background image

VISTUS AD    |  DEUTSCH

DE

8

Die Inneneinheiten sind nur für trockene Innenräume geeignet (keine 
Badezimmer o.ä. Feuchträume). Vermeiden Sie das Feucht- oder 
Nasswerden der Geräte. Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen 
elektrischen Schlages!

Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeits-
weise, die Sicherheit oder den Anschluss des Geräts haben.

Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um

 - durch Stöße, 

Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.

2 JAHRE BESCHRÄNKTE GARANTIE

Es wird für die Dauer von 2 Jahren ab Kaufdatum gewährleistet, dass 
dieses Produkt frei von Defekten in den Materialien und in der Ausfüh-
rung ist. Dies trifft nur zu, wenn das Gerät in üblicher Weise benutzt 
wird und regelmäßig instand gehalten wird. Die Verpflichtungen dieser 
Garantie werden auf die Reparatur oder den Wiedereinbau irgendeines 
Teils des Gerätes begrenzt und gelten nur unter der Bedingung, dass 
keine unbefugten Veränderungen oder versuchte Reparaturen vorge-
nommen wurden. Ihre gesetzlichen Rechte als Kunde werden in keiner 
Weise durch diese Garantie beeinträchtigt.

Bitte beachten Sie!

Es besteht kein Anspruch auf Garantie in u. a. folgenden Fällen:
• Bedienungsfehler
• Störungen durch andere Funkanlagen (z.B. Handybetrieb)
• Fremdeingriffe/-wirkungen
• Mechanische Beschädigungen
• Feuchtigkeitsschäden
• Kein Garantie-Nachweis (Kaufbeleg)

Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung 
verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden 
übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die 
durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheits-
hinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen 
Fällen erlischt jeder Garantieanspruch!

Haftungsbeschränkung:

Der Hersteller ist nicht für den Verlust oder die Beschädigung irgendwel-
cher Art einschließlich der beiläufigen oder Folgeschäden haftbar, die 
direkt oder indirekt aus der Störung dieses Produktes resultieren.

Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der 
m-e GmbH modern-electronics, 
An den Kolonaten 37, D-26160 Bad Zwischenahn

Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei 
Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.

Technische Daten:

Außenstation

Betriebsspannung: 15V DC 
Leerlaufleistung: <0,5W
Anschluss für Türöffner: ~12V DC, max. 0,9 A

Klingeltasterbeleuchtung: Automatisch mit Lichtsensor

Innenstation 

Betriebsspannung: 15V DC
Leerlaufleistung: <0,5W

HINWEISE

Unter Einwirkung von starken statischen, elektrischen oder hochfre-
quenten Feldern (Entladungen, Mobiltelefonen, Funkanlagen, Handys, 
Mikrowellen) kann es zu Funktionsbeeinträchtigungen der Geräte (des 
Gerätes) kommen.

Reinigung und Pflege

Netzbetriebene Geräte vor dem Reinigen vom Netz trennen (Stecker 
ziehen). Die Oberfläche des Gehäuses kann mit einem mit Seifenlauge 
angefeuchtetem weichen Tuch gereinigt werden. Verwenden Sie keine 
Scheuermittel oder Chemikalien. Staubablagerungen an Lüftungs-
schlitzen nur mit einem Pinsel lösen und gegebenenfalls mit einem 
Staubsauger absaugen. Die Saugdüse nicht direkt an das Gerät halten.

SICHERHEITSHINWEISE

Bei Beschädigung von Gehäusen, Steckern, Netzkabel oder Isolati-
onsschäden, Geräte sofort außer Betrieb nehmen und Netzleitungen 
abziehen. 

STROMSCHLAG - LEBENSGEFAHR

. (Netzstecker aus der 

Steckdose ziehen!) Schäden sofort durch Fachmann beheben lassen!

Zerlegen Sie das Produkt nicht! Es besteht die Gefahr eines 
lebensgefährlichen elektrischen Schlages!

Keine eigenen Reparaturversuche durchführen!

Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige 
Umbauen und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet.

Der Aufbau des Produkts entspricht der Schutzklasse 1. Als Spannungs-
quelle darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose (230V~/50Hz) 

des öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden. Geräte, die an 
Netzspannung betrieben werden, gehören nicht in Kinderhände. Lassen 
Sie deshalb in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten.
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, Plastikfolien/-
tüten, Styroporteile etc. könnten für Kinder und Haustiere zu einem 
gefährlichen Spielzeug werden.

VISTUS AD-400_I-Manual_210x240_Fin13.indd   8

01.03.16   15:19

Summary of Contents for VISTUS AD-4010

Page 1: ...VISTUS AD 400 VISTUS AD 410 VISTUS AD 420 VISTUS AD 430 VISTUS AD ALU 410 VISTUS AD ALU 420 VISTUS AD ALU 430 BETRIEBSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING VISTUS AD 400_I...

Page 2: ...TRATION B AFBEELDING B A B VISTUS AD DEUTSCH DE 2 2 3 7 6 3 4 5 13 12 11 14 15 AUSSENSTATION OUTDOOR STATION BO TIER EXT RIEUR BUITENSTATION INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR BINNENSTATION...

Page 3: ...C DIAGRAM C ILLUSTRATION C AFBEELDING C C DEUTSCH VISTUS AD 3 INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR BINNENSTATION Bell Volume VTX Bell 1 1 VISTUS AD 400_I Manual_210x240_Fin13 indd 3 01 03 16...

Page 4: ...t werden oder 2 sternf rmig parallel von einem zentralen Punkt Verteilerkasten aus Der Verdrahtungsplan im Anhang basiert auf einer stern f rmigen Verdrahtung da diese zu bevorzugen ist Die Leitungen...

Page 5: ...vorhanden und m ssen nur 1 1 miteinander verbunden werden MONTAGE DER AU ENSTATION Die T rsprechstelle ist f r eine Aufputz Montage vorgesehen Vorbereitung Achten Sie beim Abnehmen des Frontcovers dar...

Page 6: ...ilien Versionen ist zu beachten dass die richtige Audio Leitung genutzt wird Audio1 und GND f r Familie 1 Audio2 und GND f r Familie 2 sowie Audio3 und GND f r Familie 3 Hinweis Ist ein Etagentaster a...

Page 7: ...geschaltet z B an Toreinfahrt und Haus wird ber die DIP Schalter Abb A ID CODE der ID Code eingestellt ID1 Schalter 1 on Schalter 2 on ID2 Schalter 1 on Schalter 2 off ID3 Schalter 1 off Schalter 2 on...

Page 8: ...tung ist eine Publikation der m e GmbH modern electronics An den Kolonaten 37 D 26160 Bad Zwischenahn Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung nderung in Technik und...

Page 9: ...DE DEUTSCH VISTUS AD 9 1 Familienhaus VISTUS AD 400_I Manual_210x240_Fin13 indd 9 01 03 16 15 19...

Page 10: ...VISTUS AD DEUTSCH DE 10 2 Familienhaus VISTUS AD 400_I Manual_210x240_Fin13 indd 10 01 03 16 15 19...

Page 11: ...DE DEUTSCH VISTUS AD 11 3 Familienhaus VISTUS AD 400_I Manual_210x240_Fin13 indd 11 01 03 16 15 19...

Page 12: ...bb B DIAGRAM B ILLUSTRATION B AFBEELDING B A B 2 3 7 6 3 4 5 13 12 11 14 15 AUSSENSTATION OUTDOOR STATION BO TIER EXT RIEUR BUITENSTATION INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR BINNENSTATION 6...

Page 13: ...H VISTUS AD 13 Abb C DIAGRAM C ILLUSTRATION C AFBEELDING C C INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR BINNENSTATION Bell Volume VTX Bell 1 1 GB VISTUS AD 400_I Manual_210x240_Fin13 indd 13 01 03...

Page 14: ...1x Assembly materials Scope of delivery VISTUS AD 410 AD ALU 410 1x Outdoor station with one bell button 1x Assembly materials Scope of delivery VISTUS AD 420 AD ALU 420 1x Outdoor station with two be...

Page 15: ...th casing screws Please ensure that the screws are not tilted as this can damage the thread in the lower section of the casing ASSEMBLY OF THE INDOOR STATION The installation height of the Indoor stat...

Page 16: ...played when the floor button is activated This ring tone is fixed and is not included in the normal tones melodies to make it easy to differentiate Connecting the wireless expansion model VTX BELL Th...

Page 17: ...eaking volume The two side buttons B 12 and 13 can be used to set the speaking volume in several steps Button 12 is used to increase the volume and button 13 to reduce it Melody selection The next mel...

Page 18: ...g a vacuum cleaner Do not hold the vacuum cleaner nozzle directly against the unit SAFETY INSTRUCTION In the event of damage to the housing connectors power cables or isolation shielding switch off th...

Page 19: ...A Abb B DIAGRAM B ILLUSTRATION B AFBEELDING B A B 2 3 7 6 3 4 5 13 12 11 14 15 AUSSENSTATION OUTDOOR STATION BO TIER EXT RIEUR BUITENSTATION INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR BINNENSTATION...

Page 20: ...S AD FRAN AIS 20 Abb C DIAGRAM C ILLUSTRATION C AFBEELDING C C INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR BINNENSTATION Bell Volume VTX Bell 1 1 VISTUS AD 400_I Manual_210x240_Fin13 indd 20 01 03 1...

Page 21: ...allation Mat riel fourni avec VISTUS AD 400 1 x bo tier int rieur 1 x kit d installation Mat riel fourni avec VISTUS AD 410 AD ALU 410 1 x bo tier ext rieur avec bouton de sonnette 1 x kit d installat...

Page 22: ...in d viter qu elles ne tombent lors du montage Remarque Enlevez le morceau de ruban adh sif du bo tier d s que l installation est termin e afin de ne pas d endommager le couvercle 11 Vissez le couverc...

Page 23: ...bitation Il y a une borne 6 p les par b timent d habitation Les bornes sont num rot es La borne 1 correspond au bouton de la sonnette du bas la borne 2 celui de la sonnette du milieu et la borne 3 cel...

Page 24: ...Dur e d ouverture du syst me d ouverture de la porte Le commutateur DIP illustration A Door opener time permet de r gler la dur e d ouverture du syst me d ouverture de la porte Il est possible de cho...

Page 25: ...as d alarme Cette notice est une publication de la soci t m e GmbH modern electronics An den Kolonaten 37 26160 Bad Zwischenahn Allemagne Cette notice est conforme la r glementation en vigueur lors de...

Page 26: ...A Abb B DIAGRAM B ILLUSTRATION B AFBEELDING B A B 2 3 7 6 3 4 5 13 12 11 14 15 AUSSENSTATION OUTDOOR STATION BO TIER EXT RIEUR BUITENSTATION INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR BINNENSTATIO...

Page 27: ...ANDS VISTUS AD 27 Abb C DIAGRAM C ILLUSTRATION C AFBEELDING C C INNENSTATION INDOOR STATION BO TIER INT RIEUR BINNENSTATION Bell Volume VTX Bell 1 1 VISTUS AD 400_I Manual_210x240_Fin13 indd 27 01 03...

Page 28: ...erbinding kan 1 serieel van binnenstation naar binnenstation uitgevoerd worden of 2 stervormig parallel vanuit een centraal punt verdeeldoos Het meegeleverde bedradingsschema is gebaseerd op een sterv...

Page 29: ...rug te plaatsen Opdat de naambordjes bij de montage niet uit de frontcover vallen kunt u aan de voorkant een stuk plakband over de naambordjes en de frontcover plakken Opmerking Om beschadiging van de...

Page 30: ...klok mee tot de aanslag en dan een klein beetje terug Door de potentiometer tegen de wijzers van de klok in te draaien wordt de geluidssterkte verminderd Opmerking m b t tot de tweegezinswoning versi...

Page 31: ...an het huis dan kan de ID code met de DIP schakelaar afb A ID CODE worden ingesteld ID 1 schakelaar 1 on en schakelaar 2 on ID 2 schakelaar 1 on en schakelaar 2 off ID 3 schakelaar 1 off en schakelaar...

Page 32: ...alarm Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van m e GmbH modern electronics An den Kolonaten 37 26160 Bad Zwischenahn Duitsland Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter...

Page 33: ...VISTUS AD 33 33 1 family house VISTUS AD 400_I Manual_210x240_Fin13 indd 33 01 03 16 15 19...

Page 34: ...VISTUS AD 34 34 2 family house VISTUS AD 400_I Manual_210x240_Fin13 indd 34 01 03 16 15 19...

Page 35: ...VISTUS AD 35 35 3 family house VISTUS AD 400_I Manual_210x240_Fin13 indd 35 01 03 16 15 19...

Page 36: ...ng mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen be ndet KONFORMIT TSERKL RUNG kann unter folgender Adresse gefunden werden http www m e de download ce vistus ad 4000ce...

Reviews: