background image

14. Risque de décharge électrique. Ne touchez pas la 

partie non-isolée du connecteur de sortie ni la borne 

non-isolée de la batterie.

  ADDITIONAL SAFETY RULE      

 FOR IMPACT WRENCH

1. Portez l’appareil exclusivement par la poignée isolée 

lors d'une utilisation où l'outil pourrait entrer en contact 

avec des fils cachés ou son propre cordon. Le contact 

avec une ligne sous tension peut mettre des parties 

métalliques de l’appareil sous tension et engendrer 

une décharge électrique.

2. Utilisez un étau ou autre façon pratique pour 

soutenir la pièce à travailler et la sécuriser sur un 

plateau stable. Tenir la pièce en main ou contre votre 

corps la laisse instable et peut conduire à la perte de 

contrôle.

3. Ne percez ni fixez ni abattre un mur existant, ou 

d'autres zones aveugles où le câblage électrique peut 

exister. Si cette situation est inévitable, déconnectez 

tous les fusibles ou disjoncteurs de la zone de travail.

4. Portez toujours des lunettes de protection lors de 

l'utilisation de cet outil.

5. Les embouts, les douilles et les outils chauffent lors 

de l'utilisation. Portez des gants quand vous les 

touchez.

6. Portez des protecteurs d'oreilles quand vous utilisez 

cet outil pendant de longues périodes. L'exposition 

prolongée à des bruits d'intensité élevée peut entraîner 

une perte d'audition. 

7. Portez des gants rembourrés épais et limitez le 

temps d'exposition en prenant des pauses fréquentes. 

Les vibrations provoquées par les perceuses à 

percussion ou les clés à chocs peuvent être nuisibles 

pour vos mains et vos bras.

8. Sécurisez toujours la pièce à travailler. Ne la tenez 

jamais dans la main ou sur les jambes. Un support 

instable peut engendrer une perte de contrôle et des 

blessures.

9. Évitez tout allumage accidentel. Vérifiez que le 

sélecteur avant / arrière est dans la position "ARRET / 

OFF" avant de brancher le bloc-batterie. Le fait de 

porter l’appareil avec le doigt sur l’interrupteur ou de 

brancher l’appareil alors qu’il est allumé, peut causer 

des accidents.

10. Enlevez le bloc-batterie avant de changer les 

accessoires. Un allumage intempestif peut se produire 

parce qu'avec le bloc-batterie inséré, l'outil est dans un 

état opérationnel.

 

11. Soyez prêt pour le couple de réaction lors de la 

fixation ou l'enlèvement d'un raccord vissé. Le boîtier 

de l'outil peut avoir tendance à tourner dans le sens 

inverse de la rotation de l'embout lors de la fixation ou 

l'enlèvement, selon le couple de serrage de l'outil.

12. Ne laissez pas tourner l'outil lorsque vous le portez à 

vos côtés. Les habits pourraient s'entremêler dans les 

pièces mobiles de l'outil provoquant un accident.

13. Uniquement placez l'outil sur le raccord vissé quand 

l'outil est en position "ARRET/OFF". Quand le cardan 

tourne, l'outil risque de glisser sur le raccord vissé.

14. N'utilisez pas cet outil comme perceuse. Les outils 

équipés d'un embrayage à coupure ne sont pas destinés 

au perçage. L'entraînement de sortie peut couper 

automatiquement et sans avertissement.

15. Faites attention lors du vissage de vis longues. Il y a 

un risque que l'outil glisse sur la tête de la vis, 

dépendant le type de douille ou embout utilisé. D'abord 

assurez-vous d'utiliser le bon outil pour la vis et faites 

attention tout au long du vissage pour être sur de ne pas 

vous blesser si l'embout ou la douille dérape sur la vis. 

 

16. Pour obtenir les meilleurs résultats, la batterie 

devrait être rechargée dans un endroit avec une 

température supérieure à 0°C mais qui ne dépasse pas 

40°C. Ne stockez jamais la batterie à l'extérieur ou dans 

un véhicule. 

Avertissement :

 

Certaines poussières créées 

par le découpage assisté contiennent  des 

produits chimiques connus pour causer le 

cancer, les malformations congénitales ou 

autres anomalies de la reproduction. 

Quelques exemples de ce genre de produit 

chimique sont : 

- du plomb des peintures à base de plomb
- de l'arsenic et du chrome provenant du bois 
chimiquement traité.

Vos risques d'être exposé à ces produits varient selon 
le temps passé à faire ce type de travail. Pour réduire 
l'exposition à ces produits chimiques : travaillez dans un 
endroit bien aéré et utilisez des équipements de 
sécurité.

Summary of Contents for DS-1813

Page 1: ...ent la batterie quand le bloc batterie est prot g contre le courant redondant et temp rature lev e 2 Pendant une op ration longue et continue l outil peut chauffer Laissez le se refroidir avant de le...

Page 2: ...1 9 kg Mod le Taille du mandrin Capacit de boulon Batterie Couple maximal Vitesse vide Taux de chocs Poids Gamme de temp ratures de fonctionnement C 0 40 Remarques A cause du programme de d veloppemen...

Page 3: ...rit des Personnes 1 Soyez vigilant pr tez attention ce que vous faites et travailler calmement et de fa on r fl chie avec un outil lectrique N utilisez pas l appareil si vous tes fatigu si vous n tes...

Page 4: ...nstruire aux autres utilisateurs potentiels de cet outil Si vous pr tez cet outil quelqu un d autre pr tez lui aussi ces pr sentes consignes 5 Utilisation et entretien de l outil batterie 1 Ne recharg...

Page 5: ...le chargeur par le c ble Ne d branchez jamais l outil du secteur en tirant sur le c ble Ceci pourrait endommager le c ble ou le chargeur et cr er un risque de d charge lectrique Remplacez imm diatemen...

Page 6: ...llum peut causer des accidents 10 Enlevez le bloc batterie avant de changer les accessoires Un allumage intempestif peut se produire parce qu avec le bloc batterie ins r l outil est dans un tat op rat...

Page 7: ...geur communiquera avec le bloc batterie pour valuer l tat de ce dernier 6 Les indicateurs de charge LED clignoteront de droite gauche pendant le chargement Ceci fait partie du processus normal de char...

Page 8: ...ez le bloc batterie au besoin Remarque Les t moins LED de l indicateur de charge peuvent clignoter en cas de surcharge ou de temp ratures lev es 5 Quand recharger le bloc batterie Le bloc batterie Lit...

Page 9: ...llumera la pi ce travailler pour l utilisation dans des endroits plus sombres La lampe LED s teindra une fois la g chette rel ch e 11 Installer et enlever la douille 1 Bloquez la g chette en pla ant l...

Page 10: ...ser Maintenez la cl chocs un angle droit sur la vis pour viter d endommager la t te de vis Entretien de l outil 1 Inspectez p riodiquement les boulons Si les boulons deviennent desserr s vissez les im...

Page 11: ...une garantie d une r paration ou de l achat de pi ces de rechange contactez toujours un centre de service agr Munissez vous de la carte de service ainsi que la facture 2 La garantie ne couvre ni l usu...

Page 12: ...12 Cordless Impact Driver ltem No DS 1813...

Page 13: ...C 19 DS 1813P19 Washer 1PC 20 DS 1813P20 Spindle 1PC 21 DS 1813T21 Planet Gear 2 PCS 1 SET 22 DS 1813P22 Torque Pin 1PC 23 DS 1813P23 Washer 1PC 24 DS 1813P24 Gear 1PC 25 DS 1813P25 Ball Bearing 1PC 2...

Page 14: ...ROSH and their amendments and is manufactured and tested according to the following standards EN 60745 1 EN 60745 2 2 EN 62133 EN 55014 1 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 55014 2 and EN 50581 Declared in...

Page 15: ...de garantie DOIT contenir les informations suivantes Nom et num ro de t l phone du client Nom et carte de visite du concessionnaire La date de l achat N de mod le et de s rie de l outil Cette garanti...

Page 16: ...o resume the battery when the battery pack is protected as the redundant current and high temperature 2 For continuous long operation the tool may be hot cool it down to appropriate temperature before...

Page 17: ...pacity M6 M16 Battery Li ion 1 3 Ah Max torque 160 Nm No load speed 0 2500 rpm Impact rate 0 3200 bpm Weight 1 9 kg Allowable temperature range 0 40 NOTE Due to continuing program of development the s...

Page 18: ...ETY 1 Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inatten...

Page 19: ...ns different from those intended could result in a hazardous situation 8 Save these instructions Refer to them frequently and use them to instruct others who may use this tool If you lend this tool to...

Page 20: ...ctric shock or injury to persons 4 Do not abuse the cord or charger Never use the cord to carry the charger Do not pull the charger cord to disconnect the plug from receptacle Damage to the cord or ch...

Page 21: ...l starting Be sure the forward reverse switch is in the OFF position before inserting a battery pack Carrying appliances with your finger on the switch or inserting the battery pack into an appliance...

Page 22: ...t the charger to a power supply 3 Align the raised ribs of the battery pack with the slot in the charger 4 Slide the battery pack onto the charger 5 The charger will communicate with the battery pack...

Page 23: ...y also display four flashing LED lights due to an overload or high temperature situation 5 WHEN TO CHARGE THE BATTERY PACK Attach the battery pack on the charger to resume the battery when the battery...

Page 24: ...rench will illuminate when the trigger switch is depressed This provides additional light on the surface of the workpiece for operation in lower light areas The LED worklight will turn off when the tr...

Page 25: ...ot over tighten as the force of the Impact Wrench can break the fastener Keep the Impact Wrench at a right angle to the fastener to avoid damaging the fastener head TOOL MAINTENANCE WARNING Before any...

Page 26: ...lected by special garbage re cycle site SERVICE 1 In case of guarantee repair or purchase of replacement parts always contact the qualified service center And supplied with the efficient service card...

Page 27: ...12 Cordless Impact Driver ltem No DS 1813...

Page 28: ...C 19 DS 1813P19 Washer 1PC 20 DS 1813P20 Spindle 1PC 21 DS 1813T21 Planet Gear 2 PCS 1 SET 22 DS 1813P22 Torque Pin 1PC 23 DS 1813P23 Washer 1PC 24 DS 1813P24 Gear 1PC 25 DS 1813P25 Ball Bearing 1PC 2...

Page 29: ...ROSH and their amendments and is manufactured and tested according to the following standards EN 60745 1 EN 60745 2 2 EN 62133 EN 55014 1 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 55014 2 and EN 50581 Declared in...

Page 30: ...rd AND invoice receipt copy This warranty card MUST be completed with the following information customer name telephone no dealer name and card date of purchase tool model and serial no This warranty...

Reviews: