Luxair LMT430SB Installation Manual And User'S Manual Download Page 14

 

 

1.

 

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 

 

 

AVERTISSEMENT   

 
Pour  usage  domestique  seulement.  Ne  pas  utiliser  pour  évacuer  des  vapeurs  ou  des  matières 
dangereuses ou explosives. 

 

ATTENTION 

 
Cette hotte peut avoir des bords très tranchants ; veuillez porter des gants de protection lors de 
l'installation, du nettoyage ou de l'entretien de l'appareil.     

 
Cet appareil doit être installé par un technicien qualifié. Le fabricant décline toute responsabilité 
en  cas  de  défaut  de  se  conformer  aux  normes  de  sécurité.  Installez  cette  hotte  en  respectant 
toutes les exigences spécifiées. 
 
AVERTISSEMENT   

 

Afin  de  réduire  les  risques  d’incendie,  d’électrocution  ou  de  blessures  corporelles  suivez  les 
directives suivantes : 
 

 

N’utilisez  cet  appareil  que  de  la  façon  prévue  par  le  manufacturier.  Si  vous  avez  des 
questions, contactez le manufacturier à l’adresse ou au numéro de téléphone indiqué dans 
la garantie. 

 

Avant de réparer ou de nettoyer l’appareil, couper l’alimentation électrique en verrouillant 
le panneau de distribution afin d’éviter sa remise en marche accidentelle. Si le panneau de 
distribution  ne  peut  être  verrouillé,  y  fixer  un  avertissement  en  évidence,  telle  qu’une 
étiquette de couleur vive. 

 

Les  travaux  d’installation  et  de  raccordement  électrique  doivent  être  effectués  par  une 
personne  qualifiée,  conformément  aux  codes  et  aux  standards  de  construction,  incluant 
ceux concernant la protection contre les incendies. 

 

Une  quantité  d’air  adéquate  est  requise  afin  d’assurer  une  bonne  combustion et  l’évacuation 
des  gaz  par  la  cheminée  (dans  le  cas  des équipements  alimentés au  gaz)  afin  de  prévenir  les 
retours de cheminée.   

 

Conformez-vous  aux  instructions  et  aux  standards  de  sécurité  des  manufacturiers 
d’équipement de chauffage, tel qu’ils sont publiés par la National Fire Protection Assoc. (NFPA) 
et  l’American  Society  for  Heating  Refrigeration and Air Conditioning  Engineers  (ASHRAE) ainsi 
que les codes et standards locaux. 

 

Veillez à ne pas endommager le câblage électrique ou d’autres équipements non apparents lors 
de la découpe ou du perçage du mur ou du plafond. 

 

Les ventilateurs avec conduits doivent toujours évacuer l’air vers l’extérieur. 

 

Ne faites pas de modifications au câblage d'origine.   

 

N'essayez pas de réparer ou de remplacer n'importe quelle partie de votre hotte, sauf s'il est 
spécifiquement recommandé dans ce manuel. 

 

Toutes les autres réparations devraient être effectuées par un technicien qualifié. 
 

Summary of Contents for LMT430SB

Page 1: ...ateur Laisser ce guide au propri taire Propri taire conserver ce guide pour r f rence ult rieure Installer Leave this guide with the homeowner Homeowner keep this guide for future reference IMPORTANT...

Page 2: ...TABLE OF CONTENTS 1 IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS 3 4 2 INSTALLATION INSTRUCTIONS 5 6 7 8 9 10 3 OPERATING THE HOOD 10 11 4 MAINTENANCE 11 5 WARRANTY 12...

Page 3: ...y If the service disconnecting means cannot be locked securely fasten a noticeable warning device such as a tag to the service panel Installation work and electrical wiring must be done by qualified p...

Page 4: ...the unit s surfaces frequently Grease can accumulate on fan or filters Use proper pan size Always use cookware appropriate for the size of the surface element WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO...

Page 5: ...red for installation Remove the range hood from the carton packaging and place on a flat surface for assembly ELECTRIC REQUIREMENTS CAUTION This appliance should be properly grounded This hood must be...

Page 6: ...the route for venting exhaust to the outdoors Use the shortest and straightest duct route possible Long duct runs elbows and transitions will reduce the performance of the hood Use as few of them as p...

Page 7: ...t have a qualified electrician install an outlet near the appliance This appliance must be grounded In the event of an electrical short circuit grounding reduces the risk of electric shock by providin...

Page 8: ...h 3 no 8 x 1 mounting screws Tight the screws completely IMPORTANT Make sure that holes locations are leveled and correctly centered by the vertical centerline This installation instruction applies fo...

Page 9: ...rify that the hood is centered and leveled Tighten all screws completely Remove protective plastic film covering the lower chimney only If possible when space is sufficient Install the lower chimney b...

Page 10: ...n the lights ON press light icon K2 once and press again to turn OFF Blower Speeds K3 K4 The K4 button turns the blower on to three speeds settings lowest to strongest while the K3 goes from strongest...

Page 11: ...cleaner Use a stainless steel cleaner to clean the surface of the hood Avoid getting cleaning solution onto or into the control panel Follow directions of the stainless steel cleaner CAUTION Use soft...

Page 12: ...ways clean following the grain Always rinse thoroughly with clear water 2 3 times and wipe completely Specially designed stainless steel Cleaner can also be used 5 SERVICE AND WARRANTY We warrant our...

Page 13: ...TABLE DES MATIERES 1 MESURES DE S CURIT IMPORTANTES 13 14 2 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 15 16 17 18 19 3 MODE D EMPLOI 20 4 ENTRETIEN 21 5 SERVICE ET GARANTIE 21...

Page 14: ...y fixer un avertissement en vidence telle qu une tiquette de couleur vive Les travaux d installation et de raccordement lectrique doivent tre effectu s par une personne qualifi e conform ment aux code...

Page 15: ...r pes Suzette cerises jubil steaks au poivre flamb s Nettoyez r guli rement la les roue s du ventilateur Ne laissez pas la graisse s accumuler sur le ventilateur les filtres ou les conduits d vacuatio...

Page 16: ...sont n cessaire pour d placer et installer la hotte de fa on s curitaire Retirer la hotte de son emballage et la d poser sur une surface plane pour l assemblage AVERTISSEMENT Cet appareil doit tre co...

Page 17: ...la hotte Des conduits plus grands peuvent tre n cessaires lors d une canalisation plus longue Installer un capuchon de toit ou de mur Relier le conduit de m tal au capuchon puis acheminer le conduit j...

Page 18: ...MANDEZ UN LECTRICIEN D INSTALLER UNE PRISE DE COURANT PR S DE L APPAREIL Cet appareil doit tre reli une mise la terre En cas de court circuit lectrique la mise la terre r duit le risque d lectrocution...

Page 19: ...ntrer et mettre au niveau le support de montage de la hotte puis le fixer au cadre mural l aide de 3 vis de montage n 8 x 1 po fournies Serrez les vis enti rement IMPORTANT Assurez vous que les emplac...

Page 20: ...ue recouvrant la chemin e d corative inf rieure Si possible lorsque l espace le permet Assembler le support de montage de la chemin e d corative sup rieure celui ci l aide de 2 vis de montage n 8 x 7...

Page 21: ...sse jusqu ce que la vitesse d sir e soit atteinte Suggestions a Petite vitesse utilis e pour la friture l g re ou une faible bullition b Vitesse moyenne utilis e pour la friture l g re ou une forte bu...

Page 22: ...e additionn e de d tergent doux Laissez les s cher puis r installez les Les filtres sont galement lavables au lave vaisselle Si vous nettoyez les filtres au lave vaisselle utiliser un d tergent sans p...

Reviews: