background image

1

AVVERTENZE GENERALI

1-1

Prima di azionare l'apparecchio leggete attentamente le seguenti istruzioni.

1-2

Si ricorda che l'apparecchio è destinato all'utilizzo professionale e quindi deve
essere utilizzato solo da personale qualificato.

1-3

Posizionate la macchina lontano da getti d'acqua, da luoghi particolarmente
umidi e da fonti di calore.

1-4

NON INTRODUCETE MAI LE MANI NEL BICCHIERE DEL FRULLATORE SE
QUESTO È MONTATO SUL CORPO MACCHINA.

1-5

NON MONTATE MAI LA BASE DEL BICCHIERE FRULLATORE SUL CORPO
MACCHINA.

1-6

Non usate mai ghiaccio in cubetti e frutta congelata. (ad eccezione della
serie PA10)

1-7

Per qualsiasi operazione di manutenzione o riparazione rivolgetevi a personale
specializzato.

2

DESCRIZIONE DELLA MACCHINA (fig. 1)

A)

Tappo di ispezione

B)

Coperchio

C)

Bicchieri: Plastica (serie P100)

Acciaio inox (serie P102 - P103 - P105 - PA10)

D)

Guarnizione bicchiere

E)

Supporto coltelli

F)

Base bicchiere

G)

Corpo macchina

H)

Interruttore (fig.4)

I)

Supporto mixer (fig.3)

3

INSTALLAZIONE

3-1

L'installazione deve essere eseguita in conformità alle disposizioni del paese di
utilizzo; sono da osservare in modo particolare le disposizioni in merito a: 

pre-

scrizioni di legge, prescrizioni antinfortunistiche e antincendio, regolamen-
tazioni dell'ente erogante l'energia elettrica.

3-2

Prima di allacciare il vostro apparecchio alla rete, assicuratevi che il voltaggio
indicato nella targhetta corrisponda a quello del vostro impianto.

3-3

Effettuate un'accurata pulizia di tutti i componenti (vedi punto 5).

3-4

Accertatevi che l'interruttore sia spento (posizione 0).

3-5

Inserite la spina nella presa di alimentazione.

3-6

Qualsiasi manomissione o allacciamento non conforme è fonte di pericolo e
annulla la garanzia del costruttore.

4

FUNZIONAMENTO

4-1

Inserite il bicchiere completo di coperchio nel corpo macchina (riempito al
massimo per 2/3 della capacità), allineando il supporto magnetico con l'a-
sta  (Fig.2), e accendete l'interruttore in posizione "1" o "2" (P105 posizione
"1"). Nel frullatore con variatore di velocità (P100V - P102V - P103V - PA10V)
accendere la macchina ruotando l'interruttore in senso orario, aumentando
la velocità progressivamente fino  a quella desiderata.

1

ITALIANO

Summary of Contents for P100 Series

Page 1: ...100 P102 SERIES SERIES PA10 SERIES FRULLATORE BLENDER MIXEUR MIXER BATIDORA DE VASO Via Toniolo 18 30030 Maerne Ve Italy Tel 041 5030466 Fax 041 5030477 info macap it www macap it I II 0 I II 0 I I I...

Page 2: ...P103 P105 SERIES FRULLATORE INDUSTRIALE INDUSTRIAL BLENDER MIXEUR INDUSTRIEL GEWERBLICHER MIXER BATIDORA INDUSTRIAL I 0 I II 0...

Page 3: ...A B C D E F G H I II 0 Fig 2 I II 0 I 0 ON OFF Fig 4 Fig 1 Fig 3 I P100 P102 P103 PA10 P105 P100V P102V P103V PA10V...

Page 4: ...3 1 L installazione deve essere eseguita in conformit alle disposizioni del paese di utilizzo sono da osservare in modo particolare le disposizioni in merito a pre scrizioni di legge prescrizioni ant...

Page 5: ...do non immergetelo mai in acqua 5 4 La pulizia risulter pi efficace se effettuata subito dopo l utilizzo 5 5 Per smontare il bicchiere frullatore Svitate la base in senso antiorario Ricordatevi di con...

Page 6: ...with particular reference to said country s accident and fire prevention requirements and electricity authority regulations 3 2 Before connecting the appliance to the mains supply make sure that the...

Page 7: ...lways check the seal for wear before refitting WARNING the blades are very sharp and must therefore always be handled with due care 6 FURTHER INSTRUCTIONS 6 1 Packing disposal following removal of the...

Page 8: ...rrupteur fig 4 I Support mixer fig 3 3 INSTALLATION 3 1 L installation doit tre r alis e conform ment aux dispositions du Pays dans lequel l appareil est utilis il est n cessaire en particulier de res...

Page 9: ...on humide ne mettez jamais le corps de l appareil dans l eau 5 4 Le nettoyage sera plus efficace si vous l effectuez tout de suite apr s l utilisation 5 5 Pour d monter le bol du hachoir D vissez le s...

Page 10: ...s blichen Vorschriften erfolgen Dabei sind im einzelnen die gesetzlichen Bestimmungen die Unfallschutz und Brandschutzvorschriften sowie die Verordnungen des zust ndigen Elektrizit tswerks zu beachten...

Page 11: ...ie in der Geschirrsp lmaschine reinigen 5 3 Den Ger tekorpus mit einem feuchten Tuch reinigen unter keinen Umst nden in Wasser tauchen 5 4 Die Reinigung ist sofort nach dem Gebrauch am einfachsten und...

Page 12: ...izarse siguiendo las normativas de cada pa s deber n observarse particularmente las disposiciones referentes a normativas de ley normativas contra el ruido incendios reglamentaci n de la compa a de su...

Page 13: ...la lleva a cabo en el momento de terminar la utilizaci n 5 5 Para desmontar el vaso de la licuadora desenrosque la base en sentido contrario al de las agujas del reloj No olvide controlar la guarnici...

Page 14: ...to cumple con los requisitos establecidos por las siguientes normas Direttiva Bassa Tensione Low Voltage Directive 73 23 CEE Directive Basse Tension 93 68 CEE Niederspannungsrichtlinie Norma para Baja...

Reviews: