background image

Part No. 2056727 Rev. A  10/23  ©2023 LOUD Audio, LLC.  All Rights Reserved. 
Hereby, LOUD Audio, LLC declares that the radio equipment type [MAINSTREAM] is in compliance with Directive 2014/53/EU. 
The full text of the EU declaration of conformity and Bluetooth conformity are available at the following internet address: 

https://mackie.com/en/support/drivers-downloads?folderID=27309 

WARRANTY AND SUPPORT 

 

Visit 

WWW.MACKIE.COM

 to: 

 

•  Identify 

WARRANTY 

coverage provided in your local market.  

    Please keep your sales receipt in a safe place. 

•  Retrieve a full-version, printable 

OWNER'S MANUAL

 for your product. 

•  

DOWNLOAD

 software, firmware and drivers for your product (if applicable). 

•  

REGISTER

 your product. 

•  

CONTACT

 Technical Support.

EN ES FR DE

GARANTÍA Y SOPORTE TÉCNICO 

 

Visite la página web 

WWW.MACKIE.COM

 para: 

 

•  Conocer la cobertura en periodo de 

GARANTÍA

 correspondiente a su país. Le recomendamos  

    que conserve su recibo de compra o factura en un lugar seguro. 

•  Conseguir una versión completa e imprimible del 

MANUAL DE INSTRUCCIONES

 de este aparato. 

•  

DESCÁRGUESE

 lo último en software, firmware y drivers para este producto (cuando sea aplicable). 

•  

REGISTRAR

 este aparato. 

•  

PONERSE EN CONTACTO

 con el departamento de soporte técnico.

EN ES FR DE

GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE 

 

Consultez 

WWW.MACKIE.COM

 pour: 

 

•  Connaître la couverture de la 

GARANTIE

 dans votre région.  

  Merci de conserver vos factures dans un lieu sûr. 

•  Récupérer une version complète imprimable du 

MODE D’EMPLOI

 de votre appareil. 

•  

TÉLÉCHARGER

 le logiciel, le firmware et les pilotes de votre produit (le cas échéant). 

•  

ENREGISTRER

 votre produit. 

•  

CONTACTER

 le département d’assistance technique.

EN ES FR DE

GARANTIE UND SUPPORT 

 

Besuchen Sie 

WWW.MACKIE.COM

, um: 

 

•  Die 

GARANTIE

-Bedingungen für Ihr Land zu finden. Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg gut auf. 

•  Ein ausführliches druckbares 

BEDIENUNGSHANDBUCH

 für Ihr Produkt zu finden. 

•  Software, Firmware und Treiber für Ihr Produkt (falls anwendbar) 

HERUNTERZULADEN

•  Ihr Produkt zu 

REGISTRIEREN

•  Den Technischen Support zu 

KONTAKTIEREN

.

EN ES FR DE

19820 NORTH CREEK PARKWAY #201  •  BOTHELL, WA 98011  •  USA

Phone: 425.487.4333  •  Toll-free: 800.898.3211  •  Fax: 425.487.4337

www.mackie.com

Summary of Contents for MAINSTREAM

Page 1: ...QUICK START GUIDE EN ES FR DE Complete Live Streaming Video Capture Interface with Programmable Control Keys...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...ivantes 1 l appareil ne doit pas produire de brouillage et 2 l appareil doit accepter tout brouillage radio lectrique subi m me si le brouillage est susceptible d en compromettre le fonctionnement CAU...

Page 5: ...nt de dispositivos sin necesidad de licencia Su funcionamiento est sujeto a las dos condiciones siguientes 1 este dispositivo no debe producir interferencias molestas y 2 este dispositivo debe aceptar...

Page 6: ...eur exempt de licence contenu dans le pr sent appareil est conforme aux CNR d Innovation Sciences et D veloppement conomique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence L exploitation es...

Page 7: ...elopment Canada entsprechen Der Betrieb unterliegt folgenden zwei Bedingungen 1 Dieses Ger t darf keine sch dlichen Interferenzen erzeugen und 2 dieses Ger t muss empfangene Interferenzen verkraften k...

Page 8: ...line level signal using an XLR or 1 4 connector 3 48VPhantomPowerSwitch Provides 48V for mics affecting the XLR jack 4 1 8 Input Connect a headset using an 1 8 jack 5 DirectMonitorSwitch Engage this...

Page 9: ...LED illuminates solid red 14 AuxMute Pressing this button mutes the 1 8 input The button illuminates if the mute switch is engaged 15 MicMute Pressing this button mutes the combo jack and headset mic...

Page 10: ...e al de nivel de l nea balanceada o no balanceada usando una clavija XLR o de 6 3 mm 3 Interruptordealimentaci nfantasmade48V Ofrece 48V para XLR 4 Entrada3 5 Conecte una clavija de 3 5 mm desde un mi...

Page 11: ...El pulsar este bot n anula la entrada de 3 5 mm Adem s este piloto se ilumina tambi n cuando haya activado el interruptor Mute 15 MicMute El pulsar este bot n anula la toma combo y las entradas de mic...

Page 12: ...u source niveau ligne cette entr e avec un c ble XLR ou Jack 6 35 mm 3 Interrupteur48VPhantomPower Fournit une tension de 48 V 4 Entr eMiniJack Permet de connecter un casque avec micro munit d un conn...

Page 13: ...ed OL s allume en rouge 14 AuxMute Appuyez sur ce bouton pour couper le signal de l entr e minijack Le bouton s illumine lorsque la fonction est activ e 15 MicMute Appuyez sur ce bouton pour couper le...

Page 14: ...er unsymmetrische Mikrofon Instrumenten oder Line Pegel Signale ber XLR oder 6 35 mm Klinkenstecker anschlie en 3 48VPhantomPower Taste Versorgt XLR mit 48V Spannung 4 3 5mm Eing nge Hier schlie en Si...

Page 15: ...ler zur ck wenn die zugeh rige OL LED rot leuchtet 14 AuxMute Ein Tastendruck schaltet den 3 5 mm Eingang stumm Die Mute Taste leuchtet wenn sie aktiviert ist 15 MicMute Ein Tastendruck schaltet die E...

Page 16: ...conseguir un nivel de escucha confortable 9 Comience con el streaming Mise en uvre Erste Schritte 1 Lisez les instructions importantes sur la s curit page 6 et assurez vous de les avoir bien comprises...

Page 17: ...17 Quick Start Guide Quick Start Guide HookupDiagrams Diagramasdeconexi n Sch masdec blage Anschlussdiagramme...

Page 18: ...ma de paso HDMI R solution HDMI Passthrough maximale Maximale HDMI Passthrough Aufl sung 4Kp60 Ultra HD Max Capture Resolution Resoluci n m xima de captura R solution max en capture Max Aufnahmeaufl s...

Page 19: ......

Page 20: ...a e imprimible del MANUAL DE INSTRUCCIONES de este aparato DESC RGUESE lo ltimo en software firmware y drivers para este producto cuando sea aplicable REGISTRAR este aparato PONERSE EN CONTACTO con el...

Reviews: