background image

2

EK 10

Italiano

English

Français

INDICE

1 - ISTRUZIONI PER L'USO

PAG 4

1.1 quadro comandi

PAG 4

1.2 quadro comandi

elettronico

PAG 4

1.3 sicurezza

PAG 6

1.4 pulizia

PAG 6

2 - ISTRUZIONI PER

LA MANUTENZIONE

PAG 8

2.1 avvertenze

PAG 8

2.2 filtri antigrasso

PAG 8

2.3 filtro al carbone

PAG 10

2.4 illuminazione

PAG 10

3 - ISTRUZIONI PER

LA INSTALLAZIONE

PAG 12

3.1 generalità

PAG 12

3.2 sicurezza

PAG 12

3.3 componenti

PAG 12

3.4 installazione

PAG 16

4 - SPECIFICHE TECNICHE

E COSTRUTTIVE

PAG 24

4.1 caratteristiche

tecniche

PAG 24

4.2 caratteristiche

generali

PAG 24

4.3 dati tecnici

PAG 24

5 - INGOMBRI

PAG 26

INDEX

1 - USE INSTRUCTIONS

PAGE 4

1.1 control panel

PAGE 4

1.2 electronic

control panel

PAGE 4

1.3 safety

PAGE 6

1.4 cleaning

PAGE 6

2 - MAINTENANCE

INSTRUCTIONS

PAGE 8

2.1 warnings

PAGE 8

2.2 anti-grease filterS

PAGE 8

2.3 carbon filter

PAGE 10

2.4 lighting

PAGE  10

3 - INSTALLING

INSTRUCTIONS

PAGE 12

3.1 general

PAGE 12

3.2 safety

PAGE 12

3.3 components

PAGE 12

3.4 installation

PAGE 16

4 - CONSTRUCTION AND TECHNICAL

SPECIFICATIONS

PAGE 24

4.1 technical

characteristics

PAGE 24

4.2 general

characteristics

PAGE 24

4.3 technical data

PAGE 24

5 - DIMENSIONS

PAGE 26

INDEX

1 -  INSTRUCTIONS

POUR L’UTILISATION

PAG 4

1.1 TABLEAU COMMANDES PAG 4

1.2 TABLEAU DE COMMANDES

ÉLECTRONIQUES

PAG 4

1.3 SÉCURITÉ

PAG 6

1.4 NETTOYAGE

PAG 6

2 - INSTRUCTIONS

POUR LA MANUTENTION

PAG 8

2.1 CONSEILS

PAG 8

2.2 FILTRES ANTIGRAISSE

PAG 8

2.3 FILTRES AU CHARBON

PAG 10

2.4 ILLUMINATION

PAG 10

3 - INSTRUCTIONS

POUR L’INSTALLATION

PAG 12

3.1 GÉNÉRALITÉS

PAG 12

3.2 SÉCURITÉ

PAG 12

3.3 COMPOSANTES

PAG 12

3.4 INSTALLATION

PAG 16

4 - DETAILS TECHNIQUES

ET DE CONSTRUCTION

PAG 24

4.1 CARACTÉRISTIQUES

TECHNIQUES

PAG 24

4.2 CARACTÉRISTIQUES

GÉNÉRALES

PAG 24

4.3 DONNÉES TECHNIQUES PAG 24

5 - ENCOMBREMENTS

PAG 26

Prima Edizione: 10/2003

First Edition: 10/2003

Première Edition: 10/2003

Summary of Contents for COMETA ISOLA

Page 1: ...nutenzione Use and maintenance instructions Instructions pour l utili sation et manutention Bedienungs und Wartungsanleitung Instrucciones para el uso y mantenimiento Gebruiksaanwijzingvoorde afzuigka...

Page 2: ...AGE 8 2 3 carbon filter PAGE10 2 4 lighting PAGE 10 3 INSTALLING INSTRUCTIONS PAGE12 3 1 general PAGE12 3 2 safety PAGE12 3 3 components PAGE12 3 4 installation PAGE16 4 CONSTRUCTIONANDTECHNICAL SPECI...

Page 3: ...S 9 2 3 KOHLENSTOFFILTER S 11 2 4 BELEUCHTUNG S 11 3 HINWEISEZURINSTALLATION S 14 3 1 ALLGEMEINES S 14 3 2 SICHERHEIT S 14 3 3 BAUTEILE S 14 3 4INSTALLATION S 17 4 TECHNISCHEUND KONSTRUKTIVESPEZIFIKE...

Page 4: ...st speed pushbutton D Aspiration 2 nd speed pushbutton E Aspiration 3 nd speed pushbutton F Light pushbutton 1 2 ELECTRONIC CONTROL PANEL A Light pushbutton B 1st speed ON OFF pushbutton C 2nd speed O...

Page 5: ...Pulsador primera velocidad de aspiraci n D Pulsador segunda velocidad de aspiraci n E Pulsadorterceravelocidaddeaspi raci n F Pulsador iluminaci n 1 2 CUADRO MANDOS ELECTR NICO A Pulsador iluminaci n...

Page 6: ...ed by electrical power are being used while the hood is on E Do not leave the cooker on if it is not being used F The hood has been designed to remove the kitchen smells any other additional use shall...

Page 7: ...po la campana y otros aparatos no alimentados el ctricamente ventilar bien el local E Apagar los quemadores si no se van a usar F Usar la campana solo para lo que ha sido creada eliminar los malos olo...

Page 8: ...NZA Prima di procedere a qualsiasi operazione di manutenzione scollegarel apparecchiodalcolle gamento elettrico sfilando la spi na o agendo sull interruttore ge nerale 2 2 FILTRI ANTIGRASSO METALLICI...

Page 9: ...ncias abrasivas 2 MANTENIMIENTO 2 1 ADVERTENCIAS Antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento desenchu far el aparato o quitar los plo mos 2 2 FILTROS ANTIGRASA METALICOS Lavar los filtros por lo...

Page 10: ...ter then assemble the new filter Type3 Fig 2C Disassemblethemetalanti greasefilters Rotate the filter for approx 90 and remove it For assembly slide the new filter in thenibonthesideofthemotorand then...

Page 11: ...ntfernen Sie die beiden Metallbefestigungen nehmen Sie denFilterherausundbauenSieden neuen Filter ein Version3 Abb 2C die Metallfettfilter auszubauen den Filter um 90 zu drehen und heraus zu ziehen de...

Page 12: ...ine toute res ponsabilit pour dommages dus une installation qui n a pas t effectu e correctement ou con form ment aux r gles de l art 3 2 SECURITE A Ne pas relier l appareil aux con duitsd vacuationde...

Page 13: ...EK 10 13 Nederlands Deutsch Espa ol A B B C C E D A B B C C D E A B B C C E D...

Page 14: ...14 EK 10 Italiano English Fran ais A B B C C E D A B B C C D E A B B C C E D...

Page 15: ...ltigen Vorschriften sowie im Besonderen die in Bezug auf den Ausla der abzuleitenden Luft zu beachten sind Der Hersteller lehnt jegliche Verantwortung f r Sch denaufGrundeinerfalschen oder nicht fachg...

Page 16: ...port by means of the four M 5x40 screws with the plastic inserts sup plied washers after making 4 holes of dia 8mm centre distance 160 x 180 Fig 4 B HOWTOASSEMBLETHELOWER TELESCOPIC TRESTLE TO THE HOO...

Page 17: ...eriorusandoloscuatrotacosde pl stico y tornillos de M 5x40 las arandelas tras haber hecho cuatro agujerosdedi metro 8mmeje160 x 180 Fig 4 B COLOCACION DEL ARMAZON TELESCOPICO INFERIOR EN EL CUERPO DE...

Page 18: ...S Use a 125 150 pipe flexible if possible then fix it with a pipe tightening ring Fig 6 D HOWTOARRANGETHESTACKS Slidetheuppertelescopic theone with slots on the outside the lower telescopic trestle Sl...

Page 19: ...etarlo con una abrazaderaalempalmedereduc ci n Fig 6 D CHIMENEAS Meter la chimenea telesc pica su perior la que tiene los agujeros en forma de hojal en el exterior del armaz n telesc pico inferior Met...

Page 20: ...ks that havealreadybeenpositioned on theoutsideoftheuppertelescopic trestle that has been previously fixed to the ceiling Fig 8 Arrange the overall at the proper heightrememberingthatthedis tancebetwe...

Page 21: ...as en el exterior del armaz n telesc pico superior que hemos sujetado al techo Fig 8 Regular la altura de todos los com ponentes teniendo en cuenta que la distancia entre el plano de coc ci nylapartei...

Page 22: ...able plug on the wire or insert a proper power two poleswitchifitistobedirectly connectedtothemainwitha3mm minimum opening between contacts between the main and theappliance Alltheabove men tioned ele...

Page 23: ...a el ctrica necesaria para el funcio namiento del aparato o si se co necta directamente a la red colo car un interruptor bipolar de po tencia adecuada con una apertu ra m nima entre los contactos de 3...

Page 24: ...OPERATINGSPEEDS THEELECTRONIC TYPEHAS4SPEEDS ACTIVATED CARBON FILTER WITH HIGH DEPURATING QUALITIES FILTERING TYPES COOKING COUNTER LIGHTING SYSTEM RAI ANTIJAMMING REFERENCE STANDARDS ACCORD INGTOTHEE...

Page 25: ...ESCHWINDIGKEITEN 4 Geschwindigkeiten bei elektronischer Ausf hrung AKTIVKOHLENFILTETR MIT HOHER REINIGUNGSLEISTUNG FILTER VERSION BELEUCHTUNGSANLAGEF RKOCH FL CHE FUNKENTST RUNG BEZUGSSTANDARD HINSICH...

Page 26: ...26 EK 10 Italiano English Fran ais 5 INGOMBRI 5 DIMENSIONS 5 ENCOMBREMENTS 600 900 500 60 500 500 900 600 600 500...

Page 27: ...EK 10 27 Nederlands Deutsch Espa ol 5 PLATZBEDARF 5 MEDIDAS TRANSVERSALES 5 OBSTAKELS 500 500 600 900 500 35 270...

Page 28: ...28 EK 10 Italiano English Fran ais GRAFICA E STAMPA SERIART FABRIANO AN ITALY 0039 732 23069...

Reviews: