background image

14

MIDIMAN/M-AUDIO HEADQUARTERS 

45 E. Saint Joseph Street
Arcadia, CA 91006-2861  U.S.A.
Tel.: (+1) 626 4452842
Fax: (+1) 626 4457564
Sales (e-mail): [email protected]
Technical support*:  (+1) 626 4458495
Technical support via e-mail*: [email protected]
www.midiman.net
www.m-audio.net

MIDIMAN/M-AUDIO INTERNATIONAL HEADQUARTERS

Unit 5, Saracens Industrial Estate, Mark Rd.
Hemel Hempstead, Herts HP2 7BJ, England 
Tel: +44 (0)1442 416 590
Fax: +44 (0)1442 246 832
e-mail: [email protected]
www.midiman.co.uk

*Technical support is only available in English. For assistance in your own language, please contact your

local Midiman / M Audio representative. A full listing of our international distributors can be obtained at

http://www.midiman.net/company/international.php

*Die technische Hotline ist nur mit englischsprachigen Mitarbeitern besetzt. Sollten Sie technische Assistenz

in Ihrer Landessprache benötigen, wenden Sie sich bitte an den für Ihr Land zuständigen Midiman- / M-Audio-

Vertriebspartner. Eine vollständige Liste der Vertriebspartner können Sie unter folgender Adresse abrufen:

http://www.midiman.net/company/international.php

*El servicio de asistencia técnica sólo está disponible en inglés. Si necesita asistencia en su propio idioma,

póngase en contacto con el distribuidor Midiman / M Audio en su país. Para obtener una lista completa de

distribuidores diríjase a http://www.midiman.net/company/international.php

*Il servizio di supporto tecnico è disponibile solo in inglese. Per ottenere assistenza nella propria lingua,

contattare il rappresentante locale Midiman / M Audio. Un elenco completo dei nostri distributori internazionali

è disponibile all’indirizzo http://www.midiman.net/company/international.php

*Le service d’assistance technique n’est disponible qu’en anglais. Pour bénéficier d’un support technique

dans votre langue, veuillez contacter le distributeur Midiman / M Audio de votre pays. La liste complète de nos

distributeurs se trouve à l’adresse suivante : http://www.midiman.net/company/international.php.

Summary of Contents for Studiophile SP-8S

Page 1: ...bajos est reo 7 Utilizaci n del SP 8S sin el sistema de gesti n de bajos est reo 7 Conexi n de un subwoofer adicional 8 Funcionamiento 8 Modos de alimentaci n 8 Configuraci n del conmutador HPF Bypass...

Page 2: ...2...

Page 3: ...entradas XLR balanceadas y dos entradas TRS de 6 35 mm estas ltimas compatibles con conexiones TRS balanceadas o TS no balanceadas La entrada de audio puede proceder tanto de las entradas XLR como de...

Page 4: ...e al de audio Gracias a ello el SP 8S ofrece un rendimiento estable y coherente El dise o incorpora un exclusivo circuito smooth clipping saturaci n suave que proporciona un sonido musical y c lido si...

Page 5: ...dadosamente poniendo especial atenci n en no tocar o da ar el cono del altavoz Si el sistema est da ado o incompleto p ngase inmediatamente en contacto con su proveedor Le recomendamos que conserve la...

Page 6: ...que las caracter sticas generales de la sala influyen en la respuesta en frecuencia del subwoofer Este fen meno puede compensarse ajustando la configuraci n del filtro consulte la secci n Configuraci...

Page 7: ...ro pasa bajo del subwoofer Subwoofer LPF y el filtro pasa alto de los sat lites Satellites HPF seg n sus necesidades Consulte la secci n Optimizaci n de los ajustes del panel trasero para m s informac...

Page 8: ...onexi n de un subwoofer adicional Si se trata de un entorno de monitorizaci n grande en el que se requiere una mayor presencia de frecuencias bajas puede conectar tantas unidades SP 8S en cadena como...

Page 9: ...star en posici n Off Cuando el conmutador se encuentra en dicha posici n el sistema de gesti n de bajos est reo del SP 8S se activa y el bot n Satellites encargado de establecer la frecuencia de corte...

Page 10: ...sonora y la m xima precisi n en la monitorizaci n de la se al Es posible que necesite experimentar un poco para obtener los resultados deseados Cuando se ales similares se desfasan tienden a cancelars...

Page 11: ...roles pueden servirle de gu a 50Hz o superior puede ser un ajuste adecuado para la producci n musical 80Hz es el ajuste propuesto para reproducci n de Dolby Digital 100Hz es el ajuste propuesto para T...

Page 12: ...obtener el sonido deseado Resoluci n de problemas Problemas con platos giradiscos Dado que el SP 8S puede producir un nivel considerable de frecuencias bajas es posible que se produzca realimentaci n...

Page 13: ...por debajo del nivel de salida m ximo 100Hz Conectores de entrada Dos entradas XLR balanceadas dos entradas TRS balanceadas no balanceadas Conectores de salida Dos salidas XLR balanceadas para los sa...

Page 14: ...sich bitte an den f r Ihr Land zust ndigen Midiman M Audio Vertriebspartner Eine vollst ndige Liste der Vertriebspartner k nnen Sie unter folgender Adresse abrufen http www midiman net company interna...

Page 15: ...not represent a commitment on the part of Midiman M Audio Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen und technischen Daten sowie der beschriebene Packungsinhalt k nnen ohne Vorank ndigung ge nde...

Reviews: