background image

125

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

Grasmaaier op benzine

Inhoudsopgave

Voordat u begint…   . . . . . . . . . . . . . . .  125
Voor uw veiligheid  . . . . . . . . . . . . . . . .  125
Overzicht van het toestel  . . . . . . . . . .  129
Montage  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  129
Bediening  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  129
Reiniging en onderhoud  . . . . . . . . . . .  131
Opslag, transport   . . . . . . . . . . . . . . . .  132
Recycling  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  133
Storingen en oplossingen   . . . . . . . . .  133
Technische gegevens  . . . . . . . . . . . . .  134
Reclamaties  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  139

Voordat u begint…

Gebruik volgens de voorschriften

Het apparaat is bestemd voor het maaien 

van grasperken in private huis- en hobbytui-

nen.
Het toestel is uitsluitend voor particulier 

gebruik bestemd.
Enig ander gebruik is niet toegestaan!
Elk gebruik dat niet volgens de voorschriften 

is, of alle niet in deze gebruiksaanwijzing 

beschreven toepassingen van het apparaat 

vallen onder niet toegestaan foutief gebruik, 

wat buiten de wettelijke aansprakelijkheids-

grenzen van de fabrikant valt.

Wat betekenen de gebruikte symbolen?

In de gebruiksaanwijzing

Instructies betreffende risico’s en gevaar en 

overige opmerkingen worden duidelijk in de 

gebruiksaanwijzing aangegeven. De vol-

gende symbolen worden gebruikt:

Beveiligingsuitrusting

Deze symbolen kenmerken de benodigde 

persoonlijke beschermingsuitrusting:

Symbolen op het apparaat

Symbolen die zich op uw toestel bevinden, 

mogen niet worden verwijderd of afgedekt.
Onleesbare instructies op het toestel moeten 

direct worden vervangen.

Voor uw veiligheid

Algemene veiligheidsinstructies

• Voor een veilige omgang met dit apparaat 

moet de gebruiker van het apparaat deze 

gebruiksaanwijzing vóór het eerste 

gebruik gelezen en begrepen hebben.

• Neem alle veiligheidsinstructies in acht! 

Als u de veiligheidsinstructie niet in acht 

neemt, brengt u zichzelf en anderen in 

gevaar.

• Bewaar alle gebruiksaanwijzingen en vei-

ligheidsinstructies voor toekomstig 

gebruik.

• Voeg de gebruiksaanwijzing bij het appa-

raat als u deze aan derden geeft.

• Kinderen uit de buurt van het apparaat 

houden. Het apparaat veilig opbergen 

voor kinderen en onbevoegd personeel.

• Alle onderdelen van het toestel, in het 

bijzonder de veiligheidsinrichtingen, 

moeten correct zijn gemonteerd, om een 

probleemloos gebruik te garanderen.

• Zelf aangebrachte veranderingen of wijzi-

gingen aan het apparaat alsmede het 

gebruik van niet toegestane onderdelen 

is verboden.

• Het apparaat mag uitsluitend worden 

gebruikt als het geen defect vertoont. Is 

het product of een deel hiervan defect, 

dan dient het door een technicus te wor-

den gerepareerd.

• Altijd de geldende nationale en internati-

onale veiligheids-, gezondheids- en 

arbeidsvoorschriften in acht nemen.

Raadpleeg voor gebruik de ge-

bruiksaanwijzing.
Neem alle veiligheidsinstructies in 

acht.

GEVAAR! Soort en bron van 

gevaar! 

Bij het niet in acht nemen 

van de waarschuwingen ontstaat 

risico voor lichamelijk of zelfs 

dodelijk letsel.

WAARSCHUWING! Soort en bron 

van gevaar! 

Bij het niet in acht 

nemen van de waarschuwingen ont-

staat risico op lichamelijk of zelfs 

dodelijk letsel.

LET OP! Soort en bron van 

gevaar! 

Deze waarschuwing waar-

schuwt voor schade aan apparaat, 

milieu of andere objecten.

Aanwijzing: 

Dit symbool verstrekt 

informatie waardoor de procedures 

beter zullen worden begrepen.

  …

NL

Rasenmaeher_480128.book  Seite 125  Dienstag, 12. April 2016  10:02 10

Summary of Contents for B-53 HMA/A

Page 1: ...r CZ Benzinová sekačka na trávníky SK Benzínová kosačka na trávu PL Kosiarka do trawy spalinowa SI Bencinska kosilnica HU Benzinmotoros fűnyíró BA HR Benzinska kosilica RU Бензиновая газонокосилка GR Βενζινοκίνητο χλοοκοπτικό NL Grasmaaier op benzine Rasenmaeher_480128 book Seite 1 Dienstag 12 April 2016 10 02 10 ...

Page 2: ...6 SK Pôvodný návod na použitie 55 PL Instrukcja oryginalna 65 SI Izvirna navodila 75 HU Eredeti használati utasítás 84 BA HR Originalno uputstvo za upotrebu 94 RU Оригинальное руководство по эксплуатации 103 GR Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης 114 NL Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 125 Rasenmaeher_480128 book Seite 2 Dienstag 12 April 2016 10 02 10 ...

Page 3: ...3 12 19 13 20 10 8 7 5 16 17 1 2 15 3 4 14 11 9 6 18 22 4 3 21 1 Rasenmaeher_480128 book Seite 3 Dienstag 12 April 2016 10 02 10 ...

Page 4: ...4 C D B A 19 2 2 B A 3 33 22 4 12 A 5 Rasenmaeher_480128 book Seite 4 Dienstag 12 April 2016 10 02 10 ...

Page 5: ...5 A B C 6 C B A 19 7 5 8 20 13 9 22 5 10 Rasenmaeher_480128 book Seite 5 Dienstag 12 April 2016 10 02 10 ...

Page 6: ...6 13 2 16 17 11 18 B A 12 10 B A 13 17 14 8 15 Rasenmaeher_480128 book Seite 6 Dienstag 12 April 2016 10 02 10 ...

Page 7: ...Sie die Sicherheitshinweise miss achten gefährden Sie sich und andere Bewahren Sie alle Gebrauchsanweisun gen und Sicherheitshinweise für die Zukunft auf Legen Sie die Gebrauchsanweisung dem Gerät bei wenn Sie es weitergeben Kinder sind vom Gerät fernzuhalten Bewahren Sie das Gerät sicher vor Kin dern und unbefugten Personen auf Sämtliche Teile des Gerätes besonders Sicherheitseinrichtungen müssen...

Page 8: ...idung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Hand schuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Tei len erfasst werden Service Lassen Sie Ihr Gerät nur von qualifizier tem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Geräts erhalten bleibt...

Page 9: ... auf die Kleidung gelangt wechseln Sie diese sofort Reinigen Sie die Kleidung bevor sie diese wieder tra gen Kraftstoffe außerhalb der Reichweite von Kindern lagern Kraftstoffe gefährden bei unsachgemäßer Anwendung die Umwelt Kraftstoff vorsichtig umfüllen Kraftstoff darf nicht ins Erdreich oder in die Kanali sation gelangen Kraftstoffreste müssen ordnungsgemäß entsorgt werden Niemals in den Haus ...

Page 10: ... vermeiden Achten Sie immer auf eine guten Stand an Hängen Führen Sie die Maschine nur im Schritttempo Mähen Sie quer zum Hang niemals auf oder abwärts Seien Sie besonders vorsichtig wenn Sie die Fahrtrichtung am Hang ändern Mähen Sie nicht an übermäßig steilen Hängen Seien Sie besonders vorsichtig wenn Sie den Rasenmäher umkehren oder ihn zu sich heranziehen Halten Sie das die Schneidmesser an we...

Page 11: ...aus Sicherheitsgründen abgenutzte oder beschädigte Teile Ver wenden Sie ausschließlich Original Ersatzteile und Zubehör Für weitere Sicherheitshinweise bitte auch die beigefügte Anleitung des Motors beachten Gerät im Überblick S 3 Punkt 1 1 Lenkerbügel 2 Einschaltbügel 3 Feststelleinheit 4 Kabelklammer 5 Motoröl Einfüllschraube Öl Messstab 6 Schnitthöheneinheit 7 Auspuff 8 Zündkerzenstecker 9 Lauf...

Page 12: ...Ölstand anhand der Skala an der Motoröl Einfüllschraube 5 messen Die maximale Einfüllmenge beachten Motor starten Starten des Motors S 6 Punkt 11 Gasgriff 17 in obere Position bringen Einschaltbügel 2 betätigen Zugstarter 13 langsam herausziehen bis der Starter einrastet dann kräftig ziehen Ggf Zugstarter mehrmals ziehen bis der Motor anspringt Motor abstellen Gasgriff 17 in untere Position bringe...

Page 13: ...nal und Schneidmesser reinigen Reinigung und Wartung Reinigungs und Wartungsübersicht Vor jedem Gebrauch Bei Bedarf oder alle 50 Betriebsstunden WARNUNG Verletzungsgefahr Wird das Schneidwerk durch einen Fremdkörper blockiert Ein schaltbügel 2 sofort loslassen Falls ein Fremdkörper erfasst wurde Gerät prüfen und ggf reparieren lassen GEFAHR Lebensgefahr Vor jeder Wartung und oder Reinigung Gerät a...

Page 14: ...abstand prüfen Standard Abstand 0 7 mm bis 0 8 mm Zündkerze reinigen Rußablagerungen mit Drahtbürste von Elektrode entfernen Zündkerze ersetzen Gereinigte bzw neue Zündkerze einset zen und von Hand festdrehen Handfest eingeschraubte Zündkerze mit dem Zündkerzenschlüssel ca eine Vier telumdrehung festdrehen Zündkerze nicht zu fest drehen da sonst das Gewinde beschädigt wird Zündkerzenstecker 8 wied...

Page 15: ...iner Stö rung führen Meistens können Sie diese leicht selbst beheben Bitte sehen Sie zuerst in der folgenden Tabelle nach bevor Sie sich an den Händler wenden So ersparen Sie sich viel Mühe und eventuell auch Kosten ACHTUNG Brandgefahr sowie Gefahr von Umweltschäden Ver meiden Sie Schäden durch auslau fenden Kraftstoff Entleeren Sie den Tank vorschriftsgemäß vor der Ent sorgung GEFAHR Lebensgefahr...

Page 16: ...äte und anderer benachbarter Arbeitsvorgänge Die zuläs sigen Arbeitsplatzwerte können ebenso von Land zu Land vari ieren Diese Information soll jedoch den Anwender befähigen eine bessere Abschätzung von Gefährdung und Risiko vorzu nehmen Max Motorleistung des Motors gem Herstellerangabe Motor leistung kann je nach Verwendung des Motors variieren gemessen bei 3060 min 1 Elektrodenabstand der Zünd k...

Page 17: ...delle avvertenze di sicurezza comporta dei rischi per se stessi e per gli altri Conservare tutte le istruzioni per l uso e le indicazioni di sicurezza per eventuali rife rimenti in futuro Allegare il manuale di istruzioni all appa recchio nel caso esso venga ceduto a terzi L apparecchio va tenuto al di fuori della portata dei bambini Conservare l appa recchio al sicuro dai bambini e dalle per sone...

Page 18: ...re lontani durante l utilizzo di questo apparecchio Durante la manovra è pos sibile perdere il controllo del dispositivo Indossare l abbigliamento adeguato Non indossare indumenti larghi o gioielli Tenere i capelli l abbigliamento e le scarpe lontani dalle parti in movimento dell apparecchio Gli indumenti stretti i gioielli o i capelli lunghi possono rimanere impigliati nelle parti in movimento Se...

Page 19: ...rifornimento o travasare il carburante soltanto all aperto o in locali ben aerati Non inalare i vapori di carburante Evitare il contatto con la pelle e con gli occhi Durante le operazioni di travaso indos sare i guanti Se il carburante viene versato sugli indu menti cambiarli immediatamente Lavare i vestiti prima di indossarli nuovamente Tenere i carburanti fuori dalla portata dei bambini I carbur...

Page 20: ...Falciare solo alla luce del giorno o con buona illuminazione artificiale Se possibile evitare di utilizzare l appa recchio sull erba bagnata Fare attenzione ad assumere una posi zione stabile nei pendii Far funzionare la macchina a passo d uomo Falciare in modo trasversale al pendio mai verso su o verso giù Prestare particolarmente attenzione ai cambi di direzione in pendenza Non falciare tratti e...

Page 21: ...o 7 Tubo di scappamento 8 Spina della candela d accensione 9 Girante anteriore 10 Alloggiamento del filtro dell aria 11 Girante posteriore 12 Coperchio del serbatoio del carburante 13 Tirante d avviamento 14 Sacco di raccolta 15 Staffa inferiore del manubrio 16 Staffa di avanzamento 17 Manico dell acceleratore 18 Cuneo per pacciame Volume di fornitura Mietitrice con telaio Materiale per il montagg...

Page 22: ...ello dell olio in base alla scala nella vite di rabbocco dell olio motore 5 Non superare la capacità max del serba toio Avviare il motore Avviamento del motore P 6 punto 11 Portare in posizione superiore il manico dell acceleratore 17 Attivare la staffa di inserimento 2 Estrarre lentamente l avviamento autoav volgente 13 fino a che lo starter s inne sta in seguito tirare con forza Tirare eventualm...

Page 23: ...ità lenta e costante passo d uomo su percorsi il più possibile diritti Lavorare sempre obliquamente rispetto al pendio Per un quadro di rasatura omogeneo sovrapporre il percorso di taglio Pulire regolarmente il cuneo per pac ciame il canale di espulsione e la lama di taglio Pulizia e manutenzione Panoramica della pulizia e della manutenzione Ogni volta prima di mettere in funzione l apparecchio AV...

Page 24: ...petere la procedura Pulire sostituire la candela P 6 punto 15 Togliere il cappuccio dalla candela 8 Svitare la candela Controllare se l elettrodo presenta scolo rimenti colore standard marrone chiaro Controllare la distanza degli elettrodi distanza standard da 0 7 mm a 0 8 mm Eliminare l erba e il muschio sulle prese d aria del motore Eliminarli con una spazzola Controllare che la corda dell avvia...

Page 25: ...ente in un centro rac colta presso il negoziante o il vostro comune Smaltimento dell imballaggio L imballaggio è costituito da cartone e da pellicole con il contrassegno corrispondente che ne indica il possibile riciclaggio Provvedere al riutilizzo di questi materiali Anomalie e rimedi Se qualcosa non funziona Spesso sono solo piccoli difetti che portano a un guasto Di solito essi possono essere r...

Page 26: ...bu rante nella camera di combu stione Rimuovere la candela asciu gare l elettrodo e avviare il mo tore Candela d accensione spor ca Pulire la candela d accensio ne Distanza fra gli elettrodi e la candela d accensione troppo grande Regolare la fessura ad una mi sura di 0 7 0 8 mm Carburante errato Svuotare il serbatoio e riempire il carburante giusto Candela guasta Sostituire la candela d accen sio...

Page 27: ...a pre mière utilisation Respectez toutes les consignes de sécu rité Si vous ne respectez pas les consignes de sécurité vous vous expo sez au danger et mettez la vie d autres personnes en péril Conservez tous les manuels d utilisation et les consignes de sécurité pour le futur Joignez le manuel d utilisation à l appareil lorsque vous le prêtez ou le vendez Tenez l appareil hors de portée des enfant...

Page 28: ...ez vous que ces derniers sont raccordés et correctement utilisés L utilisation d un système d aspiration anti poussière peut réduire les risques provoqués par la poussière Tenez les enfants et les autres personnes à l écart de l appareil lorsque vous utilisez ce dernier Si vous êtes distrait vous pouvez perdre le contrôle de l appareil Portez des vêtements appropriés Ne portez pas de vêtements amp...

Page 29: ...fin d éviter une absorption des substances dans le corps Faites le plein ou transvasez le carburant uniquement en plein air ou dans des locaux bien aérés N aspirez pas les vapeurs de carburants Évitez le contact cutané et oculaire Lors du remplissage portez des gants Si du carburant tombe sur les vêtements changez vous immédiatement Nettoyez les vêtements avant de porter de nou veau ces derniers S...

Page 30: ...d éviter un balourd Les plaques d informations usées ou abîmées doivent être rempla cées Avant toute utilisation il faut toujours examiner les câbles de raccord et les ral longes pour vérifier qu ils ne présentent pas de signes de détérioration ni d usure Si le câble est endommagé au cours de l utilisation il doit alors impérativement être immédiatement débranché de la prise d alimentation NE TOUC...

Page 31: ...ouger une lame puisse mettre les autres lames en mouvement Lorsque vous effectuez les réglages de la machine veillez à ne pas vous coincez les doigts entre les lames mobiles et les éléments fixes de la machine Laissez le moteur refroidir avant de ran ger la machine Quand vous effectuez l entretien des lames veillez à ce qu elles puissent bou ger même lorsque le moteur est coupée Pour des raisons d...

Page 32: ... la goulotte A fermement à la main Installation de l appareil sur le lieu d utili sation essuyez impérativement le car burant Réglage de la hauteur de coupe P 5 point 6 Réglez la hauteur de coupe comme indi qué Respectez les indications d autres unités de hauteur de coupe Régler le cintre de guidon P 5 point 7 Tourner la vis de fixation A sur 90 degrés Réglez le cintre de guidage 1 à la hau teur d...

Page 33: ... clavette de hachage 18 dans le trou A de l appareil jusqu à l enclique tement Abaisser la valve de protection B Recoupe habituelle sur 2 cm maximum La hauteur maximale de l herbe ne doit pas être supérieure ou inférieure à 4 cm à 6 cm Utilisez une lame affûtée Ne pas hacher d herbe humide Conduire l appareil à une vitesse lente régulière vitesse lente sur des lignes aussi droites que possible Tro...

Page 34: ... bougie P 6 point 15 Retirez la fiche de la bougie d allu mage 8 AVIS Risque de dommages maté riels sur l appareil Ne pas bascu ler l appareil en direction du filtre à air de l huile risque sinon de s écou ler dans le filtre à air ce qui empê cherait un parfait fonctionnement de l appareil Quoi Comment Vérifiez tous les rac cords à vis et resser rez les si nécessaire Nettoyez l herbe et la mousse ...

Page 35: ...rants et lubrifiants Les substances usagées huiles et matériaux contenant de l huile usagés filtres à huile chiffons etc ne doivent pas pénétrer dans l environnement Déposez toutes les substances usagées polluantes dans un endroit destiné à la collecte du revendeur ou de la commune Élimination de l emballage L emballage est composé de carton et de feuilles portant des indications correspon dantes ...

Page 36: ...arre pas Le réservoir de carburant est vide Remplissage de carburant Interrupteur d allumage désac tivé Activer l interrupteur d allu mage La fiche du câble d allumage n est pas branchée Introduisez fermement la fiche sur la bougie Excédent de carburant dans la chambre de combustion Retirez la bougie séchez l électrode et démarrez le mo teur La bougie est encrassée Nettoyer la bougie La distance à...

Page 37: ...future reference Attach the instructions for use if you pass on the device Keep the device away from children Store the device in a place where it is safe from children and unauthorized persons All parts of the device especially safety devices must be correctly installed to ensure faultless operation Conversions unauthorized modifications and the use of non approved parts are prohibited The device...

Page 38: ...device Maintenance Before conducting any maintenance on the device always set the ignition switch to 0 and pull the ignition cable plug Only the maintenance work and trouble shooting activities described in this instructions for use may be carried out All other work must be carried out by an expert Check all screw connections regularly to ensure a tight fit This will maintain the safety of the dev...

Page 39: ... Only buy quantities that will be used within a few months Safety notes for lawn mowers Always hold the device tightly with both hands Do not work in the vicinity of garden ponds or swimming pools Observe the regional regulations with regard to quiet periods Pay attention when walking backwards Danger of stumbling Risk of poisoning caused by exhaust gases Do not start the motor or use the device i...

Page 40: ...ejection duct Never put hands or feet onto or under rotating parts Keep away from the ejec tion outlet Never lift or carry a mower with the motor running Switch the motor off and remove the starter key Make sure that all moving parts have come to a standstill Whenever you leave the machine unat tended Before you remove blockages or clogs in the ejection duct Before you check clean or carry out wor...

Page 41: ...ration Check before starting the device Check to make sure the unit is in a safe oper ating condition Check to make sure there are no visible defects Check to make sure all unit components are correctly mounted Check to make sure the safety equipment is functioning properly Filling with fuel P 4 item 5 Unscrew and remove the cap on the tank 12 Carefully pour in the fuel do not spill it up to the u...

Page 42: ... catchment bag 14 is closed during operation Empty catchment bag 14 Tips for mulching Mulching uses the cut grass as a natural fer tiliser When mulching the grass is cut shredded into small pieces and distributed across the lawn in a single process Mounting the mulching wedge P 6 item 12 Remove the collection bag Insert the mulching wedge 18 into the opening A of the unit until it engages Lower th...

Page 43: ...nance work described here in person All other work in particular motor maintenance and repair must be carried out by a trained specialist Improper maintenance work can damage the device and lead to inju ries NOTICE Risk of product damage Do not tilt the product in the direction of the air filter as otherwise oil runs into the air filter and the product can no longer be operated perfectly What How ...

Page 44: ...aste oils and materials con taining oils air filter rags etc may not get into the environment Bring waste materials that could damage the environment to a collection point of the dealer or in your community Disposing of packaging The packaging consists of cardboard and appropriately marked films which can be recycled Take these materials to a recycling facil ity Troubleshooting What to do when som...

Page 45: ...measured at 3060 rpm Excess fuel in the combustion chamber Remove the spark plug dry the electrode and start the mo tor Spark plug contaminated Clean the spark plug Gap between the electrodes on the spark plug is too large Set the gap to 0 7 0 8 mm Incorrect fuel Empty the tank and fill with the correct fuel Is the spark plug defective Replace the spark plug The motor operates with inter ruptions ...

Page 46: ...ujete sebe i druhé Uschovejte všechny návody k použití a bezpečnostní pokyny pro budoucí pou žití Pokud přístroj někomu předáváte při ložte k němu návod k použití Nedovolte přiblížení dětí k přístroji Uklá dejte přístroj tak aby byl zajištěný před dětmi a nepovolanými osobami Aby byl zajištěn bezpečný provoz pří stroje musí být správně namontované veškeré jeho součásti zejména bezpeč nostní zaříze...

Page 47: ...jen kvalifikova ným odborným personálem a jen s použi tím originálních náhradních dílů Bude tím zajištěno že zůstane zachována bezpeč nost přístroje Údržba Před veškerými prácemi na přístroji vždy nastavte klíček zapalování na 0 a vytáh něte patici zapalovacího kabelu Smíte provádět jen ty údržbové práce a odstraňovat jen ty závady které jsou popsány v tomto návodku k použití Veš keré další práce ...

Page 48: ... paliva je nutno řádně zlikvidovat Nikdy je nedávejte do komunálního odpadu Palivo lze skladovat jen po omezenou dobu Nakupujte jen takové množství které lze spotřebovat během několika měsíců Bezpečnostní pokyny týkající se sekačky na trávu Přístroj držte vždy pevně oběma rukama Nikdy nepracujte v blízkosti zahradních jezírek a bazénů Dodržujte místní předpisy pro doby klidu Pozor při chůzi pozpát...

Page 49: ...ná a zvedejte jen stranu odvráce nou od uživatele Motor nestartujte pokud stojíte před vyhazovacím kanálem Ruce a nohy nikdy nedávejte k otáčejícím se částem nebo pod ně Nikdy se nepři bližujte k vyhazovacímu otvoru Sekačku na trávu nikdy nezvedejte nebo nepřenášejte se zapnutým motorem Vypněte motor a vytáhněte startovací klíč Ujistěte se že všechny pohybující se části se úplně zastavily vždy kdy...

Page 50: ...vá lanka pomocí svorek 4 na dolní řídicí rukojeť 15 Namontovat sběrný pytel S 4 bod 4 Sběrný pytel 14 namontujte podle vyob razení Připravit lankový startér Pomalu vytáhněte lankový startér 13 a protáhněte lanko startéru oběma oky 20 na dolní a horní řídicí rukojeti Obsluha Zkontrolujte před startem Překontrolujte bezpečný stav přístroje Zkontrolujte zda nejsou na přístroji vidi telné závady Zkont...

Page 51: ... o dvě až tři otáčky B Opatrně sklopte horní řídicí rukojeť ve směru motoru sekačky na trávu Automatický posuv Oblouk posuvu 16 zaktivujte u přístroje v chodu Přístroj se rozjede Přístroj se zastaví pokud se oblouk posuvu 16 více neaktivuje Plný záchytný pytel S 6 bod 11 Je li během provozu vzduchová klapka 22 záchytného pytle 14 zavřená vyprázdněte záchytný pytel 14 Pokyny k mulčování Mulčování z...

Page 52: ...ut Vypněte spínač zapalování Přístroj nechte vychladnout NEBEZPEČÍ Nebezpečí ohrožení života Sami vykonávejte pouze zde popsané údržbové práce Všechny ostatní práce především údržbu motoru a opravy musí pro vést vyškolený odborník Neodborně provedené práce mohou mít za následek poškození přístroje a tím i poranění OZNÁMENÍ Nebezpečí poškození přístroje Nenaklánějte přístroj na stranu vzduchového f...

Page 53: ...te vychladnout Vyprázdněte nádrž Přístroj zajistěte proti posunu a převrá cení Likvidace Likvidace přístroje Toto zařízení nepatří do domovního odpadu Likvidaci proveďte odborně a v souladu s předpisy Potřebné informace obdržíte u pří slušného odboru životního prostředí Likvidace paliv a maziv Stará paliva oleje a materiály obsahující olej vzduchové filtry hadry atd se nesmí dostat do životního pr...

Page 54: ...zdná nádrž Doplnit pohonnou látku Je zapalovací svíčka deaktivo vána Zaktivujte spínač zapalování Je konektor zapalovacího ka belu zasunutý Konektor pevně nastrčte na zapalovací svíčku Přebytečná pohonná látka ve spalovacím prostoru Vyjměte zapalovací svíčku osušte elektrodu a nastartujte motor Je zapalovací svíčka znečiště ná Vyčistěte zapalovací svíčku Vzdálenost elektrod zapalova cí svíčky příl...

Page 55: ...rozíte sami seba aj iných Všetky návody na použitie a bezpeč nostné pokyny uschovajte pre neskoršie použitie Ak prístroj odovzdávate tretím osobám priložte k nemu návod na použitie Deti držte mimo dosahu prístroja Prístroj skladujte bezpečne mimo dosahu detí a nepovolaných osôb Všetky časti prístroja najmä bezpeč nostné zariadenia musia byť správne namontované aby sa zabezpečila bez chybná prevádz...

Page 56: ...osahu pohybujúcich sa častí Voľný odev šperky či dlhé vlasy môžu zachytiť pohy bujúce sa časti Servis Opravou prístroja poverte len kvalifiko vaný odborný personál pri výhradnom použití originálnych náhradných dielov Tým sa zabezpečí zachovanie bezpeč nosti prístroja Údržba Pred všetkými prácami na prístroji vždy nastavte spínač zapaľovania do polohy 0 a vytiahnite zástrčku kábla Vykonávať sa smú ...

Page 57: ... Palivo prelievajte opatrne Palivo nesmie preniknúť do pôdy alebo do kanalizácie Zvyšky paliva sa musia náležitým spôso bom zlikvidovať Nikdy ho neodhadzujte do domového odpadu Palivo sa dá skladovať len obmedzene Kupujte iba také množstvá ktoré doká žete spotrebovať v priebehu niekoľkých mesiacov Bezpečnostné pokyny pre kosačky Nástroj držte vždy pevne oboma rukami Nikdy nepracujte v blízkosti zá...

Page 58: ...naklonená ibaže by sa musela pri tomto procese zdvihnúť V tomto prípade ju nakloňte len natoľko ako je to nevyhnutne nutné a zdvihnite len stranu otočenú smerom k používate ľovi Neštartujte motor ak stojíte pred vyha dzovacím žľabom Nikdy nezasúvajte ruky alebo nohy do alebo pod točiace sa diely Buďte vždy mimo vyhadzovacieho žľabu Nikdy nedvíhajte alebo nenoste kosačku s bežiacim motorom Motor vy...

Page 59: ... na obrázku Postup zopakujte pre druhú stranu Upevnenie bovdenov S 3 bod 1 Bovdeny upevnite pomocou svoriek 4 na spodnej rukoväti 15 tak ako je to znázornené na obrázku Montáž zberného vreca S 4 bod 4 Zberné vrece 14 namontujte tak ako je to znázornené na obrázku Príprava lankového štartéra Lankový štartér 13 pomaly vytiahnite a lanko prevlečte cez obidve oká 20 na spodnej a hornej riadiacej rukov...

Page 60: ...e motora Plynovú páčku 17 umiestnite do spod nej polohy Motor sa vypne Hornú rukoväť sklopte S 4 bod 3 Uvoľnite rýchloupínač 3 na oboch stra nách A Skrutku s ryhovanou hlavou povoľte o dve až tri otočenia B Hornú rukoväť opatrne sklopte v smere motora kosačky Automatický pojazd Stlačte rukoväť pojazdu 16 pri bežiacom stroji Stroj sa začne pohybovať Ak prestanete stláčať rukoväť pojazdu 16 stroj sa...

Page 61: ...roj a príp ho dajte opraviť NEBEZPEČENSTVO Nebezpe čenstvo ohrozenia života Pred každou údržbou a alebo čistením Vypnite prístroj Zatvorte palivový kohútik Spínač zapaľovania vypnite Prístroj nechajte vychladnúť NEBEZPEČENSTVO Nebezpe čenstvo ohrozenia života Sami vykonávajte len tu popísané údrž bové práce Všetky ostatné práce najmä údržbu motora a opravy musí vykonávať vyškolený odborník Neodbor...

Page 62: ...ie Preprava Primontované diely ktoré prečnievajú cez prístroj odmontujte Pri zasielaní použite podľa možnosti ori ginálny obal Dlhšie vyradenie z prevádzky 3 mesiace alebo viac Pred dlhšími prestávkami v užívaní bezpod mienečne odstráňte palivo z prístroja Vyprázdnenie nádrže Naštartujte motor a nechajte ho bežať dovtedy kým sám nezhasne Preprava v motorovom vozidle Prístroj nechajte vychladnúť Vy...

Page 63: ...o ohrozenia života Neod borné opravy môžu viesť k tomu že váš prístroj už nebude bezpečne fun govať Tým ohrozujete seba a svoje okolie Chyba porucha Príčina Odstránenie Motor nenaštartuje Prázdna nádrž Doplnenie paliva Deaktivovaný spínač zapa ľovania Aktivujte spínač zapaľovania Zástrčka kábla zapaľovania nie je pripojená Konektor pevne nasaďte na zapaľovaciu sviečku Prebytočné palivo v spaľova c...

Page 64: ...é hodnoty na pracovisku sa taktiež môžu líšiť medzi jednotlivými krajinami Táto informácia však má užívateľovi umožniť lepší odhad ohro zenia a rizika Max výkon motora podľa údajov výrobcu Výkon motora sa môže líšiť podľa spôsobu použitia motora merané pri 3060 min 1 Číslo výrobku 480128 Motor 4 taktový benzí nový motor B S 675 Zdvihový objem 190 cm Max výkon motora 2 49 kW Max otáčky motora 2800 ...

Page 65: ...zytać i zrozumieć niniejszą instrukcję obsługi przed pierwszym uży ciem urządzenia Należy przestrzegać wszystkich zasad bezpieczeństwa Nieprzestrzeganie zasad bezpieczeństwa powoduje zagro żenie dla użytkownika i osób trzecich Należy zachować wszystkie instrukcje obsługi i wskazówki bezpieczeństwa do wykorzystania w przyszłości W przypadku przekazywania urządzenia osobom trzecim należy dołączyć in...

Page 66: ...ane z pyłem W trakcie korzystania z urządzenia trzy mać dzieci i inne osoby z dala od miejsca pracy W przypadku odchylenia można stracić kontrolę nad urządzeniem Nosić odpowiednie ubranie Nie nosić żadnych szerokich ubrań ani biżuterii Trzymać włosy ubranie i rękawice z dala od poruszających się części urządzenia Luźne ubrania biżuteria i długie włosy mogą zostać wciągnięte przez porusza jące się ...

Page 67: ...ać środków ostrożności aby zapobiec przedostaniu się tych substancji do organizmu Tankować urządzenie lub przelewać paliwo tylko na wolnym powietrzu lub w dobrze wentylowanych pomieszcze niach Nie wdychać oparów paliw Unikać kontaktu ze skórą i z oczami Nosić rękawice podczas przelewania W przypadku dostania się paliwa na odzież należy ją natychmiast zmienić Oczyścić odzież przed jej ponownym zało...

Page 68: ...anie uszko dzony przewód elektryczny natychmiast odłączyć go od sieci zasilającej NIE DOTYKAĆ PRZEWODU PRZED ODŁĄ CZENIEM OD SIECI ZASILAJĄCEJ Nie używać maszyny jeżeli przewód zasila jący jest zużyty lub uszkodzony Użytkowanie Trawę kosić przy świetle dziennym lub dobrym świetle sztucznym Jeżeli to możliwe to nie korzystać z urzą dzenia gdy trawa jest mokra Na zboczach zawsze zwracać uwagę na sta...

Page 69: ...uszać Ze względów bezpieczeństwa wymieniać części zużyte lub uszkodzone Stoso wane części zamienne i wyposażenie muszą być oryginalne Więcej zasad bezpieczeństwa opisano w załączonej instrukcji silnika Przegląd urządzenia Str 3 ustęp 1 1 górna część uchwytu 2 dźwignia włączania 3 śruba mocująca 4 zacisk przewodu 5 śruba wlewu oleju silnikowego ze wskaź nikiem poziomu oleju 6 moduł regulacji wysoko...

Page 70: ...lającym Wlewanie oleju silnikowego Str 5 ustęp 8 Odkręcić i zdjąć śrubę wlewu oleju silni kowego 5 Ostrożnie wlać olej silnikowy nie rozlać Poziom oleju silnikowego zmierzyć na skali śruby wlewu oleju silnikowego 5 Przestrzegać maksymalnej ilości napeł niania Uruchomić silnik Start silnika Str 6 ustęp 11 Dźwignię gazu 17 sprowadzić do gór nego położenia Uruchomić dźwignię włączania 2 Powoli pociąg...

Page 71: ...ostymi pasmami Pracować zawsze prostopadle do zbo cza Aby trawnik był równo skoszony pasma powinny na siebie zachodzić Regularnie czyścić klin mulczujący kanał wyrzutowy i nóż tnący Czyszczenie i konserwacja Przegląd prac pielęgnacyjnych i konserwacji Przed każdym użyciem OSTRZEŻENIE Niebezpieczeń stwo odniesienia obrażeń Jeżeli obce ciało zablokuje zespół tnący natychmiast zwolnić pałąk włączając...

Page 72: ...ć czynność Czyszczenie wymiana świecy zapłonowej Str 6 ustęp 15 Ściągnąć końcówkę przewodu świecy zapłonowej 8 Wykręcić świecę zapłonową Sprawdzić kolor elektrody barwa stan dardowa kolor jasnobrązowy Sprawdzić odstęp elektrody standar dowy odstęp 0 7 mm do 0 8 mm Wyczyścić świecę zapłonową Osady sadzy usunąć z elektrody drucianą szczotką Sprawdzić poziom oleju silnikowego Co Jak Wyczyścić filtr p...

Page 73: ...dystrybutora lub gminy Utylizacja opakowania Opakowanie jest wykonane z kartonu i odpo wiednio oznakowanych folii które można oddać do recyklingu Oddać te materiały do ponownego wyko rzystania Zakłócenia i ich usuwanie Gdy coś nie działa Zakłócenia są często powodowane przez drobne usterki Z reguły można je samodziel nie usunąć Przed zwróceniem się do sprze dawca należy zasięgnąć informacji w poni...

Page 74: ...ka może się zmieniać w zależności od zastosowania silnika pomiar przy 3060 min 1 Zabrudzona świeca zapłono wa Wyczyścić świecę zapłonową Zbyt duży odstęp pomiędzy elektrodami świecy zapłono wej Szczelinę ustawić na 0 7 0 8 mm Złe paliwo Zbiornik paliwa opróżnić i na pełnić właściwym paliwem Uszkodzona świeca zapłono wa Wymienić świecę zapłonową Silnik pracuje nierównomiernie Wadliwa pozycja dźwign...

Page 75: ...e tudi navodila za uporabo Otrokom preprečite dostop do naprave Napravo shranite tako da preprečite dostop otrok in nepooblaščenih oseb do naprave Za zagotovitev brezhibnega delovanja je obvezna pravilna namestitev vseh delov naprave predvsem varnostne opreme Prepovedane so predelave samovoljne spremembe na napravi ter uporaba neo dobrenih delov Napravo lahko uporabljate samo če je v povsem brezhi...

Page 76: ...imi deli Tako zagotovite da je ohranjena varnost naprave Vzdrževanje Pri vseh delih na napravi mora biti stikalo za vžig 0 in vtič vžigalnega kabla mora biti snet Izvajate lahko samo vzdrževalna dela in postopke odpravljanja napak ki so opi sani v teh navodilih za uporabo Vsa druga dela mora izvajati strokovno uspo sobljena oseba Redno preverjajte zanesljivo pritrditev vseh vijačnih povezav Tako z...

Page 77: ...nepravilne uporabe ogroža okolje Gorivo previdno prelivajte Gorivo ne sme zaiti v zemljo ali kanalizacijo Zagotovite pravilno odstranjevanje ostankov goriva Ostankov goriva nikoli ne zlivajte med gospodinjske odpadke Goriva imajo omejen rok shranjevanja Kupite samo količino goriva ki jo lahko porabite v nekaj mesecih Varnostni napotki za kosilnico Napravo vedno držite čvrsto z obema rokama Naprave...

Page 78: ...tran ki ni obrnjena proti upra vljavcu Motorja ne zaganjajte če stojite pred izmetalnim kanalom Rok ali nog nikoli ne približujte vrtečim se delom Vedno stojte proč od izmetalne odprtine Kosilnice nikoli ne dvigajte ali prenašajte če je motor vključen Zaustavite motor in izvlecite ključ za vžig Prepričajte se ali so se vsi premikajoči se deli popolnoma zaustavili vedno ko zapustite kosilnico prede...

Page 79: ...rv zaganjalnika 13 počasi izvlecite in napeljite skozi ušesci 20 na spodnjem in zgornjem krmilnem ročaju Upravljanje Pred zagonom preverite Preverite varno stanje naprave Preverite ali so prisotne vidne okvare Preverite ali so vsi deli trdno montirani Preverite ali so varnostne naprave v brezhibnem stanju Dolivanje goriva Str 4 točka 5 Odvijte in odstranite pokrov rezervo arja 12 Gorivo pazljivo v...

Page 80: ...Pritisniti pomik ročaja 16 pri delujoči napravi Naprava začne delovati Naprava se ustavi ko pomik ročaja 16 ni več pritisnjen Polna prestrezna vreča Str 6 točka 11 Če je med delom zračna loputa 22 na pre strezni vreči 14 zaprta Izpraznite prestrezno vrečo 14 Napotki za mulčenje Mulčenje je uporaba porezane trave kot naravno gnojilo Pri mulčenju se trava v eni fazi odreže fino zreže in porazdeli po...

Page 81: ...riva Stikalo za vžig izklopite Pustite da se stroj ohladi NEVARNOST Smrtna nevarnost Sami izvajajte samo tukaj opisana vzdrževalna dela Vsa druga dela še posebej servisira nje motorja in popravila mora izvesti usposobljeni strokovnjak Nestro kovna dela lahko vodijo do poškodbe naprave in s tem tudi do poškodb OBVESTILO Nevarnost poškodb na napravi Naprave ne nagibajte v smeri zračnega filtra ker l...

Page 82: ...nformacije o pravilnem načinu odstra njevanja lahko dobite v pristojnem podjetju za odstranjevanje odpadkov Odstranjevanje goriva in maziva Rabljeno gorivo staro olje in materiali ki vse bujejo olje zračni filtri krpe itd ne smejo zaiti v okolje Okolju škodljive rabljene snovi odpeljite na ustrezno zbirno mesto v trgovini ali v občini Odstranjevanje embalaže Embalažo sestavljajo karton in ustrezno...

Page 83: ...eaktivirano Stikalo za vžig aktivirano Priključek vžigalnega kabla ni nataknjen Nataknite okov trdno na vžigal no svečko Odvečno gorivo v zgoreval nem prostoru Odstranite vžigalno svečko posušite elektrodo in zaženite motor Onesnažena vžigalna svečka Očistite vžigalno svečko Prevelika razdalja med elektro dami vžigalne svečke Nastavite režo na 0 7 0 8mm Napačno gorivo Izpraznite rezervoar in natoč...

Page 84: ...teti Őrizze meg az összes használati útmuta tót és biztonsági utasítást a jövőbeli alkal mazásokhoz Ha a készüléket továbbadja adja mellé oda a használati útmutatót is A gyerekeket tartsa távol a készüléktől A készüléket őrizze gyermekek és illetékte len személyek elől biztosan elzárva A kifogástalan működéshez a készülék valamennyi részének különösen a biz tonsági felszereléseknek helyesen kell f...

Page 85: ...ékszert vagy hosszú hajat a mozgó alkatrészek elkap hatják Szerviz A készüléket csak képzett szakemberrel és csak eredeti pótalkatrészek használa tával javíttassa Ez garantálja hogy a készülék biztonságos marad Gondozás A készüléken végzett minden munka előtt állítsa 0 helyzetbe a gyújtáskapcsolót és húzza le a gyertyacsatlakozót Csak a használati útmutatóban leírt gon dozási és üzemzavar elhárítá...

Page 86: ...len kezelése veszélyezteti a környezetet A tüzelőanyagot óvatosan töltse át A tüzelőanyag ne kerüljön a talajba vagy a csatornarendszerbe A maradék tüzelőanyagokat szakszerűen ártalmatlanítsa Soha ne tegye a háztar tási hulladékba A tüzelőanyagok csak korlátozottan tárol hatók Csak annyit vásároljon amennyit néhány hónapon belül el tud használni A fűnyírógépre vonatozó biztonsági utasítások A gépe...

Page 87: ...vagy anélkül hogy a védelmi berendezé sek mint pl ütközőlemezek és vagy fűgyűjtő fel ne lennének szerelve Óvatosan a gyártó előírásai szerint indítsa vagy működtesse az indítókap csolót Ügyeljen arra hogy elegendő távolság legyen a lába és a vágókés ek között A motor indításakor a fűnyírót nem sza bad megbillenteni még akkor sem ha a fűnyírót a munkavégzés során meg kell emelnie Ilyen esetben csak...

Page 88: ...elt 15 az ábrán látható módon B Fordítsa el a rugós reteszelést 19 ismét 90 kal úgy hogy a csapja bereteszelőd jön C Rögzítse az alsó vezetőkengyelt 15 csa var alátét és önzáró anya segítségével az ábrán látható módon D Szerelje fel a felső tolókart 4 old 3 pont Szerelje fel a felső tolókart 15 az ábra szerint Az eljárást a másik oldalon ismételje meg A bowdenhuzalok rögzítése 3 old 1 pont Rögzíts...

Page 89: ...alsó állásba A motor kikapcsol Hajtsa fel a felső vezetőkengyelt 4 old 3 pont Oldja meg mindkét oldalon a gyorsfeszí tőket 3 A Lazítsa meg a recézett csavart 2 3 fordu lattal B Hajtsa be a felső vezetőkengyelt óvato san a fűnyíró motorja irányába Automatikus haladás Működtesse a kezelőkart 16 mozgás ban lévő gépnél A gép elindul A gép megáll amint a kezelőkar 16 nincs megérintve Gyűjtőzsák tele 6 ...

Page 90: ... egy idegen tárgy azonnal engedje el a bekapcsolókart 2 Idegen tárgy felragadása esetén ellenőriztesse és szükség esetén javíttassa meg a gépet VESZÉLY Életveszély Minden kar bantartás és vagy tisztítás előtt Kapcsolja ki a készüléket Zárja el az üzemanyag elzárócsa pot A gyújtáskapcsolót kapcsolja ki A gépet hagyja lehűlni VESZÉLY Életveszély Csak az itt leírt karbantartási munkákat végezze el sa...

Page 91: ...kor lehetőség szerint az eredeti csomagolást használja Hosszabb tárolás esetén 3 hónap vagy attól hosszabb A gép hosszabb használaton kívül helyezése esetén mindenképpen engedje le az üzem anyagot Ürítse ki a tartályt Indítsa be a motort és mindaddig járassa amíg az magától le nem áll Teherautóval történő szállítás A gépet hagyja lehűlni Ürítse ki a tartályt A gépet biztosítsa elcsúszás és felboru...

Page 92: ...tét Hiba üzemzavar Ok Elhárítás A motor nem indul Üres a tartály Töltsön bele üzemanyagot A gyújtáskapcsoló ki van kap csolva A gyújtáskapcsolót kapcsolja be A gyújtáskábel csatlakozója nincs ráhelyezve a gyertyára A csatlakozót helyezze rá a gyújtógyertyára Maradék üzemanyag van az égéstérben Vegye ki a gyújtógyertyát szá rítsa le az elektródát és indítsa be a motort A gyújtógyertya szennyezett T...

Page 93: ...for rások p l a készülékek száma és más környező munkafolya matok száma A megbízható munkahelyi értékek változhatnak ugyanakkor országról országra Ezzel az információval a fel használónak képesnek kell lenni jobban felmérni a veszélyt és a kockázatot A motor legnagyobb teljesítménye a gyártó adatai szerint A motor teljesítménye a motor használata szerint változhat amit 3060 perc 1 nél mérünk Motor...

Page 94: ...a dajete dalje priložite upute za uporabu Držite uređaj podalje od djece Uređaj čuvajte sigurno izvan dohvata djece i neovlaštenih osoba Kako bi se osigurao besprijekoran pogon svi dijelovi uređaja a osobito sigurnosni uređaji moraju biti ispravno montirani Zabranjene su preinake izmjene na ure đaju poduzete na svoju ruku kao i korište nje nedopuštenih dijelova Uređaj se smije koristiti samo kada ...

Page 95: ...a uključivanje uvijek stavite na 0 i uklonite utikač kabla za paljenje Smiju se provoditi samo radovi održava nja i uklanjanja smetnji koji su opisani u ovim uputama za uporabu Sve ostale radove mora izvoditi stručnjak Redovito provjeravajte jesu li vijčani spo jevi dobro pričvršćeni Time se osigurava zadržavanje sigurnosti uređaja Koristite samo originalne rezervne dije love Samo ovi rezervni dij...

Page 96: ...avu Uređaj uvijek čvrsto držite objema rukama Nikada nemojte raditi u blizini vrtnih jezerca ili bazena Poštujte lokalne propise o vremenu odmora Pozor kod hodanja unatraške Opasnost od spoticanja Opasnost od otrovanja ispušnim plino vima Zabranjeno je pokretanje motora i uporaba uređaja u zatvorenim prostori jama Uređaj nikada ne ostavljati bez nadzora dok radi motor Sustav goriva redovno kontrol...

Page 97: ...vi pokretni dije lovi u potpunosti zaustavili uvijek kada ostavljate kosilicu za travu prije nego otpustite blokiranja ili uklo nite začepljenja u kanalu za izbaciva nje prije nego provjeravate kosilicu čistite je ili na njoj izvodite radove nakon što ste udarili o strano tijelo Potražite oštećenja na kosilici i izvršite potrebne popravke prije nego je ponovo pokrenete i koristite je Ako kosilica ...

Page 98: ...cite kroz obje ušice 20 na donjoj i gornjoj ručici upravljača Posluživanje Provjere prije pokretanja Provjerite da li se uređaj nalazi u sigurnom stanju Ispitajte da li ima vidljivih nedostataka Ispitajte da li su svi dijelovi uređaja čvrsto montirani Ispitajte da li su sve zaštitne naprave u besprijekornom stanju Punjenje goriva Str 4 tačka 5 Odvijčajte poklopac spremnika 12 i ski nite ga Gorivo ...

Page 99: ...itisnite kada je ure đaj uključen Uređaj počinje raditi Uređaj se zaustavlja kada se posmični stremen 16 više ne pritišće Prihvatna vreća puna Str 6 tačka 11 Kada je u radu zatvorena zaklopka zraka 22 na prihvatnoj vreći 14 isprazniti prihvatnu vreću 14 Upute za mulčiranje Mulčiranje je korištenje košene trave kao pri rodno gnojivo Prilikom mulčiranja trava se u jednom radnom koraku kosi sjecka i ...

Page 100: ...o Isključite kontaktnu sklopku Pustite uređaj da se ohladi OPASNOST Životna opasnost Sami izvodite samo one radove odr žavanja koji su ovdje opisani Sve ostale radove osobito održava nje motora i popravke mora izvoditi kvalificirani stručnjak Nestručno izvedeni radovi mogu prouzročiti oštećenja uređaja a time i ozljede PAŽNJA Opasnost od oštećenja uređaja Uređaj ne naginjite u pravcu filtera za va...

Page 101: ... tome dobit ćete kod nadležne udruge za zbrinjavanje otpada Odložiti gorivo i sredstva za podmazivanje Staro gorivo staro ulje i materijali koji sadrže ulje zračni filtar krpe itd ne smiju dospjeti u okoliš Ekološki štetne stare materijale odnesite na mjesto za prikupljanje u prodavaonici ili lokalnoj zajednici Zbrinjavanje ambalaže Ambalaža se sastoji od kartona i odgovara juće označenih folija k...

Page 102: ...virajte kontaktnu sklopku Utikač kabla za paljenje nije utaknut Utikač čvrsto nataknuti na svjećicu za paljenje Prekomjerno gorivo u prostoru sagorijevanja Izvadite svjećicu osušite elek trodu i pokrenite motor Svjećica za paljenje onečišće na Čišćenje svjećice Razmak elektrode svjećice prevelik Raspor podesite na 0 7 0 8 mm Pogrešno gorivo Ispraznite spremnik i napunite ga sa ispravnim gorivom Sv...

Page 103: ...с этим устройством перед первым примене нием пользователь устройства должен прочитать и понять это руководство по эксплуатации Соблюдайте все указания по технике безопасности При несоблюдении ука заний по технике безопасности Вы подвергаете опасности себя и других лиц Храните все инструкции по эксплуата ции и указания по технике безопасно сти для использования в будущем При передаче устройства пер...

Page 104: ...с устройством использо вать средства индивидуальной защиты Не вводить устройство в эксплуата цию без смонтированного предохра нительного устройства Если имеется возможность установки пылесоса или улавливателя необхо димо убедиться что эти узлы подклю чены и используются правильно Использование пылесоса снижает вероятность опасных ситуаций вызы ваемых наличием пыли При эксплуатации устройства убеди...

Page 105: ...о испаряется даже при температуре окружающей среды и может скапливаться в закрытых поме щениях на полу опасность взрыва Запускать устройство на расстоянии нескольких метров от места заправки Топливо является токсичным веществом Оно содержит вещества которые сами по себе токсичны и могут нанести вред здоровью Соблюдать меры предосторожности для предотвращения всасывания этих веществ в кожу Заправля...

Page 106: ...ор или пользователь несет ответственность за несчастные случаи с другими лицами или с их собственностью Подготовительные мероприятия Во время эксплуатации всегда носить прочную обувь и длинные брюки Никогда не эксплуатировать машину босиком или в легких сандалиях Избе гайте носки свободной одежды или одежды со свисающими шнурками или ремнями Проверьте территорию на которой будет использоваться маш...

Page 107: ...жде чем заново запускать газоноко силку и начинать работу Если газонокосилка начала вибриро вать с необычной силой требуется немедленная проверка выполните поиск повреждений выполните необходимый ремонт поврежденных деталей позаботьтесь о том чтобы все гайки болты и винты были крепко затя нуты Техобслуживание и хранение Позаботьтесь о том чтобы все гайки болты и винты были крепко затянуты а устрой...

Page 108: ...шины 20 на нижней и верхней руле вой рукоятке Управление Проконтролировать перед запуском Проконтролируйте безопасность машины Проверьте есть ли видимые дефекты Проверьте все ли части машины надёжно смонтированы Проверьте все ли предохранительные устройства в полной исправности Залить топливо С 4 нк 5 Отвинтить и снять крышку бака 12 Залить топливо осторожно не разли вая и лишь до верхнего края за...

Page 109: ... С 4 нк 3 Отсоедините быстрозажимные эле менты 3 на обеих сторонах A Поверните винт с накатанной головкой на два три оборота B Осторожно закройте верхнюю руле вую рукоятку в направлении двигателя газонокосилки Автоматическая подача Когда машина работает нажать руко ятку подачи 16 Машина начинает движение Машина останавливается если отпу стить рукоятку подачи 16 Мешок травосборник заполнен С 6 нк 1...

Page 110: ...Опасно для жизни Выполняйте самостоя тельно только те работы по техни ческому обслуживанию которые здесь описаны Все прочие работы в частности техобслуживание двигателя и ремонт должны выполняться под готовленным специалистом Неквалифицированные работу могут привести к повреждению машины а тем самым и к травмам ВНИМАНИЕ Опасность повре ждения устройства Не накло нять прибор в направлении воз душно...

Page 111: ...жигания Вставить очищенную или новую свечу зажигания и вручную завинтить до отказа Завинченную вручную до отказа свечу зажигания повернуть ещё примерно на четверть оборота с помощью свечного ключа Не завинчивать свечу зажига ния слишком сильно т к иначе можно повредить резьбу Вновь плотно надеть свечной наконеч ник 8 на свечу Хранение транспортировка Хранение Транспортировка Демонтировать навесные...

Page 112: ...ед тем как обра титься к продавцу ознакомьтесь с приве денной ниже таблицей Это позволит избежать лишней работы и возможных затрат ВНИМАНИЕ Опасность нанесе ния вреда окружающей среде и опасность пожара Не допускать ущерба в результате вытекания топлива перед утилизацией над лежащим образом опорожнить бак ОПАСНОСТЬ Опасно для жизни Неквалифицированный ремонт может привести к тому что работа Вашей ...

Page 113: ... менее данная информация призвана помочь поль зователю лучше оценить возможные угрозы и риски Макс мощность двигателя согласно данным изготовителя Мощность двигателя измеренная при частоте вращения 3060 об мин может меняться в зависимости от области применения двигателя Двигатель не развивает мак симальное число оборотов Воздушный фильтр загряз нён Очистить воздушный фильтр Свеча зажигания загрязн...

Page 114: ... ασφαλή χειρισμό αυτής της συσκευής ο χρήστης της συσκευής πρh πει να έχει διαβάσει και να έχει κατανοή σει τις παρούσες οδηγίες χρήσης πριν από την πρώτη χρήση Τηρείτε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας Εάν παραβλέψετε τις υποδείξεις ασzn λείας θέτετε σε κίνδυνο τον εαυτό σας και άλλους Φυλάξτε όλες τις οδηγίες χρήσης και τις υποδείξεις ασφαλείας για μελλοντική χρήση Όταν δίνετε τη συσκευή σε κάποιον ...

Page 115: ...οτέ μη θέτετε σε λειτουργία τη συσκευή χωρίς να έχετε τοποθετήσει τα συστήματα προστασίας Όταν μπορούν να συναρμολογηθούν διατάξεις αναρρόφησης ή συλλογής σκόνης βεβαιωθείτε ότι αυτές είναι συν δεδεμένες και χρησιμοποιούνται με το σωστό τρόπο Η χρήση μιας αναρρόφη σης σκόνης μπορεί να μειώσει τους κιν δύνους από τη σκόνη Κατά τη διάρκεια της χρήσης της συσκευής φροντίζετε να βρίσκονται μακριά παιδ...

Page 116: ...πό το χώρο ανεφοδιασμού Τα καύσιμα είναι τοξικά Περιέχουν ουσίες που είναι άμεσα τοξικές και σε μόνιμη βάση είναι επιβλαβείς για την υγεία Ακολουθήστε τα προληπτικά μέτρα για την αποφυγή εισχώρησης των ουσιών στο σώμα Πραγματοποιείτε ανεφοδιασμό ή μετάγ γιση καυσίμων μόνο σε υπαίθριους ή καλά αεριζόμενους χώρους Μην εισπνέετε τις αναθυμιάσεις των καυσίμων Αποφύγετε την επαφή με το δέρμα και τα μάτ...

Page 117: ...λέγξτε το οικόπεδο στο οποίο χρησιμο ποιείται το εργαλείο και απομακρύνετε όλα τα αντικείμενα τα οποία μπορεί να παγιδευτούν και να εκσφενδονιστούν από το εργαλείο Πριν από την χρήση πρέπει να ελέγχετε πάντα οπτικά εάν έχουν φθαρεί ή έχουν υποστεί ζημιά τα μαχαίρια κοπής οι πεί ροι στερέωσης και ολόκληρη η μονάδα κοπής Τα μαχαίρια κοπής που έχουν φθαρεί ή υποστεί ζημιά και οι πείροι στε ρέωσης επι...

Page 118: ...λεγχος αναζητήστε ζημιές πραγματοποιήστε τις απαραίτητες επισκευές στα μέρη που έχουν υποστεί ζημιά φροντίστε ώστε να είναι καλά σφιγ μένα όλα τα παξιμάδια τα μπουλόνια και οι βίδες Συντήρηση και αποθήκευση Βεβαιωθείτε ότι όλα τα παξιμάδια τα μπουλόνια και οι βίδες είναι καλά σφιγ μένα και ότι το εργαλείο βρίσκεται σε ασφαλή κατάσταση λειτουργίας Ελέγχετε τακτικά τη διάταξη συλλογής για φθορά ή απ...

Page 119: ...κατάσταση της συσκευής Ελέγξτε εάν υπάρχουν ορατές ζημιές Βεβαιωθείτε ότι είναι σταθερά τοποθε τημένα όλα τα εξαρτήματα της συσκευής Ελέγχετε εάν οι διατάξεις ασφαλείας βρίσκονται σε άψογη λειτουργική κατs σταση Πλήρωση καυσίμου P 4 σημείο 5 Ξεβιδώστε και αφαιρέστε την τάπα του ρεζερβουάρ 12 Γεμίστε προσεκτικά καύσιμο μην το χύνετε μόνο μέχρι το άνω άκρο της χοs νης πλήρωσης A Βιδώστε με το χέρι τ...

Page 120: ... τη χειρόβιδα έως και τρεις περιστροφές B Κλείστε τον επάνω βραχίονα διεύθυνσης προσεκτικά προς τον κινητήρα του χλο οκοπτικού Αυτόματη προώθηση Χειριστείτε τον βραχίονα προώθησης 16 με το εργαλείο σε λειτουργία Το εργαλείο αρχίζει να κινείται Το εργαλείο σταματάει όταν δεν χειρί ζεστε πλέον τον βραχίονα προώθησης 16 Σάκος συλλογής γεμάτος P 6 σημείο 11 Εάν κατά τη λειτουργία είναι κλειστό το κλαπ...

Page 121: ...υνό καυσίμου Κλείστε τον διακόπτη της ανs φλεξης Αφήστε το εργαλείο να κρυώσει ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος θάνατος Πραγματοποιείτε μόνοι σας μόνο τις εργασίες συντήρησης που περιγρs φονται εδώ Όλες οι υπόλοιπες εργασίες ιδίως η συντήρηση του κινητήρα και οι επι σκευές πρέπει να πραγματοποιοi νται από εκπαιδευμένο ειδικό Οι ακατάλληλα διενεργημένες εργn σίες μπορεί να προκαλέσουν ζημιές στο εργαλείο και επομ...

Page 122: ...η περ ένα τέταρτο της περι στροφής με το μπουζόκλειδο Μην σφίγ γετε πάρα πολύ το μπουζί διότι θα υπο στεί ζημιά το σπείρωμα Τοποθετήστε ξανά την πίπα 8 καλά στο μπουζί Αποθήκευση μεταφορά Αποθήκευση Μεταφορά Αφαιρέστε τα παρελκόμενα που προεgh χουν από τη συσκευή Σε περίπτωση αποστολής χρησιμοποιή στε κατά το δυνατό τη γνήσια συσκευn σία Παρατεταμένος παροπλισμός 3 μήνες ή περισσότερο Πριν από παύ...

Page 123: ...ετε τις ζημιές από εξερχόμενο καύσιμο Αδειάστε το ρεζερβουάρ σύμφωνα με τους κανονισμούς πριν από τη διάθεση στα απορρίμματα ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος θάνατος Οι ακατάλληλες επισκευές ενδέχεται να έχουν ως αποτέλεσμα να μη λει τουργεί πλέον με ασφάλεια η συσκευή Με αυτόν τον τρόπο θέτετε σε κίνδυνο τον εαυτό σας και το περιβάλλον Σφάλμα βλάβη Αιτία Αντιμετώπιση Ο κινητήρας δεν παίρνει εμπρός Ντεπόζιτο άδε...

Page 124: ...ι άλλων γειτονικών εργασιών Οι επιτρεπόμε νες τιμές χώρου εργασίας μπορούν επίσης να ποικίλουν από χώρα σε χώρα Η πληροφορία αυτή έχει ωστόσο σκοπό να επι τρέψει στο χρήστη να εκτιμήσει καλύτερα τον κίνδυνο και την επικινδυνότητα Μέγ ισχύς του κινητήρα σύμφωνα με τα στοιχεία του κατn σκευαστή Η ισχύς του κινητήρα μπορεί να διαφέρει ανάλογα με τη χρήση του κινητήρα μετρημένη στις 3060 min 1 Λάθος κ...

Page 125: ...erste gebruik gelezen en begrepen hebben Neem alle veiligheidsinstructies in acht Als u de veiligheidsinstructie niet in acht neemt brengt u zichzelf en anderen in gevaar Bewaar alle gebruiksaanwijzingen en vei ligheidsinstructies voor toekomstig gebruik Voeg de gebruiksaanwijzing bij het appa raat als u deze aan derden geeft Kinderen uit de buurt van het apparaat houden Het apparaat veilig opbergen ...

Page 126: ...dt afgeleid kunt u de controle over het apparaat verliezen Draag geschikte kleding Draag geen wijde kleding of sieraden Houd haar kle ding en handschoenen buiten het bereik van beweegbare onderdelen Losse kle ding sieraden of lang haar kunnen door de bewegende onderdelen worden inge klemd Service Laat uw apparaat uitsluitend door gekwa lificeerd vakpersoneel en uitsluitend met originele reserveonde...

Page 127: ... Als brandstof op de kleding komt dient u zich direct te verkleden Reinig de kleding alvorens deze weer te dragen Brandstoffen buiten bereik van kinderen bewaren Brandstoffen vormen bij ondeskundig gebruik een gevaar voor de omgeving Brandstof voorzichtig omgieten Brand stof mag niet in de aarde of in het riool terechtkomen Grondstofresten dienen volgens de voor schriften afgevoerd te worden Nooit ...

Page 128: ...op een goede en veilige stand op hellingen Bedien de machine enkel in stapvoets tempo Maai enkel dwars op een helling en nooit op of afwaarts Wees zeer voorzichtig als u de rijrichting op een helling wijzigt Maai niet op overmatig steile hellingen Wees zeer voorzichtig als u de gras maaier omkeert of naar u toe trekt Zet de maaimessen stil als de grasmaaier moet worden gekanteld voor het trans port ...

Page 129: ...elbeugel 3 Vastzeteenheid 4 Kabelklem 5 Motorolie vulschroef oliepeilstok 6 Snijhoogte eenheid 7 Uitlaat 8 Bougiedop 9 Loopwiel voor 10 Luchtfilterbehuizing 11 Loopwiel achter 12 Tankdeksel voor brandstof 13 Trekstarter 14 Opvangzak 15 Onderste stuurbeugel 16 Toevoerbeugel 17 Gashendel 18 Mulchplug Leveringsomvang Maaier met onderstel Montagemateriaal Opvangzak Handleiding Montage Onderste stuurbeu...

Page 130: ...n de bovenste positie schuiven Inschakelbeugel 2 indrukken Trekstarter 13 langzaam uittrekken tot de starter inklikt dan krachtig trekken Evt meerdere keren aan de trekstarter trekken tot de motor aanslaat Motor uitschakelen Gashendel 17 in de onderste positie schuiven Motor schakelt uit Bovenste stuurbeugel inklappen P 4 punt 3 De snelspanner 3 aan beide kanten los maken A De kartelschroef twee à...

Page 131: ...ndien nodig om de 50 bedrijfsuren WAARSCHUWING Risico op let sel Wordt het snijwerk door een vreemd voorwerp geblokkeerd de inschakelbeugel 2 direct los laten Indien er een vreemd voorwerp vastzit apparaat controleren en indien mogelijk laten herstellen GEVAAR Levensgevaar Voor elk onderhoud en of reiniging Apparaat uitschakelen Brandstofkraan sluiten Contactschakelaar uitzetten Laat het toestel afko...

Page 132: ...ndaard afstand 0 7 mm tot 0 8 mm Reinig de bougie Verwijder de oxideverontreiniging met staalborstel van elektrode Vervang de bougie Plaats de gereinigde of nieuwe bougie en draai hem met de hand vast Handvast vastgedraaide bougie met de bougiesleutel ca een kwartslag vast draaien De bougie niet te vast draaien omdat de schroefdraad anders bescha digd raakt De bougieplug 8 weer vast op de bougie st...

Page 133: ...lpen Raadpleeg hiertoe eerst de onderstaande tabel voordat u zich tot de verkoper wendt U bespaart zo veel moeite en eventueel ook kosten LET OP Brandgevaar en gevaar voor schade aan het milieu Ver mijd schade door weglekkende brandstof leeg de tank volgens de voorschriften alvorens het apparaat af te voeren GEVAAR Levensgevaar Ondes kundige herstellingen kunnen ertoe leiden dat het toestel niet me...

Page 134: ...t aantal apparaten en andere belendende werkzaamheden De toelaatbare werkplekwaarden kunnen ook per land verschil len Met deze gegevens kan de gebruiker echter een betere inschatting van de gevaren en het risico maken Max motorvermogen van de motor volgens de gegevens van de fabrikant Motorvermogen kan afhankelijk van het gebruik van de motor variëren gemeten bij 3060 min 1 Verkeerde brandstof Ledig...

Page 135: ...ьно и четко заполненного гарантийного талона с указанием марки модели серийного номера изделия даты продажи четкой печати фирмы продавца а также кассового чека магазина 2 Гарантийный срок составляет 24 месяца со дня продажи электроинструмента 3 В течение гарантийного срока устраняются бесплатно Повреждения инструмента возникшие из за применения изготовителем некачест венного материала Дефекты сбор...

Page 136: ...приспособлений На инструменты с неисправностями возникшими вследствие перегрузки или неправильной эксплуатации а также нестабильности параметров электросети превышающих нормы установленные ГОСТ 13109 97 К безусловным признакам перегрузки изделия относятся помимо прочих одновременный выход из строя ротора и статора изменение внешнего вида деформация или оплавление деталей или узлов потемнение или о...

Page 137: ...tomer Our products are manufactured in modern production plants and are subject to an internationally recognised quality process Nevertheless if you have cause for dissatisfaction please bring the item together with the proof of purchase to the store from which you bought it For our products legal claims for defects are valid from the date of purchase CZ Reklamace Vážená zákaznice vážený zákazníku...

Page 138: ...ca za napake na blagu V primeru okvare se obrnite na prodajalca HU Jótállási jegy Tisztelt Vevőnk Termékeink modern gyárban készülnek nemzetközileg elismert minőségbiztosítási rendszer alatt Üzemzavar esetén a készüléket vigye vissza a vásárlási számlával együtt a forgalmazóhoz ahonnan vásárolta azt Termékeinkre a törvényben előírt garanciális feltételek érvényesek a vásárlás napjától szá mítva BA...

Page 139: ...α είναι άλλοι λόγοι όπως για παράδειγμα λάθος χειρισμός 2 Σε περίπτωση που θέλετε να κάνετε χρήση της εγγύησης ή σε περίπτωση βλάβης παρn καλούμε απευθυνθείτε προσωπικά στο κατάστημα αγοράς Παρακαλούμε προσέξτε ότι θα επισυνάπτετε θα έχετε διαθέσιμα ή θα φέρετε μαζί σας σε κάθε περίπτωση τα ακόλουθα Απόδειξη αγοράς Περιγραφή προϊόντος Τύπος Μάρκα Περιγραφή του εμφανιζόμενου προβλήματος με όσο το δ...

Page 140: ...V 120416 Euromate GmbH Emil Lux Straße 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Hotline 49 0 2196 76 33 33 Rasenmaeher_480128 book Seite 140 Dienstag 12 April 2016 10 02 10 ...

Reviews: