background image

FRANÇAIS  |      VDV-800

11

Remarque

 : De la mousse autocollante est fournie pour étancher le 

couvercle frontal. Cette mousse est collée au dos du couvercle frontal, le 
long des bords de celui-ci.

BRANCHEMENT 

Branchez le câble posé au système audio +15V, GND et vidéo (fig. 2.1, 
n° 14) de la station extérieure et connectez-le à la (les) station(s) 
intérieure(s). Ces systèmes sont également disponibles sur les stations 
intérieures et doivent uniquement être branchés 1 :1.

Remarque sur les versions pour immeuble : Il y a une borne de raccor-
dement à 4 pôles par unité d’habitation. Les bornes de raccordement 
sont numérotées. La borne de raccordement 1 est prévue pour la 
sonnette du bas, la borne 2 pour la sonnette suivante etc. raccordement 
d’une gâche.

La gâche est branchée directement par deux câbles sur la station exté-
rieure (fig. 2.2, n° 12). Aucun système d’alimentation supplémentaire 
n’est nécessaire pour commander la gâche. La gâche doit être équipée 
pour une tension continue de 12 Volt et ne doit pas consommer plus 
d’1 A de courant. Les deux bornes de raccordement comprennent 
l’inscription « lock + » et « lock - » pour le cas où la gâche doit être 
polarisée correctement.
 

Raccordement à l’alimentation électrique

L’alimentation électrique peut être branchée au choix sur la station 
intérieure ou la station extérieure. Une borne à vis séparée est prévue 
à cet effet (fig. 2.2, n° 13). Il est également possible de connecter 
l’alimentation directement au circuit de signalisation, par ex. lorsque 
tous les circuits de signalisation de la boîte à fusibles des unités 
extérieure et intérieure sont occupés. Le bloc d’alimentation doit être 
branché avec la masse (GND) et + 15 V (fig. 2.1, n° 14).

Un bloc d’alimentation permet d’approvisionner jusqu’à 8 unités. 
Utilisez un second bloc d’alimentation pour plus de huit unités, par 
ex. lorsque 2 stations extérieures et 2 stations intérieures doivent être 
installées.

Le second bloc d’alimentation peut être simplement installé en 
parallèle par rapport au premier.
Le second bloc d’alimentation doit être branché directement avec un 
câble court sur la station intérieure ou extérieure la plus proche afin de 
pouvoir compenser une éventuelle baisse de tension au niveau du câble 
de connexion.

Raccordement de la caméra extérieure

Une caméra externe peut être branchée sur cette borne à vis (fig. 
2.3, n° 15) afin de, par exemple, pouvoir surveiller une zone hors de 
portée de la caméra principale. Toutes les caméras avec une tension 
d’exploitation de 12 V DC et qui fournissent un signal vidéo FBAS 
peuvent être branchées.
Le câble vidéo se connecte à la borne (VIDEO) et le câble de masse à 
la borne (GND). La tension d’exploitation pour la caméra provient des 
bornes « VCC » (pôle positif) et « GND » (pôle négatif).
La caméra externe a automatiquement l’ID 4 (cf. chapitre code-ID).
Aucun transfert de son n’est possible lorsque la caméra extérieure est 
active.

5.  Placez les chevilles fournies dans les trous. Fixez maintenant le boî-

tier encastrable avec les vis. Veillez à ce que le boîtier encastrable 
soit bien de niveau, vérifiez le cas échéant à l’aide d’un niveau à 
bulle. Le boîtier encastrable ne doit pas se désaxer non plus.

REMARQUE

 : Si les vis ne maintiennent pas correctement le boîtier 

encastrable, vous pouvez remplir les cavités sur les côtés avec une colle 
appropriée.

6.  Lors de l’application du crépi, positionnez l’aide à l’encastrement 

sur le boîtier encastrable. Celle-ci empêche que le boîtier encas-
trable ne se remplisse de crépi/enduit et prévient un nettoyage 
fastidieux. Veillez à l’application du crépi de ne pas obturer les 
filetages avec du crépi/enduit. 

7.  Placez le module de station extérieure dans le boîtier encastrable. 

Pour empêcher toute chute du module de station extérieure, vous 
pouvez utiliser le dispositif de montage (16) fourni. Celui-ci est 
simplement vissé avec l’une des vis Torx sur le boîtier encastrable 
et maintient le module de station extérieure en position.

8.  Retirez le cache des bornes à vis du module de station extérieure et 

introduisez les câbles par les orifices prévus à cet effet.

9.  Branchez ensuite les câbles à l’interphone de porte. (Voir Point 

BRANCHEMENT)

Adaptation de l’étiquette nominative et du champ lumineux
L’étiquette nominative se compose de deux éléments en plastique 
transparent assemblés par 2 respectivement 4 petites vis.

10. Retirez les deux vis de la plaque nominative et ouvrez-la. Le film 

destiné à porter le nom se trouve entre les deux éléments en 
plastique.

11.  Inscrivez le nom avec un feutre indélébile ou imprimez une 

étiquette nominative* avec votre PC et imprimante.

12.  Placez l’étiquette nominative entre les deux éléments en plastique 

et revissez-les.

* Format de la étiquette nominative : 
VDV 810, VDV 820 en VDV 830: 71 mm x 34 mm
VDV 840 en VDV 860: 71 mm x 15 mm

Le champ lumineux se compose également de deux éléments en 
plastique, dont l’un est fixé sur le module de station extérieure et 
l’autre est simplement emboîté et peut être retiré vers l’avant. Inscrivez 
le nom avec un feutre indélébile ou imprimez une étiquette nominative 
de dimensions 72 x 62 mm avec votre PC et imprimante.
 
13.  Pour replacer le couvercle frontal sur la station extérieure, placez le 

champ lumineux avec l’inscription au bon endroit.

14. Placez les étiquettes de nom dans la station extérieure et fixez-les 

à l’aide des bandes adhésives fournies pour éviter qu’elles ne 
tombent. Vous pouvez fixer les étiquettes de nom alternativement 
avec des bandes adhésives transparentes.

15.  Retirez l’aide au montage et tenez la station extérieure à la main 

pour ne pas qu’elle tombe. Une deuxième personne peut apporter 
son aide.

16.  Positionnez la façade sur la station extérieure. 
17.  Vissez la façade avec les 6 vis Torx prévues à cet effet. Veillez à ce 

que les vis rentrent bien droit et à ne pas les foirer. 

Le couple de 

serrage maximum est de 1,2 Nm

. Cette valeur ne doit pas 

être dépassée car les filetages du boîtier encastrable risquent de 
s‘endommager ou de s‘arracher.

1,2 Nm

VDV-800_I-Manual_Fin2.indd   11

26.10.12   12:17

Summary of Contents for VISTADOOR VDV-800

Page 1: ...VDV 800 BETRIEBSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING VDV 800_I Manual_Fin2 indd 1 26 10 12 12 17...

Page 2: ...AGRAM 1 ILLUSTRATION 1 AFBEELDING 1 Abb 2 DIAGRAM 2 ILLUSTRATION 2 AFBEELDING 2 Abb 3 DIAGRAM 3 ILLUSTRATION 3 AFBEELDING 3 1 4 3 1 1 2 1 2 3 14 11 12 13 10 15 9 16 1 2 2 2 16 2 8 1 2 Nm VDV 800_I Man...

Page 3: ...t der Hauswand abschlie t 4 Um die Unterputzschale mit der Wand zu verankern markieren Sie zun chst mittels der L cher im Boden der UP Schale die 4 u eren Befestigungsl cher an der Wand und bohren Sie...

Page 4: ...le nicht ausreichend fixiert k nnen Sie die Hohlr ume an den Seiten mit geeignetem Kleber f llen 6 Beim Verputzen stecken Sie die mitgelieferte Einputzhilfe in die UP Schale Dadurch wird verhindert da...

Page 5: ...elektrischen oder hochfre quenten Feldern Entladungen Mobiltelefonen Funkanlagen Handys Mikrowellen kann es zu Funktionsbeeintr chtigungen der Ger te des Ger tes kommen Reinigung und Pflege Netzbetri...

Page 6: ...hen Einrichtungen sind die Unfallverh tungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften f r elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten Wenden Sie sich an eine Fachkraft w...

Page 7: ...tion or in a star formation from a central point distribution box The lines should be laid in such a way that they are fed out of the wall directly behind the relevant outdoor indoor unit Note It is a...

Page 8: ...ner is connected directly to the outdoor station by two lines figure 2 2 no 12 No additional power supply is necessary to control the door opener The door opener must be designed for 12 V direct curre...

Page 9: ...LIFE Unplug the mains connector from the socket Damage should be repaired immediately by a specialist Never carry out repairs yourself Warranty 2 years warranty from date of purchasing on base of cor...

Page 10: ...chaque unit d habitation Exemple VDV 840 16 c bles pour les appartements sont n cessaires au niveau de l unit ext rieure respectivement 4 c bles x 4 sonnettes et 2 c bles pour la g che Il est possible...

Page 11: ...es dans les trous Fixez maintenant le bo tier encastrable avec les vis Veillez ce que le bo tier encastrable soit bien de niveau v rifiez le cas ch ant l aide d un niveau bulle Le bo tier encastrable...

Page 12: ...tion arbitraire du produit est interdite Le montage du produit correspond la classe de s curit 1 L alimentation en courant ne doit s effectuer que par une prise 230V 50Hz raccord e au r seau d aliment...

Page 13: ...choc lectrique mortel Dans les installations industrielles il convient d observer les consignes de pr vention d accidents relatives aux installations et moyens d exploitation dict es par les syndicats...

Page 14: ...r binnenstation worden gelegd of stervormig vanuit een centraal punt verdeelkast De leidingen moeten zo aangelegd zijn dat ze telkens direct achter de overeenkomstige buiten binnenunit uit de wand wor...

Page 15: ...n Opmerking voor versies van meergezinswoningen Per wooneenheid is een 4 polige aansluitklem voorzien De aansluitklem men zijn genummerd Aansluitklem 1 is voor de onderste oproeptoets aansluitklem 2 v...

Page 16: ...gebruik te worden gesteld en de voedingsleidingen afgesloten te worden STROOMSCHOK LEVENSGEVAAR Stroomstekker uit het stopcontact trekken Schade onmiddellijk door een vakman laten herstellen U mag zel...

Page 17: ...houden zonder voorafgaandelijke kennisgeving In het kader van onze productverzorging en optimalisering van onze toe stellen kan de inhoud afwijken van de vermeldingen op de verpakking NL Deze gebruiks...

Page 18: ...VDV 800_I Manual_Fin2 indd 18 26 10 12 12 17...

Page 19: ...LUSTRATION 1 AFBEELDING 1 Abb 2 DIAGRAM 2 ILLUSTRATION 2 AFBEELDING 2 Abb 3 DIAGRAM 3 ILLUSTRATION 3 AFBEELDING 3 1 4 3 1 1 2 1 2 3 14 11 12 13 10 15 9 16 1 2 2 2 16 2 8 1 2 Nm VDV 800_I Manual_Fin2 i...

Page 20: ...in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen befindet KONFORMIT TSERKL RUNG kann unter folgender Adresse gefunden werden http www m e de download ce...

Reviews: