background image

Pour 

commencer

...

FR

30

MPWP2200 

par MacAllister

Fonctionnement

Plus 

en

 détail...

FR

Utilisation

AVERTISSEMENT !

 Ne pas utiliser le produit avec un robinet 

d’eau  fermé  !  Cela  provoque  un  fonctionnement  à  sec  puis  un 

endommagement du produit !

Les forces de recul sont le résultat de la compression de la  

gâchette  !  Par  conséquent,  maintenez  toujours  le  pistolet  de 

pulvérisation à deux mains ! 

Veillez à garder une posture sûre ! Une manipulation incorrecte peut 

provoquer des blessures !

AVERTISSEMENT !

 Ne pas faire fonctionner le produit lorsque la 

température ambiante est inférieure à 0 °C. L’eau gèlerait à l’intérieur 

du produit et l’endommagerait.

1. 

 Activez les deux freins pour bloquer les roues arrière du produit.

2.   Raccordez le produit à l’alimentation en eau comme cela est décrit.

3.   Ouvrez entièrement le robinet d’eau.

4. 

 Maintenez le pistolet de pulvérisation (9) à deux mains.

5. 

 Dirigez la buse loin de vous en direction de la surface à nettoyer (Image 21).

Image 21

6. 

 Déverrouillez  la  gâchette  (9d)  et  pressez-la  jusqu’à  ce  qu’une  quantité 

constante d’eau sorte de la buse pour permettre à l’air emprisonné dans le 

tuyau de s’échapper.

7.   Relâchez la gâchette et allumez le produit.

8. 

 Maintenez le pistolet de pulvérisation (9) à deux mains. Dirigez le jet d’eau 

vers l’objet à nettoyer et pressez la gâchette.

AVERTISSEMENT !

 Faites attention au recul lors de la compression 

de la gâchette !

REMARQUE :

 Gardez toujours une distance raisonnable entre la 

buse  et  l’objet  à  nettoyer  afin  d’éviter  un  dommage.  Renseignez-

vous auprès de votre revendeur spécialisé si vous avez besoin de 

conseils.

MNL_MPWP2200_MAC_FR_V1_200526.indd   30

5/26/20   3:52 PM

Summary of Contents for MPWP2200

Page 1: ...al Instructions_MNL_MPWP2200_GB_V2_20200826_95476 HK MPWP2200 Pressure washer EAN 5059340104065 CAUTION Read the instructions before using the product MNL_MPWP2200_MAC_GB_V5_200528 indd 1 5 28 20 8 39 AM BX220IM ...

Page 2: ... them for future reference 36 36 37 34 30 27 23 In more detail Product functions Operation Care and maintenance Troubleshooting Recycling and disposal Guarantee EC declaration of conformity 22 02 03 10 13 Getting started Safety information Your product Before you start MNL_MPWP2200_MAC_GB_V5_200528 indd 2 5 28 20 8 39 AM ...

Page 3: ...may adversely affect the safety of the machine 2 WARNING During use of pressure washers aerosols may be formed Inhalation of aerosols can be hazardous to health 3 WARNING High pressure jets can be dangerous if subject to misuse Never direct the jet at persons live electrical equipment or the product itself 4 WARNING Do not use the machine within range of persons unless they wear protective clothin...

Page 4: ...able for outdoor use and the connection has to be kept dry and off the ground It is recommended that this is accomplished by means of a cord reel which keeps the socket at least 60 mm above the ground 14 WARNING Always switch off the mains disconnecting switch when leaving the machine unattended 15 Never use the product with inflammable or toxic liquids or liquids with characteristics incompatible...

Page 5: ...e Personnel Protection Equipment PPE while operation e g safety boots safety gloves safety helmets with visors hearing protection etc 28 Be aware of kick back grip the gun firmly when squeezing the trigger 29 Comply with the regulations of the local water supply authority Under EN 12729 BA the product can be connected directly to the mains drinking water supply only if the supply hose is fitted wi...

Page 6: ...n applies to professional users only but is good practice for all users Vibration and noise reduction To reduce the impact of noise and vibration emission limit the time of operation use low vibration and low noise operating modes as well as wear personal protective equipment Take the following points into account to minimise the vibration and noise exposure risks 1 Only use the product as intende...

Page 7: ... 1 Always be alert when using this product so that you can recognise and handle risks early Fast intervention can prevent serious injury and damage to property 2 Switch off and disconnect from the power supply if there are malfunctions Have the machine checked by a qualified professional and repaired if necessary before you operate it again Residual risks Even if you are operating this product in ...

Page 8: ... Symbols On the product the rating label and within these instructions you will find among others the following symbols and abbreviations Familiarise yourself with them to reduce hazards like personal injuries and damage to property V Volt alternating voltage Hz Hertz W Watt min or min 1 Per minute mm Millimetre kg Kilogram dB A Decibel A rated m s Metres per second squared MPa Mega Pascal pressur...

Page 9: ... transportation Always ensure that other people and pets remain at a safe distance from the product when it is in operation In general children must not come near the area where the product is Do not expose the product to rain or wet conditions This product is not suitable for connection to the potable water mains Do not direct the water jet onto people animals electrical equipment or onto the pro...

Page 10: ...ith the applicable European directives and an evaluation method of conformity for these directives was done WEEE symbol Waste electrical products should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your Local Authority or local store for recycling advice Your product 1 2 4 17 16 5 3 6 14 10 9 7 8 8a 11 12 13 15 MNL_MPWP2200_MAC_GB_V5_200528 indd 10 5 28 ...

Page 11: ... off switch 0 1 2 17 Lock off button 18 Rotary nozzle 19 Vario nozzle 20 Rims brush 21 Short extension lance 22 Water inlet hose adaptor 23 Patio brush 24 Cleaning needle Technical specifications General Rated voltage frequency 220 240 V 50 Hz Rated input 2200 W Rated pressure 11 5 MPa Max allowable pressure 15 MPa Max inlet water pressure 1 MPa Rated flow 5 5 l min Max rated flow 8 33 l min Rated...

Page 12: ...14 EC amended by 2005 88 EC 93 dB A Vibration level Declared vibration emission value ahd 2 5 m s Uncertainty K 1 0 m s The sound values have been determined according to noise test code given in EN 60335 2 79 using the basic standards ISO 3744 and ISO 11203 The sound intensity level for the operator may exceed 80 dB A and ear protection measures are necessary The declared vibration value has been...

Page 13: ...ed Rated flow Q max Max flow p IN MAX Max inlet water pressure Unpacking WARNING The product is heavy ask another person for assistance if required 1 Unpack all parts and lay them on a flat stable surface 2 Remove all packing materials and shipping devices if applicable 3 Make sure the delivery contents are complete and free of any damage If you find that parts are missing or show damage do not us...

Page 14: ...rts Follow the assembly instructions step by step and use the pictures provided as a visual guide to easily assemble the product Do not connect the product to power supply before it is completely assembled NOTE Take care of small parts that are removed during assembly or when making adjustments Keep them secure to avoid loss Spray gun holder 1 Slide the spray gun holder 8 to the product and secure...

Page 15: ... accessories that you purchase to ensure they are compatible with this product Illustration Description Application Extension lance 7 To be used in conjunction with the spray gun short extension lance nozzle patio brush and rims brush Short extension lance 21 To be used in conjunction with the spray gun extension lance and patio brush Rotary nozzle 18 To be used for high pressure cleaning in conju...

Page 16: ... 1 2 Securely fit the extension lance 7 by turning it clockwise to lock it in place step 2 Ensure the arrow on the spray gun aligns with the arrow on the extension lance 9 7a 7 1 2 Fig 4 3 Align the tongues 18a of the nozzle with the grooves of the extension lance 7 connection port Fig 5 4 Insert the nozzle into the connection port all the way to the end Ensure it engaged properly Removing accesso...

Page 17: ...of applications and cleaning effects 1 Always use the vario nozzle 19 with the extension lance 7 attached Fig 8 2 Turn the vario nozzle to adjust the water jet according to the surface to be cleaned Fig 9 3 Use the fan spray to clean wood decks siding vehicles etc 4 Always start using the fan spray and begin spraying from a minimum 30 cm away to avoid damaging the surface of the material being cle...

Page 18: ... when using the patio brush 2 Align and insert the tongues 21a of the short extension lance 21 into the grooves of the spray gun 9 connection port Fig 11 step 1 3 Turn the short extension lance clockwise to lock it in place step 2 Ensure the arrow on the spray gun aligns with the arrow on the extension lance 3 2 5 1 4 21a 21b 21 7a 7 9 Fig 11 4 Securely fit the short extension lance 21 by turning ...

Page 19: ...Some cleaning tasks can be completed with water alone but for most tasks it is advantageous to use a detergent A detergent ensures a quick soaking of the dirt allowing the high pressure water to penetrate and remove dirt more effectively 1 Loosen the soap tank cap Put proper detergent into the tank and then tighten the cap afterwards 2 Align and insert the tongues 15a of the soap tank 15 with the ...

Page 20: ... be connected to the potable water mains Observe the regulations of your local utility company when connecting the product to a water supply line It is prohibited to connect this product to the drinking water facility without a backflow preventer which corresponds to EN 12729 Type BA or EN 61770 Make sure that the hose is at least a diameter of min Ø 12 7 mm 1 2 and is reinforced Connection to the...

Page 21: ...the information on the rating label If using an extension cord it must be suitable for outdoor use with sockets protected against water splashing Ensure the extension cord is of the proper size and type for your product 1 5 mm2 WARNING The electric supply connection shall be made by a qualified electrician and comply with IEC 60364 1 It is recommended that the electric supply to this machine shoul...

Page 22: ... functions Operation Care and maintenance Troubleshooting Recycling and disposal Guarantee EC declaration of conformity XXXXX by MacAllister 22 EN In more detail In more detail MNL_MPWP2200_MAC_GB_V5_200528 indd 22 5 28 20 8 39 AM ...

Page 23: ... it is essential to read the entire instruction manual before first operation and to observe all the instructions therein Winding handle and hose reel Use the winding handle to rotate the hose reel The hose reel is used to store the pressure hose 1 Pull out the winding handle 4 from the housing and unfold it to unlock the hose reel 2 and itself Fig 15 2 Pull out the pressure hose 3 from the hose r...

Page 24: ...essories holder Accessories soap tank 15 nozzles 18 19 short extension lance 21 rims brush 20 can be stored at the back of the product Fig 16 Transportation handle 1 Press the lock off button 17 to unlock the transportation handle 1 Fig 17 step 1 2 Move the transportation handle 1 to required position high low position step 2 3 Ensure the handle is engaged properly and the lock off button goes bac...

Page 25: ...M A X P O W E R 0 2 MA X 1 ECO O F F A B C 16 Fig 18 Trigger lock The spray gun 9 is equipped with a trigger lock 9c in order to prevent accidental activation of the trigger 9d Activate the trigger lock When the trigger lock 9c is in locked position the spray gun trigger 9d is disabled Fig 19 A Use the trigger lock when the product is not in use when it is left unattended or during assembly of add...

Page 26: ... plug and let it cool down for 10 minutes then repeat the start up procedure as described in below chapter operation If the problem recurs more than once contact your authorised service centre Safety valve The safety valve is a pressure limiting valve When the trigger 8b is released the valve opens and discharges the pressure inside the pump Automatic motor start stop device The automatic motor st...

Page 27: ...s let the product come to complete stop before averting 6 Do not overwork yourself Take regular breaks to ensure you can concentrate on the work and have full control over the product Operation WARNING Do not operate the product with a closed water tap This leads to dry running and subsequently damages the product Kickback forces result from squeezing the trigger Therefore always hold the spray gu...

Page 28: ...detergent to rest on the surface for a few minutes but do not let the detergent dry 2 When dealing with vertical surfaces work from the bottom upwards Rinse from the bottom upward use the high pressure jet at a minimum distance of 30 cm at 45 angle and then from the top downward 3 In some cases scrubbing with brushes is needed to remove dirt High pressure is not always the best solution for good w...

Page 29: ... not use narrow pencil jet on vehicle or boat paint work 3 Wipe surface dry for a polished finish 4 Warning Do not clean the engine with this product After use 1 Release the trigger 9d Fig 22 2 Turn the on off switch to 0 position 3 Turn off the water tap 0 2 MA X 1 ECO O F F 9d Fig 22 4 Squeeze the trigger to release the pressure still present in the product WARNING Only separate the high pressur...

Page 30: ...ong the life of the product 3 Inspect the product before each use for worn and damaged parts Do not operate it if you find broken and worn parts WARNING Only perform repairs and maintenance work according to these instructions All further works must be performed by a qualified specialist General cleaning 1 Clean the product with a slightly damp cloth and mild soap Use a brush for areas that are ha...

Page 31: ...ng parts of this product may be replaced by the consumer Spare parts are available at an authorized dealer or through our customer service Description Model no or Specification Nozzle Remove any dirt deposits from the nozzle 18 19 hole using the cleaning needle 24 Fig 23 20 19 18 Fig 23 Water filter 1 Unscrew and remove the water inlet hose adaptor 22 from the water inlet 6 2 Disassemble the water...

Page 32: ...n the mixture for approximately 12 hours 4 Rinse the accessories with clear water Power cord If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard UK plug If you need to replace the fitted plug then follow the instructions below IMPORTANT The wires in the mains lead are coloured in accordance with the follo...

Page 33: ... accessories at the back of the product 5 Drain remaining water and wash out the soap tank at the end of the working session 6 Store the product and its accessories in a dry frost free place Step down the brake pedal to lock the rear wheel 7 Always store the product in a place that is inaccessible to children The ideal storage temperature is between 10 C and 30 C 8 We recommend using the original ...

Page 34: ...ot been deactivated 1 5 Nozzle clogged 1 1 Connect to power supply 1 2 Contact your nearest authorised service centre 1 3 Contact your nearest authorised service centre 1 4 Unlock the trigger 1 5 Clean the nozzle 2 Product does not reach full power 2 1 Extension cord not suitable for operation with this product 2 2 Power source e g generator has too low voltage 2 3 Air vents are blocked 2 4 Water ...

Page 35: ...sened 6 2 Motor problems 6 3 Water inlet volume is too low 6 1 Check screws and nuts for tightness and re tighten as necessary 6 2 Contact your nearest authorised service centre 6 3 Increase water inlet quantity 7 No detergent taken in 7 1 Soap tank not attached 7 2 Detergent too dense 7 3 Deposits or restriction in detergent circuit 7 1 Attach the soap tank 7 2 Dilute with water 7 3 Flush with cl...

Page 36: ...his guarantee specifically excludes losses due to Normal wear and tear including accessory wear Overload misuse or neglect Failure of consumable items such as batteries Repairs attempted by anyone other than an authorized agent Accidental damage caused by foreign objects or substances Lack of routine maintenance Failure to follow manufacturer s guidelines Loss of use of the goods Due to continuous...

Page 37: ...the declaration Objet de la declaration Przedmiot deklaracji Obiectul declarației Gegenstand der Erklärung Objeto de la declaración Objeto da declaração Product Produit Produkt Produsul Produkt Producto Produto Model Modèle Model Modelul Modell Modelo Modelo EAN High Pressure Washer Nettoyeur haute pression Myjka ciśnieniowa Aparat de spălat cu înaltă presiune Hochdruckreiniger Hidrolimpiadora de ...

Page 38: ...red techniques y compris la date de celles ci par rapport auxquelles la conformité est déclarée Odwołania do odnośnych norm zharmonizowanych które zastosowano wraz z datą normy Angabe der einschlägigen harmonisierten Normen die zugrunde gelegt wurden oder Angabe der anderen technischen Referencias a las normas armonizadas pertinentes utilizadas incluidas las fechas de las normas o referencias a la...

Page 39: ......

Page 40: ...cturer Kingfisher International Products Limited 3 Sheldon Square London W2 6PX United Kingdom EU Manufacturer Kingfisher International Products B V Rapenburgerstraat 175E 1011 VM Amsterdam The Netherlands www diy com www screwfix com www screwfix ie To view instruction manuals online visit www kingfisher com products ...

Page 41: ...Instructions d origines_MNL_MPWP2200_FR MPWP2200 Nettoyeur à haute pression EAN 5059340104102 PRUDENCE lire le mode d emploi avant d utiliser la machine MNL_MPWP2200_MAC_FR_V1_200526 indd 1 5 26 20 3 52 PM ...

Page 42: ...ut Garantie Déclaration de conformité CE 24 02 03 11 14 Pour commencer Informations de sécurité Votre produit Avant de commencer Commençons Ces instructions sont destinées à votre sécurité Veuillez les lire intégralement avant l utilisation et les conserver pour future référence MNL_MPWP2200_MAC_FR_V1_200526 indd 2 5 26 20 3 52 PM ...

Page 43: ...ettoyage fourni ou recommandé par le fabricant L utilisation d autres agents de nettoyage ou de produits chimiques peut nuire à la sécurité de la machine 2 AVERTISSEMENT Pendant l utilisation des nettoyeurs à haute pression des aérosols peuvent se former L inhalation d aérosols peut être dangereuse pour la santé 3 AVERTISSEMENT Les jets à haute pression peuvent être dangereux en cas de mauvaise ut...

Page 44: ...T Retirer la fiche de la prise de courant et débrancher de la source électrique pendant le nettoyage et l entretien et pour le remplacement de pièces ou la conversion de la machine sur une autre fonction 12 AVERTISSEMENT Ne pas utiliser la machine si un câble d alimentation ou des pièces importantes de la machine sont endommagés par exemple dispositifs de sécurité tuyaux à haute pression pistolet ...

Page 45: ...age de la valve de sécurité ou des dispositifs de sécurité 20 Ne jamais modifier le diamètre d origine de la buse réglable 21 Ne jamais laisser le produit sans surveillance pendant son fonctionnement 22 Ne pas laisser des véhicules rouler sur le tuyau haute pression 23 Ne pas déplacer le produit en tirant sur le tuyau haute pression 24 Lorsque le jet à haute pression est dirigé sur des pneus valve...

Page 46: ...it 31 Vérifier avant chaque utilisation et à intervalles réguliers que toutes les fixations métalliques sont bien vissées et que les composants du produit sont en bon état vérifier l absence de pièces cassées ou usées 32 AVERTISSEMENT Utiliseruniquementdesdétergents compatibles avec les matériaux de revêtement du tuyau à haute pression et avec d autres revêtements 33 Le raccordement électrique doi...

Page 47: ...er que le produit est en bon état et bien entretenu 3 Utiliser des accessoires adaptés au produit et s assurer qu ils sont en bon état 4 Conserver une prise ferme sur les poignées surfaces de préhension 5 Entretenir ce produit en conformité avec ce mode d emploi et bien le lubrifier le cas échéant 6 Organiser le travail de façon à répartir l utilisation d outils hautement vibratoires sur une pério...

Page 48: ...ifier la machine par un professionnel qualifié et réparer si besoin avant de la réutiliser Risques résiduels Même si vous utilisez ce produit en conformité avec toutes les exigences en matière de sécurité des risques éventuels de blessure et de dommage persistent Les dangers suivants peuvent apparaître en lien avec la structure et la conception de ce produit 1 Desatteintesàlasantérésultantdel émis...

Page 49: ... dans ces instructions vous trouverez entre autres les symboles et abréviations suivants Familiarisez vous avec pour réduire les risques tels que des blessures corporelles ou des dégâts matériels V Volt courant alternatif Hz Hertz W Watt min or min 1 Par minute mm Millimètre kg Kilogramme dB A Décibel pondéré A m s Mètre par seconde carrée MPa Mégapascal unité de pression bar Unité de pression IPX...

Page 50: ...urs s assurer que les tiers et les animaux restent à une distance de sécurité du produit pendant son fonctionnement En général les enfants ne doivent pas approcher la zone d utilisation du produit Ne pas exposer le produit à la pluie ou à l humidité Ce produit ne convient pas à un raccordement au réseau d eau potable Ne pas diriger le jet d eau sur des personnes animaux équipements électriques ou ...

Page 51: ...igueur et une méthode d évaluation de conformité de ces directives a été effectuée Pictogramme DEEE Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers Veuillez recycler en présence d équipements Vérifiez auprès de votre autorité locale ou de votre magasin local pour obtenir des conseils sur le recyclage Votre produit 1 2 4 17 16 5 3 6 14 10 9 7 8 8a 11 12 13 15 MNL...

Page 52: ...nterrupteur Marche Arrêt 0 1 2 17 Bouton de verrouillage 18 Buse rotative 19 Buse variable 20 Brosse pour jantes 21 Extension de lance courte 22 Adaptateur de tuyau d entrée d eau 23 Brosse pour terrasse 24 Aiguille de nettoyage Caractéristiques techniques Généralités Tension nominale fréquence 220 240 V 50 Hz Entrée nominale 2200 W Pression nominale 11 5 MPa Pression maximale admise 15 MPa Pressi...

Page 53: ...E 93 dB A Niveau de vibration Valeur d émission vibratoire déclarée ahd 2 5 m s Incertitude K 1 0 m s Les valeurs sonores ont été déterminées en conformité avec le code d essai acoustique mentionné dans la norme EN 60335 2 79 en utilisant les normes de base ISO 3744 et ISO 11203 Le niveau de l intensité sonore pour l opérateur peut dépasser 80 dB A et des mesures de protection auditive sont nécess...

Page 54: ...à haute pression P2200 Puissance 2200 W P rated Pression nominale P max Pression admise Q rated Débit nominal Q max Débit max p IN MAX Pression maximale de l entrée d eau Déballage AVERTISSEMENT Le produit est lourd demandez de l aide à une autre personne si besoin 1 Déballez toutes les pièces et placez les sur une surface plate et stable 2 Retirez tous les matériaux d emballage et les dispositifs...

Page 55: ... Adaptateur de tuyau d entrée d eau 22 Brosse pour terrasse 23 Montage AVERTISSEMENT Le produit doit être entièrement monté avant l utilisation N utilisez pas un produit s il est uniquement monté partiellement ou assemblé avec des pièces endommagées Suivez les instructions d assemblage étape par étape et utilisez les images fournies comme guide visuel pour assembler facilement le produit Ne pas in...

Page 56: ...l arbre rotatif 23c au connecteur d angle étape 2 3 Fixez le raccord avec l écrou 23d étape 3 1 2 3 23a 23b 23c 23d Image 3 Deux extensions de lance 7 22 et plusieurs accessoires sont fournis avec ce produit Veuillez vérifier les caractéristiques techniques de tous les accessoires que vous achetez afin de garantir qu ils sont compatibles avec ce produit Illustration Description Application Extensi...

Page 57: ...tiliser en association avec l extension de lance Brosse pour terrasse 23 Nettoyage des sols par exemple allée de jardin et cours À utiliser en association avec l extension de lance et l extension de lance courte Fixation des accessoires 1 Alignez et insérez les ergots 7a de l extension de lance courte 7 dans les rainures du port de raccordement du pistolet de pulvérisation 9 Image 4 étape 1 2 Fixe...

Page 58: ...n 9 Image 7 étape 1 et tournez la dans le sens anti horaire étape 2 pour la retirer étape 3 7 18a Click Image 5 7b 1 2 Image 6 1 2 3 7 9 Image 7 Buse rotative La buse rotative haute pression est conçue pour un nettoyage maximal Tenez toujours la tige de pulvérisation à une distance de 15 à 20 cm de la surface à nettoyer 1 Fixez toujours l extension de lance 7 lorsque vous utilisez la buse rotative...

Page 59: ...cm pour ne pas endommager la surface du matériau nettoyé 5 Utilisez le jet bâton pour un effet nettoyant maximal 18 Image 9 Brosse pour jantes La brosse pour jantes est spécialement conçue pour nettoyer des jantes et des roues de véhicule Accessoires 1 Fixez l extension de lance 7 sur le pistolet de pulvérisation 9 Image 10 2 Fixez la brosse pour jantes 20 sur l extension de lance 3 3 Tournez légè...

Page 60: ...pulvérisation soit alignée avec la flèche sur l extension de lance 3 2 5 1 4 21a 21b 21 7a 7 9 Image 11 4 Fixez solidement l extension de lance courte 21 en tournant le manchon 21b dans le sens horaire étape 3 5 Alignez et insérez les ergots 7a de l extension de lance 7 dans les rainures du port de raccordement de l extension de lance courte 21 étape 4 6 Fixez solidement l extension de lance 7 en ...

Page 61: ... que l eau à haute pression peut pénétrer et retirer plus efficacement la saleté 1 Dévissez le bouchon du réservoir à détergent Versez un détergent adapté dans le réservoir puis revissez le bouchon 2 Alignez et insérez les ergots 15a du réservoir à détergent 15 avec les rainures du port de raccordement du pistolet de pulvérisation 9 Image 13 étape 1 3 Fixez solidement le réservoir à détergent en l...

Page 62: ...NT Ce produit n est pas prévu pour être raccordé à un raccordement au réseau d eau potable Respectez la règlementation de votre fournisseur local lors du raccordement du produit à la conduite d alimentation en eau Il est interdit de raccorder ce produit à l équipement en eau potable sans un disconnecteur correspondant aux normes EN 12729 type BA ou EN 61770 Assurez vous que le tuyau présente un di...

Page 63: ... informations sur l étiquette signalétique En cas d utilisation d une rallonge elle doit convenir à une utilisation en extérieur avec des prises protégées contre la projection d eau Veillez à ce que la rallonge soit d une taille et d un type adaptés à votre produit 1 5 mm2 AVERTISSEMENT Le raccordement électrique doit être effectué par un électricien qualifié et être conforme à la norme IEC 60364 ...

Page 64: ...roduit Fonctionnement Entretien et maintenance Dépannage Recyclage et mise au rebut Garantie Déclaration de conformité CE MPWP2200 par MacAllister 24 Plus en détail Plus en détail FR MNL_MPWP2200_MAC_FR_V1_200526 indd 24 5 26 20 3 52 PM ...

Page 65: ...oxiques Pour des raisons de sécurité il est important de lire le mode d emploi dans sa totalité avant la première utilisation et de respecter toutes les instructions qu il contient Manivelle et enrouleur de tuyau Utilisez la manivelle pour faire tourner l enrouleur de tuyau L enrouleur de tuyau est utilisé pour ranger le tuyau haute pression 1 Sortez la manivelle 4 du carter et dépliez la pour la ...

Page 66: ...alimentation 12 pour ranger le câble d alimentation 11 Image 16 Support du pistolet de pulvérisation Utilisez le support supérieur du pistolet de pulvérisation 8 pour ranger le pistolet de pulvérisation 9 et l extension de lance 7 Image 16 9 7 8 21 15 20 19 18 11 12 Image 16 Support d accessoires Les accessoires réservoir à détergent 15 buses 18 19 extension de lance courte 21 brosse pour jantes 2...

Page 67: ...ton Marche Arrêt 16 dans sa position 1 pour démarrer le produit et travailler en MODE ÉCO vitesse basse Image 18 A Le MODE ÉCO permet d économiser jusqu à 25 de la consommation énergétique 2 Placez le bouton Marche Arrêt 16 dans sa position 2 pour démarrer le produit et travailler en PUISSANCE MAX vitesse élevée Image 18 B 3 Placez l interrupteur Marche Arrêt 16 sur sa position 0 pour éteindre le ...

Page 68: ...e le verrouillage de la gâchette 9c est désactivé la gâchette du pistolet de pulvérisation 9d est activée et peut être utilisée Image 19 B Appuyez sur la gâchette un jet d eau sort de la buse Relâchez la gâchette pour arrêter le jet d eau 9d 9c A B Image 19 Freins de roue arrière Utilisez les freins pour bloquer les roues arrière et empêcher un mouvement involontaire du produit 1 Appuyez sur la pé...

Page 69: ...ion fait démarrer le moteur et la pression est restaurée après un léger délai Fonctionnement général 1 Vérifier l absence de dommage sur le produit son câble d alimentation et la prise ainsi que sur les accessoires N utilisez pas le produit s il est endommagé ou montre des signes d usure 2 Vérifier à deux fois que les accessoires et fixations sont bien attachés 3 Maintenez toujours le pistolet de ...

Page 70: ...rdez le produit à l alimentation en eau comme cela est décrit 3 Ouvrez entièrement le robinet d eau 4 Maintenez le pistolet de pulvérisation 9 à deux mains 5 Dirigez la buse loin de vous en direction de la surface à nettoyer Image 21 Image 21 6 Déverrouillez la gâchette 9d et pressez la jusqu à ce qu une quantité constante d eau sorte de la buse pour permettre à l air emprisonné dans le tuyau de s...

Page 71: ...es ou sur des composants sous pression par exemple pneus valves de gonflage etc 4 Un lavage efficace dépend à la fois de la pression et du volume d eau utilisé dans la même proportion 5 Commencez par vaporiser sur une zone de test exempte de personnes et d objets Revêtements en bois et vinyle MODE ÉCO 1 Réduisez votre zone de travail à des sections plus petites et nettoyez chaque section l une apr...

Page 72: ... ECO O F F 9d Image 22 4 Pressez la gâchette pour libérer la pression encore présente dans le produit AVERTISSEMENT Séparez le tuyau à haute pression du pistolet de pulvérisation et le tuyau à eau du produit uniquement lorsqu il n y a plus de pression dans le système Veillez également à ce que le produit soit éteint et débranché de l alimentation électrique 5 Verrouillez la gâchette 6 Séparez le t...

Page 73: ...des pièces cassées et usées AVERTISSEMENT Réalisez des réparations et l entretien uniquement en conformité avec ce mode d emploi Toute autre intervention doit être réalisée par un spécialiste qualifié Nettoyage général 1 Nettoyez le produit avec un chiffon doux légèrement humide et un savon doux Utilisez une brosse pour les zones difficiles d accès 2 Nettoyez les orifices d aération après chaque u...

Page 74: ...s peuvent être remplacées par l utilisateur Les pièces détachées sont disponibles auprès d un revendeur agréé ou de notre service client Description N modèle ou caractéristique Buse Retirez tous les dépôts de saleté du trou de la buse 18 19 à l aide de l aiguille de nettoyage 24 Image 23 20 19 18 Image 23 Filtre à eau 1 Dévissez et retirez l adaptateur de tuyau d entrée d eau 22 de l entrée d eau ...

Page 75: ...l eau claire Câble d alimentation Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son agent après vente ou des personnes aux qualifications similaires afin d éviter les risques Réparation Ce produit ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l utilisateur Contactez un centre après vente agréé ou une personne aux qualifications similaires pour le faire vérifie...

Page 76: ...z le produit de tout impact important ou de toute vibration forte pouvant apparaître pendant le transport dans des véhicules 6 Sécurisez le produit pour l empêcher de glisser ou de se renverser Dépannage Des dysfonctionnements éventuels sont souvent dus à des causes que les utilisateurs peuvent corriger eux mêmes Par conséquent vérifiez le produit en utilisant ce chapitre Dans la plupart des cas l...

Page 77: ...e 2 1 La rallonge n est pas adaptée à l utilisation avec ce produit 2 2 La tension de la source électrique par exemple générateur est trop faible 2 3 Les orifices d aération sont obstrués 2 4 Volume d entrée d eau trop bas 2 5 Le tuyau haute pression fuit 2 6 Joints usés 2 7 Filtre d entrée sale 2 8 Air aspiré dans le système 2 1 Utiliser une rallonge adaptée 2 2 Brancher à une autre source électr...

Page 78: ...d eau trop bas 6 1 Vérifier le serrage des vis et écrous et resserrer si nécessaire 6 2 Contacter le centre de service après vente agréé le plus proche 6 3 Augmenter le volume d entrée d eau 7 Pas de détergent aspiré 7 1 Réservoir à détergent non fixé 7 2 Détergent trop dense 7 3 Dépôts ou obstruction dans le circuit du détergent 7 1 Fixer le réservoir à détergent 7 2 Diluer avec de l eau 7 3 Purg...

Page 79: ...ns du manuel d utilisation Pour être pris en charge au titre de la garantie la preuve d achat est obligatoire ticket de caisse ou facture et le produit doit être complet avec l ensemble de ses accessoires La clause de garantie ne couvre pas les détériorations provenant d une usure normale d un manque d entretien d une négligence d un montage défectueux ou d une utilisation inappropriée chocs non r...

Page 80: ...the declaration Objet de la declaration Przedmiot deklaracji Obiectul declarației Gegenstand der Erklärung Objeto de la declaración Objeto da declaração Product Produit Produkt Produsul Produkt Producto Produto Model Modèle Model Modelul Modell Modelo Modelo EAN High Pressure Washer Nettoyeur haute pression Myjka ciśnieniowa Aparat de spălat cu înaltă presiune Hochdruckreiniger Hidrolimpiadora de ...

Page 81: ...red techniques y compris la date de celles ci par rapport auxquelles la conformité est déclarée Odwołania do odnośnych norm zharmonizowanych które zastosowano wraz z datą normy Angabe der einschlägigen harmonisierten Normen die zugrunde gelegt wurden oder Angabe der anderen technischen Referencias a las normas armonizadas pertinentes utilizadas incluidas las fechas de las normas o referencias a la...

Page 82: ...isher International Products Limited 3 Sheldon Square London W2 6PX United Kingdom EU Manufacturer Kingfisher International Products B V Rapenburgerstraat 175E 1011 VM Amsterdam The Netherlands www castorama fr www bricodepot fr Pour consulter les manuels d instructions en ligne rendez vous sur le site www kingfisher com products ...

Page 83: ...Instrucciones originales_MNL_MPWP2200_ES MPWP2200 Limpiador a presión EAN 5059340104102 ADVERTENCIA Lea las instrucciones antes de utilizar el producto MNL_MPWP2200_MAC_ES_V1_200824 indd 1 8 24 20 9 31 AM ...

Page 84: ...je y eliminación Garantía Declaración de conformidad CE 24 02 03 11 19 Primeros pasos Información de seguridad Su producto Antes de comenzar Vamos a comenzar Estas instrucciones son para su seguridad Por favor léalas detenidamente antes del uso y consérvelas para futuras referencias MNL_MPWP2200_MAC_ES_V1_200824 indd 2 8 24 20 9 31 AM ...

Page 85: ...dado por el fabricante El uso de otros agentes limpiadores o productos químicos puede afectar negativamente a la seguridad de la máquina 2 ADVERTENCIA Durante el uso de limpiadores de alta presión se pueden formar aerosoles La inhalación de dichos aerosoles puede ser peligrosa para la salud 3 ADVERTENCIA Los chorros de alta presión pueden ser peligrosos si son sometidos a un mal uso Nunca dirija e...

Page 86: ...place piezas o cambie la máquina a otra función 12 ADVERTENCIA No utilice la máquina si un cable de suministro o partes importantes de la máquina están dañadas por ejemplo dispositivos de seguridad mangueras de alta presión pistola 13 ADVERTENCIA Loscables deextensión inadecuados pueden ser peligrosos Si se usa un cable de extensión debe ser adecuado para el uso en exteriores y la conexión debe ma...

Page 87: ...a de presión 23 No mueva el producto tirando de la manguera de presión 24 Cuando se apunta hacia neumáticos válvulas de neumáticos u otros componentes presurizados el chorro de alta presión es potencialmente peligroso No aplique el chorro de agua y mantenga siempre la boquilla a una distancia de mínimo 30 cm durante la limpieza 25 Proteja todos los conductores eléctricos del chorro de agua 26 La a...

Page 88: ...tadas 32 ADVERTENCIA Utilice sólo detergentes compatibles con los materiales de revestimiento de las mangueras de alta presión u otros materiales de revestimiento 33 La conexión del suministro eléctrico debe ser llevada a cabo por un electricista cualificado y debe cumplir con la norma IEC 60364 1 34 Se recomienda que el suministro eléctrico de esta máquina incluya un dispositivo de corriente resi...

Page 89: ...de agarre 5 Mantenga este producto siguiendo estas instrucciones y manténgalo bien lubricado donde sea apropiado 6 Planifique su horario de trabajo para repartir el uso de las herramientas de alta vibración en un período de tiempo prolongado 7 El uso prolongado del producto expone al usuario a vibraciones que pueden causar una serie de condiciones conocidas colectivamente como el síndrome de vibra...

Page 90: ...urgir en relación con la estructura y el diseño de este producto 1 Defectos de salud derivados de la emisión de vibraciones si el producto es utilizado durante períodos prolongados de tiempo o no se maneja ni mantiene de manera adecuada 2 Lesiones y daños a la propiedad debido a accesorios rotos o al impacto repentino de objetos ocultos durante el uso 3 Peligro de lesiones y daños a la propiedad c...

Page 91: ... Milímetro kg Kilogramo dB A Decibelios clasificación A m s Mega Pascal presión unidad MPa Mega Pascal pressure unit bar Unidad de presión IPX5 El producto está protegido contra el agua de una boquilla desde todas las direcciones yyWxx Código de la fecha de fabricación año de fabricación 20aa y semana de fabricación Sxx Bloquear para apretar o asegurar Desbloquear para aflojar Nota Observación Pre...

Page 92: ...pto para su conexión a la red de agua potable No dirija el chorro de agua hacia personas animales equipos eléctricos o al propio producto Bloquee ambos frenos durante el funcionamiento Desbloquee ambos frenos durante el transporte Valor del nivel de potencia sonora garantizado en dB Este producto pertenece a la clase de protección II Eso significa que está equipado con un aislamiento mejorado o do...

Page 93: ...N MPWP2200 por MacAllister Primeros pasos 11 Su producto Su producto 1 2 4 17 16 5 3 6 14 10 9 7 8 8a 11 12 13 15 18 19 20 21 22 24 23a 23 23b 23c 1 MNL_MPWP2200_MAC_ES_V1_200824 indd 11 8 24 20 9 31 AM ...

Page 94: ... para llantas 21 Lanza corta de extensión 22 Adaptadorde manguera de entrada de agua 23 Cepillo para patio 24 Aguja de limpieza Especificaciones técnicas General Tensión frecuencia nominal 220 240 V 50 Hz Entrada nominal 2200 W Presión nominal 11 5 MPa Presión maxima permitida 15 MPa Presión máxima de entrada de agua 1 MPa Flujo nominal 5 5 l min Flujomáximo 8 33 l min Temperatura nominal 50 C Fue...

Page 95: ...s 80 dB A y se necesitan medidas de protección auditiva El valor de vibración declarado se ha medido según un método de ensayo estándar según la norma EN 60335 2 79 y puede utilizarse para comparar un producto con otro El valor de vibración declarado también puede utilizarse en la evaluación preliminar de exposición ADVERTENCIA Dependiendo del uso real del producto los valores de vibración pueden ...

Page 96: ...aje y los dispositivos de envío si corresponde 3 Asegúrese de que el contenido de la entrega esté completo y libre de cualquier daño Si observa que faltan piezas o que están dañadas no utilice el producto pero póngase en contacto con su distribuidor El uso de un producto incompleto o dañado representa un peligro para las personas y la propiedad 4 Asegúrese de que dispone de todos los accesorios y ...

Page 97: ...l producto debe estar completamente montado antes de su funcionamiento No utilice un producto si está solo parcialmente montado o contiene partes dañadas Siga las instrucciones de montaje paso a paso y utilice las imágenes proporcionadas como guía visual para montarlo fácilmente No conecte el producto a la fuente de alimentación antes de que esté completamente montado NOTA Tenga cuidado con las pi...

Page 98: ...c al conector angular paso 2 3 Asegure la conexión con la tuerca 23d paso 3 1 2 3 23a 23b 23c 23d Fig 3 Con este producto se suministran dos lanzas de extensión 7 21 y varios accesorios Por favor compruebe las especificaciones técnicas de cualquier accesorio que adquiera para asegurarse de que sean compatibles con este producto Ilustración Descripción Aplicación Lanza de extensión 7 Para ser usada...

Page 99: ... Para ser usado en combinación con la lanza de extensión Cepillo para terraza 23 Para la limpieza de suelos por ejemplo senderos de jardín o terrazas Para ser usado en combinación con la lanza de extensión larga y lanza de extension corta Retirar los accesorios 1 Alinee e inserte las lengüetas 7a de la lanza de extensión 7 en las ranuras del puerto de conexión de la pistola de pulverización 9 Fig ...

Page 100: ...rarla en el sentido contrario a las agujas del reloj paso 2 para retirarla paso 3 7 18a Click Fig 5 7b 1 2 Fig 6 1 2 3 7 9 Fig 7 Boquilla giratoria La boquilla giratoria de alta presión está pensada para un máximo efecto de limpieza Mantenga la varilla de pulverización a 15 20 cm de la superficie que se está limpiando en todo momento 1 Coloque siempre la lanza de extensión 7 cuando utilice boquill...

Page 101: ...ara evitardañar la superficie del material que se estálimpiando 5 Utilice el pulverizador de lápiz para obtener el máximo efecto de limpieza 18 Fig 9 Cepillo para llantas El cepillo para llantas está especialmente diseñado para limpiar llantas y ruedas de vehículos Accesorios 1 Ajuste la lanza de extensión 7 a la pistola de pulverización 9 Fig 10 2 Coloque el cepillo para llantas 20 en la lanza de...

Page 102: ...esté alineada con la flecha de la lanza de extensión 3 2 5 1 4 21a 21b 21 7a 7 9 Fig 11 4 Encaje firmemente la lanza corta de extensión 21 girando la manga 21b en el sentido de las agujas del reloj paso 3 5 Alinee e inserte las lengüetas 7a de la lanza de extensión 7 en las ranuras del puerto de conexión de la lanza corta de extensión 21 paso 4 6 Encaje firmemente la lanza de extensión 7 girandola...

Page 103: ...ua a alta presión penetre eliminando la suciedad más eficazmente 1 Afloje la tapa del depósito de detergente Coloque el detergente adecuado y ajuste nuevamente la tapa 2 Alinee e inserte las lengüetas 15a del depósito de detergente 15 con las ranuras del puerto de conexión de la pistola de pulverización 9 Fig 13 paso 1 3 Encaje firmemente el depósito de detergente girándolo en el sentido de las ag...

Page 104: ...a ser conectado a una red de agua potable Respete las normas de su compañía local de servicios cuando conecte el producto a una línea de suministro de agua Está prohibido conectar este producto a la instalación de agua potable sin un dispositivo desconector de protección que corresponda a la norma EN 12729 tipo BA o EN 61770 Asegúrese de que la manguera tenga un diámetro mínimo de Ø 12 7 mm 1 2 y ...

Page 105: ... clasificación Si se utiliza un cable de extensión éste debe ser apto para su uso en exteriores con tomas de corriente protegidas contra las salpicaduras de agua Asegúrese de que el cable de extensión es del tamaño y tipo adecuados para su producto 1 5 mm ADVERTENCIA La conexión de la alimentación eléctrica debe ser realizada por un electricista cualificado y cumplir con la norma IEC 60364 1 Se re...

Page 106: ...to Funcionamiento Cuidado y mantenimiento Resolución de problemas Reciclaje y eliminación Garantía Declaración de conformidad CE MPWP2200 por MacAllister 24 EN Más detallado Con más detalle MNL_MPWP2200_MAC_ES_V1_200824 indd 24 8 24 20 9 31 AM ...

Page 107: ...imprescindible leer todo el manual de instrucciones antes de la primera puesta en marcha y observar todas las instrucciones que contiene Asa de enrollado y carrete de manguera Use el asa de enrollado para girar el carrete de la manguera El carrete se utiliza para almacenar la manguera de presión 1 Extrael el asa de enrollado 4 de la carcasa y desplegarla para desbloquear el carrete de la manguera ...

Page 108: ...tación Utilice el soporte del cable de alimentación 12 para guardarlo 11 Fig 16 Soporte para la pistola de pulverización Use the upper spray gun holder 8 to store the spray gun 9 and extension lance 7 Fig 16 Accessories holder Accessories soap tank 15 nozzles 18 19 short extension lance 21 rims brush 20 can be stored at the back of the product Fig 16 9 7 8 21 15 20 19 18 11 12 Fig 16 MNL_MPWP2200_...

Page 109: ... un sistema de doble tecnología DTS 1 Ponga el interruptor de encendido apagado 16 en su posición 1 para arrancar el producto y hágalo funcionar en ECO MODE MODO ECO baja velocidad Fig 18 A El ECO MODE MODO ECO puede ahorrar hasta un 25 de consumo de energía 2 Ponga el interruptor de encendido apagado 16 ensuposición 2 para arrancar el producto y hágalo funcionar en MAX POWER POTENCIA MÁXIMA alta ...

Page 110: ...té desatendido o durante el montaje de accesorios adicionales Desactivar el bloqueo del gatillo Cuando el bloqueo del gatillo 9c está en posición de desbloqueo el gatillo de la pistola de pulverización 9d está activado y listo para su uso Fig 19 B Al apretar el gatillo un chorro de agua sale de la boquilla Suelte el gatillo para detener el chorro de agua 9d 9c A B Fig 19 Freno de la rueda trasera ...

Page 111: ...ema se repite más de una vez póngase en contacto con su centro de servicio autorizado Válvula de seguridad La válvula de seguridad es una válvula limitadora de presión Cuando se suelta el gatillo 8b la válvula se abre y descarga la presión dentro de la bomba Dispositivo automático de arranque y parada del motor El dispositivo automático de arranque y parada del motor se acciona con el gatillo 8b d...

Page 112: ...o mientras esté utilizando el producto Deje siempre que el producto se detenga completamente 6 No trabaje demasiado Haga pausas regulares para asegurarse de que puede concentrarse en el trabajo y tener un control total sobre el producto Funcionamiento ADVERTENCIA No utilice el producto con el grifo cerrado Esto conduce a un funcionamiento en seco y por consiguiente daña el producto El efecto de co...

Page 113: ...etreen los conductos de aire de la para minimizar el riesgo de dañosen el producto 1 Disuelva la suciedad aplicando el detergente mezclado con agua a la superficie mientras aún está seca Deje que el detergente repose en la superficie durante unos minutos pero no deje que se seque 2 Cuando se trate de superficies verticales trabaje de abajo hacia arriba Enjuague desde abajo hacia arriba utilice el ...

Page 114: ...os de cemento piedra y ladrillo MAX POWER POTENCIA MÁXIMA 1 Aclare a alta presión con un chorro nebulizador en un movimiento de barrido manteniendo la boquilla al menos a 7 15 cm de la superficie de limpieza 2 Mantenga una distancia mayor de la zona de limpieza cuando se utilice el chorro de pulverización Coches barcos y motocicletas ECO MODE MODO ECO 1 Limpie un lado a la vez para lograr mejores ...

Page 115: ...so 1 Desmonte los accesorios en la secuencia inversa de las instrucciones de montaje si no va a utilizar este producto durante un largo período de tiempo 2 Compruebe limpie y almacene el producto como se describe a continuación Reglas de oro para el cuidado ADVERTENCIA Siempre apriete primero el gatillo para liberar la presión aún presente en el producto Apague siempre el producto desconéctelo de ...

Page 116: ...ergentes agresivos para limpiar este producto ya que podrían ser perjudiciales para sus superficies 4 Revise si hay algún daño y desgaste Repare los daños de acuerdo a este manual de instrucciones o llévelo a un centro de servicio autorizado antes de utilizar el producto de nuevo Mantenimiento Antes y después de cada uso compruebe el producto y los accesorios como las herramientas de aplicación pa...

Page 117: ... el producto y los accesorios La intensidad de los depósitos y por lo tanto la frecuencia de descalcificación depende del grado de dureza del agua y de la frecuencia de uso del producto Consulte a su proveedor para conocer la dureza del agua de su zona NOTA Utilice una mezcla de agua y ácido cítrico o vinagre para la descalcificación Estas sustancias son fácilmente biodegradables y respetuosas con...

Page 118: ...uando haya finalizado el trabajo 6 Guarde el producto y sus accesorios en un lugar seco y libre de heladas Baje el pedal del freno para bloquear la rueda trasera 7 Guarde siempre el producto en un lugar inaccesible para los niños La temperatura ideal de almacenamiento está entre 10 y 30 C 8 Recomendamos utilizar el embalaje original para el almacenamiento o cubrir el producto con un paño adecuado ...

Page 119: ...ben ser realizados por un centro de servicio autorizado o por un especialista igualmente cualificado si no puede resolver el problema ustedmismo Problema Posible causa Solución 1 El producto no enciende 1 1 No está conectado a la fuente de alimentación 1 2 El cable de alimentación o el enchufe están defectuosos 1 3 Otros fallos eléctricos del producto 1 4 El bloqueo del gatillo no ha sido desactiv...

Page 120: ...mpiar los conductos de aire 2 4 Aumente la cantidad de agua de entrada 2 5 Reemplace la manguera de alta presión 2 6 Contacte con su centro de servicio autorizado más cercano 2 7 Limpie el filtro 2 8 Compruebe la estanqueidad de la conexión de la manguera 3 Fuga de aceite 3 1 Juntas desgastadas 3 1 Juntas desgastadas 4 Fuertes fluctuaciones de presión 4 1 Boquilla obstruida 4 2 El volumen de entra...

Page 121: ...te 7 1 El depósito de detergente no está bien ajustado 7 2 El detergente es demasiado espeso 7 3 Depósitos de cal u obstrucciones en el circuito del detergente 7 1 Ajuste correctamente el depósito de detergente 7 2 Diluya con agua 7 3 Enjuague con agua limpia y elimine cualquier obstáculo Si el problema persiste póngase en contacto con un centro de servicio autorizado 8 No sale el chorro de agua 8...

Page 122: ...ida en el presente manual de uso Para poder optar a la garantía es obligatorio presentar una prueba de compra recibo de caja o factura y el producto debe estar completo con todos sus accesorios La cláusula de garantía no cubre los deterioros derivados del desgaste normal la falta de mantenimiento negligencias el montaje defectuoso o un uso inadecuado golpes caso omiso de las recomendaciones en el ...

Page 123: ...the declaration Objet de la declaration Przedmiot deklaracji Obiectul declarației Gegenstand der Erklärung Objeto de la declaración Objeto da declaração Product Produit Produkt Produsul Produkt Producto Produto Model Modèle Model Modelul Modell Modelo Modelo EAN High Pressure Washer Nettoyeur haute pression Myjka ciśnieniowa Aparat de spălat cu înaltă presiune Hochdruckreiniger Hidrolimpiadora de ...

Page 124: ...red techniques y compris la date de celles ci par rapport auxquelles la conformité est déclarée Odwołania do odnośnych norm zharmonizowanych które zastosowano wraz z datą normy Angabe der einschlägigen harmonisierten Normen die zugrunde gelegt wurden oder Angabe der anderen technischen Referencias a las normas armonizadas pertinentes utilizadas incluidas las fechas de las normas o referencias a la...

Page 125: ......

Page 126: ...tional Products Limited 3 Sheldon Square London W2 6PX United Kingdom EU Manufacturer Kingfisher International Products B V Rapenburgerstraat 175E 1011 VM Amsterdam The Netherlands www bricodepot es Para consultar los manuales de instrucciones en linea visite www kingfisher com products EN ...

Page 127: ...EN Instruções originais_MNL_MPWP2200_PT MPWP2200 Máquina de pressão EAN 5059340104102 Aviso Ler as instruções antes de utilzar o produto MNL_MPWP2200_MAC_PT_V1_200826 indd 1 8 26 20 11 47 AM ...

Page 128: ... Reciclar e arrumação Garantia EC declaração de conformidade Vamos começar Informação de segurança O seu produto Antes de começar Estas instruções são para a sua segurança Leia as completa e rigorosamente antes de usar o produto e guarda as para referência futura Vamos começar MNL_MPWP2200_MAC_PT_V1_200826 indd 2 8 26 20 11 47 AM ...

Page 129: ...elo fabricante O uso de outros agentes de limpeza ou produtos químicos pode afetar adversamente a segurança da máquina 2 AVISO Durante o uso de limpadores de alta pressão podem ser emanados aerossóis A inalação de aerossóis pode ser perigosa para a saúde 3 AVISO Os jatos de alta pressão podem ser perigosos se sujeitos a um uso incorreto Nunca direcione o jato em direção de pessoas equipamentos elé...

Page 130: ...a se um cabo de alimentação ou partes importantes da máquina estiverem danificados por exemplo dispositivos de segurança mangueiras de alta pressão pistola de disparo 13 AVISO Cabos de extensão inadequados podem ser perigosos Se um cabo de extensão for usado ele deve ser adequado para uso ao ar livre e a conexão deve ser mantida seca e fora do chão Recomenda se que isso seja feito por meio de uma ...

Page 131: ...o produto puxando a mangueira de pressão 24 Quando direcionado para pneus válvulas de pneus ou outros componentes pressurizados o jato de alta pressão é potencialmente perigoso Não aplique jato de jato e mantenha sempre o bico a uma distância de pelo menos 30 cm durante a limpeza 25 Proteja todos os condutores elétricos contra o jato de água 26 A alta pressão pode fazer com que as peças ricochetei...

Page 132: ...ebradas ou gastas 32 AVISO Use apenas detergentes compatíveis com os materiais de revestimento da mangueira de alta pressão ou outros materiais de revestimento 33 A conexão da alimentação elétrica deve ser feita por um eletricista qualificado e estar em conformidade com a IEC 60364 1 Recomenda se que a alimentação elétrica para esta máquina inclua um dispositivo de corrente residual que interrompe...

Page 133: ...rtifique se de que estejam em boas condições 3 Mantenha um aperto firme nas alças superfície de aperto 4 Faça a manutenção deste produto de acordo com estas instruções e mantenha o bem lubrificado quando apropriado 5 Planeie o seu cronograma de trabalho para distribuir qualquer uso de ferramenta de alta vibração por um período de tempo mais longo 6 O uso prolongado do produto expõe ao utilizador a...

Page 134: ...ina seja verificada por um profissional qualificado e reparada se necessário antes de operá la novamente Riscos residuais Mesmo se estiver a utlizar este produto de acordo com todos os requisitos de segurança os riscos potenciais de lesões e danos permanecem Os seguintes perigos podem surgir em conexão com a estrutura e design deste produto 1 Defeitos para a saúde resultantes da emissão de vibraçã...

Page 135: ...o e nestas instruções encontrará entre outros os seguintes símbolos e abreviações Familiarize se com eles para reduzir riscos como ferimentos pessoais e danos à propriedade V Volt voltagem alternada Hz Hertz W Watt min or min 1 Por minuto mm Millímetro kg Kilograma dB A Decibel A rated m s Metros por segundo Quadrados MPa Mega Pascal Unidade de pressão bar Unidade de pressão IPX5 O produto é prote...

Page 136: ... outras pessoas e animais de estimação permaneçam a uma distância segura do produto quando estiver em operação Em geral as crianças não devem chegar perto da área onde o produto está Não exponha o produto a chuva ou a humidade Este produto não é adequado para ligação à rede de água potável Nãodirecioneojatodeáguasobrepessoas animais equipamentos elétricos ou sobre o próprio produto Bloquei ambos o...

Page 137: ... diretivas europeias aplicáveis e foi realizado um método de avaliação de conformidade para essas diretivas Símbolo WEEE Resíduos de produtos elétricos não devem ser descartados com o lixo doméstico Recicle onde houver instalações Consulte a autoridade local ou a loja local para obter conselhos sobre reciclagem O seu produto 1 2 4 17 16 5 3 6 14 10 9 7 8 8a 11 12 13 15 MNL_MPWP2200_MAC_PT_V1_20082...

Page 138: ...e alimentação X2 13 Roda traseira X2 14 Pedal do freio X2 15 Tanque de sabão 16 Botão liga desliga 0 1 2 17 Botão de bloqueio 18 Bocal giratório 19 Bocal Vario 20 Escova de aros 21 Lança de extensão curta 22 Adaptador da mangueira de entrada de água 23 Escova de pátio 24 Agulha de limpeza Especificações técnicas Geral Tensão frequência nominal 220 240 V 50 Hz Entrada nominal 2200 W Pressão nominal...

Page 139: ...ência sonora garantida LWA de acordo com 2000 14 CE alterado por 2005 88 CE 93 dB A Nível de vibração Valor de emissão de vibração declarado ahd 1 0 m s Incerteza K 2 5 m s Os valores de som foram determinados de acordo com o código de teste de ruído fornecido em EN 60335 2 79 usando os padrões básicos ISO 3744 e ISO 11203 O nível de intensidade do som para o operador pode exceder 80 dB A e medida...

Page 140: ...ax Fluxo máximo p em MAX Pressão máxima de entrada de água Desmontar AVISO O produto é pesado peça ajuda a outra pessoa se necessário 1 Abra todas as peças e coloque as sobre uma superfície plana e estável 2 Remova todos os materiais de embalagem e dispositivos de transporte se aplicável 3 Certifique se de que o conteúdo da entrega está completo e livre de quaisquer danos Se achar que alguma peça ...

Page 141: ...om peças danificadas Siga as instruções de montagem passo a passo e use as fotos fornecidas como um guia visual para montar o produto com facilidade Não conecte o produto à fonte de alimentação antes de estar completamente montado NOTA Tome cuidado com as peças pequenas que são removidas durante a montagem ou ao fazer ajustes Mantenha os seguros para evitar perdas Suporte de pistola de pulverizaçã...

Page 142: ...vários acessórios são fornecidos com este produto Verifique as especificações técnicas de todos os acessórios adquiridos para garantir que são compatíveis com este produto Ilustração Descrição Aplicação Lança de extensão 7 Para ser usado em conjunto com a pistola de pulverização curto lança de extensão bico escova de pátio e escova de aros Lança de extensão curta 21 Para ser usado em conjunto com ...

Page 143: ...to com a lança de extensão Escova de pátio 23 Limpeza de pisos por ex caminho do jardim ou pátios Para ser usado em conjunto com a extensão lança e a lança de extensão curta Acessórios de fixação 1 Alinhe e insira as línguas 7a da lança de extensão 7 em as ranhuras da pistola de pulverização 9 porta de conexão Fig 4 etapa 1 2 Ajuste firmemente a lança de extensão 7 girando o no sentido dos ponteir...

Page 144: ...7 18a Click Fig 5 7b 1 2 Fig 6 1 2 3 7 9 Fig 7 Bico rotativo O bico giratório de alta pressão é projetado para efeito de limpeza máximo Mantenha o tubo de pulverização a 15 20 cm de distância da superfície a ser limpa durante a limpeza 1 Instale sempre a lança de extensão 7 quando usar o bico rotativo 18 Fig 8 7 18 19 Fig 8 Bocal vario O bico vario destina se a uma grande variedade de aplicações e...

Page 145: ...ire levemente a escova de aros para certifique se de que está voltado para a posição adequada se necessário 20 9 7 20a Fig 10 Escova de pátio O limpador de pátios é especialmente projetado para limpar grandes superfícies planas 1 Sempre instale a lança de extensão curta 21 ao usar a escova para pátio 2 Alinhe e insira as linguetas 21a da lança de extensão curta 21 nas ranhuras da porta de conexão ...

Page 146: ... a seta da lança de extensão 7 Prenda a escova para pátio 23 na lança extensora 7 Fig 12 8 O ângulo do conector 23a pode ser ajustado conforme necessário 23a 23 21 9 7 Fig 12 AVISO A escova para pátio deve ser usada apenas em superfícies planas de pátio Não tente usá lo em degraus ou verticalmente nas paredes Nunca tente tocar no bico giratório durante a operação Tanque de sabão Algumas tarefas de...

Page 147: ...s e ecológicos Nunca use produtos químicos agressivos detergentes abrasivos ou similares para evitar danos à sua saúde ao produto e ao meio ambiente AVISO Evite o contato da pele com os detergentes em particular o contato com os olhos Se o detergente entrar em contacto com os olhos lave os com água limpa e consulte imediatamente um médico Ligação com a fonte de água AVISO Este produto não se desti...

Page 148: ...ntrada de água 22 3 Abra o abastecimento de água 22a 6 22 Fig 14 NOTA O adaptador da mangueira de entrada de água 22 contém um filtro 22a para proteger o produto contra partículas maiores Certifique se de que o filtro está devidamente fixado na posição Não use o adaptador da mangueira de entrada de água sem filtro Ligação á fonte d eletricidade 1 Certifique se de que o botão liga desliga 16 está n...

Page 149: ...ão é do tamanho e tipo adequados para o seu produto 1 5 mm2 AVISO A ligação da alimentação elétrica deve ser feita por um eletricista qualificado e em conformidade com a IEC 60364 1 Recomenda se que a alimentação elétrica para esta máquina inclua um dispositivo de corrente residual que interromperá a alimentação se a corrente de fuga para a terra exceder 30 mA por 30 ms ou um dispositivo que prova...

Page 150: ...duto Operação Cuidado e manutencão Resolução de problemas Reciclar e arrumação Garantia EC declaração de conformidade MPWP2200 por MacAllister 24 EN Em maior detalhe Em maior detalhe MNL_MPWP2200_MAC_PT_V1_200826 indd 24 8 26 20 11 47 AM ...

Page 151: ...azões de segurança é essencial ler todo o manual de instruções antes da primeira operação e observar todas as instruções nele contidas Alça voadora e carretel de mangueira Use a alça de enrolamento para girar o carretel da mangueira O carretel da mangueira é usado para armazenar a mangueira de pressão 1 Retire a alça de enrolamento 4 da carcaça e desdobre a para destravar o carretel da mangueira 2...

Page 152: ...ra guardar o cabo de alimentação 11 Fig 16 Apoio para a pistola pulverizadora Use o suporte da pistola de pulverização superior 8 para armazenar a pistola de pulverização 9 e a lança de extensão 7 Fig 17 Apoio para os acessórios Os acessórios depósito de sabão 15 bicos 18 19 lança de extensão curta 21 escova de aros 20 podem ser armazenados na parte traseira do produto Fig 16 9 7 8 21 15 20 19 18 ...

Page 153: ...o para ligar desligar Este produto está equipado com sistema de velocidade dupla DSS 1 Coloque o botão liga desliga 16 na posição 1 para ligar o produto e trabalhar em MODO ECO baixa velocidade Fig 18 A O MODO ECO pode economizar até 25 no consumo de energia 2 Coloque o botão liga desliga 16 na posição 2 para ligar o produto e trabalhar com MAX POWER alta velocidade Fig 18 B 3 Coloque o botão liga...

Page 154: ... ou durante a montagem de acessórios adicionais Desative o bloqueio do gatilho Quando o bloqueio do gatilho 9c está na posição desbloqueado o gatilho da pistola para pintura 9d está habilitado e pronto para uso Fig 19 B Pressione o gatilho um jato de água emana do bico Solte o gatilho para parar o jato de água 9d 9c A B Fig 19 Travão da roda traseira Use o freio para travar as rodas traseiras e ev...

Page 155: ...correr mais de uma vez entre em contato com um centro de serviço autorizado Válvula de segurança A válvula de segurança é uma válvula que limita a pressão Quando o gatilho 8b é soltado a válvula abre se e descarrega a pressão dentro da bomba Dispositivo de começar parar automática do motor O dispositivo automático de começar parar do motor é acionado pelo gatilho 8b da pistola pulverizadora 8 Quan...

Page 156: ...lho Sempre deixe o produto parar completamente antes de evitar 6 Não se canse Faça pausas regulares para garantir que você possa se concentrar no trabalho e ter total controle sobre o produto Operação AVISO Não opere o produto com a torneira de água fechada Isso leva ao funcionamento a seco e consequentemente danifica o produto As forças de recuo resultam de apertar o gatilho Portanto segure sempr...

Page 157: ...o 1 Dissolva a sujidade aplicando o detergente misturado com água na superfície ainda seco Deixe o detergente repousar na superfície por alguns minutos mas não deixe o detergente secar 2 Ao lidar com superfícies verticais trabalhe de baixo para cima Enxágue de baixo para cima use o jato de alta pressão a uma distância mínima de 30 cm em ângulo de 45 e depois de cima para baixo 3 Em alguns casos é ...

Page 158: ...eza ao usar spray a jato Carros barcos motas ECO MODE 1 Limpe um lado de cada vez para obter os melhores resultados 2 Enxagúe a alta pressão com spray em leque em movimentos circulares mantendo o bico a pelo menos 20 cm da superfície de limpeza Não use jato de lápis estreito em trabalhos de pintura de veículos ou barcos 3 Seque a superfície para obter um acabamento polido 4 Aviso Não limpe o motor...

Page 159: ...o e limpeza 1 Mantenha o produto limpo Remova os resíduos após cada utilização e antes do armazenamento 2 A limpeza regular e adequada ajudará a garantir o uso seguro e prolongar a vida útil do produto 3 Inspecione o produto antes de cada uso para verificar se há peças gastas e danificadas Não utilize se encontrar peças partidas e gastas AVISO Somente execute reparos e trabalhos de manutenção de a...

Page 160: ...s conforme descrito neste manual de instruções Observe os requisitos técnicos Peças sobressalentes peças de reposição As seguintes partes deste produto podem ser substituídas pelo consumidor Partes separadas estão disponíveis em um revendedor autorizado ou por meio de nosso serviço de atendimento ao cliente Descrição Modelo nº ou especificação Bocal Remova quaisquer depósitos de sujidade do orifíc...

Page 161: ...inagre para descalcificação Essas substâncias são facilmente biodegradáveis e ecológicas 1 Faça uma mistura de uma parte de vinagre adequado e duas partes de água quente 50 C em um recipiente adequado e g em uma tigela 2 Coloque os acessórios destacáveis na mistura 3 Deixe os acessórios na mistura por aproximadamente 12 horas 4 Limpe os acessórios com água limpa Cabo de alimentação Se o cabo de al...

Page 162: ...orte 1 Desligue o produto e desconecte o da fonte de alimentação 2 Desconecte o produto do abastecimento de água 3 Prenda as proteções de transporte se aplicável 4 Desbloqueie o travão e movimente o produto utilizando a roda dianteira 5 roda traseira 13 e alça de transporte 1 5 Proteja o produto de qualquer impacto forte ou vibrações fortes que possam ocorrer durante o transporte em veículos 6 Fix...

Page 163: ...do para operação com este produto 2 1 Use um cabo de extensão adequado 2 2 Fonte de energia por exemplo gerador tem tensão muito baixa 2 2 Conecte a outra fonte de eletrecidade 2 3 As saídas de ar estão bloqueadas 2 3 Limpe as saídas de ar 2 4 O volume de entrada de água está muito baixo 2 4 Aumentar a quantidade de entrada de água 2 5 A mangueira de alta pressão está vazar água 2 5 Substitua a ma...

Page 164: ...a acessórios 5 Fuga de água do produto 5 1 Selos usados 5 1 Contate o seu mais próximo Centro serviço autorizado 6 Excesso vibrações barulho 6 1 Parafusos e porcas Solto 6 1 Verifique os parafusos e porcas quanto ao aperto e reaperte conforme necessário 6 2 Problemas de motor 6 2 Contate o centro de serviço autorizado mais próximo 6 3 O volume de entrada de água é muito baixo 6 3 Aumentar a entrad...

Page 165: ... de desgaste Agarantia cobre as falhas e os funcionamentos defeituosos do aparelho no âmbito de uma utilização de acordo com a finalidade do produto e com as informações do manual de utilização Para ser considerado pelo título de garantia é obrigatória a prova de compra talão de caixa ou fatura e o produto deve estar completo com o conjunto dos seus acessórios A cláusula de garantia não abrange os...

Page 166: ...the declaration Objet de la declaration Przedmiot deklaracji Obiectul declarației Gegenstand der Erklärung Objeto de la declaración Objeto da declaração Product Produit Produkt Produsul Produkt Producto Produto Model Modèle Model Modelul Modell Modelo Modelo EAN High Pressure Washer Nettoyeur haute pression Myjka ciśnieniowa Aparat de spălat cu înaltă presiune Hochdruckreiniger Hidrolimpiadora de ...

Page 167: ...red techniques y compris la date de celles ci par rapport auxquelles la conformité est déclarée Odwołania do odnośnych norm zharmonizowanych które zastosowano wraz z datą normy Angabe der einschlägigen harmonisierten Normen die zugrunde gelegt wurden oder Angabe der anderen technischen Referencias a las normas armonizadas pertinentes utilizadas incluidas las fechas de las normas o referencias a la...

Page 168: ...ternational Products Limited 3 Sheldon Square London W2 6PX United Kingdom EU Manufacturer Kingfisher International Products B V Rapenburgerstraat 175E 1011 VM Amsterdam The Netherlands www bricodepot pt Para consultar manuais de instrucoes online visite www kingfisher com products EN ...

Page 169: ... Oryginalna instrukcja_MNL_MPWP2200_PL MPWP2200 Myjka ciśnieniowa EAN 5059340104102 OSTRZEŻENIE Przed użyciem produktu przeczytaj niniejszą instrukcję MNL_MPWP2200_MAC_PL_V1_200825 indd 1 8 26 20 11 54 AM ...

Page 170: ...nie odpadów Deklaracja zgodności WE 23 02 03 11 14 Pierwsze kroki Zasady bezpieczeństwa Twój produkt Zanim zaczniesz Niniejsza instrukcja służy Twojemu bezpieczeństwu Przed rozpoczęciem korzystania z produktu proszę dokładnie ją przeczytać i zachować na przyszłość No to zaczynamy MNL_MPWP2200_MAC_PL_V1_200825 indd 2 8 26 20 11 54 AM ...

Page 171: ...ze środkiem myjącym dostarczonym lub zalecanym przez producenta Stosowanie innych środków myjących lub chemikaliów może niekorzystnie wpłynąć na bezpieczeństwo urządzenia 2 OSTRZEŻENIE Podczas stosowania myjek wysokociśnieniowych mogą tworzyć się aerozole Wdychanie aerozoli może być niebezpieczne dla zdrowia 3 OSTRZEŻENIE Dysze wysokociśnieniowe mogą być niebezpieczne jeśli zostaną niewłaściwie uż...

Page 172: ...a 11 OSTRZEŻENIE Wyłącz urządzenie i odłącz je od źródła zasilania wyjmując wtyk z gniazda sieciowego zanim wyczyścisz urządzenie lub rozpoczniesz jego konserwację a także przed wymianą części lub przełączeniem funkcji 12 OSTRZEŻENIE Nie używaj urządzenia jeśli jego kabel zasilający lub inne ważne części np któreś z zabezpieczeń wąż wysokociśnieniowy lub pistolet są uszkodzone 13 OSTRZEŻENIE Nieod...

Page 173: ...20 Nigdy nie zmieniaj oryginalnej średnicy dyszy regulowanej 21 Nigdy nie zostawiaj załączonego produktu bez nadzoru 22 Chroń wąż ciśnieniowy przed przejeżdżającymi pojazdami 23 Nie przemieszczaj produktu ciągnąc za wąż ciśnieniowy 24 Strumień o wysokim ciśnieniu może być niebezpieczny dla opon zaworów opon i innych elementów znajdujących się pod ciśnieniem Nie kieruj na nie strumienia o wysokim c...

Page 174: ...ktu sąwnienagannym stanie sprawdź czy żadna część nie jest uszkodzona lub zużyta 32 OSTRZEŻENIE Używaj wyłącznie detergentów zgodnych z materiałem okładzinowym węża wysokociśnieniowego lub innymi materiałami okładzinowymi 33 Instalację elektryczną powinien wykonać wykwalifikowany elektryk w oparciu o przepisy określone w normie IEC 60364 1 Zaleca się aby instalacji elektryczna do której ma być pod...

Page 175: ...się w nienagannym stanie i czy jest prawidłowo konserwowany 3 Stosuj właściwe akcesoria upewniając się czy znajdują się one w nienagannym stanie 4 Trzymaj urządzenie dokładnie obejmując uchwyt powierzchnię chwytną 5 Konserwuj ten produkt zgodnie z niniejszą instrukcją odpowiednio go smarując w razie potrzeby 6 Planują swoją pracę tak aby obsługa narzędzi generujących dużo drgań była rozłożona w dł...

Page 176: ...ieniem urządzenia zleć jego kontrolę i w razie potrzeby naprawę przez odpowiednio wykwalifikowanego specjalistę Pozostałe ryzyka Nawet jeśli produkt jest obsługiwany zgodnie z niniejszą instrukcją i zawartymi w niej zasadami bezpieczeństwa nie można wykluczyć potencjalnego ryzyka obrażeń i szkód materialnych W związku z konstrukcją tego produktu nie można wykluczyć wystąpienia następujących ryzyk ...

Page 177: ... Na produkcie tabliczce znamionowej oraz w niniejszej instrukcji znajdują się między innymi poniższe symbole i skróty Zapoznaj się z nimi aby zmniejszyć ryzyko obrażeń i szkód materialnych V wolt prąd zmienny Hz herc W Watt min lub min 1 na minutę mm milimetr kg Kilogram dB A decybel A tj w skali akustycznej m s metr na sekundę do kwadratu MPa megapaskal jednostka ciśnienia bar jednostka ciśnienia...

Page 178: ...ansportu Dlatego zawsze należy się upewnić czy inne osoby i zwierzęta znajdują się w bezpiecznej odległości od pracującego produktu Zasadniczo dzieci nie powinny zbliżać się do miejsca w którym znajduje się produkt Chroń produkt przed deszczem lub wilgocią Ten produkt nie nadaje się do podłączenia do sieci wody pitnej Nie kieruj strumienia wody na ludzi zwierzęta urządzenia elektryczne ani na sam ...

Page 179: ...racowana metoda oceny jego zgodności z tymi dyrektywami Symbol WEEE pol ZSEE Zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznegoniewolnowyrzucaćwrazzodpadamikomunalnymi W miarę możliwości należy poddać je recyklingowi Skontaktuj się z lokalnymi władzami lub najbliższą placówką handlową aby uzyskać informacje dotyczące recyklingu Twój produkt 1 2 4 17 16 5 3 6 14 10 9 7 8 8a 11 12 13 15 MNL_MPWP2200_M...

Page 180: ...ycisk zwalniający blokadę 18 Dysza obrotowa 19 Dysza Vario 20 Szczotka do felg 21 Lanca krótka 22 Złączka wlotowa węża doprowadzającego wodę 23 Szczotka tarasowa 24 Igła do czyszczenia Specyfikacja techniczna Informacje ogólne Napięcie znamionowe częstotliwość 220 240 V 50 Hz Znamionowa wartość wejściowa 2200 W Ciśnienie znamionowe 11 5 MPa Maks dopuszczalne ciśnienie 15 MPa Maks ciśnienie wody na...

Page 181: ...znej LWA zgodnie z dyr 2000 14 WE zastąpioną przez dyr 2005 88 WE 93 dB A Poziom drgań Deklarowana wartość emisji drgań ahd 2 5 m s Niepewność K 1 0 m s Wartość emisji hałasu określono metodą badania opisaną w normie EN 60335 2 79 w oparciu o standardy ISO 3744 oraz ISO 11203 Hałas słyszalny dla operatora może przekroczyć 80 dB A dlatego zachodzi konieczność założenia ochronników słuchu Zadeklarow...

Page 182: ...owe natężenie przepływu Q max maksymalne natężenie przepływu p IN MAX maks ciśnienie wody na wlocie Rozpakowywanie OSTRZEŻENIE Produkt jest ciężki więc w razie potrzeby poproś kogoś do pomocy 1 Rozpakuj wszystkie części i połóż je na płaskiej stabilnej powierzchni 2 Usuń wszystkie materiały opakowaniowe i elementy związane z wysyłką jeśli dotyczy 3 Upewnij się czy niczego nie brakuje i nic nie jes...

Page 183: ...m złóż produkt Nie wolno używać produktu który jest tylko częściowo zmontowany lub jeśli części użyte do montażu są uszkodzone Postępuj zgodnie z instrukcją montażu realizując ją krok po kroku i wykorzystując zdjęcia dostarczone jako wizualny przewodnik dzięki czemu łatwo złożysz produkt Nie podłączaj produktu do źródła zasilania przed całkowitym zmontowaniem WSKAZÓWKA Zadbaj o małe części które s...

Page 184: ... złączkę kątową do obudowy rys 3 krok 1 2 Połącz drążek obrotowy 23c ze złączką kątową krok 2 3 Zabezpiecz połączenie nakrętką 23d krok 3 1 2 3 23a 23b 23c 23d Rys 3 Wraz z produktem dostarczono dwie lance 7 21 oraz szereg akcesoriów Sprawdź specyfikację techniczną zakupionych akcesoriów aby upewnić się czy są one zgodne z tym produktem Ilustracja Nazwa Zastosowanie Lanca długa 7 Do współpracy z p...

Page 185: ... adapterem 20a Do czyszczenia kół i felg pojazdów Do współpracy z lancą długą Szczotka tarasowa 23 Do mycia podłóg w tym np ścieżek ogrodowych lub podwórek Do współpracy z lancą długą i lancą krótką Montaż akcesoriów 1 Ustaw i włóż wypustki 7a lancy długiej 7 w rowki złącza w pistolecie natryskowym 9 rys 4 krok 1 2 2 Zablokujlancędługą 7 obracając ją zgodnie z ruchem wskazówek zegara krok 2 Upewni...

Page 186: ... 3 7 18a Click Rys 5 7b 1 2 Rys 6 1 2 3 7 9 Rys 7 Dysza obrotowa Wysokociśnieniowa dysza obrotowa jest przeznaczona jest usuwania wyjątkowo uporczywych zabrudzeń Przez cały czas trzymaj dyszę w odległości 15 20 cm od czyszczonej powierzchni 1 Zawsze stosuj lancę długą 7 gdy używasz dyszy obrotowej 18 rys 8 7 18 19 Rys 8 Dysza Vario Strumień generowany przez dyszę Vario może mieć różne kształty dzi...

Page 187: ...ego 9 rys 10 2 Przymocuj szczotkę do felg 20 do lancy długiej 3 3 W razie potrzeby lekko obróć szczotkę do felg aby upewnić się czy jest ustawiona w odpowiednim położeniu 20 9 7 20a Rys 10 Szczotka tarasowa Szczotka tarasowa została zaprojektowana specjalnie do mycia dużych płaskich powierzchni 1 Używając szczotki tarasowej zawsze stosuj lancę krótką 21 2 Ustaw i włóż wypustki 21a lancy krótkiej 2...

Page 188: ...na lancy długiej 7 Przymocuj szczotkę tarasową 23 do lancy długiej 7 rys 12 8 Kąt złącza 23a można ustawić odpowiednio do potrzeb 23a 23 21 9 7 Rys 12 OSTRZEŻENIE Szczotka tarasowa jest przeznaczona wyłącznie do płaskich powierzchni Nie używaj jej na schodach ani pionowo na ścianach Nigdy nie dotykaj obracającej się dyszy podczas pracy Zbiornik na detergent W niektórych sytuacjach do mycia wystarc...

Page 189: ... detergentów przyjaznych dla środowiska Nigdy nie używaj żrących chemikaliów środków ściernych ani podobnych substancji które mogą być szkodliwe dla zdrowia produktu i środowiska OSTRZEŻENIE Unikaj kontaktu detergentów ze skórą w szczególności z oczami Jeśli detergent dostanie się do oczu przemyj je czystą wodą i niezwłocznie zgłoś się do lekarza Podłączanie do sieci wodociągowej OSTRZEŻENIE Ten p...

Page 190: ... położeniu WYŁ 0 2 Podłącz wtyk do odpowiedniego gniazda sieciowego OSTRZEŻENIE Sprawdź napięcie Napięcie sieciowe musi być zgodne z wartością napięcia podaną na tabliczce znamionowej produktu Ewentualny przedłużacz musi być przystosowany do użytku na zewnątrz i mieć gniazda zabezpieczone przed bryzgami wody Upewnij się czy parametry przedłużacza są odpowiednie do Twojego produktu 1 5 mm2 OSTRZEŻE...

Page 191: ...cej informacji Więcej informacji 35 38 39 32 28 24 Działanie produktu Obsługa Pielęgnacja i konserwacja Rozwiązywanie problemów Recykling i usuwanie odpadów Deklaracja zgodności WE MNL_MPWP2200_MAC_PL_V1_200825 indd 23 8 26 20 11 54 AM ...

Page 192: ...ączeniu z płynami łatwopalnymi wybuchowymi lub toksycznymi Ze względów bezpieczeństwa przed pierwszym uruchomieniem należy dokładnie przeczytać całą instrukcję obsługi i przestrzegać zawartych w niej informacji Korba i bęben na wąż Korba służy do obracania bębna na wąż Bęben na wąż służy do przechowywania węża ciśnieniowego 1 Wyciągnij korbę 4 z obudowy i rozłóż ją aby odblokować bęben na wąż 2 i ...

Page 193: ...esoria zbiornik na detergent 15 dysze 18 19 lanca krótka 21 szczotka do felg 20 można przechowywać z tyłu produktu rys 16 9 7 8 21 15 20 19 18 11 12 Rys 16 Uchwyt transportowy 1 Naciśnij przycisk zwalniający blokadę 17 aby odblokować uchwyt transportowy 1 rys 17 krok 1 2 Ustaw uchwyt transportowy 1 w wymaganym położeniu wysokim niskim krok 2 3 Upewnijsię czyuchwytjestprawidłowo zablokowany a przyc...

Page 194: ... O W E R 0 2 MA X 1 ECO O F F A B C 16 Rys 18 Blokada spustu Pistolet natryskowy 9 jest wyposażony w blokadę spustu 9c zapobiegającą przypadkowemu uruchomieniu spustu 9d Aktywacja blokady spustu Gdy blokada spustu 9c jest w położeniu zablokowanym spust pistoletu natryskowego 9d jest nieaktywny rys 19 A Użyj blokady spustu gdy produkt nie jest używany lub gdy zostawiasz go bez nadzoru lub podczas m...

Page 195: ...ylne koło Wyłącznik przeciążeniowy W razie przeciążenia urządzenia silnik zatrzyma się W takiej sytuacji wyjmij wtyk z gniazda sieciowego i poczekaj 10 minut aż urządzenie ostygnie następnie wykonaj procedurę uruchamiania zgodnie z opisem w rozdziale Obsługa poniżej Jeśli problem powtórzy się więcej niż jeden raz skontaktuj się z autoryzowanym serwisem Zawór bezpieczeństwa Zawór bezpieczeństwa jes...

Page 196: ...atryskowy za rękojeść i powierzchnię chwytną Rękojeść i powierzchnia chwytna powinny być suche i wolne od smarów aby zapewnić pewne trzymanie 4 Upewnij się czy otwory wentylacyjne są drożne i czyste W razie potrzeby przeczyść je miękką szczotką Zatkane otwory wentylacyjne mogą doprowadzić do przegrzania i uszkodzenia produktu 5 Natychmiast wyłącz elektronarzędzie jeśli masz wrażenie że osoby postr...

Page 197: ...kładu 7 Zwolnij spust i uruchom produkt 8 Chwyć pistolet natryskowy 9 oburącz Skieruj strumień wody na czyszczony przedmiot i naciśnij spust OSTRZEŻENIE Uważaj na odrzut podczas naciskania spustu WSKAZÓWKA Zawsze należy zachować bezpieczny odstęp dyszą od czyszczonej powierzchni aby uniknąć jej uszkodzenia W razie potrzeby skonsultuj się ze sprzedawcą 9 Zwolnij spust aby zatrzymać strumień wody Po...

Page 198: ...alny rezultat 2 Myj pod wysokim ciśnieniem dyszą o płaskim strumieniu trzymając ją w odległości co najmniej 15 25 cm od czyszczonej powierzchni 3 Używając strumienia o wysokim ciśnieniu należy zachować większy odstęp od czyszczonej powierzchni 4 Uwaga Odstęp ten należy dodatkowo zwiększyć w przypadku miększych gatunków drewna Podłoża cementowe kamienne i ceglane FULL POWER 1 Myj pod wysokim ciśnie...

Page 199: ...w układzie nie ma już ciśnienia Ponadto należy sprawdzić czy produkt jest wyłączony i odłączony od źródła zasilania 5 Zablokuj spust 6 Odłącz wąż od dopływu wody a następnie od złączki wlotowej węża doprowadzającego wodę 22 7 Nawiń wąż ciśnieniowy 3 na bęben 2 Upewnij się czy wąż nie jest zagięty lub skręcony i czy jest równo zwinięty 8 Zdemontuj akcesoria w kolejności odwrotnej do podanej w instr...

Page 200: ...onserwacyjne należy wykonywać wyłącznie zgodnie z niniejszą instrukcją Ich wykonanie należy powierzyć odpowiednio wykwalifikowanemu specjaliście Informacje ogólne dot czyszczenia 1 Do czyszczenia produktu używaj lekko zwilżonej szmatki z dodatkiem łagodnego mydła Miejsca trudno dostępne wyczyść szczotką 2 Po każdym użyciu wyczyść przede otwory wentylacyjne używając do tego szmatki i szczotki 3 Upo...

Page 201: ...ownik może wymienić następujące części podlegające zużyciu Części zamienne są dostępne u naszych autoryzowanych dystrybutorów lub przez nasze centrum serwisowe Nazwa Nr modelu lub specyfikacja Dysza Usuń wszelkie osady brudu z otworu dyszy 18 19 przy pomocy igły czyszczącej 24 rys 23 20 19 18 Rys 23 Filtr wody 1 Odkręć i odłącz złączkę wlotową węża doprowadzającego wodę 22 od wlotu wody 6 2 Zdemon...

Page 202: ...zasilający W razie uszkodzenia przewodu zasilającego jego wymianę należy powierzyć producentowi autoryzowanemu przez niego serwisowi lub innej wykwalifikowanej osobie pozwoli to uniknąć ewentualnych zagrożeń Naprawa Ten produkt nie zawiera żadnych części które mogłyby zostać naprawione przez użytkownika Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem lub specjalistą o odpowiednich kwalifikacjach aby spraw...

Page 203: ...ją z przyczyn które użytkownicy mogą sami naprawić Dlatego zanimzwróciszsiędoserwisu sprawdźprodukt korzystajączponiższych wskazówek W większości przypadków problem można szybko rozwiązać OSTRZEŻENIE Wykonuj tylko czynności opisane w poniższych wskazówkach Jeśli danego problemu nie da się rozwiązać zwróć się do autoryzowanego serwis lub odpowiednio wykwalifikowanego specjalisty który przeprowadzi ...

Page 204: ...y wentylacyjne 2 4 Zwiększ ilość wody na wejściu 2 5 Wymień wąż wysokociśnieniowy 2 6 Skontaktuj się z najbliższym autoryzowanym serwisem 2 7 Wyczyść filtr 2 8 Sprawdź szczelność 3 Wyciek oleju 3 1 Zużyte uszczelki 3 1 Zużyte uszczelki 4 Silne wahania ciśnienia 4 1 Zatkana dysza 4 2 Ilość wody na wejściu jest za mała 4 3 Nieszczelny wąż wysokociśnieniowy 4 4 Zużyte uszczelki 4 5 Zabrudzony filtr w...

Page 205: ...tu 7 1 Nie podłączono zbiornika na detergent 7 2 Zbyt gęsty detergent 7 3 Osad lub zator w obwodzie detergentu 7 1 Podłącz zbiornik na detergent 7 2 Rozcieńcz wodą 7 3 Przepłucz czystą wodą i usuń wszelkie przeszkody Jeśli problem nie zniknie skontaktuj się z autoryzowanym serwisem 8 Brak strumienia wody 8 1 Nie naciśnięto spustu 8 2 Blokada spustu jest aktywna 8 3 Brak dopływu wody 8 4 Zabrudzony...

Page 206: ...ć je recyklingowi Skontaktuj się z lokalnymi władzami lub najbliższą placówką handlową aby uzyskać informacje dotyczące recyklingu Produkt jest dostarczany w opakowaniu które ma go ochraniać przed uszkodzeniem podczas transportu Zachowaj opakowanie do czasu aż nie upewnisz się czy wszystkie części zostały dostarczone a produkt działa prawidłowo Potem oddaj opakowanie do recyklingu MNL_MPWP2200_MAC...

Page 207: ...the declaration Objet de la declaration Przedmiot deklaracji Obiectul declarației Gegenstand der Erklärung Objeto de la declaración Objeto da declaração Product Produit Produkt Produsul Produkt Producto Produto Model Modèle Model Modelul Modell Modelo Modelo EAN High Pressure Washer Nettoyeur haute pression Myjka ciśnieniowa Aparat de spălat cu înaltă presiune Hochdruckreiniger Hidrolimpiadora de ...

Page 208: ...red techniques y compris la date de celles ci par rapport auxquelles la conformité est déclarée Odwołania do odnośnych norm zharmonizowanych które zastosowano wraz z datą normy Angabe der einschlägigen harmonisierten Normen die zugrunde gelegt wurden oder Angabe der anderen technischen Referencias a las normas armonizadas pertinentes utilizadas incluidas las fechas de las normas o referencias a la...

Page 209: ......

Page 210: ...rnational Products Limited 3 Sheldon Square London W2 6PX United Kingdom EU Manufacturer Kingfisher International Products B V Rapenburgerstraat 175E 1011 VM Amsterdam The Netherlands www castorama pl Aby zapoznać się z instrukcją obsługi online odwiedź stronę www kingfisher com products ...

Page 211: ...iginal Instructions_MNL_MPWP2200_RO MPWP2200 EAN 5059340104102 Aparat de spălat cu presiune AVERTIZARE Citiți instrucțiunile înainte de a utiliza produsul MNL_MPWP2200_MAC_RO_V1_200826 indd 1 8 26 20 9 29 AM ...

Page 212: ...arația de conformitate CE 24 02 03 11 14 Noțiuni de bază Informații de siguranță Produsul dumneavoastră Înainte să începeți Să începem Aceste instrucțiuni sunt pentru siguranța dumneavoastră Vă rugăm să le citiți cu atenție înainte de utilizare și să le păstrați pentru referințe pe viitoar MNL_MPWP2200_MAC_RO_V1_200826 indd 2 8 26 20 9 29 AM ...

Page 213: ...or Utilizarea altor agenți de curățare sau substanțe chimice poate afecta siguranța mașinăriei 2 AVERTIZARE În timpul utilizării aparatelor de curățare cu înaltă presiune se pot forma aerosoli Inhalarea aerosolilor poate fi periculoasă pentru sănătate 3 AVERTIZARE Jeturile de înaltă presiune pot fi periculoase dacă sunt utilizate incorect Nu direcționați niciodată jetul către persoane echipamente ...

Page 214: ...ZARE Nu folosiți mașinăria dacă cablul de alimentare sau părți importante ale acesteia sunt deteriorate de exemplu 13 dispozitive de siguranță furtunuri de înaltă presiune pistolul de declanșare 14 AVERTIZARE Prelungitoarele inadecvate pot fi periculoase Dacă se folosește un prelungitor acesta trebuie să fie potrivit pentru utilizare în exterior iar conexiunea trebuie să fie ținută uscată și nu pe...

Page 215: ...urtunul de presiune 24 Nu mișcați produsul trăgându l de furtunul de presiune Când este orientat către pneuri supape de pneuri sau alte componente sub presiune jetul de înaltă presiune este potențial periculos Nu aplicați un flux de jet și păstrați întotdeauna duza la o distanță de cel puțin 30 cm în timpul curățării 25 Protejați împotriva jetului de apă toate conductoarele electrice 26 Presiunea ...

Page 216: ...ate 32 AVERTIZARE Folosiți numai detergenți compatibili cu materialul învelișului furtunului de înaltă presiune sau alte materiale de învelire 33 Conexiunea de alimentare electrică trebuie realizată de un electrician calificat și trebuie să respecte IEC 60364 1 Se recomandă ca alimentarea electrică a acestei mașinării să includă un dispozitiv pentru curent rezidual care să întrerupă alimentarea da...

Page 217: ...re suprafața de prindere 5 Mențineți acest produs în conformitate cu aceste instrucțiuni și păstrați l bine lubrifiat dacă este cazul 6 Planificați vă programul de lucru pentru a utiliza unealta cu vibrație mare pe o perioadă mai lungă de timp 7 Utilizarea prelungită a produsului expune utilizatorul la vibrații care pot provoca o serie de afecțiuni cunoscute în general sub numele de sindrom de vib...

Page 218: ...ă îl utilizați din nou Riscuri reziduale Există chiar dacă folosiți acest produs în conformitate cu toate cerințele de siguranță rămân posibile riscuri de vătămare și deteriorare În legătură cu structura și designul acestui produs pot apărea următoarele pericole 1 Probleme de sănătate rezultate în urma emisiilor de vibrații dacă produsul este utilizat pe perioade lungi de timp sau nu este gestiona...

Page 219: ...strucțiuni veți găsi printre altele următoarele simboluri și abrevieri Familiarizați vă cu acestea pentru a reduce pericole precum vătămări personale și daune provocate bunurilor V Volt voltaj alternativ Hz Herți W Watt min or min 1 Pe minut mm milimetru kg Kilogram dB A Decibel A evaluat m s Metri pe secundă la pătrat MPa Presiune Mega Pascal unitate bar Unitate de presiune IPX5 Produsul este pro...

Page 220: ... o distanță sigură de produs atunci când acesta funcționează În general copiii nu trebuie să se apropie de zona în care se află produsul Nu expuneți produsul la ploaie sau mediu umed Acest produs nu este potrivit pentru conectarea la conductele de apă potabilă Nu direcționați jetul de apă asupra oamenilor animalelor echipamentelor electrice sau asupra produsului propriu zis Blocați ambele frâne în...

Page 221: ...rmității pentru aceste directive Simbolul DEEE Deșeurile rezultate din produse electrice nu trebuie aruncate împreună cu deșeurile menajere Vă rugăm să reciclați acolo unde există facilități Verificați la Autoritatea Locală sau la magazinul local infirmații despre reciclare Produsul dumneavoastră 1 2 4 17 16 5 3 6 14 10 9 7 8 8a 11 12 13 15 MNL_MPWP2200_MAC_RO_V1_200826 indd 11 8 26 20 9 29 AM ...

Page 222: ... alimentare X2 13 Roata din spate X2 14 Pedală de frână X2 15 Rezervor pentru soluție 16 Comutator pornit oprit on off 0 1 2 17 Buton pentru blocare 18 Duza rotativă 19 Duza Vario 20 Perie pentru jante 21 Lance de extindere scurtă 22 Adaptorul racordului de apă la furtun 23 Perie pentru terasă 24 Ac de curățare Specificații tehnice General Voltaj nominal frecvență 220 240 V 50 Hz Intrare nominală ...

Page 223: ...garantat de putere sonoră LWA conform 2000 14 CE modificat prin 2005 88 CE 93 dB A Nivel de vibrație Valoare declarată a emisiilor de vibrații ahd 2 5 m s Toleranță K 1 0 m s Valorile sunetului au fost determinate în funcție de codul de testare a zgomotului din EN 60335 2 79 folosind standardele de bază ISO 3744 și ISO 11203 Nivelul intensității sunetului pentru operator poate depăși 80 dB A și su...

Page 224: ... Debit nominal Q max Debit maxim p IN MAX Presiune maximă de intrare a apei Despachetarea AVERTIZARE Produsul este greu solicitați ajutor din partea unei persoane dacă este necesar 1 Despachetați toate părțile și așezați le pe o suprafață plană și stabilă 2 Îndepărtați toate materialele de ambalare și dispozitivele de transport dacă este cazul 3 Asigurați vă că conținutul livrării este complet și ...

Page 225: ...TIZARE Produsul trebuie asamblat complet înainte de utilizare Nu folosiți un produs care este parțial asamblat sau asamblat cu piese deteriorate Urmați pas cu pas instrucțiunile de asamblare și folosiți imaginile furnizate ca ghid vizual pentru a asambla cu ușurință produsul Nu conectați produsul la sursa de alimentare înainte de a fi complet asamblat NOTĂ Aveți grijă de piesele mici care sunt înd...

Page 226: ...l 1 2 Conectați arborele rotativ 23c la conectorul unghiului pasul 2 3 Asigurați conexiunea cu piulița 23d pasul 3 1 2 3 23a 23b 23c 23d Fig 3 Cu acest produs sunt furnizate două lance de extindere 7 21 și mai multe accesorii Vă rugăm să verificați specificația tehnică a accesoriilor pe care le achiziționați pentru a vă asigura că sunt compatibile cu acest produs Ilustrație Descriere Aplicare Lanc...

Page 227: ...Rezervor pentru soluție 15 Setarea presiunii ridicate pentru Utilizarea detergentului Pentru a fi utilizat împreună cu pistolul de pulverizare Accesorii Perie pentru jante 20 cu adaptorul 20a Curățarea roților și jantelor Pe vehicule Pentru a fi utilizat împreună cu lancea de extindere Perie pentru terasă 23 Curățarea podelelor de exemplu potecă de grădină sau curți Pentru a fi utilizat împreună c...

Page 228: ... de extindere 7 Fig 5 4 Introduceți duza în portul de conectare până la capăt Asigurați vă că este introdusă corect Înlăturarea accesoriilor 1 Apăsați pe butonul de eliberare 7b Fig 6 pasul 1 și înlăturați duza pasul2 2 Apăsați lancea de extensie 7 spre pistolul de pulverizare 9 fig 7 pasul 1 și rotiți l în sens contrar acelor de ceasornic pasul 2 pentru al scoate pasul 3 7 18a Click Fig 5 7b 1 2 ...

Page 229: ...întotdeauna să folosiți pulverizarea tip ventilație și începeți să pulverizați de la minimum 30 cm distanță pentru a evita deteriorarea suprafeței materialului care este curățat 5 Folosiți pulverizarea în punct pentru un efect maxim de curățare 18 Fig 9 Perie pentru jante Peria pentru jante este special concepută pentru curățarea jantelor și a roților vehiculului 1 Atașați lancea de extindere 7 în...

Page 230: ...lverizare se aliniază cu săgeata de pe lancea de extindere 3 2 5 1 4 21a 21b 21 7a 7 9 Fig 11 4 Montați în siguranță lancea de extindere scurtă 21 prin rotirea manșonului 21b în sensul acelor de ceasornic pasul 3 5 Aliniați și introduceți limbile 7a de la lancea de extindere 7 în canelurile portului de conectare a lancei de extindere scurtă 21 pasul 4 6 Potriviți cu siguranță lancea de extensie 7 ...

Page 231: ...vorului de soluție Puneți detergentul adecvat în rezervor și apoi strângeți capacul 2 Aliniați și introduceți limbile 15a de la rezervorul de soluție 15 în canelurile portului de conectare ale pistolului de pulverizare 9 Fig 13 pasul1 3 Potriviți cu siguranță rezervorul de soluție rotindu l în sensul acelor de ceasornic pentru a l bloca în poziție pasul 2 15a 15 15c 15b 9 1 2 Fig 13 4 Rotiți buton...

Page 232: ... de apă potabilă fără un dispozitiv de prevenire a refluxului care corespunde EN 12729 tip BA sau EN 61770 Asigurați vă că furtunul are cel puțin un diametru minim de Ø 12 7 mm 1 2 și este ranforsat 1 Atașați adaptorul racordului de apă la furtun 22 la racordul de apă 6 Fig 14 2 Atașați un furtun de apă adecvat nu este inclus pe alimentarea cu apă și apoi celălalt capăt pe adaptorul racordului de ...

Page 233: ... exterior cu prize protejate împotriva stropirii cu apă Asigurați vă că prelungitorul este de dimensiunea și tipul corespunzător pentru produsul dvs 1 5 mm2 AVERTIZARE Conexiunea de alimentare electrică trebuie realizată de un electrician calificat și trebuie să respecte IEC 60364 1 Se recomandă ca alimentarea electrică a acestei mașinării să includă un dispozitiv pentru curent rezidual care să în...

Page 234: ...le Produsului Operare Îngrijire și mentenanță Depanare Reciclarea și eliminarea Garanție Declarația de conformitate CE MPWP2200 de MacAllister 24 Mai în detaliu Mai în detaliu MNL_MPWP2200_MAC_RO_V1_200826 indd 24 8 26 20 9 29 AM ...

Page 235: ...ă este esențial să citiți întregul manual de instrucțiuni înainte de prima operație și să respectați toate instrucțiunile din acesta Mânerul de înfășurare și tamburul furtunului Folosiți mânerul de înfășurare pentru a roti tamburul furtunului Tamburul furtunului este folosit pentru a depozita furtunul de presiune 1 Scoateți mânerul de înfășurare 4 din carcasă și desfaceți l pentru a debloca tambur...

Page 236: ...ntare 12 pentru a depozita cablul de alimentare 11 Fig 16 Suportul pistolului de pulverizat Utilizați suportul superior al pistolului de pulverizare 8 pentru a depozita pistolul de pulverizare 9 și lancea de extindere 7 Fig 16 Suportul pentru accesorii Accesorii rezervorul de soluție 15 duzele 18 19 lancea de extensie scurtă 21 peria pentru jante 20 pot fi depozitate în spatele produsului Fig 16 9...

Page 237: ... cu sistem dual de viteză DSS 1 Setați comutatorul de pornire oprire on off 16 în poziția sa 1 pentru a porni produsul și să funcționeze în MODUL ECO ECO MODE viteză mică fig 18 A MODUL ECO ECO MODE poate face o economie de energie până la 25 2 Setați comutatorul de pornire oprire on off 16 în poziția sa 2 pentru a porni produsul și să funcționeze în modul PUTERE MAXIMĂ MAX POWER viteză mare fig 1...

Page 238: ...avegheat sau în timpul asamblării accesoriilor suplimentare Dezactivați blocatorul de declanșare Când blocatorul de declanșare 9c este în poziție deblocată declanșatorul pistolului de pulverizare 9d este activ și pregătit de utilizare Fig 19 B Apăsați declanșatorul un jet de apă se pulverizează din duză Eliberați declanșatorul pentru a opri jetul de apă 9d 9c A B Fig 19 Frâna roții din spate Folos...

Page 239: ...re de mai jos Dacă problema reapare de mai multe ori contactați centrul de service autorizat Supapa de siguranță Supapa de siguranță este o supapă de limitare a presiunii Când declanșatorul 8b este eliberat supapa se deschide și descarcă presiunea în interiorul pompei Dispozitiv de pornire oprire automată a motorului Dispozitivul automat de pornire oprire a motorului este pornit de declanșatorul 8...

Page 240: ...sați întotdeauna produsul să se oprească complet înainte de a l înlătura 6 Nu vă suprasolicitați Faceți pauze regulate pentru a vă asigura că vă puteți concentra asupra muncii și aveți un control complet asupra produsului Operare AVERTIZARE Nu folosiți produsul cu robinetul de apă închis Acest lucru duce la funcționare uscată și ulterior va distruge produsu Forțele de recul rezultă din stoarcerea ...

Page 241: ...rodusului 1 Dizolvați murdăria aplicând detergentul amestecat cu apă pe suprafață când este încă uscată Lăsați detergentul să acționeze pe suprafață timp de câteva minute dar nu lăsați detergentul să se usuce 2 Atunci când aveți de a face cu suprafețe verticale lucrați de jos în sus Clătiți de jos în sus folosiți jetul de înaltă presiune la o distanță minimă de 30 cm la unghiul de 45 și apoi de su...

Page 242: ...re păstrând duza la cel puțin 7 15 cm de suprafața de curățare 2 Mențineți o distanță suplimentară de zona de curățare atunci când utilizați pulverizarea tip jet Mașini bărci și motociclete MODUL ECO ECO MODE 1 Curățați câte o latură pe rând pentru a obține cele mai bune rezultate 2 Clătiți la presiune ridicată folosind pulverizarea tip ventilație într o mișcare de gen măturare păstrând duza la ce...

Page 243: ... și depozitați produsul așa cum este descris mai jos Reguli de aur pentru îngrijire AVERTIZARE Mia întâi strângeți întotdeauna declanșatorul pentru a elibera presiunea încă prezentă în produs Opriți întotdeauna produsul deconectați l de la sursa de alimentare și lăsați l să se răcească înainte de a efectua lucrări de inspecție întreținere și curățare 1 Păstrați produsul curat Îndepărtați resturile...

Page 244: ...rificați dacă există daune și uzură Reparați daunele în conformitate cu acest manual de instrucțiuni sau duceți l la un centru de service autorizat înainte de a l utiliza din nou Mentenanță Înainte și după fiecare utilizare verificați dacă produsul și accesoriile sau atașamentele nu sunt uzate și deteriorate Dacă este necesar schimbați le cu altele noi așa cum este descris în acest manual de instr...

Page 245: ... calciu în produs și accesorii Rezistența depozitelor și deci frecvența decalcificării depinde de gradul de duritate al apei și de cât de des este utilizat produsul Consultați furnizorul dumneavoastră pentru a identifica duritatea apei din zona dumneavoastră NOTĂ Folosiți un amestec de apă și acid citric sau oțet pentru decalcifiere Aceste substanțe sunt biodegradabile și ecologice 1 Faceți un ame...

Page 246: ...i de lucru 6 Depozitați produsul și accesoriile sale într un loc întunecat uscat ferit de îngheț Coborâți pedala de frână pentru a bloca roata din spate 7 Depozitați întotdeauna produsul într un loc inaccesibil copiilor Temperatura ideală de depozitare este cuprinsă între 10 C și 30 C 8 Vă recomandăm să folosiți cutia originală pentru depozitare sau acoperiți produsului cu o cârpă sau o carcasă ad...

Page 247: ... centru de service autorizat sau de un specialist calificat în mod similar dacă nu puteți rezolva singur problema Problemă Posibilă cauză Soluție 1 Produsul nu pornește 1 1 Nu este conectat la sursa de alimentare cu energie electrică 1 2 Cablul de alimentare sau ștecherul este defect 1 3 Alt defect electric al produsului 1 4 Blocatorul declanșării nu a fost dezactivat 1 5 Duză înfundată 1 1 Conect...

Page 248: ... intrare a apei 2 5 Înlocuiți furtunul de înaltă presiune 2 6 Contactați cel mai apropiat centru de service autorizat 2 7 Curățați filtrul 2 8 Verificați etanșeitatea armăturilor furtunului 3 Scurgere de ulei 3 1 Sigilii uzate 3 1 Sigilii uzate 4 Fluctuații puternice de presiune 4 1 Duză înfundată 4 2 Volumul de intrare a apei este prea mic 4 3 Furtunul de înaltă presiune are pierderi 4 4 Sigilii ...

Page 249: ...Detergentul este prea dens 7 3 Depozite sau obstrucții în circuitul detergentului 7 1 Atașați rezervorul de soluție 7 2 Diluați cu apă 7 3 Spălați cu apă curată și eliminați orice obstrucție Dacă problema persistă contactați un centru de service autorizat 8 Fără jet de apă 8 1 Declanșatorul nu este strâns 8 2 Blocatorul declanșatorului este activat 8 3 Fără alimentare cu apă 8 4 Filtrul este murda...

Page 250: ...ţia produsului şi cu informaţiile din manualul de utilizare Pentru a fi preluat cu titlu de garanţie trebuie în mod obligatoriu făcută dovada achiziţionării bon de casă sau factură iar produsul trebuie să fie complet cu toate accesoriile sale Clauza de garanţie nu acoperă deteriorările care provin dintr o uzură normală dintr o lipsă de întreţinere din neglijenţă montaj defectuos sau dintr o utiliz...

Page 251: ...the declaration Objet de la declaration Przedmiot deklaracji Obiectul declarației Gegenstand der Erklärung Objeto de la declaración Objeto da declaração Product Produit Produkt Produsul Produkt Producto Produto Model Modèle Model Modelul Modell Modelo Modelo EAN High Pressure Washer Nettoyeur haute pression Myjka ciśnieniowa Aparat de spălat cu înaltă presiune Hochdruckreiniger Hidrolimpiadora de ...

Page 252: ...red techniques y compris la date de celles ci par rapport auxquelles la conformité est déclarée Odwołania do odnośnych norm zharmonizowanych które zastosowano wraz z datą normy Angabe der einschlägigen harmonisierten Normen die zugrunde gelegt wurden oder Angabe der anderen technischen Referencias a las normas armonizadas pertinentes utilizadas incluidas las fechas de las normas o referencias a la...

Page 253: ......

Page 254: ......

Page 255: ......

Page 256: ...ational Products Limited 3 Sheldon Square London W2 6PX United Kingdom EU Manufacturer Kingfisher International Products B V Rapenburgerstraat 175E 1011 VM Amsterdam The Netherlands www bricodepot ro Pentru a consulta manualele de instrucţiuni online vizitaţi www kingfisher com products EN ...

Reviews: