background image

12

Σέρβις

• Αναθέστε την επισκευή του ηλεκτρικού 

εργαλείου μόνο σε εκπαιδευμένο εξειδικευ-
μένο προσωπικό και μόνο με γνήσια ανταλ-
λακτικά. 

Με τον τρόπο αυτό εξασφαλίζετε ότι 

διατηρείτε η ασφάλεια του ηλεκτρικού εργα-
λείου.

Υποδείξεις ασφαλείας για λειαντικές μηχανές.

• Αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο προορίζεται για 

χρήση ως συσκευή λείανσης (τριβείο). 
Λάβετε υπόψη σας όλες τις υποδείξεις 
ασφαλείας, οδηγίες, παρουσιάσεις και στοι-
χεία, τα οποία λαμβάνετε μαζί με τη 
συσκευή. 

Εάν δεν τηρήσετε τις παρακάτω 

οδηγίες, μπορεί να προκληθούν ηλεκτροπληξία, 
πυρκαγιά και/ή σοβαροί τραυματισμοί.

• Μη χρησιμοποιείτε εξαρτήματα, τα οποία 

δεν προβλέπονται και συνιστούνται από τον 
κατασκευαστή ειδικά για το ηλεκτρικό εργα-
λείο αυτό. 

Η δυνατότητα και μόνο στερέωσης 

ενός εξαρτήματος στο ηλεκτρικό σας εργαλείο, 
δεν εγγυάται την ασφαλή χρήση.

• Χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο μόνο 

για ξηρή λείανση. 

Η είσοδος νερού σε ηλε-

κτρικό μηχάνημα αυξάνει το κίνδυνο ηλεκτρο-
πληξίας.

• Προσοχή κίνδυνος πυρκαγιάς! Αποφεύγετε 

την υπερθέρμανση του υλικού προς λείανση 
και της συσκευής λείανσης. Πριν από τις 
παύσεις εργασίας αδειάζετε πάντα το 
δοχείο συλλογής σκόνης. 

Η σκόνη λείανσης 

στο δοχείο συλλογής σκόνης (ή στο φίλτρο του 
απορροφητήρα σκόνης) μπορεί, υπό δυσμενείς 
συνθήκες να αυτοαναφλεγεί.

• Ενημερωθείτε σχετικά με την επιφάνεια 

προς λείανση και τις σκόνες και τους ατμούς 
που ενδεχομένως δημιουργούνται. Αν δεν 
είστε σίγουροι, μην εισπνέετε τις σκόνες και 
τους ατμούς που δημιουργούνται ούτε σε 
μικρές ποσότητες. 

Κατά τη λείανση συγκεκρι-

μένων επιφανειών (διάφορα μέταλλα, ορυκτά ή 
ξύλα καθώς και βαφές προστασίας από καιρι-
κές συνθήκες) μπορεί να δημιουργηθούν βλαβε-
ρές/δηλητηριώδεις σκόνες, οι οποίες ενδεχομέ-
νως να προκαλέσουν αλλεργικές αντιδράσεις ή 
βαρειές ασθένειες. Μην εισπνέετε αυτές τις 
σκόνες και αυτούς τους ατμούς και αποφεύ-
γετε την επαφή. Υλικά που περιέχουν αμίαντο 
επιτρέπεται να υπόκεινται επεξεργασία μόνο 
από εξειδικευμένο προσωπικό.

Επιπλέον υποδείξεις ασφαλείας

• Ασφαλίστε το τεμάχιο προς κατεργασία 

Μέσω μιας διάταξης τάνυσης ή μιας μέγγενης 
μπορείτε να ασφαλίσετε το τεμάχιο προς 
κατεργασία έτσι ώστε να αποφευχθεί ενδεχό-
μενη αναπήδηση ή αναξέλεγκτη εκσφενδόνιση 
(π.χ. αν το εργαλείο μαγκώσει).

• Διατηρείτε το χώρο εργασίας σας καθαρό. 

Οι μικτοί ρύποι από διάφορα υλικά μπορεί να 
είναι ιδιαίτερα επικίνδυνοι. Η σκόνη ελαφρών 
μετάλλων (π.χ. αλουμινίου) αναφλέγεται και 
εκρήγνυται εύκολα.

• Μη χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο αν 

το καλώδιο έχει υποστεί ζημιά. Μη χρησιμο-
ποιείτε φθαρμένα καλώδια και βγάζετε αμέ-
σως το φις από την πρίζα. 

Ελαττωματικά 

καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπλη-
ξίας.

• Αποφεύγετε την υπερθέρμανση του μηχανή-

ματος και του κατεργαζόμενου τεμαχίου. 

Η 

υπερβολική θερμότητα μπορεί να προκαλέσει 
ζημιά στο εργαλείο και τη συσκευή.

• Κρατάτε τις λαβές στεγνές και ελεύθερες 

από λίπη. 

Οι λαβές που γλυστρούν μπορεί να 

προκαλέσουν ατυχήματα.

• Τηρείτε πάντα τις ισχύουσες εθνικές και διε-

θνής διατάξεις ασφαλείας, υγείας και εργα-
σίας. 

Πριν την ανάληψη εργασίας ενημερω-

θείτε για τις ισχύουσες προδιαγραφές στον 
τόπο χρήσης της συσκευής.

• Λαμβάνετε υπόψη σας πως τα κινούμενα τμή-

ματα μπορεί να βρίσκονται και πίσω από οπές 
αερισμού και εξαερισμού.

• Σύμβολα, που βρίσκονται στο μηχάνημά σας, 

δεν επιτρέπεται να απομακρύνονται ή να επικα-
λύπτονται. Υποδείξεις επάνω στο μηχάνημα, 
που έγιναν μη αναγνώσιμες, πρέπει να αντικαθί-
στανται άμεσα.

Κίνδυνος από δόνηση

Η τιμή δόνησης που αναφέρεται στα τεχνικά χαρα-
κτηριστικά αντιπροσωπεύει τις κύριες εφαρμογές 
της συσκευής. Η πραγματική δόνηση κατά την 
χρήση ενδέχεται να διαφέρει λόγω των εξής παρα-
γόντων:

• μη ενδεδειγμένη χρήση,
• ακατάλληλα εργαλεία χρήσης,
• ακατάλληλο υλικό,
• ανεπαρκής συντήρηση.

Μπορείτε να μειώσετε σημαντικά τους κινδύνους, 
εάν ακολουθείτε τις ακόλουθες υποδείξεις:

– Συντηρείτε τη συσκευή σύμφωνα με τις οδηγίες 

στις οδηγίες χρήσης.

– Αποφύγετε την εργασία σε χαμηλές θερμοκρα-

σίες.

– Διατηρείτε το σώμα σας και ιδίως τα χέρια 

ζεστά, ιδίως όταν ο καιρός είναι κρύος.

– Κάνετε συχνά διαλείμματα και κουνάτε τα 

χέρια, για διέγερση της αιμάτωσης.

Πριν από τη θέση σε λειτουργία, διαβάστε 
και τηρήστε τις οδηγίες χρήσης.

ΠΡΟΦΎΛΑΞΗ! Κίνδυνος τραυματισμού 
από δόνηση! 

Από δόνηση ενδέχεται να 

προκληθούν βλάβες στα αιμοφόρα αγγεία, 
ιδίως σε πρόσωπα με κυκλοφορικές διατα-
ραχές.
Σε περίπτωση εμφάνισης των ακόλουθων 
συμπτωμάτων, σταματήστε αμέσως την 
εργασία και επισκεφθείτε γιατρό: Μούδια-
σμα μερών του σώματος, απώλεια συνεί-
δησης, κνησμός, τσίμπημα, άλγος, αλλα-
γές του χρώματος της επιδερμίδας.

GR

Schwingschleifer_381118_398214_301393.book  Seite 12  Donnerstag, 17. September 2015  8:47 08

Summary of Contents for 301 393

Page 1: ...SWS 300 381118 398214 301393 GB Orbital sander GR Schwingschleifer_381118_398214_301393 book Seite 1 Donnerstag 17 September 2015 8 47 08...

Page 2: ...2 GB Original instructions 5 GR 10 Schwingschleifer_381118_398214_301393 book Seite 2 Donnerstag 17 September 2015 8 47 08...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 1 1 2 3 2 Schwingschleifer_381118_398214_301393 book Seite 3 Donnerstag 17 September 2015 8 47 08...

Page 4: ...4 7 2 1 3 Schwingschleifer_381118_398214_301393 book Seite 4 Donnerstag 17 September 2015 8 47 08...

Page 5: ...hed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators...

Page 6: ...s will ensure that the safety of the power tool is maintained Safety information for orbital sanders This electrical tool is to be used as a sander Observe all safety information instructions illustra...

Page 7: ...in Operation Check before switching on Check the safe condition of the device Check whether there are any visible defects Check whether all parts of the product are firmly attached Make sure that the...

Page 8: ...u send old equipment for recycling or for other forms of re use You will thus help to avoid in some cases that damaging material gets into the environment Disposal of the packaging The packaging consi...

Page 9: ...ion emission value can also be used for an introductory evaluation of the exposure The vibration emission value may fluctuate from the specified value during actual use of the power tool These fluctua...

Page 10: ...10 10 10 13 13 13 14 14 14 14 GR Schwingschleifer_381118_398214_301393 book Seite 10 Donnerstag 17 September 2015 8 47 08...

Page 11: ...11 GR Schwingschleifer_381118_398214_301393 book Seite 11 Donnerstag 17 September 2015 8 47 08...

Page 12: ...12 GR Schwingschleifer_381118_398214_301393 book Seite 12 Donnerstag 17 September 2015 8 47 08...

Page 13: ...13 P 3 1 1 2 ON OFF 3 4 5 3 P 3 2 ON Off ON OFF 2 1 ON OFF 2 0 14 1 Max 1 381118 398214 301393 14 GR Schwingschleifer_381118_398214_301393 book Seite 13 Donnerstag 17 September 2015 8 47 08...

Page 14: ...81118 398214 301393 230 V 50 Hz 300 W 6000 11000 min 1 II 115 227 mm LWA 89 dB A K 3 dB A LPA 78 dB A K 3 dB A 5 m s K 1 5 m s GR Schwingschleifer_381118_398214_301393 book Seite 14 Donnerstag 17 Sept...

Page 15: ...15 GR Schwingschleifer_381118_398214_301393 book Seite 15 Donnerstag 17 September 2015 8 47 08...

Page 16: ...ess if you have cause for dissatisfaction please bring the item together with the proof of purchase to the store from which you bought it For our products legal claims for defects are valid from the d...

Page 17: ...17 Schwingschleifer_381118_398214_301393 book Seite 17 Donnerstag 17 September 2015 8 47 08...

Page 18: ...18 Schwingschleifer_381118_398214_301393 book Seite 18 Donnerstag 17 September 2015 8 47 08...

Page 19: ...19 Schwingschleifer_381118_398214_301393 book Seite 19 Donnerstag 17 September 2015 8 47 08...

Page 20: ...V 170915 Emil Lux GmbH Co KG Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Schwingschleifer_381118_398214_301393 book Seite 20 Donnerstag 17 September 2015 8 47 08...

Reviews: