background image

MPWP1800-3 

por MacAllister

05

Informação de segurança

Vamos 

começar

... 

18. 

Verifique se o produto está equipado com sua etiqueta 

de  classificação;  contate  seu  revendedor  se  estiver 

faltando. Produtos sem etiqueta de classificação não 

devem ser usados, pois não podem ser identificados 

e são potencialmente perigosos. 

19. 

Nunca altere ou ajuste a configuração da válvula de 

segurança ou dos dispositivos de segurança. 

20. Nunca altere o diâmetro original do bico ajustável. 

21. Nunca deixe o produto sem supervisão quando estiver 

em funcionamento. 

22. Não permita que veículos passem sobre a mangueira 

de pressão. 

23. Não mova o produto puxando a mangueira de pressão. 

24. Quando direcionado para pneus, válvulas de pneus 

ou outros componentes pressurizados, o jato de alta 

pressão é potencialmente perigoso. Não aplique jato 

de jato e mantenha sempre o bico a uma distância de 

pelo menos 30 cm durante a limpeza. 

25. Proteja todos os condutores elétricos contra o jato de 

água. 

26. A alta pressão pode fazer com que as peças 

ricocheteiem: use todas as roupas e equipamentos 

de proteção necessários para garantir a segurança 

do operador. 

27. Use equipamento de proteção pessoal (EPI) adequado 

durante a operação, por exemplo botas de segurança, 

luvas de segurança, capacetes de segurança com 

viseira, proteção auditiva etc. 

28. Esteja atento ao retrocesso: segure a arma com 

firmeza ao apertar o gatilho. 

MNL_MPWP1800-3_MAC_PT_V1_200827.indd   5

8/27/20   2:48 PM

Summary of Contents for MPWP1800-3

Page 1: ...tructions_MNL_MPWP1800 3_GB_V3_20201114_95474 LK MPWP1800 3 Pressure washer EAN 5059340104058 WARNING Read the instructions before using the product EN MNL_MPWP1800 3_MAC_GB_V6_200527 indd 1 5 27 20 5 54 PM BX220IM ...

Page 2: ...ntee EC declaration of conformity 20 02 03 10 11 12 Getting started Safety information Your product Technical specification Before you start These instructions are for your safety Please read through them thoroughly before use and retain them for future reference Let s get started MNL_MPWP1800 3_MAC_GB_V6_200527 indd 2 5 27 20 5 54 PM ...

Page 3: ... may adversely affect the safety of the machine 2 WARNING During use of pressure washers aerosols may be formed Inhalation of aerosols can be hazardous to health 3 WARNING High pressure jets can be dangerous if subject to misuse Never direct the jet at persons live electrical equipment or the product itself 4 WARNING Do not use the machine within range of persons unless they wear protective clothi...

Page 4: ...table for outdoor use and the connection has to be kept dry and off the ground It is recommended that this is accomplished by means of a cord reel which keeps the socket at least 60 mm above the ground 14 WARNING Always switch off the mains disconnecting switch when leaving the machine unattended 15 Never use the product with inflammable or toxic liquids or liquids with characteristics incompatibl...

Page 5: ...e Personnel Protection Equipment PPE while operation e g safety boots safety gloves safety helmets with visors hearing protection etc 28 Be aware of kick back grip the gun firmly when squeezing the trigger 29 Comply with the regulations of the local water supply authority Under EN 12729 BA the product can be connected directly to the mains drinking water supply only if the supply hose is fitted wi...

Page 6: ...Vibration and noise reduction To reduce the impact of noise and vibration emission limit the time of operation use low vibration and low noise operating modes as well as wear personal protective equipment Take the following points into account to minimise the vibration and noise exposure risks 1 Only use the product as intended by its design and these instructions 2 Ensure that the product is in g...

Page 7: ...ntion can prevent serious injury and damage to property 2 Switch off and disconnect from the power supply if there are malfunctions Have the machine checked by a qualified professional and repaired if necessary before you operate it again Residual risks Even if you are operating this product in accordance with all the safety requirements potential risks of injury and damage remain The following da...

Page 8: ...ithin these instructions you will find among others the following symbols and abbreviations Familiarise yourself with them to reduce hazards like personal injuries and damage to property V Volt alternating voltage Hz Hertz W Watt min or min 1 Per minute mm Millimetre kg Kilogram dB A Decibel A rated m s Metres per second squared MPa Mega Pascal pressure unit bar Pressure unit IPX5 The product is p...

Page 9: ...ct is Do not expose the product to rain or wet conditions This product is not suitable for connection to the potable water mains Do not direct the water jet onto people animals electrical equipment or onto the product itself Guaranteed sound power level value in dB This product is of protection class II That means it is equipped with enhanced or double insulation The product complies with the appl...

Page 10: ...holder X2 4 Supply cord 5 On off switch I O 6 Water outlet 7 Lower spray gun holder 8 Spray gun 9 Upper spray gun holder a Fixing screw 10 Hose holder handle 11 Ground support 12 Wheel x2 13 Nozzle holder 14 Water inlet 15 Soap tank 16 Pressure hose 17 Rotary nozzle 18 Vario nozzle 19 Water inlet hose adaptor 20 Cleaning needle MNL_MPWP1800 3_MAC_GB_V6_200527 indd 10 5 27 20 5 54 PM ...

Page 11: ...A 78 8 dB A Uncertainty KpA 2 50 dB A Measured sound power level LWA 90 3 dB A Uncertainty KWA 2 50 dB A Guaranteed sound power level LWA acc to 2000 14 EC amended by 93 dB A 2005 88 EC Vibration level Declared vibration emission value ahd 2 5 m s Uncertainty K 1 0 m s The sound values have been determined according to noise test code given in EN 60335 2 79 using the basic standards ISO 3744 and I...

Page 12: ...r PW Pressure washer P1800 Power 1800 W 3 Version of the machine P rated Rated pressure P max Allowable pressure Q rated Rated flow Q max Max flow p IN MAX Max inlet water pressure Unpacking WARNING The product is heavy ask another person for assistance if required 1 Unpack all parts and lay them on a flat stable surface 2 Remove all packing materials and shipping devices if applicable 3 Make sure...

Page 13: ...er 9 Pressure hose 16 Rotary nozzle 17 Vario nozzle 18 Water inlet hose adaptor 19 Assembly WARNING The product must be fully assembled before operation Do not use a product that is only partly assembled or assembled with damaged parts Follow the assembly instructions step by step and use the pictures provided as a visual guide to easily assemble the product Do not connect the product to power sup...

Page 14: ...t engaged properly 3 Click Click Fig 1 7 9 9a Fig 2 Pressure hose Insert the connector 16a of the pressure hose 16 into the hose connection port 8a of the spray gun 8 Ensure it snaps in place Fig 3 Press the release button 8b to unlock if necessary Insert the other connector 16b of the pressure hose 16 into the water outlet 6 Ensure it snaps in place Fig 4 Press the release ring 6a to unlock if ne...

Page 15: ...ed in conjunction with the extension lance Soap tank 15 Low pressure setting to apply the detergent To be used in conjunction with the spray gun Attaching accessories Align the tongues 8d of the extension lance 8c with the grooves of the connection port of the spray gun 8 and insert it Fig 5 step 1 Securely fit the extension lance 8c by turning it clockwise to lock it in place Fig 5 step 2 Ensure ...

Page 16: ... the surface being cleaned at all times Always attach the extension lance 8c when using the rotary nozzle 17 Vario nozzle The vario nozzle is intended for a large choice of applications and cleaning effects Always use the vario nozzle with the extension lance 8c attached Turn the vario nozzle to adjust the water jet according to the surface to be cleaned Fig 9 Use the fan spray to clean wood decks...

Page 17: ...spray gun 8 Fig 10 step 1 Securely fit the soap tank by turning it clockwise to lock it in place Fig 10 step 2 1 15a 15b 15c 8 2 Fig 10 Turn the flow rate knob 15b to adjust the detergent flow rate During operation the detergent mixes automatically with water and is released through the detergent nozzle 15c NOTE Only use mild environmentally friendly detergents Never use aggressive chemicals abras...

Page 18: ...nds to EN 12729 Type BA or EN 61770 Make sure that the hose is at least a diameter of min Ø 12 7 mm 1 2 and is reinforced Attach the water hose adaptor 19 on the water inlet 14 Attach a suitable water hose not included onto the water supply and then the other end onto the water hose adaptor 19 Fig 11 19a 14 19 Fig 11 NOTE The adaptor 19 contains filters 19a to protect the product against larger pa...

Page 19: ...ts protected against water splashing Ensure the extension cord is of the proper size and type for your product 1 5 mm2 WARNING The electric supply connection shall be made by a qualified electrician and comply with IEC 60364 1 It is recommended that the electric supply to this machine should include a residual current device that will interrupt the supply if the leakage current to earth exceeds 30...

Page 20: ...ctions Operation Care and maintenance Troubleshooting Recycling and disposal Guarantee EC declaration of conformity MPWP1800 3 by MacAllister 20 In more detail In more detail EN MNL_MPWP1800 3_MAC_GB_V6_200527 indd 20 5 27 20 5 54 PM ...

Page 21: ...should not be directed against persons animals any electrical equipment or on the product itself Do not flush any objects which contain health hazardous materials e g asbestos Do not run the product with inflammable explosive and toxic liquids For safety reasons it is essential to read the entire instruction manual before first operation and to observe all the instructions therein Holders Hose hol...

Page 22: ...the lock off button 2 to unlock the transportation handle 1 Fig 13 step 1 Move the transportation handle 1 to required position high low position step 2 Ensure the handle is engaged properly and the lock off button goes back to default position step 3 1 2 1 3 2 Fig 13 On off switch Set the on off switch 5 in its 1 position to start the product Fig 14 A Set the on off switch 5 in its 0 position to ...

Page 23: ...cked position the spray gun trigger 8h is enabled and ready for use Fig 15 B Press the trigger a water jet sprays out of the nozzle Release the trigger to stop the water jet A B 8h 8g Fig 15 Overload cut out In case it is overloaded the motor stops In this case switch the product off remove the mains plug and let it cool down for 10 minutes then repeat the start up procedure as described in below ...

Page 24: ... if necessary with a soft brush Blocked air vents may lead to overheating and damage the product Switch the product off immediately if you are disturbed while working by other people entering the working area Always let the product come to complete stop before averting Do not overwork yourself Take regular breaks to ensure you can concentrate on the work and have full control over the product Oper...

Page 25: ...h water to the surface while still dry Allow the detergent to rest on the surface for a few minutes but do not let the detergent dry When dealing with vertical surfaces work from the bottom upwards Rinse from the bottom upward use the high pressure jet at a minimum distance of 30 cm at 45 angle and then from the top downward In some cases scrubbing with brushes is needed to remove dirt High pressu...

Page 26: ...e nozzle at least 20 cm from the cleaning surface Do not use narrow pencil jet on vehicle or boat paint work Wipe surface dry for a polished finish Warning Do not clean the engine with this product After use Release the trigger 8h Fig 17 Turn the on off switch to O position Turn off the water tap Squeeze the trigger to release the pressure still present in the product WARNING Only separate the hig...

Page 27: ...the life of the product Inspect the product before each use for worn and damaged parts Do not operate it if you find broken and worn parts WARNING Only perform repairs and maintenance work according to these instructions All further works must be performed by a qualified specialist General cleaning Clean the product with a slightly damp cloth and mild soap Use a brush for areas that are hard to re...

Page 28: ...owing parts of this product may be replaced by the consumer Spare parts are available at an authorized dealer or through our customer service Description Model no or Specification Nozzle Remove any dirt deposits from the nozzle 17 18 hole using the cleaning needle 20 Fig 18 18 17 20 Fig 18 Water filter Unscrew and remove the water inlet hose adaptor 19 from the water inlet 14 Disassemble the water...

Page 29: ...le accessories in the mixture Leave the accessories in the mixture for approximately 12 hours Rinse the accessories with clear water Power cord If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard UK plug If you need to replace the fitted plug then follow the instructions belo IMPORTANT The wires in the ma...

Page 30: ...ct an authorised service centre or a similarly qualified person to have it checked and repaired Storage Switch the product off and disconnect it from the power supply Disconnect the product from the water supply Clean the product as described above Store the accessories at the back of the product Drain remaining water and wash out the soap tank at the end of the working session Store the product a...

Page 31: ... fix themselves Therefore check the product using this section In most cases the problem can be solved quickly WARNING Only perform the steps described within these instructions All further inspection maintenance and repair work must be performed by an authorised service centre or a similarly qualified specialist if you cannot solve the problem yourself Problem Possible cause Solution 1 Product do...

Page 32: ...hose fitting 3 Oil leak 3 1 Seals worn 3 1 Contact your nearest authorised service centre 4 Strong pressure fluctuation 4 1 Nozzle clogged 4 2 Water inlet volume is too low 4 3 High pressure hose is leaking 4 4 Seals worn 4 5 Intake filter dirt 4 6 Air being sucked into the system 4 1 Clean the nozzle 4 2 Increase water inlet quantity 4 3 Replace high pressure hose 4 4 Contact our nearest authoris...

Page 33: ... supply 8 4 Filter is dirty 8 5 Hose blocked 8 6 Nozzle blocked 8 1 Squeeze the trigger 8 2 Deactivate the trigger lock 8 3 Check water supply 8 4 Clean filter 8 5 Check hose 8 6 Check nozzle Recycling and disposal Waste electrical products should not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your Local Authority or local store for recycling advice The pr...

Page 34: ... agent Accidental damage caused by foreign objects or substances Lack of routine maintenance Failure to follow manufacturer s guidelines Loss of use of the goods Due to continuous product improvement we reserve the right to change the product specification without prior notice This guarantee does not affect your statutory rights For any inquiries relating to the guarantee please contact your retai...

Page 35: ...Modèle Model Modelul Modell Modelo Modelo EAN High Pressure Washer Nettoyeur haute pression Myjka ciśnieniowa Aparat de spălat cu înaltă presiune Hochdruckreiniger Hidrolimpiadora de alta presión Lavadora a alta pressão MPWP1800 3 UK 5059340104058 EU 5059340104096 The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation L objet de la déclarat...

Page 36: ...n legătură cu care se declară conformitatea Angabe der einschlägigen harmonisierten Normen die zugrunde gelegt wurden oder Angabe der anderen technischen Spezifikationen in Bezug auf die die Konformität erklärt wird Referencias a las normas armonizadas pertinentes utilizadas incluidas las fechas de las normas o referencias a las otras especificaciones técnicas incluidas las fechas de las especific...

Page 37: ......

Page 38: ...cturer Kingfisher International Products Limited 3 Sheldon Square London W2 6PX United Kingdom EU Manufacturer Kingfisher International Products B V Rapenburgerstraat 175E 1011 VM Amsterdam The Netherlands www diy com www screwfix com www screwfix ie To view instruction manuals online visit www kingfisher com products ...

Page 39: ...uction d origine_MNL_MPWP1800 3_FR MPWP1800 3 Nettoyeur à haute pression EAN 5059340104096 AVERTISSEMENT Lire le mode d emploi avant d utiliser le produit MNL_MPWP1800 3_MAC_FR_V1_200525 indd 1 5 26 20 3 56 PM ...

Page 40: ...ration de conformité CE 21 02 03 11 12 14 Pour commencer Informations de sécurité Votre produit Caractéristiques techniques Avant de commencer Ces instructions sont destinées à votre sécurité Veuillez les lire intégralement avant l utilisation et les conserver pour future référence Commençons MNL_MPWP1800 3_MAC_FR_V1_200525 indd 2 5 26 20 3 56 PM ...

Page 41: ...ttoyage fourni ou recommandé par le fabricant L utilisation d autres agents de nettoyage ou de produits chimiques peut nuire à la sécurité de la machine 2 AVERTISSEMENT Pendant l utilisation de nettoyeurs à haute pression des aérosols peuvent se former L inhalation d aérosols peut être dangereuse pour la santé 3 AVERTISSEMENT Les jets à haute pression peuvent être dangereux en cas de mauvaise util...

Page 42: ...Retirer la fiche de la prise de courant et débrancher de la source électrique pendant le nettoyage et l entretien et lors du remplacement de pièces ou de la conversion de la machine sur une autre fonction 12 AVERTISSEMENT Ne pas utiliser la machine si un câble d alimentation ou des pièces importantes de la machine sont endommagés par exemple dispositifs de sécurité tuyaux à haute pression pistolet...

Page 43: ...de la valve de sécurité ou des dispositifs de sécurité 20 Ne jamais modifier le diamètre d origine de la buse réglable 21 Ne jamais laisser le produit sans surveillance pendant son fonctionnement 22 Ne pas laisser des véhicules rouler sur le tuyau haute pression 23 Ne pas déplacer le produit en tirant sur le tuyau haute pression 24 Lorsque le jet à haute pression est dirigé sur des pneus valves de...

Page 44: ...duit 31 Vérifier avant chaque utilisation et à intervalles réguliers que toutes les fixations métalliques sont bien vissées et que les composants du produit sont en bon état vérifier l absence de pièces cassées ou usées 32 AVERTISSEMENT Utiliseruniquementdesdétergents compatibles avec les matériaux de revêtement du tuyau haute pression et avec d autres revêtements 33 Le raccordement électrique doi...

Page 45: ... que le produit est en bon état et bien entretenu 3 Utiliser des accessoires adaptés au produit et s assurer qu ils sont en bon état 4 Conserver une prise ferme sur les poignées surfaces de préhension 5 Entretenir ce produit en conformité avec ce mode d emploi et bien le lubrifier le cas échéant 6 Organiser le travail de façon à répartir l utilisation d outils hautement vibratoires sur une période...

Page 46: ...fier la machine par un professionnel qualifié et réparer si besoin avant de la réutiliser Risques résiduels Même si vous utilisez ce produit en conformité avec toutes les exigences en matière de sécurité des risques éventuels de blessure et de dommage persistent Les dangers suivants peuvent apparaître en lien avec la structure et la conception de ce produit 1 Desatteintesàlasantérésultantdel émiss...

Page 47: ...et dans ces instructions vous trouverez entre autres les symboles et abréviations suivants Familiarisez vous avec pour réduire les risques tels que des blessures corporelles ou des dégâts matériels V Volt courant alternatif Hz Hertz W Watt min or min 1 Par minute mm Millimetre kg Kilogram dB A Décibel pondéré A m s Mètre par seconde carrée MPa Mégapascal unité de pression bar Unité de pression IPX...

Page 48: ...sécurité du produit pendant son fonctionnement En général les enfants ne doivent pas approcher la zone du produit Ne pas exposer le produit à la pluie ou à l humidité Ce produit ne convient pas à un raccordement au réseau d eau potable Ne pas diriger le jet d eau sur des personnes animaux équipements électriques ou sur le produit lui même Valeur du niveau de puissance acoustique garanti en dB Ce p...

Page 49: ...gés ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers Veuillez recycler en présence d équipements Vérifiez auprès de votre autorité locale ou de votre magasin local pour obtenir des conseils sur le recyclage Votre produit 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9a 10 12 13 15 11 14 16 17 18 19 20 MNL_MPWP1800 3_MAC_FR_V1_200525 indd 11 5 26 20 3 56 PM ...

Page 50: ...yau d entrée d eau 20 Aiguille de nettoyage Caractéristiques techniques Généralités Tension nominale fréquence 220 240 V 50 Hz Entrée nominale 1800 W Impédance d alimentation maximale admissible 0 275 Ω Pression nominale 9 5 MPa Pression maximale admise 14 MPa Pression maximale de l entrée d eau 1 MPa Débit nominal 5 5l min Débit nominal maximal 7 33l min Température nominale 50 C Force de recul d...

Page 51: ... 79 et peut être utilisée pour la comparaison de produits La valeur de vibration déclarée peut également être utilisée dans une analyse préliminaire d exposition AVERTISSEMENT En fonction de l usage réel du produit les valeurs de vibration peuvent différer du total déclaré Adoptez des mesures appropriées pour vous protéger des expositions aux vibrations Prenez en compte tout le processus de travai...

Page 52: ...Assurez vous que vous avez tous les accessoires et outils nécessaires au montage et à l utilisation Cela inclut également un équipement de protection individuelle adapté AVERTISSEMENT Le produit et l emballage ne sont pas des jouets Les enfants ne doivent pas jouer avec des sacs en plastique les films et les petites pièces Il existe un danger d étouffement et de suffocation Vous aurez besoin Artic...

Page 53: ...entation 3 au produit Image 1 Vérifiez qu ils sont correctement enclenchés Coulissez le support supérieur du pistolet de pulvérisation 9 sur le produit et fixez le avec la vis 9a Image 2 Fixez le support inférieur du pistolet de pulvérisation 7 sur le produit Vérifiez qu il est correctement enclenché 3 Click Click Image 1 7 9 9a Image 2 Tuyau haute pression Insérez le connecteur 16a du tuyau haute...

Page 54: ...compatibles avec ce produit Illustration Description Application Extension de lance 8c À utiliser en association avec le pistolet de pulvérisation et la buse Buse rotative 17 À utiliser pour le nettoyage à haute pression en association avec l extension de lance Buse variable 18 Jet en éventail et bâton à utiliser en association avec l extension de lance Réservoir à détergent 15 Réglage basse press...

Page 55: ...l extension de lance 8c Image 6 Insérez la buse jusqu au bout du port de raccordement Vérifiez qu il soit correctement enclenché 8 8d 8c 1 2 Image 5 8c 17a Click Image 6 Retrait des accessoires Appuyez sur le bouton de déverrouillage 8f Image 7 étape 1 et retirez la buse étape 2 Poussez l extension de lance 8c vers le pistolet de pulvérisation 8 et tournez la dans le sens antihoraire pour la retir...

Page 56: ...z le jet bâton pour un effet nettoyant maximal 18 Image 9 Réservoir à détergent Certains nettoyages peuvent être réalisés avec de l eau uniquement mais pour la plupart des tâches il est judicieux d utiliser un détergent Un détergent permet un trempage rapide de la saleté de sorte que l eau à haute pression peut pénétrer et retirer plus efficacement la saleté Dévissez le bouchon du réservoir à déte...

Page 57: ... contact du détergent avec les yeux rincez les à l eau propre et consultez immédiatement un médecin Raccordement à l alimentation en eau AVERTISSEMENT Ce produit n est pas prévu pour être raccordé au réseau d eau potable Respectez la règlementation de votre fournisseur local lors du raccordement du produit à la conduite d alimentation en eau Il est interdit de raccorder ce produit à l équipement e...

Page 58: ...a tension doit correspondre aux informations sur l étiquette signalétique En cas d utilisation d une rallonge elle doit convenir à une utilisation en extérieur avec des prises protégées contre la projection d eau Veillez à ce que la rallonge soit d une taille et d un type adaptés à votre produit 1 5 mm AVERTISSEMENT Le raccordement électrique doit être effectué par un électricien qualifié et être ...

Page 59: ...s en détail Plus en détail FR 33 35 35 36 29 25 22 Fonctions du produit Fonctionnement Soin et entretien Dépannage Recyclage et mise au rebut Garantie Déclaration de conformité CE MNL_MPWP1800 3_MAC_FR_V1_200525 indd 21 5 26 20 3 56 PM ...

Page 60: ...tiles Le jet d eau ne doit pas être dirigé vers des personnes animaux équipements électriques ou le produit lui même Ne pas laver d objets contenant des matériaux nocifs pour la santé telle l amiante Ne pas utiliser le produit avec des liquides inflammables explosifs et toxiques Pour des raisons de sécurité il est important de lire le mode d emploi dans sa totalité avant première utilisation et de...

Page 61: ... l arrière du produit Image 12 Poignée de transport Appuyez sur le bouton de verrouillage 2 pour débloquer la poignée de transport 1 Image 13 étape 1 Déplacez la poignée de transport 1 sur la position souhaitée position haute basse étape 2 Veillez à ce que la poignée soit correctement engagée et que le bouton de verrouillage revienne à sa position par défaut étape 3 1 2 1 3 2 Image 13 Interrupteur...

Page 62: ...semblage d accessoires supplémentaires Désactiver le verrouillage de la gâchette Lorsque le verrouillage de la gâchette 8g est déverrouillé la gâchette du pistolet de pulvérisation 8h est activée et peut être utilisée Image 15 B Appuyez sur la gâchette un jet d eau sort de la buse Relâchez la gâchette pour arrêter le jet d eau A B 8h 8g Image 15 Interrupteur anti surcharge En cas de surcharge le m...

Page 63: ...res N utilisez pas le produit s il est endommagé ou montre des signes d usure Vérifiez à deux fois que les accessoires et fixations sont bien attachés Maintenez toujours le pistolet de pulvérisation par sa poignée et sa surface de préhension Gardez la poignée et la surface de préhension sèches et exemptes de lubrifiant pour garantir un maintien sû Assurez vous que les ouvertures de ventilation son...

Page 64: ...vrez entièrement le robinet d eau Maintenez le pistolet de pulvérisation 8 à deux mains Dirigez la buse loin de vous en direction de la surface à nettoyer Image 16 Déverrouillez la gâchette 8h et pressez la jusqu à ce qu une quantité constante d eau sorte de la buse pour permettre à l air emprisonné dans le tuyau de s échapper Relâchez la gâchette et allumez le produit Maintenez le pistolet de pul...

Page 65: ...ression tels pneus valves de gonflage etc Un lavage efficace dépend à la fois de la pression et du volume d eau utilisé dans la même proportion Commencez par vaporiser sur une zone de test exempte de personnes et d objets Revêtements en bois et vinyle Réduisez votre zone de travail à des sections plus petites et nettoyez chaque section l une après l autre pour des résultats optimaux Rincez à haute...

Page 66: ... présente dans le produit AVERTISSEMENT Séparez le tuyau à haute pression du pistolet de pulvérisation et le tuyau à eau du produit uniquement lorsqu il n y a plus de pression dans le système Veillez également à ce que le produit soit éteint et débranché de l alimentation électrique Verrouillez la gâchette 8h Image 17 Séparez le tuyau à eau de l alimentation en eau puis de l adaptateur de tuyau d ...

Page 67: ...èces cassées ou usées AVERTISSEMENT Réalisez des réparations et l entretien uniquement en conformité avec ce mode d emploi Toute autre intervention doit être réalisée par un spécialiste qualifié Nettoyage général Nettoyez le produit avec un chiffon doux légèrement humide et un savon doux Utilisez une brosse pour les zones difficiles d accès Nettoyez les orifices d aération après chaque utilisation...

Page 68: ...l que décrit dans ce mode d emploi Respectez les exigences techniques Pièces détachées pièces de rechange Les pièces suivantes peuvent être remplacées par l utilisateur Les pièces détachées sont disponibles auprès d un revendeur agréé ou de notre service client Description N modèle ou caractéristique Buse Retirez tous les dépôts de saleté du trou de la buse 17 18 à l aide de l aiguille de nettoyag...

Page 69: ...t Consultez votre fournisseur pour connaître la dureté de l eau dans votre région REMARQUE Utilisez un mélange d eau et d acide citrique ou de vinaigre pour le détartrage Ces substances sont facilement biodégradables et respectueuses de l environnement Mélangez un volume de vinaigre blanc et deux volumes d eau chaude 50 C dans un récipient adapté tel un saladier Placez les accessoires détachables ...

Page 70: ...ndroit inaccessible aux enfants La température idéale de stockage se situe entre 10 C et 30 C Placez le produit à plat sur le sol soutenez le produit avec les roues et les supports 11 si nécessaire Nous recommandons d utiliser l emballage d origine pour le stockage ou de couvrir le produit avec un chiffon adapté ou une bâche pour le protéger de la poussière Transport Éteignez le produit et débranc...

Page 71: ... non connectée 1 2 Le câble d alimentation ou la prise est endommagé 1 3 Autre défaut électrique sur le produit 1 4 Le verrouillage de la gâchette n a pas été désactivé 1 5 Buse obstruée 1 1 Brancher à l alimentation électrique 1 2 Contacter le centre de service après vente agréé le plus proche 1 3 Contacter le centre de service après vente agréé le plus proche 1 4 Déverrouiller la gâchette 1 5 Ne...

Page 72: ... Joints usés 3 1 Contacter le centre de service après vente agréé le plus proche 4 Fortes variations de pression 4 1 Buse obstruée 4 2 Volume d entrée d eau trop bas 4 3 Le tuyau haute pression fuit 4 4 Joints usés 4 5 Filtre d entrée sale 4 6 Air aspiré dans le système 4 1 Nettoyer la buse 4 2 Augmenter le volume d entrée d eau 4 3 Remplacer le tuyau haute pression 4 4 Contacter le centre de serv...

Page 73: ...gréé le plus proche 8 Pas de jet d eau 8 1 La gâchette n est pas pressée 8 2 Verrouillage de la gâchette activé 8 3 Pas d alimentation en eau 8 4 Filtre sale 8 5 Tuyau bloqué 8 6 Buse obstruée 8 1 Presser la gâchette 8 2 Désactiver le verrouillage de la gâchette 8 3 Vérifier l alimentation en eau 8 4 Nettoyer le filtr 8 5 Vérifier le tuya 8 6 Vérifier la bus Recyclage et mise au rebut Les produits...

Page 74: ...d une usure normale d un manque d entretien d une négligence d un montage défectueux ou d une utilisation inappropriée chocs non respect des préconisations d alimentation électrique stockage conditions d utilisation Sont également exclues de la garantie les conséquences néfastes dues à l emploi d accessoires ou de pièces de rechange non d origine ou non adaptées au démontage ou à la modification d...

Page 75: ...Modèle Model Modelul Modell Modelo Modelo EAN High Pressure Washer Nettoyeur haute pression Myjka ciśnieniowa Aparat de spălat cu înaltă presiune Hochdruckreiniger Hidrolimpiadora de alta presión Lavadora a alta pressão MPWP1800 3 UK 5059340104058 EU 5059340104096 The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation L objet de la déclarat...

Page 76: ...n legătură cu care se declară conformitatea Angabe der einschlägigen harmonisierten Normen die zugrunde gelegt wurden oder Angabe der anderen technischen Spezifikationen in Bezug auf die die Konformität erklärt wird Referencias a las normas armonizadas pertinentes utilizadas incluidas las fechas de las normas o referencias a las otras especificaciones técnicas incluidas las fechas de las especific...

Page 77: ......

Page 78: ...isher International Products Limited 3 Sheldon Square London W2 6PX United Kingdom EU Manufacturer Kingfisher International Products B V Rapenburgerstraat 175E 1011 VM Amsterdam The Netherlands www castorama fr www bricodepot fr Pour consulter les manuels d instructions en ligne rendez vous sur le site www kingfisher com products ...

Page 79: ...rucciones originales_MNL_MPWP1800 3_ES MPWP1800 3 EAN 5059340104096 Limpiador a presión ADVERTENCIA Lea las instrucciones antes de utilizar el producto MNL_MPWP1800 3_MAC_ES_V1_200826 indd 1 8 27 20 2 49 PM ...

Page 80: ...Garantía Declaración de conformidad CE 21 02 03 11 12 13 Primeros pasos Información de seguridad Su producto Especificaciones técnicas Antes de comenzar Estas instrucciones son para su seguridad Por favor léalas detenidamente antes del uso y consérvelas para futuras referencias Vamos a comenzar MNL_MPWP1800 3_MAC_ES_V1_200826 indd 2 8 27 20 2 49 PM ...

Page 81: ...do por el fabricante El uso de otros agentes limpiadores o productos químicos puede afectar negativamente a la seguridad de la máquina 2 ADVERTENCIA Durante el uso de limpiadores de alta presión se pueden formar aerosoles La inhalación de dichos aerosoles puede ser peligrosa para la salud 3 ADVERTENCIA Los chorros de alta presión pueden ser peligrosos si son sometidos a un mal uso Nunca dirija el ...

Page 82: ...lace piezas o cambie la máquina a otra función 12 ADVERTENCIA No utilice la máquina si un cable de suministro o partes importantes de la máquina están dañadas por ejemplo dispositivos de seguridad mangueras de alta presión pistola 13 ADVERTENCIA Loscables deextensión inadecuados pueden ser peligrosos Si se usa un cable de extensión debe ser adecuado para el uso en exteriores y la conexión debe man...

Page 83: ... de presión 23 No mueva el producto tirando de la manguera de presión 24 Cuando se apunta hacia neumáticos válvulas de neumáticos u otros componentes presurizados el chorro de alta presión es potencialmente peligroso No aplique el chorro de agua y mantenga siempre la boquilla a una distancia de mínimo 30 cm durante la limpieza 25 Proteja todos los conductores eléctricos del chorro de agua 26 La al...

Page 84: ...adas 32 ADVERTENCIA Utilice sólo detergentes compatibles con los materiales de revestimiento de las mangueras de alta presión u otros materiales de revestimiento 33 La conexión del suministro eléctrico debe ser llevada a cabo por un electricista cualificado y debe cumplir con la norma IEC 60364 1 34 Se recomienda que el suministro eléctrico de esta máquina incluya un dispositivo de corriente resid...

Page 85: ... agarre 5 Mantenga este producto siguiendo estas instrucciones y manténgalo bien lubricado donde sea apropiado 6 Planifique su horario de trabajo para repartir el uso de las herramientas de alta vibración en un período de tiempo prolongado 7 El uso prolongado del producto expone al usuario a vibraciones que pueden causar una serie de condiciones conocidas colectivamente como el síndrome de vibraci...

Page 86: ...gir en relación con la estructura y el diseño de este producto 1 Defectos de salud derivados de la emisión de vibraciones si el producto es utilizado durante períodos prolongados de tiempo o no se maneja ni mantiene de manera adecuada 2 Lesiones y daños a la propiedad debido a accesorios rotos o al impacto repentino de objetos ocultos durante el uso 3 Peligro de lesiones y daños a la propiedad cau...

Page 87: ...kg Kilogramo dB A Decibel A rated m s Metros por segundo cuadrado MPa Mega Pascal presión unidad bar Unidad de presión IPX5 El producto está protegido contra el agua de una boquilla desde todas las direcciones yyWxx Código de la fecha de fabricación año de fabricación 20aa y semana de fabricación Wxx Bloquear para apretar o asegurar Desbloquear para aflojar Nota Observación Precaución Advertencia ...

Page 88: ...s húmedas Este producto no es apto para su conexión a la red de agua potable No dirija el chorro de agua hacia personas animales equipos eléctricos o al propio producto Valor del nivel de potencia sonora garantizado en dB Este producto pertenece a la clase de protección II Eso significa que está equipado con un aislamiento mejorado o doble El producto cumple con las directivas europeas aplicables ...

Page 89: ... agua 7 Soporte inferior de pistola de pulverización 8 Pistola de pulverización 9 Soporte superior de pistola de pulverización a Tornillo de fijación 10 Soporte asa de la manguera 11 Soporte terrestre 12 Rueda x2 13 Soporte de boquilla 14 Entrada de agua 15 Depósito de detergente 16 Manguera a presión 17 Boquilla giratoria 18 Boquilla Vario 19 Adaptador de manguera de entrada de agua 20 Aguja de l...

Page 90: ...zada en PVC Diámetro min Ø 12 7 mm Longitud máxima 10 m Nivel de sonido Nivel de presión del sonido LpA 78 8 dB A Incertidumbre KpA 2 50 dB A Nivel de potencia de sonido medido LWA 90 3 dB A Incertidumbre KWA 2 50 dB A Nivel de potencia de sonido garantizado LWA según la Directiva 2000 14 CE modificada por la Directiva 2005 88 CE 93 dB A Nivel de vibración Valor de emisión de vibración declarado a...

Page 91: ...ficación MPWP1800 3 M MacAllister PW Limpiadora a presión P1800 Potencia 1800 W 3 Versión de la máquina P rated Presión nominal P max Presión permitida Q rated Flujo nominal Q max Flujo máximo p IN MAX Máxima presión de entrada de agua Desembalaje ADVERTENCIA El producto es pesado pida ayuda a otra persona si es necesario 1 Desembale todas las piezas y colóquelas sobre una superficie plana y estab...

Page 92: ...verización 9 Manguera a presión 16 Boquilla giratoria 17 Boquilla Vario 18 Adaptador de manguera de entrada de agua 19 Montaje ADVERTENCIA El producto debe estar completamente montado antes de su funcionamiento No utilice un producto si está solo parcialmente montado o contiene partes dañadas Siga las instrucciones de montaje paso a paso y utilice las imágenes proporcionadas como guía visual para ...

Page 93: ...ado 3 Click Click Fig 1 7 9 9a Fig 2 Manguera de presión Introduzca el conector 16a de la manguera de presión 16 en el puerto de conexión de la manguera 8a de la pistola de pulverización 8 Asegúrese de que encaja en su sitio Fig 3 Pulse el botón de desbloqueo 8b para desbloquearlo si es necesario Introduzca el otro conector 16b de la manguera a presión 16 en la salida de agua 6 Asegúrese de que en...

Page 94: ...n la lanza de extensión Depósito de detergente 15 Ajuste de alta presión para aplicar el detergente Para ser usado en combinación con la pistola de pulverización Colocar los accesorios Alinee las lengüetas 8d de la lanza de extensión 8c con las ranuras del puerto de conexión de la pistola de pulverización 8 e insertelas Fig 5 paso 1 Encaje bien la lanza de extensión 8c girándola en el sentido de l...

Page 95: ...odo momento Coloque siempre la lanza de extensión 8c cuando utilice boquilla giratoria 17 Boquilla Vario La boquilla vario está destinada a una gran variedad de aplicaciones y efectos de limpieza Utilice siempre la boquilla Vario con la lanza de extensión 8c acoplada Gire la boquilla Vario para ajustar el chorro de agua dependiendo de la superficie a limpiar Fig 9 Use el pulverizador en modo nebul...

Page 96: ...ito de detergente 15 con las ranuras del puerto de conexión de la pistola de pulverización 8 Fig 10 paso 1 Encaje firmemente el depósito de detergente girándolo en el sentido de las agujas del reloj para bloquearlo en su sitio Fig 10 paso 2 1 15a 15b 15c 8 2 Fig 10 Gire la perilla del flujo 15b para ajustar el flujo del detergente Durante el funcionamiento el detergente se mezcla automáticamente c...

Page 97: ...alación de agua potable sin un dispositivo desconector de protección que corresponda a la norma EN 12729 tipo BA o EN 61770 Asegúrese de que la manguera tenga un diámetro mínimo de Ø 12 7 mm 1 2 y que esté reforzada Coloque el adaptador de la manguera de agua 19 en la entrada de agua 14 Conecte una manguera de agua adecuada no incluida al suministro de agua y luego el otro extremo e el adaptador d...

Page 98: ...e corriente protegidas contra las salpicaduras de agua Asegúrese de que el cable de extensión es del tamaño y tipo adecuado para su producto 1 5 mm2 ADVERTENCIA La conexión de la alimentación eléctrica debe ser realizada por un electricista cualificado y cumplir con la norma IEC 60364 1 Se recomienda que el suministro eléctrico de esta máquina incluya un dispositivo de corriente residual que inter...

Page 99: ...o Con más detalle 32 35 35 36 28 25 22 Funciones del producto Funcionamiento Cuidado y mantenimiento Resolución de problemas Reciclaje y eliminación Garantía Declaración de conformidad CE MNL_MPWP1800 3_MAC_ES_V1_200826 indd 21 8 27 20 2 49 PM ...

Page 100: ...es equipos eléctricos o sobre el propio producto No limpie nada que contenga elementos peligrosos para la salud por ejemplo asbestos No haga funcionar el producto con líquidos inflamables explosivos y tóxicos Por motivos de seguridad es imprescindible leer todo el manual de instrucciones antes de la primera puesta en marcha y observar todas las instrucciones que contiene Soportes Soporte de mangue...

Page 101: ...a de transporte Presione el botón de bloqueo 2 para desbloquear el asa de transporte 1 Fig 13 paso 1 Mueva el asa de transporte 1 a la posición deseada posición alta baja paso 2 Asegúrese de que el asa esté bien encajada y que el botón de bloqueo vuelva a la posición predeterminada paso 3 1 2 1 3 2 Fig 13 Interruptor On off encendido apagado Ponga el interruptor on off 5 en su posición 1 para arra...

Page 102: ...orios adicionales Desactivar el bloqueo del gatillo Cuando el bloqueo del gatillo 8g está en posición de desbloqueo el gatillo de la pistola de pulverización 8h está activado y listo para su uso Fig 15 B Al apretar el gatillo un chorro de agua sale de la boquilla Suelte el gatillo para detener el chorro de agua A B 8h 8g Fig 15 Corte por sobrecarga En caso de sobrecarga el motor se detiene En este...

Page 103: ...para ver si están dañados antes de cada uso No utilice el producto si está dañado o presenta desgaste Compruebe que los accesorios y las conexiones estén bien fijados Sujete siempre la pistola de pulverización por el asa y la superficie de agarre Mantenga el asa y la superficie de agarre secos y libres de lubricante para asegurar un soporte seguro Asegúrese de que los conductos de ventilación esté...

Page 104: ...ización 8 con ambas manos Dirija la boquilla lejos de usted hacia la superficie a limpiar Fig 16 Desbloquee el gatillo 8h y apriételo hasta que una cantidad constante de agua fluya a través de la boquilla para permitir que salga el aire atrapado en la manguera Suelte el gatillo y encienda el producto Sujete la pistola de pulverización 8 con ambas manos Dirija el chorro de agua hacia el objeto a li...

Page 105: ...es más pequeñas y limpie cada sección de una en una para obtener resultados óptimos Enjuague a alta presión con el chorro nebulizador manteniendo la boquilla al menos a 15 25 cm de la superficie de limpieza una mayor distancia del área de limpieza cuando utilice el chorro de pulverización Atención Aumente la distancia del área de limpieza para maderas más blandas Terrazas de cemento piedra y ladri...

Page 106: ...la secuencia inversa de las instrucciones de montaje si no va a utilizar este producto durante un largo periodo de tiempo Compruebe limpie y almacene el producto como se describe a continuación Reglas de oro para el cuidado ADVERTENCIA Siempre apriete primero el gatillo para liberar la presión aún presente en el producto Apague siempre el producto desconéctelo de la fuente de alimentación y deje q...

Page 107: ...para limpiar este producto ya que podrían ser perjudiciales para sus superficies Revise si hay algún daño y desgaste Repare los daños de acuerdo a este manual de instrucciones o llévelo a un centro de servicio autorizado antes de utilizar el producto de nuevo Mantenimiento Antes y después de cada uso compruebe el producto y los accesorios como las herramientas de aplicación para comprobar si hay d...

Page 108: ... el producto y los accesorios La intensidad de los depósitos y por lo tanto la frecuencia de descalcificación depende del grado de dureza del agua y de la frecuencia de uso del producto Consulte a su proveedor para conocer la dureza del agua de su zona NOTA Utilice una mezcla de agua y ácido cítrico o vinagre para la descalcificación Estas sustancias son fácilmente biodegradables y respetuosas con...

Page 109: ...l trabajo Guarde el producto y sus accesorios en un lugar seco y libre de heladas Guarde siempre el producto en un lugar inaccesible para los niños La temperatura ideal de almacenamiento está entre 10 y 30 C Coloque el producto en el suelo utilizar de apoyo las ruedas y el soporte terrestre 11 si es necesario Recomendamos utilizar el embalaje original para el almacenamiento o cubrir el producto co...

Page 110: ...imentación 1 2 El cable de alimentación o el enchufe están defectuosos 1 2 Contacte con su servicio autorizado más cercano 1 3 Otros fallos eléctricos del producto 1 3 Contacte con su centro de servicio autorizado más cercano 1 4 El bloqueo del gatillo no ha sido desactivado 1 4 Desbloquee el gatillo 1 5 Boquilla obstruída 1 5 Limpie la boquilla 2 El producto no alcanza su maxima potencia 2 1 El c...

Page 111: ...Contacte con sucentro de servicio autorizado más cercano 4 Fuertes fluctuaciones de presión 4 1 Boquilla obstruida 4 1 Limpie la boquilla 4 2 El volumen de entrada de agua es demasiado bajo 4 2 Aumente la cantidad de entrada de agua 4 3 La manguera de alta presión tiene una fuga 4 3 Reemplace la manguera de alta presión 4 4 Juntas desgastadas 4 4 Contacte con nuestro centro servicio autorizado más...

Page 112: ...tado 7 1 Ajuste correctamente el tanque de detergente 7 2 El detergente es demasiado espeso 7 2 Diluya con agua 7 3 Depósitos de cal u obstrucciones en el circuito del detergente 7 3 Enjuague con agua limpia y elimine cualquier obstáculo Si el problema persiste póngase en contacto con un centro de servicio autorizado 8 No sale el chorro de agua 8 1 El gatillo no está presionado 8 1 Apriete el gati...

Page 113: ...ucto y la información contenida en el presente manual de uso Para poder optar a la garantía es obligatorio presentar una prueba de compra recibo de caja o factura y el producto debe estar completo con todos sus accesorios La cláusula de garantía no cubre los deterioros derivados del desgaste normal la falta de mantenimiento negligencias el montaje defectuoso o un uso inadecuado golpes caso omiso d...

Page 114: ...Modèle Model Modelul Modell Modelo Modelo EAN High Pressure Washer Nettoyeur haute pression Myjka ciśnieniowa Aparat de spălat cu înaltă presiune Hochdruckreiniger Hidrolimpiadora de alta presión Lavadora a alta pressão MPWP1800 3 UK 5059340104058 EU 5059340104096 The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation L objet de la déclarat...

Page 115: ...n legătură cu care se declară conformitatea Angabe der einschlägigen harmonisierten Normen die zugrunde gelegt wurden oder Angabe der anderen technischen Spezifikationen in Bezug auf die die Konformität erklärt wird Referencias a las normas armonizadas pertinentes utilizadas incluidas las fechas de las normas o referencias a las otras especificaciones técnicas incluidas las fechas de las especific...

Page 116: ...tional Products Limited 3 Sheldon Square London W2 6PX United Kingdom EU Manufacturer Kingfisher International Products B V Rapenburgerstraat 175E 1011 VM Amsterdam The Netherlands www bricodepot es Para consultar los manuales de instrucciones en linea visite www kingfisher com products EN ...

Page 117: ...Instruções originais_MNL_MPWP1800 3_PT MPWP1800 3 EAN 5059340104096 Aviso Ler as instruções antes de utilzar o produto Máquina de pressão MNL_MPWP1800 3_MAC_PT_V1_200827 indd 1 8 27 20 2 48 PM ...

Page 118: ... EC declaração de conformidade 21 02 03 11 12 14 Vamos começar Informação de segurança O seu produto Especificações técnicas Antes de começar Estas instruções são para a sua segurança Leia as completa e rigorosamente antes de usar o produto e guarda as para referência futura Vamos começar MNL_MPWP1800 3_MAC_PT_V1_200827 indd 2 8 27 20 2 48 PM ...

Page 119: ...elo fabricante O uso de outros agentes de limpeza ou produtos químicos pode afetar adversamente a segurança da máquina 2 AVISO Durante o uso de limpadores de alta pressão podem ser emanados aerossóis A inalação de aerossóis pode ser perigosa para a saúde 3 AVISO Os jatos de alta pressão podem ser perigosos se sujeitos a um uso incorreto Nunca direcione o jato em direção de pessoas equipamentos elé...

Page 120: ...a se um cabo de alimentação ou partes importantes da máquina estiverem danificados por exemplo dispositivos de segurança mangueiras de alta pressão pistola de disparo 13 AVISO Cabos de extensão inadequados podem ser perigosos Se um cabo de extensão for usado ele deve ser adequado para uso ao ar livre e a conexão deve ser mantida seca e fora do chão Recomenda se que isso seja feito por meio de uma ...

Page 121: ...o produto puxando a mangueira de pressão 24 Quando direcionado para pneus válvulas de pneus ou outros componentes pressurizados o jato de alta pressão é potencialmente perigoso Não aplique jato de jato e mantenha sempre o bico a uma distância de pelo menos 30 cm durante a limpeza 25 Proteja todos os condutores elétricos contra o jato de água 26 A alta pressão pode fazer com que as peças ricochetei...

Page 122: ...ebradas ou gastas 32 AVISO Use apenas detergentes compatíveis com os materiais de revestimento da mangueira de alta pressão ou outros materiais de revestimento 33 A conexão da alimentação elétrica deve ser feita por um eletricista qualificado e estar em conformidade com a IEC 60364 1 Recomenda se que a alimentação elétrica para esta máquina inclua um dispositivo de corrente residual que interrompe...

Page 123: ...ertifique se de que estejam em boas condições 3 Mantenha um aperto firme nas alças superfície de aperto 4 Faça a manutenção deste produto de acordo com estas instruções e mantenha o bem lubrificado quando apropriado 5 Planeie o seu cronograma de trabalho para distribuir qualquer uso de ferramenta de alta vibração por um período de tempo mais longo 6 O uso prolongado do produto expõe ao utilizador ...

Page 124: ...ina seja verificada por um profissional qualificado e reparada se necessário antes de operá la novamente Riscos residuais Mesmo se estiver a utlizar este produto de acordo com todos os requisitos de segurança os riscos potenciais de lesões e danos permanecem Os seguintes perigos podem surgir em conexão com a estrutura e design deste produto 1 Defeitos para a saúde resultantes da emissão de vibraçã...

Page 125: ...ão e nestas instruções encontrará entre outros os seguintes símbolos e abreviações Familiarize se com eles para reduzir riscos como ferimentos pessoais e danos à propriedade V Volt voltagem alternada Hz Hertz W Watt min or min 1 Por minuto mm Millímetro kg Kilograma dB A Decibel A rated m s Metros por segundo Quadrados MPa Mega Pascal Unidade de pressão bar Unidade de pressão IPX5 O produto é prot...

Page 126: ...uto quando estiver em operação Em geral as crianças não devem chegar perto da área onde o produto está Não exponha o produto a chuva ou a humidade Este produto não é adequado para ligação à rede de água potável Não direcione o jato de água sobre pessoas animais equipamentos elétricos ou sobre o próprio produto Valor do nível de potência sonora garantido em dB Este produto é da classe de proteção I...

Page 127: ...de produtos elétricos não devem ser descartados com o lixo doméstico Recicle onde houver instalações Consulte a autoridade local ou a loja local para obter conselhos sobre reciclagem O seu produto 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9a 10 12 13 15 11 14 16 17 18 19 20 MNL_MPWP1800 3_MAC_PT_V1_200827 indd 11 8 27 20 2 48 PM ...

Page 128: ... água 20 Agulha de limpeza Especificações técnicas Geral Tensão frequência nominal 220 240 V 50 Hz Impedância de rede máxima permitida 0 275 Ω Entrada nominal 1800 W Pressão nominal 9 5 MPa Máx pressão permitida 14 MPa Máx pressão da entrada de água 1 MPa Fluxo nominal 5 5l min Fluxo nominal máximo 7 33l min Temperatura nominal 50 C Força de coice da arma na máx pressão 12 6 N Classe de proteção I...

Page 129: ... produto com outro O valor de vibração declarado também pode ser usado em uma avaliação preliminar da exposição AVISO Dependendo do uso real do produto os valores de vibração podem diferir do total declarado Adote as medidas adequadas para se proteger contra as exposições à vibração Leve em consideração todo o processo de trabalho incluindo os tempos em que o produto está funcionando sem carga ou ...

Page 130: ...propriedades 4 Certifique se de que possui todos os acessórios e ferramentas necessários para a montagem e operação Isso também inclui equipamento de proteção individual adequado AVISO O produto e a embalagem não são brinquedos para crianças As crianças não devem brincar com sacos plásticos lençóis e peças pequenas Existe o perigo de asfixia e asfixia Vai precisar itens não fornecidos itens fornec...

Page 131: ...3 ao produto Fig 1 Certifique se de que está encaixado corretamente Deslize o suporte superior da pistola de pulverização 9 para o produto e fixe o com o parafuso 9a Fig 2 Fixe o suporte inferior da pistola para pintura 7 ao produto Certifique se de que está encaixado corretamente 3 Click Click Fig 1 7 9 9a Fig 2 Mangueira de pressão Insira o conector 16a da mangueira de pressão 16 na porta de con...

Page 132: ...eis com este produto Ilustração Descrição Aplicação lança de extensão 8c Para ser usado em conjunto com a pistola de pulverização e bico Bocal rotativo 17 Para ser usado para alta pressão de limpeza em conjunção com a lança de extensão Bocal Vario 18 Ventilador e jato de pino para serem usados em conjunção com a extensão lança Tanque de sabão 15 Configuração de alta pressão para aplicar detergente...

Page 133: ...ue está encaixado corretamente 8 8d 8c 1 2 Fig 5 8c 17a Click Fig 6 Remover acessórios Pressione o botão de desbloqueio 8f Fig 7 etapa 1 e remova o bico etapa 2 Pressione a lança de extensão 8c na direção da pistola pulverizadora 8 e gire a no sentido contrário aos ponteiros do relógio para removê la Fig 8 8f 1 2 Fig 7 8c 1 2 3 8 Fig 8 Bico rotativo O bico rotativo de alta pressão é projetado para...

Page 134: ...s de limpeza podem ser concluídas apenas com água mas para a maioria das tarefas é proveitoso usar um detergente Um detergente garante uma rápida submersão da sujidade permitindo que a água em alta pressão penetre e remova a sujidade com mais eficácia Desaperte a tampa do tanque de sabão Coloque o detergente adequado no tanque e feche a tampa depois Alinhe e insira as linguetas 15a do depósito de ...

Page 135: ... limpa e consulte imediatamente um médico Ligação com a fonte de água AVISO Este produto não se destina a ser conectado à rede de água potável Observe os regulamentos da concessionária local ao ligar o produto a uma linha de abastecimento de água É proibido ligar este produto à instalação de água potável sem um dispositivo de prevenção de refluxo que corresponde a EN 12729 Tipo BA ou EN 61770 Cert...

Page 136: ...m as informações na etiqueta de classificação Se usar um cabo de extensão ele deve ser adequado para uso ao ar livre com tomadas protegidas contra os pingos de água Certifique se de que o cabo de extensão é do tamanho e tipo adequados para o seu produto 1 5 mm2 AVISO A ligação da alimentação elétrica deve ser feita por um eletricista qualificado e em conformidade com a IEC 60364 1 Recomenda se que...

Page 137: ...ior detalhe Em maior detalhe 32 34 35 36 28 25 22 Funções do produto Operação Cuidado e manutencão Resolução de problemas Reciclar e arrumação Garantia EC declaração de conformidade MNL_MPWP1800 3_MAC_PT_V1_200827 indd 21 8 27 20 2 48 PM ...

Page 138: ... contra pessoas animais qualquer equipamento elétrico ou sobre o próprio produto Não lave quaisquer objetos que contenham materiais perigosos para a saúde por exemplo amianto Não opere o produto com líquidos inflamáveis explosivos e tóxicos Por razões de segurança é essencial ler todo o manual de instruções antes da primeira operação e observar todas as instruções nele contidas Suportes Suporte da...

Page 139: ... transporte Pressione o botão de bloqueio 2 para desbloquear a pega de transporte 1 Fig 13 passo 1 Mova a pega de transporte 1 para a posição necessária posição alta baixa passo 2 Certifique se de que a pega esteja encaixada corretamente e o botão de bloqueio volte à posição padrão etapa 3 1 2 1 3 2 Fig 13 Botão ligar desligar Configure o botão liga desliga 5 na posição 1 para ligar o produto Fig ...

Page 140: ...queado o gatilho da pistola para pintura 8h está habilitado e pronto para uso Fig 15 B Pressione o gatilho um jato de água emana da ponta da pistola Deixe de pressionar o gatilho para parar o jato de água A B 8h 8g Fig 15 Corte de sobrecarga Caso esteja sobrecarregado o motor fica imobilizado Neste caso desligue o produto remova o plugue de alimentação e deixe resfriar por 10 minutos depois repita...

Page 141: ...ubrificante para garantir um suporte seguro Certifique se de que as saídas de ar estejam sempre desobstruídas e desobstruídas Limpe os se necessário com uma escova macia As saídas de ar bloqueadas podem causar superaquecimento e danificar o produto Desligue o produto imediatamente se for incomodado enquanto trabalha por outras pessoas que entram na área de trabalho Sempre deixe o produto parar com...

Page 142: ...gatilho Fig 16 AVISO Cuidado com o coice ao apertar o gatilho NOTA Sempre mantenha uma distância razoável entre a ponta e o objeto a ser limpo para evitar danos Peça conselho ao seu revendedor especializado se necessário Deixe de pressionar o gatilho para parar o jato de água Dicas AVISO Evite que a água penetre nas aberturas de ventilação do produto para minimizar o risco de danos ao produto Diss...

Page 143: ...da área de limpeza para madeiras mais macias Pátios de cimento pedra e tijolo Limpe com alta pressão usando spray em leque em um movimento de varredura mantendo a ponta pelo menos 7 15 cm da superfície de limpeza Mantenha uma distância maior da área de limpeza ao usar spray a jato Carros barcos e motas Limpe um lado de cada vez para obter os melhores resultados Limpe em alta pressão com spray em l...

Page 144: ...adas para o cuidado AVISO Sempre aperte o gatilho para libertar a pressão ainda presente no produto primeiro Sempre desligue o produto desconecte o da fonte de alimentação e deixe o resfriar antes de realizar trabalhos de inspeção manutenção e limpeza Mantenha o produto limpo Remova os resíduos após cada uso e antes do armazenamento A limpeza regular e adequada ajudará a garantir o uso seguro e pr...

Page 145: ...s de acordo com este manual de instruções ou leve o a um centro de serviço autorizado antes de usar o produto novamente Manutenção Antes e depois de cada uso verifique o produto e os seus acessórios como ferramentas de aplicação quanto a desgaste e danos Se necessário troque os por novos conforme descrito neste manual de instruções Observe os requisitos técnicos Peças sobressalentes peças de repos...

Page 146: ... resistência dos depósitos e portanto a frequência de descalcificação depende do grau de dureza da água e da frequência com que o produto é usado Consulte o seu fornecedor para saber a dureza da água na sua área NOTA Use uma mistura de água e ácido cítrico ou vinagre para descalcificação Essas substâncias são facilmente biodegradáveis e ecológicas Faça uma mistura de uma parte de vinagre adequado ...

Page 147: ...bão no final do trabalho sessão Armazene o produto e seus acessórios num local seco e sem gelo Guarde sempre o produto num local inacessível para crianças A temperatura ideal de armazenamento é entre 10 C e 30 C Coloque o produto num chão plano apoie o produto com as rodas e suporte de chão 11 se necessário Recomendamos que use a embalagem original para armazenamento ou cobrir o produto com um pan...

Page 148: ...o liga 1 1 Não conectado à fonte de alimentação 1 1 Conecte à fonte de alimentação 1 2 Cabo de alimentaçã com defeito 1 2 Contate o seu mais próximo serviço autorizado 1 3 Outro defeito elétrico do produto 1 3 Contate o seu mais próximo centro de serviço autorizado 1 4 O bloqueio do gatilho não foi desativado 1 4 Desbloqueie o gatilho 1 5 Bocal entupido 1 5 Limpe o bico 2 Produto não atingo a potê...

Page 149: ...e água está muito baixo 4 2 Aumentar a quantidade de entrada de água 4 3 A mangueira de alta pressão está vazando 4 3 Substitua a mangueira de alta pressão 4 4 Selos usados 4 4 Contate nosso serviço autorizado mais próximo Centro 4 5 Filtro de entrada sujo 4 5 Limpe o filtro 4 6 Ar sendo sugado para dentro o sistema 4 6 Verifique a espessura da mangueira acessórios 5 Fuga de água do produto 5 1 Se...

Page 150: ... gatilho é ativado 8 2 Desative o gatilho fechadura 8 3 Sem abastecimento de água 8 3 Verifique o abastecimento de água 8 4 O filtro está sujo 8 4 Limpe o filtro 8 5 Mangueira bloqueada 8 5 Verifique a mangueira 8 6 Bico bloqueado 8 6 Verifique o bico Reciclar e arrumação Resíduos de produtos elétricos não devem ser descartados juntamente com o lixo doméstico Recicle onde houver instalações Consul...

Page 151: ... por um desgaste normal por falta de manutenção por negligência por montagem defeituosa ou por utilização inadequada choques não observância das recomendações de alimentação elétrica armazenamento condições de utilização Estão de igual forma excluídas da garantia as consequências nefastas decorrentes do emprego de acessórios ou peças de substituição não originais remoção ou devido à alteração do a...

Page 152: ...Modèle Model Modelul Modell Modelo Modelo EAN High Pressure Washer Nettoyeur haute pression Myjka ciśnieniowa Aparat de spălat cu înaltă presiune Hochdruckreiniger Hidrolimpiadora de alta presión Lavadora a alta pressão MPWP1800 3 UK 5059340104058 EU 5059340104096 The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation L objet de la déclarat...

Page 153: ...n legătură cu care se declară conformitatea Angabe der einschlägigen harmonisierten Normen die zugrunde gelegt wurden oder Angabe der anderen technischen Spezifikationen in Bezug auf die die Konformität erklärt wird Referencias a las normas armonizadas pertinentes utilizadas incluidas las fechas de las normas o referencias a las otras especificaciones técnicas incluidas las fechas de las especific...

Page 154: ...ternational Products Limited 3 Sheldon Square London W2 6PX United Kingdom EU Manufacturer Kingfisher International Products B V Rapenburgerstraat 175E 1011 VM Amsterdam The Netherlands www bricodepot pt Para consultar manuais de instrucoes online visite www kingfisher com products EN ...

Page 155: ...ginalna instrukcja_MNL_MPWP1800 3_PL MPWP1800 3 EAN 5059340104096 Myjka ciśnieniowa OSTRZEŻENIE Przed użyciem produktu przeczytaj niniejszą instrukcję MNL_MPWP1800 3_MAC_PL_V1_200826 indd 1 8 27 20 2 49 PM ...

Page 156: ...klaracja zgodności WE 21 02 03 11 12 14 Pierwsze kroki Zasady bezpieczeństwa Twój produkt Specyfikacja techniczna Zanim zaczniesz No to zaczynamy Niniejsza instrukcja służy Twojemu bezpieczeństwu Przed rozpoczęciem korzystania z produktu proszę dokładnie ją przeczytać i zachować na przyszłość MNL_MPWP1800 3_MAC_PL_V1_200826 indd 2 8 27 20 2 49 PM ...

Page 157: ...ze środkiem myjącym dostarczonym lub zalecanym przez producenta Stosowanie innych środków myjących lub chemikaliów może niekorzystnie wpłynąć na bezpieczeństwo urządzenia 2 OSTRZEŻENIE Podczas stosowania myjek wysokociśnieniowych mogą tworzyć się aerozole Wdychanie aerozoli może być niebezpieczne dla zdrowia 3 OSTRZEŻENIE Dysze wysokociśnieniowe mogą być niebezpieczne jeśli zostaną niewłaściwie uż...

Page 158: ...a 11 OSTRZEŻENIE Wyłącz urządzenie i odłącz je od źródła zasilania wyjmując wtyk z gniazda sieciowego zanim wyczyścisz urządzenie lub rozpoczniesz jego konserwację a także przed wymianą części lub przełączeniem funkcji 12 OSTRZEŻENIE Nie używaj urządzenia jeśli jego kabel zasilający lub inne ważne części np któreś z zabezpieczeń wąż wysokociśnieniowy lub pistolet są uszkodzone 13 OSTRZEŻENIE Nieod...

Page 159: ... 20 Nigdy nie zmieniaj oryginalnej średnicy dyszy regulowanej 21 Nigdy nie zostawiaj załączonego produktu bez nadzoru 22 Chroń wąż ciśnieniowy przed przejeżdżającymi pojazdami 23 Nie przemieszczaj produktu ciągnąc za wąż ciśnieniowy 24 Strumień o wysokim ciśnieniu może być niebezpieczny dla opon zaworów opon i innych elementów znajdujących się pod ciśnieniem Nie kieruj na nie strumienia o wysokim ...

Page 160: ...uktu sąwnienagannym stanie sprawdź czy żadna część nie jest uszkodzona lub zużyta 32 OSTRZEŻENIE Używaj wyłącznie detergentów zgodnych z materiałem okładzinowym węża wysokociśnieniowego lub innymi materiałami okładzinowymi 33 Instalację elektryczną powinien wykonać wykwalifikowany elektryk w oparciu o przepisy określone w normie IEC 60364 1 Zaleca się aby instalacji elektryczna do której ma być po...

Page 161: ...się w nienagannym stanie i czy jest prawidłowo konserwowany 3 Stosuj właściwe akcesoria upewniając się czy znajdują się one w nienagannym stanie 4 Trzymaj urządzenie dokładnie obejmując uchwyt powierzchnię chwytną 5 Konserwuj ten produkt zgodnie z niniejszą instrukcją odpowiednio go smarując w razie potrzeby 6 Planują swoją pracę tak aby obsługa narzędzi generujących dużo drgań była rozłożona w dł...

Page 162: ...ieniem urządzenia zleć jego kontrolę i w razie potrzeby naprawę przez odpowiednio wykwalifikowanego specjalistę Pozostałe ryzyka Nawet jeśli produkt jest obsługiwany zgodnie z niniejszą instrukcją i zawartymi w niej zasadami bezpieczeństwa nie można wykluczyć potencjalnego ryzyka obrażeń i szkód materialnych W związku z konstrukcją tego produktu nie można wykluczyć wystąpienia następujących ryzyk ...

Page 163: ...ukcie tabliczce znamionowej oraz w niniejszej instrukcji znajdują się między innymi poniższe symbole i skróty Zapoznaj się z nimi aby zmniejszyć ryzyko obrażeń i szkód materialnych V wolt prąd zmienny Hz herc W Watt min or min 1 na minutę mm milimetr kg Kilogram dB A decybel A tj w skali akustycznej m s metr na sekundę do kwadratu MPa megapaskal jednostka ciśnienia bar jednostka ciśnienia IPX5 Pro...

Page 164: ...ują się w bezpiecznej odległości od pracującego produktu Zasadniczo dzieci nie powinny zbliżać się do miejsca w którym znajduje się produkt Chroń produkt przed deszczem lub wilgocią Ten produkt nie nadaje się do podłączenia do sieci wody pitnej Nie kieruj strumienia wody na ludzi zwierzęta urządzenia elektryczne ani na sam produkt Gwarantowana wartość poziomu mocy akustycznej w dB Ten produkt ma k...

Page 165: ...ktronicznego nie wolno wyrzucać wraz z odpadami komunalnymi W miarę możliwości należy poddać je recyklingowi Skontaktuj się z lokalnymi władzami lub najbliższą placówką handlową aby uzyskać informacje dotyczące recyklingu Twój produkt 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9a 10 12 13 15 11 14 16 17 18 19 20 MNL_MPWP1800 3_MAC_PL_V1_200826 indd 11 8 27 20 2 49 PM ...

Page 166: ... czyszczenia Specyfikacja techniczna Informacje ogólne Napięcie znamionowe częstotliwość 220 240 V 50 Hz Maks dopuszczalna impedancja sieci 0 275 Ω Znamionowa wartość wejściowa 1800 W Ciśnienie znamionowe 9 5 MPa Maks dopuszczalne ciśnienie 14 MPa Maks ciśnienie wody na wlocie 1 MPa Znamionowe natężenie przepływu 5 5l min Maks natężenie przepływu 7 33l min Temperatura znamionowa 50 C Siła odrzutu ...

Page 167: ...żyta do porównania tego produktu z innym Deklarowane wartości drgań mogą być również użyte we wstępnej ocenie ekspozycji OSTRZEŻENIE W zależności od faktycznego zastosowania produktu wartości drgań mogą różnić się od deklarowanych Stosuj odpowiednie środki ochronne aby nie narażać się na drgania Weź pod uwagę cały okres pracy w tym czas pracy produktu bez obciążenia oraz czas gdy produkt jest wyłą...

Page 168: ... zagrożenie dla ludzi i mienia 4 Upewnij się czy masz wszystkie akcesoria i narzędzia potrzebne do montażu i obsługi Dotyczy to również odpowiednich środków ochrony indywidualnej OSTRZEŻENIE Produkt i opakowanie nie są zabawkami dla dzieci Dzieciom nie wolno bawić się workami foliowymi przekładkami ani małymi częściami Zachodzi ryzyko zadławienia i uduszenia Rzeczy które będą potrzebne brak w zest...

Page 169: ...uchwyty na kabel zasilający 3 do produktu rys 1 Upewnij się czy jest prawidłowo zamocowana Wsuń górny uchwyt na pistolet natryskowy 9 do produktu i przykręć go śrubą 9a rys 2 Przymocuj dolny uchwyt na pistolet natryskowy 7 do produktu Upewnij się czy jest prawidłowo zamocowana 3 Click Click Rys 1 7 9 9a Rys 2 Wąż ciśnieniowy Włóż końcówkę 16a węża ciśnieniowego 16 do złącza 8a w pistolecie natrysk...

Page 170: ...ów aby upewnić się czy są one zgodne z tym produktem Ilustracja Nazwa Zastosowanie Lanca 8c Do współpracy z pistoletem natryskowym i dyszą Dysza obrotowa 17 Do czyszczenia wysokociśnieniowego w połączeniu z lancą długą Dysza Vario 18 Dysza wachlarzowa i punktowa do współpracy z lancą Zbiornik na detergent 15 Detergent nanosi się pod wysokim ciśnieniem Do współpracy z pistoletem natryskowym MNL_MPW...

Page 171: ...aciśnij przycisk zwalniający 8f rys 7 krok1 i wyjmij dyszę krok 2 Wciśnij lancę 8c do pistoletu natryskowego 9 i obróć ją przeciwnie do ruchu wskazówek zegara aby ją wyjąć krok 8 8f 1 2 Rys 7 8c 1 2 3 8 Rys 8 Dysza obrotowa Wysokociśnieniowadyszaobrotowajestprzeznaczonajestusuwaniawyjątkowo uporczywych zabrudzeń Przez cały czas trzymaj dyszę w odległości 15 20 cm od czyszczonej powierzchni Zawsze ...

Page 172: ...ękcza brud umożliwiając wodzie pod wysokim ciśnieniem głębiej wnikać i skuteczniej go usuwać Odkręć korek zbiornika na detergent Wlej odpowiedni detergent do zbiornika a następnie zakręć korek Ustaw wypustki 15a zbiornika na detergent 15 równo z rowkami złącza w pistolecie natryskowym 8 i włóż je do środka rys 10 krok 1 Zablokuj zbiornik na detergent obracając ją zgodnie z ruchem wskazówek zegara ...

Page 173: ...jąc produkt do sieci wodociągowej należy przestrzegać lokalnych przepisów dot sieci wodociągowej Zabrania się podłączania tego produktu do instalacji wody pitnej bez zaworu zwrotnego typu BA zgodnego z normą EN 12729 lub EN 61770 Upewnij się czy średnica węża wynosi min Ø 12 7 mm 1 2 i czy wąż jest zbrojony Przymocuj złączkę węża doprowadzającego wodę 19 do wlotu wody 14 Podłącz odpowiedni wąż wod...

Page 174: ...ku na zewnątrz i mieć gniazda zabezpieczone przed bryzgami wody Upewnij się czy parametry przedłużacza są odpowiednie do Twojego produktu 1 5 mm2 OSTRZEŻENIE Instalację elektryczną powinien wykonać wykwalifikowany elektryk w oparciu o przepisy określone w normie IEC 60364 1 Zaleca się aby instalacji elektryczna do której ma być podłączone urządzenie była wyposażona w wyłącznik różnicowoprądowy odc...

Page 175: ...cej informacji Więcej informacji 32 34 35 28 25 22 Działanie produktu Obsługa Pielęgnacja i konserwacja Rozwiązywanie problemów Recykling i usuwanie odpadów Deklaracja zgodności WE MNL_MPWP1800 3_MAC_PL_V1_200826 indd 21 8 27 20 2 49 PM ...

Page 176: ...ć na ludzi zwierzęta urządzenia elektryczne ani na sam produkt Nie wolno spryskiwać żadnych przedmiotów zawierających materiały niebezpieczne dla zdrowia np azbest Produkt nie może być używany w połączeniu z płynami łatwopalnymi wybuchowymi lub toksycznymi Ze względów bezpieczeństwa przed pierwszym uruchomieniem należy dokładnie przeczytać całą instrukcję obsługi i przestrzegać zawartych w niej in...

Page 177: ...transportowy Naciśnij przycisk zwalniający blokadę 2 aby odblokować uchwyt transportowy 1 rys 13 krok 1 Ustaw uchwyt transportowy 1 w wymaganym położeniu wysokim niskim krok 2 Upewnij się czy uchwyt jest prawidłowo zablokowany a przycisk zwalniający blokadę wrócił do pierwotnego położenia krok 3 1 2 1 3 2 Rys 13 W y łącznik Ustaw w y łącznik 5 w położeniu 1 aby uruchomić produkt rys 14 A Ustaw w y...

Page 178: ...cesoriów Dezaktywacja blokady spustu Gdy blokada spustu 8g jest w położeniu odblokowanym spust pistoletu natryskowego 8h jest aktywny i gotowy do użycia rys 15 B Naciśnij spust z dyszy tryśnie strumień wody Zwolnij spust aby zatrzymać strumień wody A B 8h 8g Rys 15 Wyłącznik przeciążeniowy W razie przeciążenia urządzenia silnik zatrzyma się W takiej sytuacji wyjmij wtyk z gniazda sieciowego i pocz...

Page 179: ...silający a także akcesoria pod kątem ewentualnych uszkodzeń Nie używaj produktu jeśli jest on uszkodzony lub nosi ślady zużycia Dokładnie sprawdź czy wszystkie akcesoria i elementy osprzętu są prawidłowo zamocowane Zawsze trzymaj pistolet natryskowy za rękojeść i powierzchnię chwytną Rękojeść i powierzchnia chwytna powinny być suche i wolne od smarów aby zapewnić pewne trzymanie Upewnij się czy ot...

Page 180: ... oburącz Skieruj dyszę od siebie w kierunku czyszczonej powierzchni rys 16 Odblokuj naciśnij i przytrzymaj naciśnięty spust 8h aż przez dyszę zacznie płynąć regularny strumień wody co oznacza odpowietrzenie układu Zwolnij spust i uruchom produkt Chwyć pistolet natryskowy 8 oburącz Skieruj strumień wody na czyszczony przedmiot i naciśnij spust Rys 16 OSTRZEŻENIE Uważaj na odrzut podczas naciskania ...

Page 181: ...wniane i winylowe Podziel obszar roboczy na mniejsze sekcje i wyczyść każdą sekcję z osobna aby uzyskać optymalny rezultat Myj pod wysokim ciśnieniem dyszą o płaskim strumieniu trzymając ją w odległości co najmniej 15 25 cm od czyszczonej powierzchni Używając strumienia o wysokim ciśnieniu należy zachować większy odstęp od czyszczonej powierzchni Uwaga Odstęp ten należy dodatkowo zwiększyć w przyp...

Page 182: ...wiń wąż ciśnieniowy 16 na uchwyt węża uchwyt 10 Upewnij się czy wąż nie jest zagięty lub skręcony i czy jest równo zwinięty Zdemontuj akcesoria w kolejności odwrotnej do podanej w instrukcji montażu o ile nie zamierzasz używać tego produktu przez dłuższy czas Sprawdź wyczyść i schowaj produkt jak opisano powyżej Złote zasady pielęgnacji OSTRZEŻENIE Naciśnij spust aby spuścić ciśnienie resztkowe po...

Page 183: ...WKA Do czyszczenia tego produktu nie wolno używać środków chemicznych również alkalicznych ściernych ani agresywnych detergentów czy środków dezynfekujących ponieważ mogą one uszkodzić jego powierzchnię Sprawdź czy produkt nie wykazuje uszkodzeń ani śladów zużycia Przed ponownym użyciem produktu napraw wszelkie uszkodzenia zgodnie z niniejszą instrukcją lub zleć jego naprawę autoryzowanemu centrum...

Page 184: ...cesoriach osadza się kamień Intensywność tego osadu a tym samym częstotliwość usuwania kamienia zależy od stopnia twardości wody i częstotliwości używania produktu Skontaktuj się z dostawcą wody aby ustalić twardość wody w Twojej okolicy WSKAZÓWKA Do usuwania kamienia użyj mieszaniny wody z kwaskiem cytrynowym lub octem Substancje te łatwo ulegają biodegradacji i są przyjazne dla środowiska Przygo...

Page 185: ...ypłucz zbiornik na detergent Produkt wraz z akcesoriami należy przechowywać w suchym miejscu zabezpieczonym przed mrozem Zawsze przechowuj produkt w miejscu niedostępnym dla dzieci Idealna temperatura przechowywania wynosi od 10 C do 30 C Połóż produkt płasko na ziemi opierając go na kołach i podpórkach 11 jeśli to konieczne Zalecamy używanie oryginalnego opakowania do przechowywania lub przykrywa...

Page 186: ...nie 1 Produkt nie załącza się 1 1 Brak podłączenia do źródła zasilania 1 1 Podłącz produkt do źródła zasilania 1 2 Niesprawny kabel lub wtyk zasilający 1 2 Skontaktuj się z najbliższym autoryzowanym serwisem 1 3 Inna usterka elektryczna 1 3 Skontaktuj się z najbliższym autoryzowanym serwisem 1 4 Blokada spustu nie została dezaktywowana 1 4 Odblokuj spust 1 5 Zatkana dysza 1 5 Wyczyść dyszę 2 Produ...

Page 187: ...yszę 4 2 Ilość wody na wejściu jest za mała 4 2 Zwiększ ilość wody na wlocie 4 3 Nieszczelny wąż wysokociśnieniowy 4 3 Wymień wąż wysokociśnieniowy 4 4 Zużyte uszczelki 4 4 Skontaktuj się z najbliższym autoryzowanym serwisem 4 5 Zabrudzony filtr wlotowy 4 5 Wyczyść filtr 4 6 Zapowietrzony układ 4 6 Sprawdź szczelność złączek węża 5 Wyciek wody z produktu 5 1 Zużyte uszczelki 5 1 Skontaktuj się z n...

Page 188: ...adę spustu 8 3 Brak dopływu wody 8 3 Sprawdź dopływ wody 8 4 Zabrudzony filtr 8 4 Wyczyść filtr 8 5 Zatkany wąż 8 5 Sprawdź wąż 8 6 Zatkana dysza 8 6 Sprawdź dyszę Recykling i usuwanie odpadów Zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie wolno wyrzucać wraz z odpadami komunalnymi W miarę możliwości należy poddać je recyklingowi Skontaktuj się z lokalnymi władzami lub najbliższą placówką ha...

Page 189: ...Modèle Model Modelul Modell Modelo Modelo EAN High Pressure Washer Nettoyeur haute pression Myjka ciśnieniowa Aparat de spălat cu înaltă presiune Hochdruckreiniger Hidrolimpiadora de alta presión Lavadora a alta pressão MPWP1800 3 UK 5059340104058 EU 5059340104096 The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation L objet de la déclarat...

Page 190: ...n legătură cu care se declară conformitatea Angabe der einschlägigen harmonisierten Normen die zugrunde gelegt wurden oder Angabe der anderen technischen Spezifikationen in Bezug auf die die Konformität erklärt wird Referencias a las normas armonizadas pertinentes utilizadas incluidas las fechas de las normas o referencias a las otras especificaciones técnicas incluidas las fechas de las especific...

Page 191: ......

Page 192: ...rnational Products Limited 3 Sheldon Square London W2 6PX United Kingdom EU Manufacturer Kingfisher International Products B V Rapenburgerstraat 175E 1011 VM Amsterdam The Netherlands www castorama pl Aby zapoznać się z instrukcją obsługi online odwiedź stronę www kingfisher com products ...

Page 193: ...l Instructions_MNL_MPWP1800 3_RO MPWP1800 3 EAN 5059340104096 Aparat de spălat cu presiune AVERTIZARE Citiți instrucțiunile înainte de a utiliza produsul MNL_MPWP1800 3_MAC_RO_V1_200827 indd 1 8 27 20 2 45 PM ...

Page 194: ...rmitate CE 20 02 03 10 11 12 Noțiuni de bază Informații de siguranță Produsul dumneavoastră Technical specifications Înainte să începeți Aceste instrucțiuni sunt pentru siguranța dumneavoastră Vă rugăm să le citiți cu atenție înainte de utilizare și să le păstrați pentru referințe pe viitoar Să începem MNL_MPWP1800 3_MAC_RO_V1_200827 indd 2 8 27 20 2 45 PM ...

Page 195: ... Utilizarea altor agenți de curățare sau substanțe chimice poate afecta siguranța mașinăriei 2 AVERTIZARE În timpul utilizării aparatelor de curățare cu înaltă presiune se pot forma aerosoli Inhalarea aerosolilor poate fi periculoasă pentru sănătate 3 AVERTIZARE Jeturile de înaltă presiune pot fi periculoase dacă sunt utilizate incorect Nu direcționați niciodată jetul către persoane echipamente el...

Page 196: ...RE Nu folosiți mașinăria dacă cablul de alimentare sau părți importante ale acesteia sunt deteriorate de exemplu 13 dispozitive de siguranță furtunuri de înaltă presiune pistolul de declanșare 14 AVERTIZARE Prelungitoarele inadecvate pot fi periculoase Dacă se folosește un prelungitor acesta trebuie să fie potrivit pentru utilizare în exterior iar conexiunea trebuie să fie ținută uscată și nu pe s...

Page 197: ...rtunul de presiune 24 Nu mișcați produsul trăgându l de furtunul de presiune Când este orientat către pneuri supape de pneuri sau alte componente sub presiune jetul de înaltă presiune este potențial periculos Nu aplicați un flux de jet și păstrați întotdeauna duza la o distanță de cel puțin 30 cm în timpul curățării 25 Protejați împotriva jetului de apă toate conductoarele electrice 26 Presiunea r...

Page 198: ...te 32 AVERTIZARE Folosiți numai detergenți compatibili cu materialul învelișului furtunului de înaltă presiune sau alte materiale de învelire 33 Conexiunea de alimentare electrică trebuie realizată de un electrician calificat și trebuie să respecte IEC 60364 1 Se recomandă ca alimentarea electrică a acestei mașinării să includă un dispozitiv pentru curent rezidual care să întrerupă alimentarea dac...

Page 199: ... suprafața de prindere 5 Mențineți acest produs în conformitate cu aceste instrucțiuni și păstrați l bine lubrifiat dacă este cazul 6 Planificați vă programul de lucru pentru a utiliza unealta cu vibrație mare pe o perioadă mai lungă de timp 7 Utilizarea prelungită a produsului expune utilizatorul la vibrații care pot provoca o serie de afecțiuni cunoscute în general sub numele de sindrom de vibra...

Page 200: ...îl utilizați din nou Riscuri reziduale Există chiar dacă folosiți acest produs în conformitate cu toate cerințele de siguranță rămân posibile riscuri de vătămare și deteriorare În legătură cu structura și designul acestui produs pot apărea următoarele pericole 1 Probleme de sănătate rezultate în urma emisiilor de vibrații dacă produsul este utilizat pe perioade lungi de timp sau nu este gestionat ...

Page 201: ...găsi printre altele următoarele simboluri și abrevieri Familiarizați vă cu acestea pentru a reduce pericole precum vătămări personale și daune provocate bunurilor V Volt voltaj alternativ Hz Herți W Watt min or min 1 Pe minut mm Millimetre kg Kilogram dB A Decibel A rated m s Metri pe secundă la pătrat MPa Mega Pascal pressure unit bar Unitate de presiune IPX5 Produsul este protejat împotriva apei...

Page 202: ...la ploaie sau mediu umed Acest produs nu este potrivit pentru conectarea la conductele de apă potabilă Nu direcționați jetul de apă asupra oamenilor animalelor echipamentelor electrice sau asupra produsului propriu zis Valoarea garantată a nivelului de putere sonoră exprimată în dB Acest produs corespunde clasei II de protecție Asta înseamnă că este echipat cu o izolație dublă sau îmbunătățită Pro...

Page 203: ...ff I O 6 Orificiu pentru evacuare apă 7 Suportul inferior al pistolului de pulverizat 8 Pistolul de pulverizat 9 Suportul superior al pistolului de pulverizat a Șurub de fixare 10 Suportul mânerul furtunului 11 Element de sprijin la sol 12 Roată x2 13 Suportul duzei 14 Racord pentru apă 15 Rezervor pentru soluție 16 Furtunul de presiune 17 Duza rotativă 18 Duza Vario 19 Adaptorul racordului de apă...

Page 204: ...m Nivel de sunet Nivel de presiune sonoră LpA 78 8 dB A Toleranță KpA 2 50 dB A Nivel măsurat de putere sonoră LWA 90 3 dB A Toleranță KWA 2 50 dB A Nivelul garantat de putere sonoră LWA conform 2000 14 CE modificat de 2005 88 CE 93 dB A Nivel de vibrație Valoare declarată a emisiilor de vibrații ahd 2 5 m s Toleranță K 1 0 m s Valorile sunetului au fost determinate conform codului de testare a zg...

Page 205: ... Debit nominal Q max Debit maxim p ÎN MAX Presiune maximă de intrare a apei Despachetarea AVERTIZARE Produsul este greu solicitați ajutor din partea unei persoane dacă este necesar 1 Despachetați toate părțile și așezați le pe o suprafață plană și stabilă 2 Îndepărtați toate materialele de ambalare și dispozitivele de transport dacă este cazul 3 Asigurați vă că conținutul livrării este complet și ...

Page 206: ...orul racordului de apă la furtun 19 Asamblarea AVERTIZARE Produsul trebuie asamblat complet înainte de utilizare Nu folosiți un produs care este parțial asamblat sau asamblat cu piese deteriorate Urmați pas cu pas instrucțiunile de asamblare și folosiți imaginile furnizate ca ghid vizual pentru a asambla cu ușurință produsul Nu conectați produsul la sursa de alimentare înainte de a fi complet asam...

Page 207: ...ick Fig 1 7 9 9a Fig 2 Furtunul de presiune Introduceți conectorul 16a al furtunului de presiune 16 în portul de conectare al furtunului 8a al pistolului de pulverizare 8 Asigurați vă că se fixează în poziție Fig 3 Apăsați pe butonul de eliberare 8b pentru deblocare dacă este necesar Introduceți celălalt conector 16b al furtunului de presiune 16 în orificiu pentru evacuare apă 6 Asigurați vă că se...

Page 208: ...ună cu lancea de extindere Rezervor pentru soluție 15 Setarea presiunii ridicate pentru Utilizarea detergentului Pentru a fi utilizat împreună cu pistolul de pulverizare Atașarea accesoriilor Aliniați limbile 8d lancei de extindere 8c cu canelurile portului de conectare al pistolului de pulverizare 8 și introduceți l Fig 5 pasul 1 Potriviți cu siguranță lancea de extindere 8c rotind o în sens orar...

Page 209: ...afața pentru curățat Întotdeauna atașați lancea de extindere 8c când utilizați doza rotativă 17 Duza Vario Duza Vario este destinată unei opțiuni largi de aplicații și moduri de curățare Utilizați întotdeauna duza vario cu lancea de extindere 8c atașată Rotiți duza de Vario pentru a regla jetul de apă în funcție de suprafața care urmează să fie curățată Fig 9 Folosiți pulverizarea tip ventilație p...

Page 210: ...le 15a ale rezervorului de soluție 15 cu canelurile portului de conectare al pistolului de pulverizare 8 Fig 10 pasul 1 Potriviți cu siguranță rezervorul de soluție rotindu l în sensul acelor de ceasornic pentru a l bloca în poziție Fig 10 pasul 2 1 15a 15b 15c 8 2 Fig 10 Rotiți butonul de debit 15b pentru a regla debitul de detergent În timpul operației detergentul se amestecă automat cu apă și e...

Page 211: ...ția de apă potabilă fără un dispozitiv de prevenire a refluxului care corespunde EN 12729 tip BA sau EN 61770 Asigurați vă că furtunul are cel puțin un diametru minim de Ø 12 7 mm 1 2 și este ranforsat Atașați adaptorul racordului de apă la furtun 19 la racordul de apă 14 Atașați un furtun de apă adecvat nu este inclus pe alimentarea cu apă și apoi celălalt capăt pe adaptorul racordului de apă la ...

Page 212: ...xterior cu prize protejate împotriva stropirii cu apă Asigurați vă că prelungitorul este de dimensiunea și tipul corespunzător pentru produsul dvs 1 5 mm2 AVERTIZARE Conexiunea de alimentare electrică trebuie realizată de un electrician calificat și trebuie să respecte IEC 60364 1 Se recomandă ca alimentarea electrică a acestei mașini să includă un dispozitiv de curent rezidual care să întrerupă a...

Page 213: ...ai în detaliu Mai în detaliu 31 33 33 34 27 24 21 Funcțiile Produsului Operare Îngrijire și mentenanță Depanare Reciclarea și eliminarea Garanție Declarația de conformitate CE MNL_MPWP1800 3_MAC_RO_V1_200827 indd 21 8 27 20 2 45 PM ...

Page 214: ... încălțămintei și altor materiale textile Jetul de apă nu trebuie îndreptat asupra persoanelor animalelor echipamentelor electrice sau a produsului propriu zis Nu spălați obiecte care conțin materiale periculoase pentru sănătate de exemplu azbest Nu folosiți produsul cu lichide inflamabile explozive și toxice Din motive de siguranță este esențial să citiți întregul manual de instrucțiuni înainte d...

Page 215: ...ensie pot fi depozitate în spatele produsului Fig 12 Mânerul de transport Apăsați butonul de blocare 2 pentru a debloca mânerul de transport 1 Fig 13 pasul 1 Mutați mânerul de transport 1 în poziția dorită poziția înaltă joasă pasul 2 Asigurați vă că mânerul este cuplat corect și că butonul de blocare revine la poziția implicită pasul 3 1 2 1 3 2 Fig 13 Comutator pornit oprit on off Setați comutat...

Page 216: ...ste în poziție deblocată declanșatorul pistolului de pulverizare 8h este activ și pregătit de utilizare Fig 15 B Apăsați declanșatorul un jet de apă se pulverizează din duză Eliberați declanșatorul pentru a opri jetul de apă A B 8h 8g Fig 15 Întrerupere datorită suprasarcinii În cazul în care este supraîncărcat motorul se oprește În acest caz opriți produsul scoateți ștecherul de alimentare și lăs...

Page 217: ... lubrifianți pentru a asigura un sprijin sigur Asigurați vă că orificiile de aerisire sunt întotdeauna libere și curate Curățați le dacă este necesar cu o perie moale Aerisirile blocate pot duce la supraîncălzirea și deteriorarea produsului Opriți imediat produsul dacă sunteți solicitat de alte persoane care intră în zona de lucru în timp ce lucrați Lăsați întotdeauna produsul să se oprească compl...

Page 218: ... recul când strângeți declanșatorul NOTĂ Păstrați întotdeauna o distanță rezonabilă între duză și obiectul de curățat pentru a evita deteriorarea Cereți sfatul dealerului dumneavoastră specializat dacă este necesar Eliberați declanșatorul pentru a opri jetul de apă Sfaturi AVERTIZARE Împiedicați pătrunderea apei în orificiile de aerisire ale produsului pentru a reduce riscul de deteriorare a produ...

Page 219: ...ona de curățare atunci când utilizați pulverizarea tip jet Atenție Măriți distanța față de zona de curățare dacă aceasta este din lemn de esență moale Terase din ciment piatră și cărămidă Clătiți la presiune ridicată folosind pulverizarea tip ventilație într o mișcare de gen măturare păstrând duza la cel puțin 7 15 cm de suprafața de curățare Mențineți o distanță suplimentară de zona de curățare a...

Page 220: ...ți curățați și depozitați produsul așa cum este descris mai jos Reguli de aur pentru îngrijire AVERTIZARE Mai întâi strângeți întotdeauna declanșatorul pentru a elibera presiunea încă prezentă în produs Opriți întotdeauna produsul deconectați l de la sursa de alimentare și lăsați l să se răcească înainte de a efectua lucrări de inspecție întreținere și curățare Păstrați produsul curat Îndepărtați ...

Page 221: ...ormitate cu acest manual de instrucțiuni sau duceți l la un centru de service autorizat înainte de a l utiliza din nou Mentenanță Înainte și după fiecare utilizare verificați dacă produsul și accesoriile sau atașamentele nu sunt uzate și deteriorate Dacă este necesar schimbați le cu altele noi așa cum este descris în acest manual de instrucțiuni Respectați cerințele tehnice Piese de schimb Piese d...

Page 222: ...zitelor și deci frecvența decalcificării depinde de gradul de duritate al apei și de cât de des este utilizat produsul Consultați furnizorul dumneavoastră pentru a identifica duritatea apei din zona dumneavoastră NOTĂ Folosiți un amestec de apă și acid citric sau oțet pentru decalcifiere Aceste substanțe sunt biodegradabile și ecologice Faceți un amestec compus din o parte din oțet și două părți a...

Page 223: ...iile sale într un loc întunecat uscat ferit de îngheț Depozitați întotdeauna produsul într un loc inaccesibil copiilor Temperatura ideală de depozitare este cuprinsă între 10 C și 30 C Așezați produsul la sol sprijiniți l cu roțile și elementul de sprijin la sol 11 dacă este necesar Vă recomandăm să folosiți cutia originală pentru depozitare sau acoperiți produsul cu o cârpă sau o carcasă adecvată...

Page 224: ...u energie electrică 1 1 Conectați la sursa de alimentare cu energie electrică 1 2 Cablul de alimentare sau ștecherul este defect 1 2 Contactați cel mai apropiat Service autorizat 1 3 Alt defect electric al produsului 1 3 Contactați cel mai apropiat Centru de service autorizat 1 4 Blocatorul declanșării nu a fost dezactivat 1 4 Deblocați declanșatorul 1 5 Duză înfundată 1 5 Curățați duza 2 Produsul...

Page 225: ...ei este prea mic 4 2 Creșteți cantitatea de intrare a apei 4 3 Furtunul de înaltă presiune are pierderi 4 3 Înlocuiți furtunul de înaltă presiune 4 4 Sigilii uzate 4 4 Contactați cel mai apropiat centru de service autorizat 4 5 Filtru de admisie murdar 4 5 Curățați filtrul 4 6 Aerul este aspirat în sistem 4 6 Verificați grosimea armăturilor furtunului 5 Pierderi de apă din produs 5 1 Sigilii uzate...

Page 226: ...2 Blocatorul declanșatorului este activat 8 2 Dezactivați blocatorul declanșatorului 8 3 Fără alimentare cu apă 8 3 Verificați alimentarea cu apă 8 4 Filtrul este murdar 8 4 Curățați filtrul 8 5 Furtunul este blocat 8 5 Verficați furtunul 8 6 Duza este blocată 8 6 Verificați duza Reciclarea și eliminarea Waste electrical products should not be disposed of with household waste Please recycle where ...

Page 227: ...e accesoriile sale Clauza de garanţie nu acoperă deteriorările care provin dintr o uzură normală dintr o lipsă de întreţinere din neglijenţă montaj defectuos sau dintr o utilizare necorespunzătoare şocuri nerespectarea preconizărilor de alimentare electrică stocare condiţii de utilizare Sunt de asemenea excluse din garanţie consecinţele nefaste cauzate de utilizarea de accesorii sau piese de schim...

Page 228: ...Modèle Model Modelul Modell Modelo Modelo EAN High Pressure Washer Nettoyeur haute pression Myjka ciśnieniowa Aparat de spălat cu înaltă presiune Hochdruckreiniger Hidrolimpiadora de alta presión Lavadora a alta pressão MPWP1800 3 UK 5059340104058 EU 5059340104096 The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation L objet de la déclarat...

Page 229: ...n legătură cu care se declară conformitatea Angabe der einschlägigen harmonisierten Normen die zugrunde gelegt wurden oder Angabe der anderen technischen Spezifikationen in Bezug auf die die Konformität erklärt wird Referencias a las normas armonizadas pertinentes utilizadas incluidas las fechas de las normas o referencias a las otras especificaciones técnicas incluidas las fechas de las especific...

Page 230: ......

Page 231: ......

Page 232: ...ational Products Limited 3 Sheldon Square London W2 6PX United Kingdom EU Manufacturer Kingfisher International Products B V Rapenburgerstraat 175E 1011 VM Amsterdam The Netherlands www bricodepot ro Pentru a consulta manualele de instrucţiuni online vizitaţi www kingfisher com products EN ...

Reviews: