permiten la transferencia de audio digital hacia y desde su ordenador o DAW con una laten cia ultra baja Por lo general s lo se ut...

Page 11: ...alimentaci n integrada Todos los env os auxiliares son independientes el uno del otro por lo que se puede tener hasta cuatro mezclas indepen dientes El nivel global de salida puede ajustarse con los c...

Page 12: ...Manga Negativo o neutro Continuaci n de los jacks de inserci n Los jacks de inserci n pueden ser usados como sali das directas de los canales post ganancia y pre EQ Vea la secci n de conectores en la...

Page 13: ...selecciona alt 3 4 Un stream de 2 pistas FireWire desde su orde nador si se selecciona FW 1 2 Una combinaci n de los cuatro anteriores A excepci n de la mezcla principal lo que se est reproduciendo e...

Page 14: ...n puede ser utilizada como un conjunto adicional de salidas principales para alimentar a otra zona 17 SALIDA DE AURICULARES Este conector de 1 4 TRS proporciona una salida para alimentar a sus auricu...

Page 15: ...s y graves tipo shelf y medios graves y medios agudos tipo peaking con banda de frecuencias ajustable Canales est reo 9 16 Los canales est reo tienen dos entradas con nivel de l nea Para las fuentes m...

Page 16: ...graves a menudo referido como filtro tipo pasa altos que corta las frecuencias graves por debajo de 75 Hz con una pendiente de 18 dB por octava Este conmutador de corte de graves afecta a la entra da...

Page 17: ...n vocalista distinto cambiar las cuerdas o hacer g rgaras 20 ALIMENTACI N PHANTOM DE 48V Ch 1 8 s lo La mayor a de los modernos micr fonos de condensa dor profesionales requieren alimentaci n phantom...

Page 18: ...l var a de 100 Hz a 2 kHz Esto determina la frecuencia central para el filtro de la EQ y permite situarle en la precisa banda estrecha de frecuencias que desea alterar con la EQ de medios graves 28 28...

Page 19: ...erecho y luego realiza un panorama al central la se al se aten a cerca de 3 dB para mantener el mismo volumen aparente De lo contrario har a que el sonido pareciera mucho m s fuerte al estar en el cen...

Page 20: ...nal en los auriculares y la sala de control Esto le da la oportunidad de escuchar los canales antes de que se a adan a la mezcla principal o a Alt 3 4 Podr escuchar incluso con el fader bajado El solo...

Page 21: ...evitando la retroalimentaci n 3 Si Tape es la fuente en la matriz y activa el con mutador se crear un bucle de re alimentaci n entre la entrada Tape y la salida Tape Aseg rese de que su pletina no est...

Page 22: ...rol hacia abajo antes de conec tar los auriculares o al pulsar los conmutadores de solo 36 o hacer algo nuevo que afecte al volumen Luego suba el volumen lentamente mientras escucha 42 MEDIDORES DE NI...

Page 23: ...se desprender a que si el cantante sit a el pulgar hacia abajo deber a bajar el dial hacia abajo pero esto nunca sucede Los env os auxiliares tambi n son enviados a las salidas FireWire 15 y 16 para...

Page 24: ...ede usar el ordenador como dos procesado res con entrada mono y salida est reo Configu re el aux 1 para introducirse en un plug in y el 2 a otro diferente Las salidas est reo de los dos plug ins se co...

Page 25: ...o enviados a su audiencia Si pulsa el conmutador de mezcla principal 37 podr ver los nive les de la mezcla principal en los medidores 42 Ajuste este control con cuidado con su buen ojo concentrado en...

Page 26: ...alidas de sala de control por si sus equipos externos sufren alg n problema Compruebe que no est sobrecargando sus am plificadores Compruebe que la carga nominal de los altavoces no sea menos de la m...

Page 27: ...torno Cuando se cablea como env o retorno en forma de conector Y un jack o cable 1 4 TRS est conectado de esta forma punta a la se al de env o salida del mezclador cuello a la se al de retorno entrada...

Page 28: ...zclador Esto le permite enviar la se al del canal o bus sin interrumpir el funcionamiento normal Si presiona el conector 1 4 TS hasta el segundo clic abrir la conmutaci n de jack y crear una salida di...

Page 29: ...Distorsi n THD N 20 Hz a 20 kHz 20 Hz a 80 kHz ancho de banda Entrada de micr fono a inserci n 4 dBu entrada 0 dB gan 4 dBu salida 0 0057 Entrada de micr fono a inserci n 36 dBu entrada 40 dB gan 4 dB...

Page 30: ...de potencia 340 vatios Fuente de suministro universal de CA 100 VAC 240 VAC 50 60 Hz Dimensiones f sicas y peso Alto 19 1 in 485 mm Ancho 16 6 in 422 mm Profundo 4 3 in 110 2 mm Peso 20 lb 9 1 kg Opc...

Page 31: ...suma Los retornos auxiliares 2 y 4 son id nticos C R dim a salida FW Firewire E S 16 Micro 0 60dB L nea 20 40 dB Firewire Salidas NOTA Los conmutadores se muestran en su posici n por defecto hacia af...

Page 32: ...e todos los cables 2 Coloque el mezclador boca arriba en una super ficie suave y seca 3 Retire los ocho tornillos plateados como se muestra a continuaci n y d selos a alguien que probablemente le ayud...

Page 33: ...r el CD y tampoco ha mirado este Manual del Usuario tampoco leer esto Realmente es algo para d jico porque aun no lo ha le do Al igual que este pedazo de texto en este momento Mmmm Instruccionesdeinst...

Page 34: ...onsumo de audio tales como iTunes o Windows Media Player Instalaci nparaWindowsXP 1 Conecte el cable FireWire de su Onyx 1620i al ordenador 2 Conecte la alimentaci n de su Onyx 1620i 3 Windows iniciar...

Page 35: ...stalado correctamente y que el asistente de nuevo hardware encontrado se ha completado 11 Prep rese un gran almuerzo y reg lese con paseo agradable en el exterior Haga un picnic y descansar y sue e To...

Page 36: ...onfiguraci n de Audio MIDI 4 Pulse en la pesta a de Dispositivos de audio y seleccione Onyx i en la caja emergente Propie dades para 5 Aqu puede ver la configuraci n del mezclador Tambi n puede selecc...

Page 37: ...la placa de circuitos puede ser modificada para que sean posteriores a las inserciones Por ejemplo esto permite el uso de un procesador externo en la se al de micr fono enviando el resultado al cable...

Page 38: ...38 Onyx 1620i Hoja de pistas de Onyx 1620i SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO SOLO MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE 48V 48V 48V 48V 48V 48V 48V 48V...

Page 39: ...zados a su elecci n reparar o reemplazar cualquiera de los productos no conformes siempre que el Cliente de aviso de la falta de cumplimiento durante el Per odo de Garant a a la compa a en www mackie...

Page 40: ...Road NE Woodinville WA 98072 USA United States and Canada 800 898 3211 Europe Asia Central and South America 425 487 4333 Middle East and Africa 31 20 654 4000 Fax 425 487 4337 www mackie com E mail s...

Reviews: