background image

POSITIONERING

•  De radiator moet horizontaal worden geplaatst voor een 

correcte werking.

•  De radiator moet worden geplaatst volgens de geldende 

normen en de minimale afstanden zoals aangegeven in 
afbeelding 1.

•  Indien de radiator wordt geïnstalleerd in een badkamer, 

afbeelding 2, moet deze worden geplaatst ”buiten” 
zone 2 of in zone 2 voor zover de bedieningselementen 
(knoppen, schakelaars, enz...) niet in het bereik zijn van 
de persoon in het bad of onder de douche.

•  De radiator moet worden bevestigd aan de muur met 

de muurbeugels die bij de radiator zijn geleverd en mag 
niet worden aangebracht onder een stopcontact.

BEVESTIGING

•  Markeer de positie van de beugelschroefgaten zoals 

weergegeven in afbeeldingen 3-5 (500H) en 6-8 (250H).

 

 

OPMERKING:

 Muurschroeven worden niet meegeleverd met 

de installatiepakketten. De installateur is verantwoordelijk 
voor het gebruik van geschikte muurschroeven.

•  Voor de lengtes van 900-1800 mm zijn roosterdragers 

nodig, afbeelding 9. Installeer de bovenste delen 

1

 

van de roosterdragers, afbeelding 10, symmetrisch en 
met ongeveer dezelfde spanne op de convectieplaat, 
afbeelding 11. Open de haken meer indien nodig. 

•  Til de radiator op de muurhaken en markeer de 

verticale afstanden van de roosterdragerpunten op de 
muur. Verwijder de radiator en markeer het hoogste 
niveau van de muurbeugel horizontaal op de punten. 
Muurbeugels 

2

 van de roosterdrager worden op deze 

posities gemonteerd. - Schroeven 43 mm van het 
hoogste punt van de beugel, afbeelding 12. Het aantal 
roosterdragers wordt weergegeven in afbeelding 13. 

 

 

OPMERKING:

 Speciale montagerail is beschikbaar voor 

gipsplaatmuren. Tenminste één schroef moet in een 
vaste balk worden gezet, afbeelding 14.

•  Voor wanden die zijn gemaakt van materialen zoals 

holle bakstenen of gipsplaat, moet u contact opnemen 
met een gespecialiseerde leverancier die de installatie 
kan uitvoeren

 

 

 

BELANGRIJK: 

In alle gevallen is het sterk aanbevolen 

dat een gekwalificeerde professionele installateur 
of soortgelijke vakman de installatie uitvoert. 
De installateur is verantwoordelijk voor het 
installatieresultaat en de betrouwbaarheid.

MONTAGE

•  Plaats de radiator op de muurhaken. Gebruik de 

zelftappende schroeven die zijn meegeleverd met 
de radiator. - Er is geen voorgeboord gat in de 
convectorplaat op de radiator.

 

 

BELANGRIJK:

 Schroefpositie aan de onderkant van het 

lange gat in de beugel, afbeeldingen 18 en 22.

•  Installeer het bovenste rooster op zijn plaats, maak de 

muurafstandaanpassing en zet het recht 

1

 met behulp 

van de roosterdragers en draai de inbusschroeven vast 
met inbussleutel 

2

 door de bovenste roosteropening.

 

 

BELANGRIJK:

 De thermostaat mag nooit op de grond 

rusten. De thermostaat moet worden geïnstalleerd 
uit de buurt van wateruitlaten, direct zonlicht of een 
direct thermische invloed zoals een lamp, televisie, 
verwarmingsbuis, enz.

ELEKTRONISCHE AANSLUITING

•  De elektrische installatie moet voldoen aan de lokale/

nationale regelgeving.

•  De radiator moet worden aangesloten op de elektrische 

voeding via de voedingskabel die gemonteerd is op het 
apparaat.

•  Als de radiator wordt geïnstalleerd in een badkamer 

of douche, moet deze worden beschermd met een 
aardlekschakelaar (RC D) met een nominale reststroom 
van niet meer dan 30 mA.

 

 

BELANGRIJK:

 De radiator moet worden aangesloten 

door een bekwame en gekwalificeerde elektricien.  
Zie de bedradingsschema’s in afbeelding 25 en 26.

M16MI414 - A05 - 01/18 

4

  | 

WAARSCHUWING: 

Het natuurstenen materiaal van het apparaat kan enigs-
zins evolueren als gevolg van een herhaald gebruik in de 
loop van de tijd bij hoge temperatuur..

NL

INSTALLATIE

M16MI414_A05_01_18_MILO ROCK HORIZONTAL.indd   4

4/01/18   17:20

Summary of Contents for MILO ROCK

Page 1: ...MILO ROCK HORIZONTAL EN INSTALLATION OPERATING MANUAL FR INSTALLATION MODE D EMPLOI NL INSTALLATIE BEDIENINGSHANDLEIDING MILO ROCK HORIZONTAL M16MI414_A05_01_18_MILO ROCK HORIZONTAL indd 1 4 01 18 17 20 ...

Page 2: ...cks or plasterboard please consult a specialized fixing supplier IMPORTANT In all cases it is strongly recommended that a suitably qualified professional installer or similar tradesperson carries out the installation The installer is responsible for the installation result and reliability MOUNTING Lift the radiator on the wall brackets Use the self cutting screws supplied with the radiator There i...

Page 3: ...e creuse ou le Placoplatre adressez vous à un fournisseur de fixations spécialisé IMPORTANT Dans tous les cas il est vivement recommandé de confier l installation à un installateur professionnel dûment qualifié ou tout autre professionnel équivalent L installateur est responsable du résultat et de la fiabilité de l installation MONTAGE Soulevez le radiateur et placez le sur les supports muraux Uti...

Page 4: ...akt van materialen zoals holle bakstenen of gipsplaat moet u contact opnemen met een gespecialiseerde leverancier die de installatie kan uitvoeren BELANGRIJK In alle gevallen is het sterk aanbevolen dat een gekwalificeerde professionele installateur of soortgelijke vakman de installatie uitvoert De installateur is verantwoordelijk voor het installatieresultaat en de betrouwbaarheid MONTAGE Plaats ...

Page 5: ...900 1 1 1 H500 600 1 0 1 H250 1200 1 1 1 H500 900 1 1 1 H250 1500 1 2 1 H500 1200 1 1 1 H250 1800 1 2 1 H500 1500 1 2 1 H500 1800 1 2 1 1 Installation minimum measures Dimensions minimum d installation Minimale maatregelen voor installatie 2 Bathroom zones Salle de bains Badkamerzones 5 Grill support Support pour grille Roosterondersteuning 6 Plasterboard wall Mur en placoplatre Muurgipsplaten 9 S...

Page 6: ...PICTURE 1 Min 100 mm Min 50 mm Rec 100 mm Rec 250 mm Min 100 mm 1 Installation minimum measures Min 100 mm Rec 250 mm Min 100 mm 1 2 PICTURE 2 PICTURE 1 M16MI414 A05 01 18 6 M16MI414_A05_01_18_MILO ROCK HORIZONTAL indd 6 4 01 18 17 20 ...

Page 7: ...1150 1430 L 400 600 900 1200 1500 1800 D 293 493 793 1093 1386 1693 WATTS 210 340 470 610 750 L 600 900 1200 1500 1800 D 426 726 1026 1326 1626 PICTURE 6 PICTURE 7 L D 189 41 3 500 H 250 H 4 M16MI414 A05 01 18 7 M16MI414_A05_01_18_MILO ROCK HORIZONTAL indd 7 4 01 18 17 20 ...

Page 8: ...m et 500 mm Aantal roosterondersteuningen voor hoogtes van 250 mm en 500 mm L 400 600 0 900 1200 1 1500 1800 2 PICTURE 10 1 2 PICTURE 11 Pack 2 PICTURE 12 6 PICTURE 14 Pack 3 Cross head Cross head Screw head Mandatory to mount Montage obligatoire Verplicht om te monteren M16MI414 A05 01 18 8 M16MI414_A05_01_18_MILO ROCK HORIZONTAL indd 8 4 01 18 17 20 ...

Page 9: ...markets PICTURE 18 PICTURE 16 PICTURE 17 R L 7 500 H PICTURE 19 Connection box for certain markets PICTURE 21 PICTURE 22 PICTURE 20 L R 8 250 H Pack 1 Pack 1 M16MI414 A05 01 18 9 M16MI414_A05_01_18_MILO ROCK HORIZONTAL indd 9 4 01 18 17 20 ...

Page 10: ...nection box for certain markets PICTURE 25 Standard connection N Neutre Phase L Fil Pilote NOIR MARRON GRIS PICTURE 23 PICTURE 24 Pack 2 M16MI414 A05 01 18 10 M16MI414_A05_01_18_MILO ROCK HORIZONTAL indd 10 4 01 18 17 20 ...

Page 11: ...ETTIG Heating Group France Immeuble Rimbaud 22 Avenue des Nations 93420 VILLEPINTE Caractéristique Symbole Valeur Unité Puissance thermique Puissancethermiquenominale maximalecontinueoù xxxx 5040 Pnom Pmax c 0 28 kW Puissancethermiquenominale maximalecontinueoù xxxx 5060 Pnom Pmax c 0 43 kW Puissancethermiquenominale maximalecontinueoù xxxx 2512 Pnom Pmax c 0 47 kW Puissancethermiquenominale maxim...

Page 12: ... zou kunnen bijdragen als het als huisvuil zou worden weggegooid Voor meer informatie over recyclage en inzamelingsinrichtingen kunt u contact opnemen met uw lokale overheid gemeente of afvalophalingsdienst of met het bedrijf waar u het product hebt gekocht Van toepassing in de landen waar deze richtlijn is omgezet TYPE AANDUIDING MILO ROCK H 20XXXXY WAAR XXX NUMMERS ZIJN EN YEEN WILLEKEURIG NUMME...

Reviews: