background image

 

Gewährleistung

Technische Assistenz

ES

 GUÍA DEL USUARIO

Contenido del paquete

•  HRSTRAPMOUNT 
•  Sujeciones Velcro®
•  Guía del usuario

6

Base de hardware

Macally Peripherals garantiert daß dieses Produkt frei von Rechtsmängeln 
ist, und gewährleistet eine Garantie von ein Jahr in Nordamerika und zwei (2) 
Jahre in Europa, dem Nahen Osten und Afrika für Material- und 
Fertigungsfehler ab Kaufdatum.  Sollte das Produkt jedoch Mängel 
aufweisen, so besteht der Anspruch des Käufers und die Verpflichtung des 
Herstellers lediglich in der Reparatur oder im Ersatz des Produkts durch 
Macally. Diese Gewährleistung gilt ausschließlich für den HRSTRAPMOUNT. 
Sie gilt nicht für den Fall, daß der Defekt des Produkts durch 
Anwendungsfehler, Mißbrauch, anormale elektrische oder 
Umweltbedingungen bzw. Bedingungen entstand, die nicht alsnormaler 
Gebrauch gelten. Die Verantwortung von Macally Peripherals aufgrund 
dieser Garantie ist auf den Wert des von Ihnen verauslagten Kaufpreises 
begrenzt. In keinem Falle haftet Macally Peripherals für Vertretungskosten, 
Kosten für den Produktersatz oder Serviceleistungen wie auch verloren 
gegangenen Gewinn oder andere folgerichtige zufällige, direkte oder 
indirekte Schäden wie auch immer verursacht und in welcher 
Haftungstheorie enthalten, die ihre Grundlage in dieser Garantie bzw. 
diesem Kauf haben. Diese Beschränkungen sind auch dann anzuwenden, 
wenn die essenziellen Ziele einer beschränkten Besserung nicht erreicht 
werden.

Gracias  por  adquirir  el  compacto  soporte 
HRSTRAPMOUNT  de  Macally.  El  soporte 
HRSTRAPMOUNT  de  Macally  está  fabricado  con 
Velcro®  elastificado  antimanchas  con  sujeciones 
reposicionables  para  que  la  tablet  quede  fija  con 
seguridad. El exclusivo y potente sistema de viscosidad 
Velcro®  del  HRSTRAPMOUNT  permite  colocar  la 
tablet fácilmente tanto en vertical como en horizontal, 
algo  perfecto  para  mantener  entretenidos  a  los 
pasajeros durante los largos viajes por carretera.

Nehmen  Sie  mit  uns  Kontakt  auf,  um  weitere 
technische Assistenz zu erhalten. In Europa, Nahen 
Osten  und  Afrika  verwenden  Sie  bitte  die 
Ruf31 24 373 14 10 oder schicken Sie uns 
eine E-Mail an [email protected]
Die technische Assistenz in Europa, Nahen Osten  
und Afrika ist Montags bis Freitags von 9:00 bis 17:00 
Uhr erreichbar. In den USA verwenden Sie bitte die 
Ruf1 909 230 6888 oder senden Sie eine 
E-Mail an [email protected]. Die technische 
Assistenz  in  USA,  Kanada  und  Südamerika  ist 
Montags bis Freitags von 8:30 bis 17.30 Uhr (Pacific 
Time) erreichbar. 

Cómo utilizar el HRSTRAPMOUNT

1.  Envuelva  el  HRSTRAPMOUNT  alrededor  del 
reposacabezas.

HRSTRAPMOUNT 

Sujeciones Velcro®

a

Summary of Contents for HRSTRAPMOUNT

Page 1: ...HRSTRAPMOUNT GB User guide FR Guide d utilisation DE Bedienungsanleitung ES Gu a del usuario NL Gebruikershandleiding IT Guida utente CARSEATHEADREST MOUNT...

Page 2: ...ique and strong Velcro viscosity system allows the HRSTRAPMOUNT to hold your tabletinbothportraitandlandscapeviewingangles with ease and is perfect for keeping your passengersentertainedonlongroadtrip...

Page 3: ...iable for costs of procurement of substitute products or services or for any lost profits or for any consequential incidental direct or indirect damages however caused and on any theory of liability a...

Page 4: ...OUNT supportinf rieur 4 Placez votre appareil mobile dans l attache d j plac esurleHRSTRAPMOUNT appuyezdessusvers le bas puis appuyez fermement le dispositif mobile contreleHRSTRAPMOUNT 3 Placez l aut...

Page 5: ...tsouindirects quellequ ensoitlacauseouenvertude quelque principe de responsabilit que ce soit en application de la pr sente garantie du produit vendu Ces limites s appliquent sans pr judicedetoutmanqu...

Page 6: ...UNT untereHalterung 4 Legen Sie Ihr mobiles Ger t in den Griff der sich bereits auf dem HRSTRAPMOUNT befindet dr cken Sie es nach unten und dr cken Sie dann das Mobilger tfestgegendenHRSTRAPMOUNT 3 Le...

Page 7: ...t und in welcher Haftungstheorie enthalten die ihre Grundlage in dieser Garantie bzw diesemKaufhaben DieseBeschr nkungensindauchdannanzuwenden wenn die essenziellen Ziele einer beschr nkten Besserung...

Page 8: ...APMOUNT soporteinferior 4 Coloque su dispositivo m vil en la sujeci n que ya est colocada en el HRSTRAPMOUNT presi nelo haciaabajo yluegopresionefirmementeeldispositivo m vilcontraHRSTRAPMOUNT 3 Coloq...

Page 9: ...icios o de da os consecuentes incidentales directos o indirectos sea cual fuere su causa y seg n toda base de obligaci n que se desprenda de esta garant a y venta Estas limitaciones son aplicables a p...

Page 10: ...deVS bel 1909 230 6888 of stuur een e mail aan techsupport macally com De tijden voor technische ondersteuning in de VS Canada en Zuid Amerika zijn van maandag t m vrijdag van 8u30uurtot17u00 PT 2 Pla...

Page 11: ...jk worden gesteld voor kosten van aankoop of vervanging van producten of diensten of voor enigerlei winstderving of voor enigerlei gevolgschade incidentele directe of indirecte schade wat ook de oorza...

Page 12: ...909 230 6888 o inviare una email a techsupport macally com L assistenza tecnica negli Stati Uniti Canada e Sud America disponibile dalle 8h30 alle 17h30 PT dal Luned al Venerd 2 Posizionare una chiusu...

Page 13: ...n applicabilea prodotti che siano stati oggetto di uso indebito uso eccessivo condizioni elettriche o ambientali anomale o qualsiasi altra condizione diversa da ci che si considera uso normale La resp...

Reviews: