background image

Manuale dell’utente di MidAir 25/37     »     22   

12  Specifiche del prodotto

Funzionamento wireless:

Frequenza radio 2,4 GHz (banda ISM)

Intervallo operativo 
In condizioni tipiche: 

 
10 metri

Requisiti di alimentazione: 

Ricevitore – 9V CC, 500 mA (tramite PSU o bus USB) 
MidAir 25/37 – 6 batterie AA o 9V CC, 500 mA (tramite PSU)

Autonomia batterie (tipico) 

20 ore

Dimensioni: 

MidAir 25: 41,9 x 22,9 x 5,1 cm 
MidAir 37: 56,8 x 22,3 x 6,314 cm

13  Informazioni tecniche

Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle normative FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: 

(1) questo dispositivo non deve causare interferenze dannose e (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza 
ricevuta, inclusa quella che potrebbe causare un funzionamento indesiderato. 

 Questo prodotto è stato trovato conforme ai requisiti delle norme FCC sull’esposizione alla radio frequenza. 

Questo dispositivo non deve essere collocato o funzionare in abbinamento a qualsiasi altra antenna o trasmettitore. 

Nota

: questa apparecchiatura è stata provata e ritenuta conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B, secondo la Parte 15 delle 

normative FCC. Tali limiti sono stabiliti per fornire una ragionevole protezione contro le interferenze dannose nell’ambito delle installazioni 
residenziali. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia di radio frequenza e, se non installata e usata secondo le 
istruzioni, potrebbe causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non si garantisce l’assenza di interferenze in una 
particolare installazione. Se questa apparecchiatura dovesse generare interferenze dannose alla ricezione radio-televisiva, cosa che può 
essere determinata accendendola e spegnendola , si suggerisce all’utente di provare a correggere il problema adottando una o più delle 
seguenti misure:

<

  Riorientare o riposizionare l’antenna ricevente.

<

  Aumentare la distanza tra l’apparecchiatura e il ricevitore.

<

   Collegare  l’apparecchiatura  in  una  presa  di  corrente  di  un  circuito  diverso  da  quello  in  cui  è  collegato  il 

ricevitore.

<

  Rivolgersi al rivenditore o a un tecnico radio/ TV esperto per assistenza.

Attenzione

:  scariche  elettrostatiche,  rapidi  transienti  elettrici  e  interferenze  causate  da  radiofrequenza  possono  determinare 

malfunzionamenti dell’unità. In tali circostanze, scollegare l’unità e collegarla nuovamente per ripristinare il funzionamento normale.

Nota

:  il  prodotto  M-Audio  è  conforme  agli  standard  FCC  PER  L’USO  DOMESTICO  O  PROFESSIONALE.  Eventuali  modifiche  non 

autorizzate dal costruttore potrebbero annullare l’autorizzazione all’uso del dispositivo.

ASIO 

è un marchio di fabbrica di Steinberg Soft– und Hardware GmbH.

VST

  è un marchio di fabbrica di Steinberg Soft– und Hardware GmbH.

© 2006 Avid Technology, Inc. Tutti i diritti riservati. Le caratteristiche e le specifiche di prodotto, i requisiti di sistema e la disponibilità sono 
soggetti a modifiche senza preavviso. Avid, M-Audio e MidAir 25/37 sono marchi commerciali o marchi depositati di Avid Technology, Inc. 
Tutti gli altri marchi commerciali contenuti nel presente documento appartengono ai rispettivi titolari.

D E S I G N�

G R O U P

Wireless Technology by

MidAir 25/37

Tested to comply with
FCC standards

FOR HOME OR STUDIO USE

Summary of Contents for Controller MIDI USB Wireless MidAir 25/37

Page 1: ...D E S I G N G R O U P Wireless Technology by Manuale dell utente 25 37 MIDAIR Controller MIDI USB wireless...

Page 2: ...azioni sulla modalit Program 9 Panoramica della modalit Program 9 Caricamento e salvataggio dei preset della tastiera MidAir 9 Programmazione degli slider MIDI assegnabili solo MidAir 37 10 Impostazio...

Page 3: ...ess semplice suf ciente collegare il ricevitore MidAir alla porta USB del computer accendere la tastiera e si pronti a iniziare Non vi sono procedure di installazione o applicazioni software complicat...

Page 4: ...bito a suonare La semplice connettivit USB elimina la necessit di aprire il computer per l installazione dell hardware Inoltre la tastiera MidAir 25 o 37 pu essere alimentata mediante sei batterie AA...

Page 5: ...ta Pitch Bend sulla tastiera MidAir Generalmente questo pu essere mezza nota o un ottava su gi Questa ruota montata su molla e torna in posizione centrale quando rilasciata 2 Ruota Modulation Modulati...

Page 6: ...modalit MIDI Performance dove si trascorrer la maggior parte del tempo mentre si suona la tastiera La modalit Program consente di selezionare e modi care le impostazioni quali le assegnazioni dello sl...

Page 7: ...pegnere l unit per conservare le batterie 17 Presa di alimentazione DC in 9V Collegare a questa presa l alimentatore esterno opzionale da 9V DC 500mA 18 Comparto batterie sul fondo Accoglie sei batter...

Page 8: ...ta del ricevitore Nota in modalit autonoma si illumina soltanto il LED della sorgente di ingresso attiva In altre parole il LED giallo e quello rosso non possono accendersi contemporaneamente Se l int...

Page 9: ...a volte causare l interruzione brusca delle note 8 Collegamenti hardware MidAir pu essere utilizzato in tre con gurazioni di base Osservare le situazioni delineate di seguito per individuare quella p...

Page 10: ...mpostata per controllare qualsiasi strumento musicale compatibile MIDI ossia sintetizzatori sampler strumenti virtuali software di registrazione e cos via Per fare questo occorre sapere come con gurar...

Page 11: ...della tastiera per impostare tali valori Se stato immesso un numero utilizzare il tasto Enter per confermare Se si cambia idea premere il tasto Cancel situato a sinistra del tasto Enter per conservar...

Page 12: ...a 17 spostandosi sulla tastiera da sinistra a destra 3 Scegliere il numero dello slider desiderato tramite i tasti 0 9 Successivamente premere il tasto Enter Il display mostrer una P per anticipare i...

Page 13: ...n metodo offre diversi vantaggi come illustrato di seguito Metodo 1 pulsanti Program Change Up Down I pulsanti Program Change Up Down 9 possono essere utilizzati per passare in rassegna i suoni dello...

Page 14: ...t seguito dal pulsante bemolle o diesis possibile trasporre la tastiera in incrementi di mezzo tono Se si desidera ad esempio abbassare il tono della tastiera di due mezzi toni un tono intero premere...

Page 15: ...cidentale delle unit remote e di ricevitore errate Per risolvere questo problema suf ciente premere contemporaneamente i pulsanti Wireless Connect sul ricevitore 5 e sulla tastiera 15 per consentire l...

Page 16: ...ARP 2600 Assignable MIDI Controller Knobs 1 2 3 4 5 6 7 8 82 83 28 29 74 71 2 3 Data Entry Slider Sustain Button 7 64 Preset 6 Drum Bass Rig Key Rig Assignable MIDI Controller Knobs 1 2 3 4 5 6 7 8 71...

Page 17: ...87 73 72 8 Assignable MIDI Controller Knobs 1 2 3 4 5 6 7 8 74 71 24 102 75 76 77 78 Data Entry Slider Sustain Button 7 64 Preset 3 ImpOSCar Fader 1 2 3 4 5 6 7 8 9 71 74 52 47 48 49 50 51 93 Assignab...

Page 18: ...5 84 12 13 14 15 7 Assignable MIDI Controller Knobs 1 2 3 4 5 6 7 8 71 74 91 93 73 72 2 10 Data Entry Slider Sustain Button 7 64 Preset 7 Digidesign Xpand Fader 1 2 3 4 5 6 7 8 9 16 17 18 19 80 81 73...

Page 19: ...16 7 Assignable MIDI Controller Knobs 1 2 3 4 5 6 7 8 23 24 25 26 27 28 29 30 Data Entry Slider Sustain Button 7 64 Preset 10 Ableton Live Set Fader 1 2 3 4 5 6 7 8 9 110 111 112 113 114 115 116 117...

Page 20: ...After Key s X X Touch Channel X X Pitch Bend 0 X Control 0 119 0 X Change 120 127 0 X Program 0 127 X Change True Number 1 128 System Exclusive X X System Song Position Pointer X X Common Song Sel X...

Page 21: ...olin 42Viola 43 Cello 44 Contrabass 45 Tremolo Strings 46 Pizzicato Strings 47 Orchestral Harp 48 Timpani 73 Piccolo 74 Flute 75 Recorder 76 Pan Flute 77 Bottle Blow 78 Shakuhachi 79 Whistle 80 Ocarin...

Page 22: ...s 2 2 Chorus 3 3 Chorus 4 4 FB Chorus 5 Flanger C5 General MIDI Drums Assegnazioni delle note MIDI Note Drum Sound MIDI Note Drum Sound MIDI Note Drum Sound 35 Acoustic Bass Drum 52 Chinese Cymbal 69...

Page 23: ...15 Controller 115 18 Gen Purpose 3 67 Soft Pedal 116 Controller 116 19 Gen Purpose 4 68 Legato Pedal 117 Controller 117 20 Controller 20 69 Hold 2 118 Controller 118 21 Controller 21 70 SoundVariation...

Page 24: ...enza di interferenze in una particolare installazione Se questa apparecchiatura dovesse generare interferenze dannose alla ricezione radio televisiva cosa che pu essere determinata accendendola e speg...

Page 25: ...al Support e mail support m audio de tel 49 0 7941 9870030 fax 49 0 7941 98 70070 Sales e mail info m audio de tel 49 0 7941 98 7000 fax 49 0 7941 98 70070 Web www m audio de M Audio Canada 1400 St Je...

Reviews: