background image

QS Timeclock Installation and Operation Guide   23

®

Symptom

Possible Causes

Remedy

Unit does not power up

Circuit breaker is tripping

Circuit Breaker is off

Switch circuit breaker on

Miswire

Verify wiring to unit and loads

System short circuited

Find and correct shorts

Integral (direct-wired) contact closure input does not 

work

Miswire

Check wiring on contact closure input

Input CCI signal is not received

Verify the input device is operating properly

Unit is in wrong CCI mode and/or type

Change to correct CCI mode and/or type for your application

QS devices on link are not working

Miswire or loose connection on QS link

Verify QS link wiring to all devices

QS device programming is incorrect

Verify the functionality and programming on the QS devices

Timeclock events do not occur
Sunrise or sunset events do not occur at the correct 

time

Timeclock is disabled

Enable the timeclock

Time/date is not set correctly

Set the time/date

Location is not set correctly

Set the latitude and longitude of the unit’s location

Holiday schedule is in effect

Normal schedule will resume when the holiday ends

Security lockout from programming mode

Security password set incorrectly

Call Lutron Technical Support to reset password

Window treatment EDU (electronic drive unit) will not 

move

EDU is not powered

Connect power to EDU

Window treatment fabric is caught on something

Check and unbind window treatment fabric

EDU is not assigned to a shade button group

Assign the EDU to a shade button group

Shade button group will not control any window 

treatment

All limits are set to the same height

Verify limit settings

Communications link is not wired to the EDU

Check and wire the EDU link

EDU has been unassigned from shade button group

Reassign the EDU to the shade button group

Window treatment EDU does not fully open or fully 

close

Limits have been set incorrectly

Set limits correctly

Window treatment fabric is caught on something

Check and unbind window treatment fabric

Window treatment moves in the opposite direction 

when raise/lower buttons are pushed

Open and close limits have been reversed

Set limits correctly

Shade button group does not operate all the window 

treatments it is assigned to

EDU has been unassigned from shade button group

Reassign the EDU to the shade button group

All limits are set to the same height

Verify limit settings

EDU is not wired correctly

Check and rewire EDU

Shade button group is not wired correctly

Check and rewire shade button group

Window treatments in a room move on their own

EDUs are assigned to a shade button group in 

another room

Reassign the EDU to the correct shade button group

Troubleshooting

Summary of Contents for QS Timeclock

Page 1: ... Features and Functions 2 Line Voltage Wiring 3 Terminations 3 Line Voltage Wiring Details 4 Overview of IEC PELV NEC Class 2 Wiring 5 QS Link Wiring 6 Completing Installation 8 Programming Mode 9 Associating QS Window Treatments 10 Adjusting Window Treatment Settings 10 Contact Closure Input CCI Setup 13 Timeclock Operation Setting Time and Date 14 Setting Location 15 Setting Daylight Saving Time...

Page 2: ...ent button groups Preset and raise lower buttons with integral LEDs maximum of 3 button groups Timeclock button Displays current timeclock info OK button Used for programming navigation USB type mini B For programming via PC Features and Functions QS Timeclock Installation and Operation Guide 2 ...

Page 3: ...age terminal can accept one 12 AWG 4 0 mm wire Line Voltage Wiring NOT USED Rear of QS Timeclock 1 2 3 4 5 6 L N Line voltage Line Hot is labeled L 100 240 V only Distribution Panel 1 2 3 4 2 A B C 1 2 3 4 5 6 L N Terminations QS Communication link Contact closure input and 24 V power NOT USED Input Power L Line Hot N Neutral Ground ...

Page 4: ...t be made as shown in wiring diagrams see page 3 Follow all local and national electrical codes when installing IEC PELV NEC Class 2 wiring with line voltage mains wiring WARNING Electric Shock hazard May result in Serious Injury or Death Always turn off circuit breaker or remove main fuse from power line before doing any work Step 3 Connect line voltage Strip 9 in 8 mm of insulation off the line ...

Page 5: ... QS devices Data terminals 3 and 4 Twisted shielded pair 22 AWG 0 5 mm2 each terminal Common and power terminals 1 and 2 Two 18 AWG 1 0 mm2 each terminal for link 500 ft 153 m Two 12 AWG 4 0 mm2 each terminal for link 500 2000 ft 153 610 m Do not connect terminal 2 between a QS Timeclock and any other power supply QS Timeclock Installation and Operation Guide 5 IEC PELV NEC Class 2 control wiring ...

Page 6: ...s on the QS Link For more information see Lutron P N 369405 Power Draw Units on the QS Link at www lutron com QS Communication Link Terminal Detail QS Link Wiring _ MUX 24 V COM LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON Energi Savr Node Sivoia QS smart power panel Sivoia QS shade Sivoia QS shade QS Timeclock Wallstation Wallstations Connect all 4 terminals within a power group 1 Common 2 24 V 3 and 4 Data Conne...

Page 7: ...UTRON LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON Sivoia QS smart panel QS Timeclock Sivoia QS Shade seeTouch QS Daisy Chain Wiring Example Energi Savr Node Energi Savr Node Note The QS Timeclock provides 3 power draw units on the QS link For more information on PDUs see Power Draw Units on the QS Link PN 369405 at www lutron com Wire Sizes check compatibility in your area QS Link Wiring Length Wire...

Page 8: ...g with line voltage mains wiring 2 Verify installation 3 Restore power 4 Apply the protective overlay to the QS Timeclock QS Timeclock Installation and Operation Guide 8 Note When tightening mounting screws make sure that the hinged cover and faceplate will open fully as shown Wall 7 9 in 200 mm 3 5 in 87 mm 3 75 in 95 mm Protective overlay apply after installation Faceplate apply after installati...

Page 9: ... The OK button chooses the current highlighted menu choice This will either take you to the next menu or accept a setting you have selected When the screen displays a Yes No question the OK button is Yes Timeclock Button The timeclock button functions as a back button during programming mode Pressing the timeclock button takes you back one step in the current menu Pressing it repeatedly will event...

Page 10: ...o disassociate Adjusting Window Treatment Settings Setting Limits Note Entering Limit Setup mode may cause window treatments to move approximately 8 in 200 mm up or down Be sure that each window treatment is positioned so that the fabric can safely move 8 in 200 mm up or down before entering Limit Setup mode 1 On any shade button group press and hold simultaneously the top and raise buttons The LE...

Page 11: ...t If however you wish all the window treatments in the group to be lined up with one another in the preset you should use the Simple Method at left Entering Assignment mode will cause the window treatments to move between their open and close limits Verify that the open and close limits have been set correctly 1 On the shade button group whose preset you wish to adjust press and hold simultaneousl...

Page 12: ...the Master buttons to scroll through the characters lowercase and uppercase letters plus numbers 0 through 9 The character you are currently changing will be underlined on the screen Press OK to select the character you want then repeat for all available characters Choose a space no character and press OK for any remaining characters Press the OK button to accept 6 The info screen will confirm tha...

Page 13: ...r buttons OK button Timeclock back button The integral contact closure input CCI on the back of the QS Timeclock is compatible with either type of contact closure device Maintained default The QS Timeclock will act on both a contact closure and a contact open release event Example CCI Mode set to Afterhours Contact closure starts Afterhours Contact open release ends Afterhours Momentary The GRAFIK...

Page 14: ... accept 5 Use the Master buttons to highlight the current hour and press the OK button to accept Repeat for the current minutes 6 Use the Master buttons to highlight the current year and press the OK button to accept Repeat for the current month and date 7 The info screen will confirm that your time and date have been saved 8 Exit programming mode Main menu Timeclock Scene setup Timeclock End afte...

Page 15: ...ing mode Timeclock Operation continued Setting Location 1 Enter programming mode 2 Use the Master buttons to highlight Timeclock and press the OK button to accept 3 Use the Master buttons to highlight Location and press the OK button to accept 4 Use the Master buttons to set your location by either country and city or latitude and longitude Press the OK button to accept 5 Use the Master buttons to...

Page 16: ...s to highlight the hour for your event to begin press the OK button to accept Repeat for the minutes For a relative time event use the Master buttons and the OK button to set the hour then the minutes relative to sunrise or sunset maximum of 1 hour 59 minutes before or after sunrise or sunset 7 Use the Master buttons to highlight the desired action for the timeclock event Scenes 1 16 Off Window Tr...

Page 17: ...he timeclock button to go back 7 The info screen will confirm that your event has been deleted 8 Exit programming mode Main menu Timeclock Scene setup Timeclock Copy schedule Timeclock Delete Delete 8 00 AM Scene 5 Delete Monday 01 03 Viewing an Event 1 Enter programming mode select Timeclock and select View events 2 Use the Master buttons to highlight the day of the week or holiday when the event...

Page 18: ...ay Set holiday Holiday Set holiday 1 25 1 Feb Monday Set holiday 1 25 Feb 14 Deleting a Holiday 1 Enter programming mode select Timeclock select Holiday and select Delete holiday 2 Use the Master buttons to highlight the holiday you wish to delete or delete all holidays and press the OK button to accept 3 Press the OK button to delete the selected holiday The info screen will confirm that your hol...

Page 19: ...rring on the selected day to copy to press the OK button to accept 7 Exit programming mode Timeclock Delete schedule Delete events Copy schedule Copy from Monday Monday Timeclock Overwrite all events Deleting a Schedule 1 Enter programming mode select Timeclock and select Delete schedule 2 Use the Master buttons to highlight the day of the schedule you wish to delete and press the OK button to acc...

Page 20: ... times the lights will flash to alert the room that the Afterhours Scene will soon be activated Delay time The amount of time after the end of the Flash count before the Afterhours Scene is activated Warn time The amount of time the system will wait after the Afterhours Scene is interrupted before flashing the lights again and restarting the Delay Time countdown Programming the Afterhours Feature ...

Page 21: ...he OK button to accept 3 Select Password and press the OK button to accept 4 Select Set Password and press the OK button to accept 5 You will be prompted to input a four digit password Use the Master buttons to scroll through the characters uppercase letters and numbers 0 through 9 only The character you are currently changing in the password will appear underlined on the info screen Press OK to s...

Page 22: ...lock button four times until the Language screen is displayed Note Do not put the unit in programming mode Use the Master buttons to highlight your preferred language and press the OK button to select and save Faceplate Removal To remove the faceplate pull the top corners out away from the unit until the faceplate snaps off Replace by pressing all four corners firmly onto the unit OK Master button...

Page 23: ...Window treatment EDU electronic drive unit will not move EDU is not powered Connect power to EDU Window treatment fabric is caught on something Check and unbind window treatment fabric EDU is not assigned to a shade button group Assign the EDU to a shade button group Shade button group will not control any window treatment All limits are set to the same height Verify limit settings Communications ...

Page 24: ...ort lutron com www lutron com support North and South America Customer Assistance USA Canada Caribbean 1 844 LUTRON1 1 844 588 7661 Mexico 1 888 235 2910 Central South America 1 610 282 6701 EUROPEAN HEADQUARTERS United Kingdom Lutron EA Limited 125 Finsbury Pavement 4th floor London EC2A 1NQ United Kingdom TEL 44 0 20 7702 0657 FAX 44 0 20 7480 6899 FREEPHONE UK 0800 282 107 Customer Assistance 4...

Page 25: ...dements 3 Détails du câblage d alimentation secteur 4 Aperçu du câblage IEC PELV NEC Class 2 5 Câblage du bus QS 6 Compléter de l installation 8 Mode de programmation 9 Associer les traitements de fenêtres QS 10 Réglage de consignes de traitements de fenêtres 10 Réglage de programmation d entrée de contact fermé CCI 13 Fonctionnement de l horloge Réglage Temps et Date 14 Réglage Endroit 15 Réglage...

Page 26: ...amme Groupes de bouton pour Stores traitements de fenêtres Boutons de rappel et d ajustement de niveau avec DEL intégrées maximum de 3 groupes de boutons Bouton d horloge Affiche l information courante de l horloge Bouton OK Utilisée pour la programmation navigation USB type mini B Pour programmer à l aide d un PC Caractéristiques et fonctions ...

Page 27: ...accepter un fil de 4 0 mm 12 AWG Câblage d alimentation secteur NON UTILISÉ À l arrière de l Horloge QS 1 2 3 4 5 6 L N Tension secteur Ligne Sous tension est étiqueté L 100 240 V only Tableau de distribution 1 2 3 4 2 A B C 1 2 3 4 5 6 L N Raccordements Bus de communication QS Contact d entrée fermé et 24 V puissance NON UTILISÉ Puissance d entrée L Ligne Sous tension N Neutre Mise à la terre ...

Page 28: ...ns est disponible chez Lutron numéro de pièce 241400 Étape 2 Contrôler le câblage La connexion de la borne de mise à la terre doit être effectuée selon les diagrammes de câblage démontré voir page 3 Dans le cas de câbles IIEC PELV NEC Class 2 installés près des câbles fils de tension secteur respectez tous les codes électriques locaux et nationaux AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Peut provo...

Page 29: ...8 AWG par borne de raccordement A SIG CCI B 24 V C COM CCI Vers les autres appareils QS Données bornes 3 et 4 deux fils 0 5 mm2 22 AWG de câble à paire torsadée blindée par borne Commun et alimentation bornes 1 et 2 Deux conducteurs 1 0 mm2 18 AWG par borne pour bus 153 m Deux conducteurs 4 0 mm2 12 AWG par borne pour bus 153 610 m Ne pas connecter la borne 2 entre l horloge et tout autre bloc d a...

Page 30: ... consommation d énergie se référer au bulletin technique Power Draw Units on the QS Link Lutron 369405 à www lutron com Bus de communication QS Détail de borne Câblage du bus QS _ MUX 24 V COM LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON Energi Savr Node Panneau d alimentation intelligent Sivoia QS Sivoia QS shade Sivoia QS shade L horloge QS Raccorder toutes les bornes 4 au sein d un groupe d alimentation 1 Commu...

Page 31: ...UTRON LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON Sivoia QS smart panel L horloge QS Sivoia QS Shade seeTouch QS Exemple de câblage en guirlande Energi Savr Node Energi Savr Node Remarque L horloge QS alimente trois unités de consommation d énergie du bus QS Pour plus de détails à propos des Unités de consommation d énergie se référer au bulletin technique Power Draw Unit...

Page 32: ...câbles fils de tension secteur respectez tous les codes électriques locaux et nationaux 2 Vérification de l installation 3 Rétablir le courant 4 Placer l applique protectrice sur la face de l horloge QS Remarque Lors du serrage des vis de montage s assurer que le couvercle à charnière et plaque frontale pourront s ouvrir complètement comme montré Mur 200 mm 87 mm 95 mm Applique protectrice poser e...

Page 33: ...Le choix courant est en surbrillance sur l écran d information Bouton OK Le bouton OK sélectionne le choix du menu courant en surbrillance Ceci vous amène soit au menu suivant ou accepte le réglage que vous avez sélectionné Lorsque l écran affiche une question Oui Non le bouton OK est Oui Bouton Horloge En mode de programmation le bouton Horloge fonctionne comme le bouton de recul En appuyant sur ...

Page 34: ...r dans le mode de réglage Limite peut faire bouger les traitements de fenêtres d environ 200 mm vers le haut ou le bas Donc avant d entrer dans le mode de Réglage Limite s assurer que chaque traitement de fenêtre soit positionné de sorte que le tissu n accroche pas et qu un dégagement de 200 mm soit possible du haut et du bas 1 Sur tout groupe de boutons Store appuyer et maintenir enfoncé simultan...

Page 35: ...i toutefois vous souhaitez que tous les traitements de fenêtres du groupe soient alignés les uns aux autres dans le préréglage vous devriez utiliser la méthode simple à gauche En entrant le mode d assignation ceci permettra aux traitements de fenêtres de se déplacer entre les limites de ouvert et fermé S assurer d avoir réglé les limites appropriées pour ouvert et fermé correctement 1 Appuyer et m...

Page 36: ...ons principaux pour la liste déroulante à travers les caractères lettres minuscules et majuscules plus les nombres 0 à 9 Le caractère que vous êtes en train de changer sera souligné sur l écran Appuyer sur OK pour sélectionner le caractère désiré ensuite répéter pour tous les caractères disponibles Choisir un espace pas de caractère et appuyer sur OK pour tout caractère restant Appuyer sur le bout...

Page 37: ... sec intégrée CCI à l arrière de l horloge QS est compatible avec les types d appareils à contact sec suivants Maintenu par défaut l horloge QS agira lors des évènements de fermeture de contact et d ouverture libération de contact Exemple mode CCI réglé sur Hors heures d ouverture La fermeture du contact commence le mode Hors heures d ouverture L ouverture libération du contact termine le mode Hor...

Page 38: ...pays ou ville soit par latitude et longitude Appuyer sur le bouton OK pour accepter 5 Utiliser les boutons principaux pour mettre en surbrillance le pays et appuyer sur le bouton OK pour accepter Répéter pour l état et ville la plus rapprochée 6 L écran info affichera un message à l écran confirmant que votre temps et date ont été sauvegardés 7 Sortir du mode de programmation Menu principal Régler...

Page 39: ...ionnement de l horloge suite Réglage Endroit 1 Activer le mode de programmation 2 Utiliser les boutons principaux pour mettre en surbrillance Horloge et appuyer sur le bouton OK pour accepter 3 Utiliser les boutons principaux pour mettre en surbrillance Emplacement et appuyer sur le bouton OK pour accepter 4 Utiliser les boutons principaux pour choisir votre localisation soit par pays ou ville soi...

Page 40: ...e en surbrillance l heure du début de votre événement appuyez sur le bouton OK pour accepter Répéter pour les minutes Pour un temps relatif utiliser les boutons principaux et le bouton OK pour régler l heure ensuite les minutes relatives au lever ou coucher du soleil maximum de 1 heure 59 minutes avant ou après le lever ou coucher du soleil 7 Utiliser les touches Master pour mettre en surbrillance...

Page 41: ...e bouton horloge pour marche arrière 7 L écran info affichera un message à l écran confirmant que votre événement a été supprimé 8 Sortir du mode de programmation Menu principal Régler Scène Horloge Copier Horaire Horloge Supprimer Supprimer 8 00 AM Scène 5 Supprimer Lundi 01 03 Visualiser un Événement 1 Entrer dans le mode programmation sélectionner Horloge et sélectionner Voir les Évènements 2 U...

Page 42: ...ir Jour Férié Régler Jour Férié Jour Férié Ajouter Jour Férié 1 25 1 Fév Monday Ajouter Jour Férié 1 25 Fév 14 Supprimer un Jour férié 1 Entrer dans le mode programmation sélectionner Horloge sélectionner Jour Férié et sélectionner Supp Jour Férié 2 Utiliser les touches Master pour mettre en surbrillance le jour férié à supprimer ou supprimer tous les jours fériés et appuyer sur la touche OK pour ...

Page 43: ...ents survenant le jour sélectionné que vous voulez copier appuyer sur le bouton OK pour accepter 7 Sortir du mode de programmation Horloge Delete schedule Supp Évènements Copier horaire Copier de Lundi Monday Horloge Ecrire par Dessus tous les Évènements Supprimer une Cédule 1 Entrer dans le mode programmation sélectionner Horloge et sélectionner Supp Horaire 2 Utiliser les boutons principaux pour...

Page 44: ...es heures régulières sera bientôt activée Délai la durée d attente après les clignotements avant que la scène Hors des heures régulières d occupation soit activée Période d avertissement La période de temps que le système attendra après l interruption manuelle de la scène Hors des heures régulières avant de faire clignoter les lumières à nouveau et réinitier le délai d évacuation alloué avant de r...

Page 45: ...appuyer sur la touche OK pour accepter 3 Sélectionner Mot de passe puis appuyer sur la touche OK pour accepter 4 Sélectionner Définir mot de passe puis appuyer sur la touche OK pour accepter 5 Vous devrez saisir un mot de passe de 4 chiffres Utiliser les touches Master pour faire défiler les caractères lettres majuscules et chiffres de 0 à 9 uniquement Le caractère en cours de modification sera so...

Page 46: ...e l écran de langues remarque ne pas activer le mode de programmation Avec les boutons de fonctions maîtresses surlignez la langue de votre choix et appuyez sur le bouton OK pour l enregistrer Retrait de la plaque frontale Pour retirer la plaque frontale tirer les coins supérieurs vers l extérieur de l appareil jusqu à ce que la plaque frontale se détache Remettre la plaque frontale en place en ap...

Page 47: ...r le mot de passe L UCÉ unité de conduite électronique n actionne pas le store L UCÉ n est pas alimentée Alimenter l UCÉ Le tissu du store est pris dans quelque chose Contrôler et déprendre le tissu du store L UCÉ n est pas assignée à un groupe de boutons de stores Assigner l UCÉ à un groupe de boutons de stores Le groupe de boutons de stores n a pas d effet sur aucun des stores Toutes les limites...

Page 48: ...e à la clientèle pour l Amérique du Nord et du Sud États Unis Canada Caraïbe 1 844 LUTRON1 1 844 588 7661 Mexique 1 888 235 2910 Amérique Centrale du Sud 1 610 282 6701 SIÈGE EUROPÉEN Royaume Uni Lutron EA Limited 125 Finsbury Pavement 4th floor London EC2A 1NQ United Kingdom TÉL 44 0 20 7702 0657 TÉLÉC 44 0 20 7480 6899 SANS FRAIS U K 0800 282 107 Assistance à la clientèle 44 0 20 7680 4481 lutro...

Page 49: ...l cableado de voltaje de línea 4 Descripción General del Cableado IEC PELV NEC Class 2 5 El cableado del enlace QS 6 Finalización de la instalación 8 Modo de programación 9 Cómo asociar las Tratamientos de Ventanas QS 10 Cómo ajustar las configuraciones de Tratamientos de Ventanas 10 Configuración de las entradas de cierre de contacto CCI 13 Funcionamiento del Reloj Temporizador Configure Hora y F...

Page 50: ...es de programa Grupos de botones de cortina tratamientos de ventanas y aumentar disminuir con LED integrales máximo de 3 grupos de botones Botón de reloj temporizador Muestra la información actual del reloj temporizador Botón de OK Utilizado para programación navegación USB tipo mini B Para la programación mediante PC Características y Funciones ...

Page 51: ...uede admitir un cable de 4 0 mm 12 AWG Cableado de voltaje de línea NO UTILIZADO Parte posterior del Reloj temporizador QS 1 2 3 4 5 6 L N El voltaje de línea Línea Vivo se indica con la letra L 100 240 V sólo Panel de distribución 1 2 3 4 2 A B C 1 2 3 4 5 6 L N Terminaciones Enlace de comunicación QS Entrada de cierre de contacto y 24 V energía NO UTILIZADO Entrada de energía L Línea Vivo N Neut...

Page 52: ...ron P N 241400 Paso 2 Verifique el cableado La conexión del terminal de tierra masa debe realizarse como se muestra en los diagramas de cableado consulte la página 3 Ajústese a todos los códigos locales y nacionales al instalar el cableado IEC PELV NEC Class 2 con cableado de línea de voltaje alimentación ADVERTENCIA Peligro de electrocución Puede causar lesiones graves o la muerte Apague siempre ...

Page 53: ...mm2 18 AWG cada terminal A CCI SIG B 24 V C CCI COM A otros dispositivos QS Datos terminales 3 y 4 1 par de 0 5 mm2 22 AWG trenzado y aislado en cada terminal Común y de alimentación terminales 1 y 2 Dos conductores de 1 0 mm2 18 AWG en cada terminal para enlace 153 m Dos conductores de 4 0 mm2 12 AWG en cada terminal para enlace 150 610 m en cada terminal No conecte el terminal 2 entre un reloj t...

Page 54: ...información sobre las unidades de consumo de energía consulte el documento Power Draw Units on the QS Link Lutron P N 369405 a www lutron com Detalle de terminal de enlace de comunicación QS El cableado del enlace QS _ MUX 24 V COM LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON Energi Savr Node Panel inteligente de potencia Sivoia QS Cortinas Sivoia QS Cortinas Sivoia QS Reloj temporizador QS Botonera de pared Las b...

Page 55: ... LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON Panel inteligente de potencia Sivoia QS Reloj temporizador QS Cortinas Sivoia QS seeTouch QS Ejemplo de cableado en cadena Energi Savr Node Energi Savr Node Note El reloj QS alimenta 3 unidades de consumo de energía PDU en el enlace QS Para obtener más información sobre las unidades de consumo de energía consulte el docu...

Page 56: ... cableado IEC PELV NEC Class 2 con el cableado de tensión de línea red de alimentación 2 Verifique la instalación 3 Vuelva a conectar la alimentación 4 Coloque el revestimiento de protección sobre el reloj temporizador QS Nota Al ajustar los tornillos de montaje asegúrese de que la cubierta con bisagras y la carátula puedan abrirse completamente como se muestra Pared 200 mm 87 mm 95 mm Revestimien...

Page 57: ...ltada en la pantalla de información Botón de aceptar OK El botón OK escoge la opción del menú marcada actualmente Esto lo llevará al siguiente menú o a aceptar una configuración que usted haya seleccionado Cuando la pantalla muestra una pregunta Sí No el botón OK es Sí Botón del reloj temporizador El botón del reloj temporizador funciona como un botón de atrás durante el modo de programación Presi...

Page 58: ...otón aumentar Presione para disociar Cómo ajustar las configuraciones de Tratamientos de Ventanas Configuración de los límites Nota Entrar al modo de Configuración de límites puede hacer que las tratamientos de ventanas se muevan aproximadamente 200 mm hacia arriba o hacia abajo Asegúrese de que cada tratamienta de ventana esté posicionada de modo que la tela pueda moverse con seguridad 200 mm hac...

Page 59: ...as EDU asignadas 5 Cuando esté satisfecho de que todas las EDU asignadas están en las posiciones que quiere asignar como predeterminadas presione y sostenga el botón del medio en el grupo de botones de cortinas durante 5 segundos El predeterminado será guardado 6 Presione y sostenga simultáneamente los botones superior e inferior en el grupo de botones de cortinas durante 5 segundos para salir al ...

Page 60: ...s maestros para desplazarse por los caracteres letras en minúscula y mayúscula y números del 0 al 9 El carácter que usted esté cambiando actualmente será subrayado en la pantalla Presione OK para seleccionar el carácter que usted quiere luego repita el proceso para todos los caracteres disponibles Elija un espacio no carácter y presione OK para cualquier carácter restante Presione el botón de OK p...

Page 61: ... maestros Botón de aceptar OK Botón del reloj temporizador atrás La entrada de cierre de contacto integral CCI de la parte trasera del reloj QS es compatible con cualquiera de los tipos de dispositivo de cierre de contacto Mantenido por defecto El reloj QS actuará en caso de apertura cierre de un cierre de contacto y un contacto Ejemplo Modo CCI ajustado en Fuera de horas El cierre de contacto se ...

Page 62: ...aestros para marcar la hora actual y presione el botón de OK para aceptar Repita el proceso para los minutos actuales 6 Utilice los botones maestros para marcar el año actual y Presione el botón de OK para aceptar Repita el proceso para el mes y el día 7 La pantalla de información confirmará que su hora y fecha han sido guardadas 8 Salga del modo de programación Menú principal Timeclock Config de ...

Page 63: ...ncionamiento del Reloj Temporizador continuación Configure Ubicación 1 Ingrese al modo de programación 2 Utilice los botones maestros para marcar Reloj Temporizador y presione el botón de OK para aceptar 3 Utilice los botones maestros para marcar Ubicación y Presione el botón de OK para aceptar 4 Utilice los botones maestros para configurar u ubicación ya sea país y ciudad o latitud y longitud Pre...

Page 64: ...hora de comienzo de su evento presione el botón de OK para aceptar Repita el proceso para los minutos Para una hora relativa utilice los botones maestros y el botón de OK para configurar la hora después los minutos relativos al amanecer o atardecer 1 hora 59 minutos máximo antes o después del amanecer o atardecer 7 Utilice los botones maestros para resaltar la acción deseada para el evento del rel...

Page 65: ...oj temporizador para ir hacia atrás 7 La pantalla de información confirmará que su evento ha sido eliminado 8 Salga del modo de programación Menú principal Timeclock Config de escena Reloj Temporizador Copiar horario Reloj Temporizador Borrar Borrar 8 00 AM Escena 5 Borrar Lunes 01 03 Vea un Evento 1 Entre al modo de programación seleccione Reloj Temporizador y seleccione Ver eventos 2 Utilice los...

Page 66: ... Feriado Add event Ver feriado Configurar feriado Feriado Agregar feriado 1 25 1 Feb Monday Agregar feriado 1 25 Feb 14 Eliminar un Feriado 1 Entre al modo de programación seleccione Reloj Temporizador seleccione Feriado y seleccione Eliminar feriado 2 Utilice los botones maestros para resaltar el festivo que desea borrar o borrar todos los festivos y pulse el botón OK para aceptar 3 Pulse el botó...

Page 67: ...cual va a copiar presione el botón de OK para aceptar 7 Salga del modo de programación Reloj Temporizador Eliminar eventos Copiar horario Copiar desde Lunes Monday Reloj Temporizador Sobrescribir todos los eventos Eliminar un horario 1 Entre al modo de programación seleccione Reloj Temporizador y seleccione Eliminar horario 2 Utilice los botones maestros para marcar el día de la semana del horario...

Page 68: ...e pronto se activará la escena de después de horas de trabajo en la habitación Tiempo de retardo La cantidad de tiempo después de que finaliza la Cuenta de parpadeo antes de que se active la escena de después de horas de trabajo Tiempo de advertencia La cantidad de tiempo que el sistema esperará después de que la escena de después de horas de trabajo se interrumpe antes de que las luces comiencen ...

Page 69: ...Diagnóstico y pulse el botón OK para aceptar 3 Seleccione Contraseña y pulse el botón OK para aceptar 4 Seleccione Ajustar contraseña y pulse el botón OK para aceptar 5 Se le pedirá que introduzca una contraseña de cuatro dígitos Utilice los botones maestros para desplazarse por los caracteres letras mayúsculas y números 0 a 9 solamente El carácter que está cambiando en la contraseña se mostrará s...

Page 70: ...arezca la pantalla Idioma Nota No ponga la unidad en modo de programación Utilice los botones maestros para marcar el idioma que desee y presione el botón de OK para seleccionar y guardar Retirada de la placa frontal Para retirar la placa frontal tire hacia fuera de las esquinas hasta que se desprenda la placa Colóquela empujando las cuatro esquinas con fuerza sobre la unidad OK Botones maestros B...

Page 71: ... la contraseña La EDU unidad de drive electrónico de la cortina no se mueve La EDU no está conectada a la alimentación Conecte la alimentación a la EDU La tela de la cortina está atrapada en algo Verifique y destrabe la tela de la cortina La EDU no está asignada al grupo de botones de cortinas Asigne la EDU a un grupo de botones de cortinas El grupo de botones de cortinas no controla ninguna corti...

Page 72: ...ÁTICA Singapur Lutron GL Ltd 390 Havelock Road 07 04 King s Centre Singapore 169662 TEL 65 6220 4666 FAX 65 6220 4333 Asistencia al cliente 800 120 4491 lutronsea lutron com Asistencia al cliente en Asia Norte de China 10 800 712 1536 Sur de China 10 800 120 1536 Hong Kong 800 901 849 Indonesia 001 803 011 3994 Japón 81 3 5575 8411 Macao 0800 401 Singapur 800 120 4491 Taiwán 00 801 137 737 Tailand...

Page 73: ...de linha 3 Terminações 3 Detalhes de fiação da voltagem de linha 4 Visão geral da fiação do IEC PELV NEC Class 2 5 Fiação da linha QS 6 Finalização da instalação 8 Modo de programação 9 Associação de cortinas cortinas QS 10 Ajuste das preferências de cortinas 10 Configuração da entrada do fechamento de contato CCI 13 Operação do relógio Ajuste de hora e data 14 Configuração de local 15 Configuraçã...

Page 74: ... programação Botões de programação Grupos de botões cortinas Botões aumentar diminuir e preset com LEDs integrados grupos com três botões no máximo Botão Relógio Exibe as informações atuais do relógio Botão OK Utilizado para programação de navegação USB tipo mini B Para programação por meio de PC Recursos e funções ...

Page 75: ...ar um fio 4 0 mm 12 AWG Fiação da voltagem de linha NÃO UTILIZADO Parte posterior do Relógio QS 1 2 3 4 5 6 L N A tensão da linha Linha quente é identificada com a letra L 100 240 V apenas Painel de distribuição 1 2 3 4 2 A B C 1 2 3 4 5 6 L N Terminações Ligação de Comunicação QS Entrada do fechamento de contato e 24 V energia NÃO UTILIZADO Alimentação L Linha quente N Neutro Terra ...

Page 76: ...saídas está disponível na Lutron P N 241400 Passo 2 Verifique a fiação A conexão do terminal terra deve ser feita como mostrado nos esquemas elétricos de voltagem de linha consulte a página 3 Siga todas as normas locais e nacionais ao instalar a fiação IEC PELV NEC Class 2 usando fiação de voltagem de linha rede AVISO Perigo de choque Pode causar ferimentos graves ou morte Sempre desligue o disjun...

Page 77: ...al da fiação do IEC PELV NEC Class 2 1 0 mm2 18 AWG cada terminal A CCI SIG B 24 V C CCI COM A outros dispositivos QS Dados terminais 3 e 4 1 par de 0 5 mm2 22 AWG torcido e blindado cada terminal Comum e alimentação terminais 1 e 2 dois 1 0 mm2 18 AWG cada terminal for link 153 m dois 4 0 mm2 12 AWG cada terminal for link 153 610 m Não ligue o terminal 2 entre o relógio temporizador QS e outra fo...

Page 78: ... QS Consulte a apresentação da especificação Power Draw Units on the QS Link Lutron P N 369405 para obter mais informações em www lutron com Ligação de Comunicação Detalhe do Terminal Fiação da linha QS _ MUX 24 V COM LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON Energi Savr Node Painel alimentação Sivoia QS Smart Cortinas Sivoia QS Relógio temporizador QS Acessórios de parede Acessórios de parede Os terminais 1 2 ...

Page 79: ... LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON Painel alimentação Sivoia QS smart Relógio temporizador QS Cortinas Sivoia QS seeTouch QS Exemplo de instalação com ligação em série Energi Savr Node Energi Savr Node Nota O relógio temporizador QS alimenta 3 unidades de distribuição de energia PDUs na linha do QS Consulte a apresentação da especificação Power Draw Units on the QS Link Lutron P N 369405 para obt...

Page 80: ...cionais ao instalar a fiação IEC PELV NEC Class 2 usando fiação de voltagem de linha rede 2 Verifique a instalação 3 Restabeleça a alimentação 4 Coloque a cobertura de proteção na o relógio temporizador QS Nota ao apertar os parafusos de montagem certifique se de que a tampa com dobradiça e o espelho abram totalmente como mostrado Parede 200 mm 87 mm 95 mm Cobertura de proteção aplique após a inst...

Page 81: ...leção atual estará destacada na tela de informações Botão OK O botão OK seleciona a seleção de menu atual destacada Isto levará para o próximo menu ou aceitará uma configuração selecionada Quando a tela exibe uma pergunta Sim Não o botão OK significa Sim Botão Relógio O Botão Relógio funciona como botão voltar durante o modo de programação Pressionar o Botão Relógio volta um passo no menu atual Pr...

Page 82: ...imites Nota entrar no Modo de configuração de limite poderá fazer com que as cortinas se movam aproximadamente 200 mm para cima ou para baixo Certifique se de que cada cortina esteja posicionada de modo que o tecido possa se mover com segurança 200 mm para cima ou para baixo antes de entrar no Modo de configuração de limite 1 Em qualquer grupo de botões de cortinas pressione e mantenha pressionado...

Page 83: ...reset Se entretanto desejar que todas as cortinas no grupo fiquem alinhadas entre si no preset então deverá ser usado o Método simples à esquerda Entrar em Modo de Atribuição faz com as cortinas se movam entre seus respectivos Limites de abertura e fechamento Verifique se os limites de abertura e fechamento foram configurados corretamente 1 No grupo de botões de cortinas cujo preset deseja ajustar...

Page 84: ...lternar entre os caracteres letras maiúsculas e minúsculas mais os números de 0 a 9 O caractere que estiver alterando no momento aparecerá sublinhado na tela Pressione OK para selecionar o caractere que deseja então repita para todos os caracteres disponíveis Selecione um espaço nenhum caractere e pressione OK para qualquer caractere remanescente Pressione o botão OK para aceitar 6 A tela de infor...

Page 85: ... Botão OK Botão Relógio voltar O contacto integral de fecho de entrada CCI situado na parte de trás do relógio temporizador QS é também compatível com o tipo de dispositivo de fecho Manter por definição O relógio temporizador QS actuará em ambas as situações de fecho de contacto e contacto aberto desprendimento Exemplo Modo CCI definido para fora de horas O contacto de fecho Inicia se fora de hora...

Page 86: ...para a exibição da hora e pressione o botão OK para aceitar 5 Use os botões Gerais para destacar a hora atual e pressione o botão OK para aceitar Repita este passo para os minutos 6 Use os botões Gerais para destacar o ano atual e pressione o botão OK para aceitar Repita este passo para o mês e o dia 7 A tela de informações confirmará que a hora e a data foram salvas 8 Saia do modo de programação ...

Page 87: ...ará que o tempo e a data foram salvos 5 Saia do modo de programação Operação do relógio continuação Configuração de local 1 Entre no modo de programação 2 Use os botões Gerais para destacar Relógio e pressione o botão OK para aceitar 3 Use os botões Gerais para destacar Localização e pressione o botão OK para aceitar 4 Use os botões Gerais para destacar sua localização seja por país e cidade ou po...

Page 88: ...ja que o evento inicie pressione o botão OK para aceitar Repita este passo para os minutos Para um evento de horário relativo use os botões Gerais e o botão OK para configurar a hora e depois os minutos relacionados com o nascer ou o por do sol máximo de 1 hora 59 minutos antes ou depois do nascer ou por do sol 7 Use os botões Gerais para destacar a ação desejada para o evento de relógio Cenas 1 1...

Page 89: ... o evento Pressione o botão OK para aceitar e excluir caso contrário pressione o botão Relógio para voltar 7 A tela de informações confirmará que o evento foi excluído 8 Saia do modo de programação Menu principal Relógio Configuração de cena Relógio Copiar agendamento Relógio Excluir Excluir 8 00 AM Cena 5 Excluir Segunda feira 01 03 Visualização de um evento 1 Entre no modo de programação e selec...

Page 90: ...uir agendamento Feriado Adicionar evento Visualizar feriado Definir Feriado Feriado Definir Feriado 1 25 1 Fev Definir Feriado 1 25 Fev 14 Exclusão de feriado 1 Entre no modo de programação selecione Relógio selecione Feriado e selecione Excluir feriado 2 Use os botões Gerais para destacar oferiado que deseja excluir ou excluir todos os feriados e pressione o botão OK para aceitar 3 Pressione o bo...

Page 91: ...a confirmação de que deseja substituir todos os eventos que ocorrem no dia selecionado pressione o botão OK para aceitar 7 Saia do modo de programação Relógio Excluir agendamento Excluir eventos Copiar agendamento Copiar de Segunda feira Relógio Substituir todos os eventos Exclusão de um agendamento 1 Entre no modo de programação selecione Relógio e selecione Excluir agendamento 2 Use os botões Ge...

Page 92: ... o ambiente que logo será ativada a Cena depois da hora Tempo de atraso quanto tempo depois do término do Número de flashes antes que seja ativada a Cena depois da hora Tempo de advertência quanto tempo o sistema esperará depois que a Cena depois da hora foi interrompida antes de piscar as luzes novamente e reiniciar a contagem do Tempo de atraso Programar a funcionalidade de fora de horas 1 Defin...

Page 93: ...programar 2 Seleccione Diagnósticos e pressione o botão OK para aceitar 3 Seleccione Senha e pressione o botão OK para aceitar 4 Seleccione Definir Senha e pressione o botão OK para aceitar 5 Estará em condições de atribuir uma senha de quatro dígitos Utilize os botões principais para movimentar os caracteres apenas letras maiúsculas e números de 0 a 9 O carácter que estiver a alterar na senha apa...

Page 94: ...elógio quatro vezes até que seja exibida a tela Idioma Nota não coloque a unidade no modo de programação Use os botões Gerais para destacar o idioma de sua preferência e pressione o botão OK para selecionar e salvar Retirar a placa Para retirar a placa puxe os cantos superiores para fora do dispositivo até que a placa dê um estalido Substitua pressionando firmemente os quatro cantos no dispositivo...

Page 95: ...enha A EDU da cortina unidade de comando eletrônica não se move A EDU não está alimentada Ligue a alimentação da EDU O tecido da cortina está preso em algo Verifique e solte o tecido da cortina A EDU não está atribuída a um grupo de botões de cortinas Atribua a EDU a um grupo de botões de cortinas O grupo de botões de cortinas não controla nenhuma cortina Todos os limites estão configurados para a...

Page 96: ... 7680 4481 lutronlondon lutron com SEDES ASIÁTICAS Cingapura Lutron GL Ltd 390 Havelock Road 07 04 King s Centre Singapore 169662 TEL 65 6220 4666 FAX 65 6220 4333 Atendimento ao cliente 800 120 4491 lutronsea lutron com Atendimento ao cliente na Ásia Norte da China 10 800 712 1536 Sul da China 10 800 120 1536 Hong Kong 800 901 849 Indonésia 001 803 011 3994 Japão 81 3 5575 8411 Macau 0800 401 Cin...

Page 97: ...en zum Anschluss der Netzleitungen 4 Übersicht über IEC PELV NEC Klasse 2 Bus Verkabelung 5 QS Busverdrahtung 6 Fertigstellung der Installation 8 Programmiermodus 9 Zuordnung QS Rollosystemen 10 Rollosystem Einstellungen 10 Setup von potentialfreien Eingängen CCI 13 Betrieb der Zeitschaltuhr Einstellung von Datum und Uhrzeit 14 Einstellung des Standorts 15 Einstellung der Sommerzeit 15 Hinzufügen ...

Page 98: ...funktionen Programmiertasten Rollo Rollosysteme tastengruppen Tasten für Voreinstellung und Heller Dunkler mit integrierten LEDs maximal 3 Tastengruppen Zeitschaltuhr Taste Zeigt aktuelle Zeitschaltuhrinformationen OK Taste Wird für Programmierung Navigation verwendet USB Typ Mini B Zur Programmierung per PC Merkmale und Funktionen ...

Page 99: ...AWG Leitung aufnehmen Anschluss der Netzleitungen NICHT BENUTZT Rückseite der QS Zeitschaltuhr 1 2 3 4 5 6 L N Netzverkabelung Leitung Phase ist mit L gekennzeichnet 100 240 V nur Schaltschrank 1 2 3 4 2 A B C 1 2 3 4 5 6 L N Abschlüsse QS Kommunikationslink Eingängen mit potenzialfreien Kontakten und 24 V leistungs NICHT BENUTZT Eingangsleistung L Leitung Phase N Neutralleiter Erde ...

Page 100: ...Hinweis 4 fach Unterputzdosen sind von Lutron unter der Bestell Nr 241400 erhältlich Schritt 2 Überprüfen Verdrahtung Die Erdklemme muss gemäß dem Verdrahtungsschema angeschlossen werden siehe Seite 3 Befolgen Sie beim Anschluss der IEC PELV NEC Klasse 2 Verkabelung an der Netzleitung alle geltenden Vorschriften für elektrische Anlagen ACHTUNG Stromschlaggefahr Es können schwere oder tödliche Verl...

Page 101: ...lung 1 0 mm2 18 AWG an jeder Klemme A CCI SIG B 24 V C CCI COM Zu anderen QS Geräten Daten Klemmen 3 und 4 Verdrilltes abgeschirmtes 0 5 mm2 22 AWG Leitungspaar an jeder Klemme Masse und Spannung Klemmen 1 und 2 zweimal 1 0 mm2 18 AWG an jeder Klemme Bus 153 m zweimal 4 0 mm2 12 AWG an jeder Klemme Bus 153 610 m Klemme 2 nicht zwischen einer QS Zeitschaltuhr und einer anderen Stromversorgung ansch...

Page 102: ...QS Bus Weitere Informationen zu Stromversorgungseinheiten finden Sie im Power Draw Units on the QS Link Lutron Bestell Nr 369405 bei www lutron com Klemme für QS Kommunikationslink QS Busverdrahtung _ MUX 24 V COM LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON Energi Savr Node Sivoia QS Smart Panel Stromver sorgung Sivoia QS Rollo Vorhang Sivoia QS Rollo Vorhang QS Zeitschaltuhr Bedienstelle Bedienstellen Die Klemme...

Page 103: ... LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON Sivoia QS Smart Panel Stromversorgung QS Zeitschaltuhr Sivoia QS Rollo Vorhang seeTouch QS Beispiel für Verdrahtung in Reihe Energi Savr NodeTM Energi Savr Node Hinweis Die QS Zeitschaltuhr liefert 3 Stromversorgungseinheiten am QS Bus Weitere Informationen zu Strom ver sorgungseinheiten finden Sie im Power Draw Units on the QS Link L...

Page 104: ... Verkabelung an der Netzleitung alle geltenden Vorschriften für elektrische Anlagen 2 Überprüfen Sie die Installation 3 Schalten Sie den Strom wieder ein 4 Bringen Sie die Schutzauflage an der Zeitschaltuhr Hinweis Beim Anziehen der Montageschrauben ist darauf zu achten dass sich die schwenkbare Abdeckung und die Frontplatte wie dargestellt ganz öffnen Wand 200 mm 87 mm 95 mm Schutzauflage nach de...

Page 105: ...ervorgehoben OK Taste Mit der OK Taste wird der hervorgehobene Menüpunkt bestätigt Dadurch geht es entweder weiter zum nächsten Menü oder es wird eine Einstellung übernommen Wenn auf dem Bildschirm eine Ja Nein Frage erscheint steht die OK Taste für Ja Zeitschaltuhr Taste Die Zeitschaltuhr Taste fungiert im Programmiermodus als Zurück Taste Durch Drücken dieser Taste geht es im aktuellen Menü um e...

Page 106: ... der Endlagen Hinweis Im Modus zum Einstellen der Endlagen können sich die Rollosysteme etwa 200 mm nach oben oder unten bewegen Sorgen Sie dafür dass sich jedes zu programmierende Rollosystem in einer Position befindet in der es sich gefahrlos um etwa 200 mm nach oben oder unten bewegen kann bevor Sie den Modus zum Einstellen der Endlagen aufrufen 1 Halten Sie an einer beliebigen Rollotastengrupp...

Page 107: ...me der Gruppe bei der Voreinstellung in einer Linie eingestellt werden sollen sollte die nebenstehende einfache Methode verwendet werden Beim Aufruf des Zuordnungs Modus beginnen sich die Rollosysteme zwischen ihren oberen und unteren Endlagen zu bewegen Es ist darauf zu achten dass die oberen und unteren Endlagen richtig eingestellt sind 1 Halten Sie an der Rollotastengruppe für die die Voreinste...

Page 108: ...er Tasten durch die Zeichen Klein und Großbuchstaben sowie die Zahlen 0 bis 9 Das Zeichen das gerade geändert wird erscheint auf dem Bildschirm unterstrichen Drücken Sie OK um das gewünschte Zeichen auszuwählen und wiederholen Sie dann den Vorgang für die anderen Zeichen Wählen Sie für verbleibende Zeichen ein Leerfeld kein Zeichen und drücken Sie OK Drücken Sie zur Bestätigung die OK Taste 6 Auf ...

Page 109: ...ntegrierte potentialfreie Eingang CCI an der Rückseite der QS Zeitschaltuhr ist mit beiden Kontaktschließmethoden kompatibel Dauerkontakt Standard Die QS Zeitschaltuhr schaltet sowohl beim Schließen als auch beim Öffnen des Kontakts Beispiel Der CCI Modus ist auf Betriebsart nach Geschäftsschluss eingestellt Beim Schließen des Kontakts wird die Betriebsart nach Geschäftsschluss gestartet beim Öffn...

Page 110: ...asten die aktuelle Stunde hervor und drücken Sie zur Bestätigung die OK Taste Wiederholen Sie den Vorgang zur Einstellung der Minuten 6 Heben Sie mit Hilfe der Master Tasten das aktuelle Jahr hervor und drücken Sie zur Bestätigung die OK Taste Wiederholen Sie den Vorgang für den aktuellen Monat und Tag 7 Auf dem Informationsbildschirm wird bestätigt dass Uhrzeit und Datum gespeichert worden sind 8...

Page 111: ...Fortsetzung Einstellung des Standorts 1 Rufen Sie den Programmiermodus auf 2 Heben Sie mit Hilfe der Master Tasten Zeitschaltuhr hervor und drücken Sie zur Bestätigung die OK Taste 3 Heben Sie mit Hilfe der Master Tasten Aufstellungsort hervor und drücken Sie zur Bestätigung die OK Taste 4 Stellen Sie mit den Master Tasten den Standort anhand von Land und Stadt oder anhand von Breitengrad und Läng...

Page 112: ...is beginnen soll und drücken Sie zur Bestätigung die OK Taste Wiederholen Sie den Vorgang zur Einstellung der Minuten Stellen Sie für ein Ereignis mit relativer Zeit mit den Master Tasten und der OK Taste die Stunde und dann die Minuten relativ zu Sonnenauf oder untergang ein maximal 1 Stunde 59 Minuten vor oder nach Sonnenauf bzw untergang 7 Mit Hilfe der Master Tasten den gewünschten Vorgang für...

Page 113: ... um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren 7 Auf dem Informationsbildschirm wird bestätigt dass das Ereignis gelöscht worden ist 8 Beenden Sie den Programmiermodus Anzeige eines Ereignisses 1 Rufen Sie den Programmiermodus auf und wählen Sie Zeitschaltuhr und dann Ereignisse anzeigen aus 2 Heben Sie mit Hilfe der Master Tasten den Wochentag oder Feiertag hervor an dem dieses Ereignis eintritt un...

Page 114: ...en Programmiermodus auf und wählen Sie Zeitschaltuhr Feiertag und dann Feiertag löschen aus 2 Mit Hilfe der Master Tasten den Feiertag hervorheben der gelöscht werden soll oder alle Feiertage löschen und zur Bestätigung die OK Taste drücken 3 Die OK Taste drücken um den gewählten Feiertag zu löschen Auf dem Informationsdisplay wird bestätigt dass der Feiertag gelöscht wurde 4 Beenden Sie den Progr...

Page 115: ...n auf den sie kopiert werden sollen Drücken Sie zur Bestätigung die OK Taste 7 Beenden Sie den Programmiermodus Löschen einer Zeitfolge 1 Rufen Sie den Programmiermodus auf und wählen Sie Zeitschaltuhr und dann Zeitfolge löschen aus 2 Heben Sie mit Hilfe der Master Tasten den Tag der zu löschenden Zeitfolge hervor und drücken Sie zur Bestätigung die OK Taste 3 Auf dem Informationsbildschirm wird b...

Page 116: ...u warnen dass die Szene nach Geschäftsschluss bald aktiviert wird Verzögerung Der Zeitraum nach Beendigung der Blinksignale bevor die Büroschluss Szene aktiviert wird Warnzeit Der Zeitraum den das System wartet nachdem die Büroschluss Szene unterbrochen wurde bevor die Beleuchtung wieder blinkt und der Verzö gerungs Countdown neu gestartet wird Programmierung der Funktion nach Geschäftsschluss 1 D...

Page 117: ...t wählen und zur Bestätigung die OK Taste drücken 4 Passwort einrichten wählen und zur Bestätigung die OK Taste drücken 5 Es erscheint die Aufforderung ein vierstelliges Passwort einzugeben Mit Hilfe der Master Tasten die Zeichen durchlaufen nur Großbuchstaben und Zahlen von 0 bis 9 Das Zeichen das im Passwort gerade geändert wird erscheint unterstrichen auf dem Informationsdisplay OK drücken um d...

Page 118: ...achen Bildschirm dargestellt wird Hinweis Stellen Sie das Gerät nicht auf Programmiermodus Heben Sie mit Hilfe der Master Tasten die gewünschte Sprache hervor und drücken Sie zur Auswahl und Speicherung die OK Taste Abnehmen der Abdeckung Zum Abnehmen der Abdeckung die oberen Ecken vom Gerät weg herausziehen bis die Abdeckung ausrastet Zum Wiederanbringen der Abdeckung alle vier Ecken fest auf das...

Page 119: ...ogrammiermodus Sicherheitspasswort falsch gesetzt Zur Rücksetzung des Passworts Lutrons technischen Support verständigen Die Rollo EDU elektronische Antriebseinheit bewegt sich nicht Die EDU wird nicht mit Strom versorgt Stromversorgung zur EDU herstellen Der Stoff des Rollos hängt irgendwo fest Den Stoff überprüfen und ggf lösen Die EDU ist keiner Rollotastengruppe zugeordnet Die EDU einer Rollot...

Page 120: ...pur Lutron GL Ltd 390 Havelock Road 07 04 King s Centre Singapore 169662 TEL 65 6220 4666 FAX 65 6220 4333 Unterstützung für Kunden 800 120 4491 lutronsea lutron com Unterstützung für Kunden für Asien Nord China 10 800 712 1536 Süd China 10 800 120 1536 Hongkong 800 901 849 Indonesien 001 803 011 3994 Japan 81 3 5575 8411 Macau 0800 401 Singapur 800 120 4491 Taiwan 00 801 137 737 Thailand 001 800 ...

Page 121: ...ei collegamenti a tensione di rete 4 Panoramica del cablaggio IEC PELV NEC Class 2 5 Cablaggio link QS 6 Completamento dell installazione 8 Modalità programmazione 9 Associazione dei sistemi motorizzati per finestre QS 10 Modifica delle impostazioni dei sistemi motorizzati per finestre 10 Configurazione ingresso a contatti CCI 13 Funzionamento dell orologio Impostazione della data e dell ora 14 Im...

Page 122: ...rammazione Gruppi pulsanti tende sistema motorizzato per finestre Pulsanti alza abbassa e preimpostati con LED integrati massimo 3 gruppi di pulsanti Pulsante orologio Visualizza le informazioni correnti sull orologio Pulsante OK Utilizzato per la programmazione navigazione USB tipo mini B Per la programmazione tramite PC Caratteristiche e funzioni ...

Page 123: ...tti per un filo con sezione 4 0 mm 12 AWG Collegamenti a tensione di rete NON UTILIZZATO Lato posteriore orologio in tempo reale QS 1 2 3 4 5 6 L N La tensione di rete Linea fase è contrassegnata con L 100 240 V solo Quadro di distribuzione 1 2 3 4 2 A B C 1 2 3 4 5 6 L N Morsetti Link di comunicazione QS Ingresso a contatti e 24 V alimentazione NON UTILIZZATO Alimentazione L Linea fase N neutro t...

Page 124: ...sponibile presso Lutron codice 241400 Fase 2 collegamenti delle centraline La messa a terra deve essere collegata come illustrato negli schemi elettrici vedere pagina 3 Osservare tutte le normative elettriche locali e nazionali quando si eseguono i collegamenti dei cavi a bassa tensione IEC PELV NEC Class 2 e delle linee a tensione di rete AVVERTENZA Pericolo di folgorazione Sussiste il rischio di...

Page 125: ...18 AWG ogni morsetto A CCI SIG B 24 V C CCI COM Ad altri dispositivi QS Canale dati morsetti 3 e 4 doppino intrecciato schermato 0 5 mm2 22 AWG ogni morsetto Comune e alimentazione morsetti 1 e 2 due conduttori con sezione 1 0 mm2 18 AWG ogni morsetto per i collegamenti 153 m due conduttori con sezione 4 0 mm2 12 AWG ogni morsetto per i collegamenti 153 610 m Non collegare il morsetto 2 tra l Orol...

Page 126: ...ogni contatto tra il cablaggio IEC PELV NEC Class 2 e i cavi a tensione di linea rete L Orologio QS alimenta direttamente 3 dispositivi PDU sul circuito QS Per maggiori informazioni sulle unità alimentate direttamente consultare la scheda tecnica op www lutron com codice Lutron 369405 a www lutron com Dettagli morsetti del link di comunicazione QS Cablaggio link QS _ MUX 24 V COM Energi Savr Node ...

Page 127: ...Node Energi Savr Node LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON Quadro di alimentazione smart Sivoia QS L Orologio QS Sivoia QS Shade seeTouch QS Esempio di configurazione in cascata daisy chain Energi Savr Node Energi Savr Node Nota L Orologio QS alimenta direttamente 3 dispositivi PDU sul circuito QS Per maggiori informazioni sulle unità alimentate direttamente...

Page 128: ...collegamenti dei cavi a bassa tensione IEC PELV NEC Class 2 e delle linee a tensione di rete 2 Verificare l impianto 3 Applicare tensione 4 Applicare il rivestimento protettivo alla L Orologio QS Nota quando si serrano le viti di fissaggio assicurarsi che il coperchio incernierato e il pannello frontale si aprano completamente come mostrato in figura Parete 200 mm 87 mm 95 mm Rivestimento protetti...

Page 129: ...e OK Il pulsante OK consente di selezionare la voce del menu evidenziata Premendolo si accederà a un menu successivo o si confermerà la selezione effettuata Quando sul display viene visualizzata una domanda che prevede la scelta fra Sì e No il pulsante OK rappresenta l opzione Sì Pulsante orologio In modalità programmazione il pulsante orologio funziona come il tasto indietro Premendo tale pulsant...

Page 130: ... sistemi motorizzati per finestre Impostazione dei limiti Nota quando si entra in modalità impostazione limiti i sistemi motorizzati per finestre inizieranno a spostare la tenda di circa 200 mm verso l alto o verso il basso Prima di entrare in tale modalità assicurarsi che ciascuna tenda sia posizionata in modo che il tessuto possa spostarsi per 200 mm verso l alto e verso il basso 1 In qualsiasi ...

Page 131: ...cessario utilizzare il metodo semplice presentato sulla sinistra Quando si entra in modalità assegnazione le unità di azionamento delle tende inizieranno a spostarsi dal proprio limite di apertura a quello di chiusura e viceversa Assicurarsi di avere impostato correttamente i limiti di apertura e chiusura 1 Nel gruppo pulsanti tende del quale si vuole modificare i livelli predefiniti tenere premut...

Page 132: ...nfermare 5 Utilizzare i pulsanti master per scorrere i caratteri lettere minuscole e maiuscole più i numeri 0 9 Il carattere che si sta modificando viene visualizzato come sottolineato a display Premere OK per selezionare il carattere desiderato quindi ripetere per tutti i caratteri disponibili Scegliere uno spazio nessun carattere e premere OK per selezionare eventuali altri caratteri Premere il ...

Page 133: ...sante OK Pulsante orologio indietro L ingresso a contatti integrato CCI sul retro dell Orologio QS è compatibile con entrambi i tipi di dispositivi a contatti Mantenuto predefinito L Orologio QS reagirà sia alla chiusura che all apertura dei contatti Esempio Modalità ingresso a contatti impostata su fuori orario In questo caso la chiusura dei contatti avvia la modalità fuori orario mentre l apertu...

Page 134: ...er per selezionare l ora corrente e premere il pulsante OK per confermare Ripetere la procedura per i minuti correnti 6 Utilizzare i pulsanti master per selezionare l anno corrente e premere il pulsante OK per confermare Ripetere per il mese e la data correnti 7 Il display visualizza un messaggio di conferma che la data e l ora sono state salvate 8 Uscire dalla modalità programmazione Menu Princip...

Page 135: ...dell orologio continua Imposta località 1 Entrare in modalità programmazione 2 Utilizzare i pulsanti master per selezionare Orologio e premere il pulsante OK per confermare 3 Utilizzare i pulsanti master per selezionare Posizione e premere il pulsante OK per confermare 4 Utilizzare i pulsanti master per scegliere di impostare la località per paese e città o per latitudine e longitudine Premere il ...

Page 136: ... pulsante OK per confermare Ripetere la procedura per i minuti Nel caso l ora dell evento sia legata all alba e al tramonto utilizzare i pulsanti master e il pulsante OK per impostare l ora quindi i minuti relativi all alba e al tramonto massimo 1 ora 59 minuti prima o dopo l alba o il tramonto 7 Utilizzare i pulsanti Master per selezionare l azione desiderata per un evento orologio Scene 1 16 spe...

Page 137: ...rologio per tornare indietro 7 Il display visualizza un messaggio di conferma che l evento è stato eliminato 8 Uscire dalla modalità programmazione Visualizza un evento 1 Entrare in modalità programmazione selezionare Orologio quindi Visualizza Eventi 2 Utilizzare i pulsanti master per selezionare il giorno della settimana o la vacanza durante il quale si verifica l evento e premere il pulsante OK...

Page 138: ...ogrammazione selezionare Orologio quindi Vacanza e Cancella Vacanza 2 Utilizzare i pulsanti Master per selezionare la vacanza che si desidera eliminare o eliminare tutte le vacanze e premere il pulsante OK per confermare 3 Premere il pulsante OK per eliminare la vacanza selezionata Una schermata informativa confermerà la cancellazione della vacanza 4 Uscire dalla modalità programmazione Vacanza Vi...

Page 139: ...l giorno selezionato premere il pulsante OK per confermare 7 Uscire dalla modalità programmazione Eliminazione di un programma 1 Entrare in modalità programmazione selezionare Orologio quindi Cancella Orari 2 Utilizzare i pulsanti master per selezionare il giorno del programma che si desidera eliminare e premere il pulsante OK per confermare 3 Il display visualizza un messaggio di conferma che l e...

Page 140: ...volte che le luci lampeggiano per avvisare gli occupanti che verrà presto attivata la scena fuori orario Ritardo tempo previsto tra il termine del conteggio lampeggi e l attivazione della scena fuori orario Tempo di avviso tempo previsto tra l interruzione della scena fuori orario e il successivo lampeggio delle luci riavvio del conto alla rovescia del ritardo Programmazione della funzione fuori o...

Page 141: ...nostica e premere il pulsante OK per confermare 3 Selezionare Password e premere il pulsante OK per confermare 4 Selezionare Imposta password e premere il pulsante OK per confermare 5 Verrà chiesto di inserire una password a quattro cifre Utilizzare i pulsanti Master per scorrere i caratteri solo lettere maiuscole e numeri da 0 a 9 Il carattere che si sta attualmente modificando nella password ver...

Page 142: ...schermata Lingua Nota non portare l unità in modalità programmazione Utilizzare i pulsanti master per selezionare la lingua desiderata quindi premere il pulsante OK per selezionare la lingua e salvare la modifica Rimozione della placca Per rimuovere la placca tirare gli angoli superiori in modo da staccarli dall unità finché la placca non si distacca Rimettere in posizione premendo saldamente tutt...

Page 143: ... EDU unità di azionamento elettronica del sistema di oscuramento finestre non si sposta L EDU non è alimentata Verificare l alimentazione dell EDU Il telo della sistema motorizzato per finestre è rimasto intrappolato in qualche ostacolo Controllare e liberare il telo della tenda dall ostacolo L EDU non è assegnata a ungruppo pulsanti tende Assegnare la EDU a ungruppo pulsanti tende Il tastierino n...

Page 144: ...SIA Singapore Lutron GL Ltd 390 Havelock Road 07 04 King s Centre Singapore 169662 TEL 65 6220 4666 FAX 65 6220 4333 Assistenza Clienti 800 120 4491 lutronsea lutron com Assistenza Clienti per Asia Cina settentrionale 10 800 712 1536 Cina meridionale 10 800 120 1536 Hong Kong 800 901 849 Indonesia 001 803 011 3994 Giappone 81 3 5575 8411 Macao 0800 401 Singapore 800 120 4491 Taiwan 00 801 137 737 ...

Page 145: ...r aansluiting van lijnspanning 4 Overzicht van IEC PELV NEC klasse 2 bedrading 5 Aansluiting van QS link 6 Installatie voltooien 8 Programmeermodus 9 QS raambekledingen koppelen 10 Instellingen van raambekledingen aanpassen 10 Instelling van de contactsluitingang Contact Closure Input CCI 13 Bediening van de tijdschakelklok Tijd en datum instellen 14 Locatie instellen 15 Zomertijd instellen 15 Een...

Page 146: ... Programmeerknoppen Zonwerings raambekledings knopgroepen Voorinstel en op neer knoppen met geïntegreerde leds maximaal 3 knopgroepen Tijdschakelklok knop Geeft huidige info over de tijdschakelklok weer OK knop Gebruikt voor programmeren en navigeren USB mini B aansluiting Voor programmeren via pc Kenmerken en functies ...

Page 147: ...kan één draad van 4 0 mm 12 AWG worden aangesloten Aansluiting van lijnspanning NIET GEBRUIKT Achterkant van QS tijdschakelklok 1 2 3 4 5 6 L N De lijnspanning Lijn Fase is aangeduid met L Alleen 100 240 V Verdeelpaneel 1 2 3 4 2 A B C 1 2 3 4 5 6 L N Aansluitpunten QS communicatielink Contactsluitingang en 24 V spanning NIET GEBRUIKT Ingangsspanning L Lijn Fase N Nulleider Aarding ...

Page 148: ...nr 241400 Stap 2 Controleer de aansluitingen De aardingsaansluiting moet tot stand worden gebracht zoals getoond in de elektrische schema s zie pagina 3 Volg alle lokale en nationale elektriciteitsvoorschriften bij het installeren van IEC PELV NEC klasse 2 draden met lijn netspanningsdraden WAARSCHUWING Gevaar voor elektrische schok Dit kan ernstige verwondingen of de dood tot gevolg hebben Schake...

Page 149: ... 0 mm2 18 AWG op elke klem A CCI SIG B 24 V C CCI COM Naar andere QS apparaten Data klemmen 3 en 4 Afgeschermde getwist paar kabel van 0 5 mm2 22 AWG per klem Gemeenschappelijk en voeding klemmen 1 en 2 Twee draden van 1 0 mm2 18 AWG per klem indien link 153 m Twee draden van 4 0 mm2 12 AWG per klem indien link 153 610 m Sluit klem 2 niet aan tussen een QS tijdschakelklok en een andere voeding IEC...

Page 150: ...keenheden op de QS link Raadpleeg Lutron art nr 369 405 Power Draw Units on the QS Link op www lutron com voor meer informatie Klemmen van QS communicatielink in detail Aansluiting van QS link _ MUX 24 V COM LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON Energi Savr Node Slim Sivoia QS voe dingspaneel Sivoia QS zonwering Sivoia QS zonwering QS tijdschakelklok Wandstation Wandstations Sluit alle 4 klemmen in een voed...

Page 151: ...N LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON Slim Sivoia QS paneel QS tijdschakelklok Sivoia QS zonwering seeTouch QS Voorbeeld van daisy chain aansluiting Energi Savr Node Energi Savr Node Opmerking De QS tijdschakelklok biedt 3 vermogensverbruikeenheden Power Draw Units PDU s op de QS link Zie Power Draw Units on the QS Link art nr 369405 op www lutron com voor meer informati...

Page 152: ...iften bij het installeren van IEC PELV NEC klasse 2 draden met lijn netspanningsdraden 2 Controleer de installatie 3 Schakel de spanning opnieuw in 4 Breng de bescherming aan op de QS tijdschakelklok Opmerking Controleer bij het vastdraaien van de montageschroeven of het scharnierdeksel en de afdekplaat nog volledig opengaan zoals getoond Wand 200 mm 87 mm 95 mm Bescherming aanbrengen na de instal...

Page 153: ...op het infoscherm OK knop Met de OK knop selecteert u de gemarkeerde menu optie Zo gaat u naar het volgende menu of bevestigt u een geselecteerde instelling Wanneer het scherm een ja nee vraag weergeeft is de OK knop ja Tijdschakelklok knop De tijdschakelklok knop werkt als terug knop in de programmeermodus Wanneer u op de tijdschakelklok knop drukt gaat u één stap terug in het huidige menu Door m...

Page 154: ...r knop indrukken om te koppelen Op knop indrukken om te ontkoppelen Instellingen van raambekledingen aanpassen Limieten instellen Opmerking Wanneer u de limietinstelmodus start kunnen raambekledingen ca 200 mm omhoog of omlaag gaan Controleer of elke raambekleding veilig 200 mm omhoog of omlaag kan bewegen voordat u de limietinstelmodus start 1 Druk de bovenste knop en de op knop van een zonwering...

Page 155: ...e voorinstelling Als u alle raambekledingen op dezelfde posities wilt instellen in de voorinstelling gebruikt u de links getoonde eenvoudige methode Wanneer u de toewijzingsmodus start gaan alle raambekledingen bewegen tussen hun open en sluitlimieten Controleer of de open en sluitlimieten correct zijn ingesteld 1 Druk de bovenste en onderste knop van de zonweringsknopgroep waarvoor u de voorinste...

Page 156: ...e OK knop om te bevestigen 5 Gebruik de hoofdknoppen om door de tekens hoofd en kleine letters en cijfers van 0 tot en met 9 te bladeren Het teken dat u gaat wijzigen in het wachtwoord wordt onderstreept op het scherm Druk op OK om het gewenste teken te selecteren en doe hetzelfde voor alle beschikbare tekens Kies een spatie geen teken en druk op OK voor eventuele resterende tekens Druk op de OK k...

Page 157: ...ppen OK knop Tijdschakelklok terug knop De geïntegreerde contactsluitingang CCI op de achterkant van de QS tijdschakelklok is compatibel met elk type contactsluitapparaat Houdcontact standaard De QS tijdschakelklokwerkt zowel bij contactsluiting als bij contactopening vrijgave Voorbeeld CCI Mode ingesteld op Afterhours Afterhours wordt gestart bij contactsluiting Afterhours wordt beëindigd bij con...

Page 158: ... de OK knop om te bevestigen 5 Gebruik de hoofdknoppen om het huidige uur te markeren en druk op de OK knop om te bevestigen Doe hetzelfde voor de huidige minuten 6 Gebruik de hoofdknoppen om het huidige jaar te markeren en druk op de OK knop om te bevestigen Doe hetzelfde voor de huidige maand en datum 7 Het infoscherm bevestigt dat de tijd en datum zijn opgeslagen 8 Sluit de programmeermodus af ...

Page 159: ...geslagen 5 Sluit de programmeermodus af Bediening van de tijdschakelklok vervolg Locatie instellen 1 Start de programmeermodus 2 Gebruik de hoofdknoppen om Timeclock Tijdschakelklok te markeren en druk op de OK knop om te bevestigen 3 Gebruik de hoofdknoppen om Location Locatie te markeren en druk op de OK knop om te bevestigen 4 Gebruik de hoofdknoppen om uw locatie in te stellen op basis van het...

Page 160: ...u de hoofdknoppen om het uur van het begintijdstip van de gebeurtenis te markeren druk op de OK knop om te bevestigen Doe hetzelfde voor de minuten Voor een gebeurtenis met een relatief tijdstip gebruikt u de hoofdknoppen en de OK knop om het uur en vervolgens de minuten in te stellen in verhouding tot het tijdstip van zonsopgang of ondergang maximaal 1 uur 59 minuten voor en na zonsopgang of onde...

Page 161: ...ren zo niet druk dan op de tijdschakelklok knop om terug te gaan 7 Het infoscherm bevestigt dat de gebeurtenis is verwijderd 8 Sluit de programmeermodus af Main menu Timeclock Scene setup Timeclock Copy schedule Timeclock Delete Delete 8 00 AM Scene 5 Delete Monday 01 03 Een gebeurtenis bekijken 1 Start de programmeermodus selecteer Timeclock Tijdschakelklok en vervolgens View events Gebeurtenisse...

Page 162: ...oliday Set holiday Holiday Set holiday 1 25 1 Feb Monday Set holiday 1 25 Feb 14 Een vakantie verwijderen 1 Start de programmeermodus selecteer Timeclock Tijdschakelklok selecteer Holiday Vakantie en vervolgens Delete holiday Vakantie verwijderen 2 Gebruik de hoofdknoppen om de vakantie die u wilt verwijderen of alle vakanties te markeren en druk op de OK knop om te bevestigen 3 Druk op de OK knop...

Page 163: ... dag waarnaar u het tijdschema kopieert wilt overschrijven Druk op OK om te bevestigen 7 Sluit de programmeermodus af Timeclock Delete schedule Delete events Copy schedule Copy from Monday Monday Timeclock Overwrite all events Een tijdschema verwijderen 1 Start de programmeermodus selecteer Timeclock Tijdschakelklok en vervolgens Delete schedule Tijdschema verwijderen 2 Gebruik de hoofdknoppen om ...

Page 164: ...nipperen Het aantal keren dat de lichten knipperen om te waarschuwen dat het Afterhours scenario weldra zal worden geactiveerd Vertragingstijd Tijd na de Aantal keren knipperen voordat het Afterhours scenario wordt geactiveerd Waarschuwingstijd Tijd na het onderbreken van het Afterhours scenario waarna het systeem de lichten opnieuw doet knipperen en opnieuw de Vertragingstijd begint af te tellen ...

Page 165: ...m te bevestigen 3 Selecteer Password Wachtwoord en druk op de OK knop om te bevestigen 4 Selecteer Set Password Wachtwoord instellen en druk op de OK knop om te bevestigen 5 U wordt gevraagd een wachtwoord van vier cijfers in te voeren Gebruik de hoofdknoppen om door de tekens alleen hoofdletters en cijfers 0 tot en met 9 te bladeren Het teken dat u gaat wijzigen in het wachtwoord wordt onderstree...

Page 166: ...Taal wordt weergegeven Opmerking zet het apparaat niet in de programmeermodus Gebruik de hoofdknoppen om de gewenste taal te markeren en druk op de OK knop om deze te selecteren en op te slaan Afdekplaat verwijderen Verwijder de afdekplaat door de bovenste hoeken naar buiten te trekken weg van het apparaat totdat de afdekplaat losklikt Breng de afdekplaat weer aan door ze bij alle vier de hoeken s...

Page 167: ...teuning van Lutron om het wachtwoord opnieuw in te stellen EDU elektronische aandrijving van raambekleding beweegt niet EDU krijgt geen stroom Voorzie EDU van stroom Stof van raambekleding is ergens in vastgeraakt Controleer de stof van de raambekleding en maak deze los EDU is niet toegewezen aan een zonweringsknopgroep Wijs de EDU toe aan een zonweringsknopgroep Zonweringsknopgroep bedient geen e...

Page 168: ...R Singapore Lutron GL Ltd 390 Havelock Road 07 04 King s Centre Singapore 169662 TEL 65 6220 4666 FAX 65 6220 4333 Klantenservice 800 120 4491 lutronsea lutron com Klantenservice Azië Noord China 10 800 712 1536 Zuid China 10 800 120 1536 Hong Kong 800 901 849 Indonesië 001 803 011 3994 Japan 81 3 5575 8411 Macau 0800 401 Singapore 800 120 4491 Taiwan 00 801 137 737 Thailand 001 800 120 665853 And...

Page 169: ...0 V 50 60 Hz 100 mA 输出 24 V 150 mA IEC PELV NEC 2 类电源 Contents 特点和功能 2 线电压接线 3 端子 3 线电压接线详情 4 IEC PELV NEC 2 类接线概览 5 QS Link 接线 6 完成安装 8 编程模式 9 关联 QS 窗帘操作 10 调整窗帘操作设置 10 触点闭合输入 CCI 设置 13 时钟运行 设置时间和日期 14 设置位置 15 设置夏令时 15 添加事件 16 删除事件 查看事件 17 设置假日 查看假日 删除假日 18 复制时间表 删除时间表 19 营业时间后 20 诊断 21 设置安全密码 21 语言选择 22 移除面板 22 故障排除 23 保修 联系信息 24 中文 ...

Page 170: ...QS Timeclock 安装和操作指南 2 OK 1 2 3 4 5 6 信息屏幕 显示编程功能 编程按钮 百叶窗 窗帘 按钮组 带有集成 LED 的预设和升 降按钮 最多 3 组按钮 时钟按钮 显示当前的时钟信息 OK 确定 按钮 用于编程 导航 USB mini B 用于通过计算机编程 特点和功能 ...

Page 171: ...D1 D1 D2 D2 将电源线从配电盘拉到 QS Timeclock 每个线电压端子可以接受一根 4 0 mm 12 AWG 线 线电压接线 未使用 QS Timeclock 后部 1 2 3 4 5 6 L N 线电压 通电 带电 标记 为 L 仅 100 240 V 配电盘 1 2 3 4 2 A B C 1 2 3 4 5 6 L N 端子 QS 通信线路 触点闭合输入和 24 V 电源 未使用 输入功率 L 通电 带电 N 中性点 地线 ...

Page 172: ...证散热 面板上下方至少要留 出 110 mm 的空隙 为各面的面板留出 25 mm 的空隙 注 Lutron 提供 4 联暗线箱 P N 241400 步骤 2 检查接线 必须按照接线图 参见第 3 页 所示进行 接地 连接接地端子 安装 IEC PELV NEC 2 类接线和线电 压 电源线时请遵守所有当地和国家电气 规范 警告 电击危险 可能会导致严重伤害或死亡 进行 任何工作之前 请一定要关闭断路 器或从电源线上拆下主保险丝 步骤 3 连接线电压 从暗线箱中的线电压 电源线上剥下 8 mm 绝缘层 将线电压 电源线和地线 连接到时钟背面相应的 端子 L 通电 带电 N 中性点 地线 线电压 电源线的建议安装力矩为 0 6 N m 地线 接地为 0 6 N m 注意 装置损坏的风险 QS Timeclock 必须由合格的电工按照所有 适用法规和建筑规范进行安装 接线不当 可能导致时钟或...

Page 173: ...NEC 2 类接线概览 1 0 mm2 18 AWG 每端子 A CCI SIG B 24 V C CCI COM 至其他 QS 设备 数据 端子 3 和 4 每端子采用双绞屏蔽电缆 0 5 mm2 22 AWG 通信和电源 端子 1 和 2 每端子两个 1 0 mm2 18 AWG 链路 153 m 每端子两个 4 0 mm2 12 AWG 链路 153 610 m 不要将端子 2 连接到 QS Timeclock 和任何其他电源 之间 IEC PELV NEC 2 类控制接线 2 1 0 mm2 18 AWG 1 通信 2 24 V 接线详情 链路 153 610 m 4 3 2 1 数据链路 1 双绞线 屏蔽电缆 0 5 mm2 22 AWG 3 MUX 4 MUX 2 4 0 mm2 12 AWG 2 4 0 mm2 12 AWG 未使用 ...

Page 174: ... 个用电单元 有关 PDU 的更 多信息 请参阅 www lutron com 上 的 Power Draw Units on the QS Link PN 369405 QS 通信链路端子详情 QS Link 接线 _ MUX 24 V COM LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON Energi Savr Node Sivoia QS 智能电源 板 Sivoia QS 百叶窗 Sivoia QS 百叶窗 QS Timeclock 墙控器 墙控器 连接一个电源组中的 所有 4 个端子 1 通信 2 24 V 3 和 4 数据 电源组之间只连接 3 个端子 1 通信 3 和 4 数据 不要连接端子 2 24 V A B A A A B B B 电源组 1 电源组 2 电源组 3 电源组 4 Energi Savr Node 接线示例 ...

Page 175: ...N LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON LUTRON Sivoia QS 智能面板 QS Timeclock Sivoia QS 百叶窗 seeTouch QS 菊花链接线示例 Energi Savr Node Energi Savr Node 注 QS Timeclock 在 QS Link 上提 供了 3 个用电单元 有关 PDU 的更 多信息 请参阅 www lutron com 上 的 Power Draw Units on the QS Link PN 369405 线尺寸 检查您的区域中的兼容性 QS Link 接线长度 线规 Lutron 线缆部件编号 少于 153 m 电源 端子 1 和 2 1 根 1 0 mm2 18 AWG GRX CBL 346S 非增压 GRX PCBL 346S 增压 数...

Page 176: ...安装和操作指南 8 墙 完成安装 1 如图所示使用四颗随附螺丝将 QS Timeclock 安装到暗线箱中 注 安装 IEC PELV NEC 2 类接线和线 电压 电源线时请遵守所有当地和国家电 气规范 2 验证安装 3 恢复电源 4 将保护性覆盖层用到 QS Timeclock 上 注 拧紧安装螺钉时 确保铰接 盖和面板可以完全打开 如图所示 200 mm 87 mm 95 mm 保护性覆盖层 安装后应用 面板 安装后应用 ...

Page 177: ... 3 秒钟 编程模式中的导航菜单 主按钮 主按钮用于浏览菜单选项 当前选项会在信息屏幕上突出显示 OK 确定 按钮 OK 确定 按钮选择当前突出显示的菜单选项 这将带您进入 下一个菜单 或者接受您选择的设置 屏幕显示是 否问题时 OK 确定 按钮为 Yes 是 时钟按钮 在编程模式下 时钟按钮用作 back 返回 按钮 按下时钟按 钮可以在当前菜单中后退一步 重复按将最终返回主菜单 但不会 退出编程模式 屏幕显示是 否问题时 时钟按钮为 No 否 编程模式 Main menu CCI setup Timeclock OK 1 2 3 4 5 6 按住顶部和底部按钮 3 秒钟可 进入或退出编程模式 主按钮 OK 确定 按钮 时钟 返回 按钮 ...

Page 178: ...钮组上的顶部 open 打开 和底部 close 关闭 按钮 进入或退出窗帘操作编程模式 OK 1 2 3 4 5 6 Open Preset Close 降按钮 按住关联 升按钮 按住取消关联 调整窗帘操作设置 设置限值 注 进入限值设置模式可能导致窗帘操作向上或向下移动大约 200 mm 进入限值设置模式之前 一定要确认各个窗帘操作的 位置 以确保织物可以安全地向上或向下移动 200 mm 1 在任意百叶窗按钮组上 同时按住顶部按钮和 升按钮 顶部按钮和底部按钮旁边的 LED 将循 环显示 在限值设置模式下 您随时可以双击顶部按 钮将所有窗帘操作一起移动到当前打开限值 位置 或双击底部按钮将它们移动到当前关闭 限值位置 注 要调整窗帘操作电动单元 EDU 必须先 将其与百叶窗按钮组关联 2 使用百叶窗按钮组上的顶部按钮选择要调整的 EDU 每次按下 并释放顶部按钮时 分配给该百叶窗按钮...

Page 179: ...望在预设中将分配到百叶窗按钮组的窗帘操作设置在不 同位置时 才需要使用调整预设的高级方法 但是 如果您希望 按钮组中的所有窗帘操作与预设中的彼此一致 则应使用左侧 的 简单方法 进入分配模式将使窗帘操作在打开和关闭限值之间移动 验证是 否已正确设置打开和关闭限值 1 在要调整预设的百叶窗按钮组上 同时按住 顶部按钮和底部按钮 按钮旁边的 LED 将 闪烁 已分配窗帘操作的 EDU 将移至关闭 限值 未分配窗帘操作的 EDU 将移至打开 限值 2 按下并释放该百叶窗按钮组上的中间按钮 相邻的 LED 将快速闪烁 已分配窗帘操作 的 EDU 将自动移至当前预设设置 3 使用升降按钮将已分配窗帘操作的所有 EDU一起移动到所需的预设设置 4 要将单个 EDU 移动到所需的预设设置 请使用百 叶窗按钮组上的顶部按钮选择 EDU 每次按下并释放顶部按钮 时 分配给该百叶窗按钮组的不同 EDU 将在 ...

Page 180: ...出显示 Custom 自定义 然后按 OK 确定 按钮接受 5 使用主按钮滚动选择字符 小写和大写字 母 加上数字 0 到 9 您当前正在更改 的字符在屏幕上会有下划线 按 OK 确 定 选择所需的字符 然后重复操作以选择 所有可用字符 选择一个空格 无字符 按 OK 确定 然后为所有剩余字符也 重复此操作 按 OK 确定 按钮接受 6 信息屏幕将确认名称已保存 7 退出编程模式 Main menu CCI setup Shade Labels Select group Shade Grp 1 Label shade grp Custom Label shade grp 1 1 A 1 11 A Saved OK 1 2 3 4 5 6 主按钮 OK 确定 按钮 时钟 返回 按钮 ...

Page 181: ...menu Timeclock CCI menu CCI Type CCI Setup CCI Mode OK 1 2 3 4 5 6 主按钮 OK 确定 按钮 时钟 返回 按钮 QS Timeclock 背面的集成触点闭合输入 CCI 可以兼容任何一种接 触闭合设备 维持 默认 QS Timeclock 将对接触闭合和接触打开 释放事件 均有反应 示例 CCI 模式设置为营业时间后 接触闭合从营业时间后开始 接触打开 释放在营业时间后结束 瞬时 GRAFIK Eye QS 控制单元仅对接触闭合事件有反应 示例 CCI 模式设置为营业时间后 接触闭合从营业时间后开始 接触打开 释放没有任何影响 第二次接触闭合在营业时间后结束 更改接触闭合输入的类型 1 进入编程模式 2 使用主按钮突出显示 CCI Setup CCI 设置 然后按 OK 确定 按钮 接受 3 使用主按钮突出显示 CCI Ty...

Page 182: ...Hr 24 小时 时间格式 然后按 OK 确定 按钮接受 5 使用主按钮突出显示当前小时 然后按 OK 确定 按钮接受 为当前分钟重复此操作 6 使用主按钮突出显示当前年 然后按 OK 确定 按钮接受 为当前月和日期重复此操作 7 信息屏幕将确认时间和日期已保存 8 退出编程模式 OK 1 2 3 4 5 6 主按钮 OK 确定 按钮 时钟 返回 按钮 Main menu Timeclock Scene setup Timeclock End afterhours Time date Set time 00 AM 08 Timeclock Set date 00 2009 Set date Set format 12 Hr March Set date 17 Set time 08 AM 30 Saved ...

Page 183: ...间和日期已保存 5 退出编程模式 时钟运行 续 设置位置 1 进入编程模式 2 使用主按钮突出显示 Timeclock 然后按 OK 确定 按钮接受 3 使用主按钮突出显示 Location 位置 然后按 OK 确定 按钮接受 4 使用主按钮按国家或城市或纬度和经度设 置您的位置 按 OK 确定 按钮接受 5 使用主按钮突出显示国家 然后按 OK 确定 按钮接受 为州 省和最近的城市 重复此操作 6 信息屏幕将确认时间和日期已保存 7 退出编程模式 OK 1 2 3 4 5 6 主按钮 OK 确定 按钮 时钟 返回 按钮 Timeclock Location Set DST DST 00 Yes Main menu Timeclock Scene setup Timeclock Time date Location Location by Lat Longitude Country Cit...

Page 184: ...定时间事件 请使用主按钮突出显示活动开始的时间 按 OK 确定 按钮接受 为分钟重复此操作 对于相对时间事件 使用主按钮和 OK 确定 按钮设置相对于日出或日落的小时 然后设置分钟 最多为日出 或日落之前或之后 1 小时 59 分钟 7 使用主按钮突出显示您希望为时钟事件采取的操作 场景 1 16 关 窗帘操作组 1 3 打开 预设 或关闭 营业时间后开始 结束 8 信息屏幕将确认您的事件已保存 9 为其他事件重复步骤 4 到 9 10 退出编程模式 OK 1 2 3 4 5 6 主按钮 OK 确定 按钮 时钟 返回 按钮 Main menu Timeclock Scene setup Timeclock Add events Monday Add events Time of day Add events Scene Scene 1 Set time 00 AM 08 Saved Tim...

Page 185: ...退出编程模式 查看事件 1 进入编程模式 选择 Timeclock 然后 选择 View events 查看事件 2 使用主按钮突出显示事件发生时的星期几 或假日 按 OK 确定 按钮接受 3 使用主按钮突出显示要查看的事件 然后 按 OK 确定 按钮接受 4 按 OK 确定 按钮返回时钟菜单 5 退出编程模式 OK 1 2 3 4 5 6 9 10 11 12 13 14 7 8 15 16 9 16 1 8 主按钮 OK 确定 按钮 时钟 返回 按钮 Main menu Timeclock Scene setup Timeclock Copy schedule Timeclock Delete Delete 8 00 AM Scene 5 Delete Monday 01 03 Timeclock Delete events Add events View events Monday ...

Page 186: ...holiday 删除假日 2 使用主按钮突出显示要删除的假日 或删 除全部假日 然后按 OK 确定 按钮 接受 3 按 OK 确定 按钮删除选择的假日 信息屏幕将确认您的假日已删除 4 退出编程模式 查看假日 1 进入编程模式 选择 Timeclock 选择 Holiday 假日 然后选择 View holiday 查看假日 2 使用主按钮滚动查看编程假期的日期 3 如果没有编程假期 则信息屏幕将显示一 个通知屏幕 4 退出编程模式 OK 1 2 3 4 5 6 主按钮 OK 确定 按钮 时钟 返回 按钮 Timeclock Delete schedule Holiday Add event View holiday Set holiday Holiday Set holiday 1 25 1 Feb Monday Set holiday 1 25 Feb 14 Saved Holiday...

Page 187: ...OK 确定 按 钮接受 7 退出编程模式 删除时间表 1 进入编程模式 选择 Timeclock 然后选 择 Delete schedule 删除时间表 2 使用主按钮突出显示要删除时间表的日 期 然后按 OK 确定 按钮接受 3 信息屏幕将确认您的事件已删除 4 信息屏幕会要求您确认删除所选日期的时 间表 按 OK 确定 按钮接受 5 退出编程模式 OK 1 2 3 4 5 6 主按钮 OK 确定 按钮 时钟 返回 按钮 Timeclock Delete schedule Delete events Copy schedule Copy from Monday Monday Timeclock Overwrite all events Saved Monday Copy to Tuesday Timeclock Delete events Delete schedule Delete S...

Page 188: ...营业时 间后 模式设置为 启用 时 QS Timeclock 才会激活此功能 营业时间后设置 闪烁次数 提醒房间很快将激活 营业时 间后 时灯光的闪烁次数 延迟时间 闪烁次数结束后 激活 营业 时间后场景 前的时间 警告时间 营业时间后 场景中断之后 系统等待多少时间再闪烁灯光并重新开始 延迟时间倒计时 编程营业时间后功能 1 在 QS Timeclock 上启用营业时间后 2 在 QS Timeclock 上添加一个或多个可以启 动或结束营业时间后功能的事件 也可以 设置集成 CCI 设置来开始和结束 营业时 间后 3 请参考 Energi Savr Node 装置的说明编程 营业时间后设置 营业时间后示例 营业时间后开始 灯闪烁 延迟时间 按下按钮 上班族 按下按钮 警卫 延迟时间 灯闪烁 延迟时间 灯闪烁 警告时间 警告时间 延迟时间 营业时间后场景 营业时间后场景 营业时间 后场景...

Page 189: ... 选择 Diagnostics 诊断 然后按 OK 确定 按钮接受 3 选择 Password 密码 然后按 OK 确定 按钮接受 4 选择 Set Password 设置密码 然后按 OK 确定 按钮接受 5 系统会提示您输入四位密码 使用主按钮滚动选择字符 仅大写字母和数字 0 到 9 在信息屏幕上 密码中 当前正在更改的字符会显示下划线 按 OK 确定 选择所需的字符 然后为剩下的字符重复此操作 信息屏幕将确认设置已保存 6 退出编程模式 Saved Password 1 ABCD 4 4 D Diagnostics Reset USB 密码 Password Disable Set Password Enter Password 1 4 4 D Password Set Password Disable 设置密码后重新进入编程模式时 系统将提示您输入 密码 使用上面步骤 5 中的方...

Page 190: ...Timeclock 可以使用以下语言运行 英语 法语 西班牙语 德语 意大利语 葡萄牙语 要将语言更改为其中一个选项 请按四次 Timeclock 按钮 直到显示 Language 语言 屏幕 注 不要将装置置于编 程模式 使用主按钮突出显示您需要的 语言 然后按 OK 确定 按钮接受并 保存 移除面板 要卸下面板 请将顶角从设备中拉出 直到面板掉出 用力将所有四个角按入装置即可放回 OK 主按钮 OK 确定 按钮 时钟 返回 按钮 OK 1 2 3 4 5 6 ...

Page 191: ...置设置不正确 设置装置位置的纬度和经度 假期时间表生效 正常时间表将在假日结束后恢复 编程模式下的安全锁定 安全密码设置不正确 致电 Lutron 技术支持以重置密码 窗帘操作 EDU 电动单元 不移动 EDU 不启动 将 EDU 连接电源 窗帘操作织物被什么东西卡住 检查并解开窗帘操作织物 EDU 未分配到百叶窗按钮组 分配 EDU 到某个百叶窗按钮组 百叶窗按钮组无法控制任何窗帘 所有限值都设置为相同的高度 验证限值设置 通信链路未连接到 EDU 检查并连接 EDU 链路 EDU 已从百叶窗按钮组中取消分配 重新分配 EDU 到百叶窗按钮组 窗帘 EDU 无法完全打开或完全关闭 限值设置不正确 正确地设置限值 窗帘操作织物被什么东西卡住 检查并解开窗帘操作织物 按下升 降按钮时 窗帘向相反的方向移动 打开和关闭限值被颠倒 正确地设置限值 百叶窗按钮组无法操作分配的全部窗帘操作 EDU ...

Page 192: ...1 lutronlondon lutron com 亚洲总部 新加坡 Lutron GL Ltd 390 Havelock Road 07 04 King s Centre Singapore 169662 电话 65 6220 4666 传真 65 6220 4333 亚洲技术热线 中国北部 10 800 712 1536 中国南部 10 800 120 1536 香港 800 901 849 印度尼西亚 001 803 011 3994 日本 81 3 5575 8411 澳门 0 800 401 新加坡 800 120 4491 台湾 00 801 137 737 泰国 001800120 665853 其他国家 65 6220 4666 Lutron Electronics Co Inc P N 032383 Rev D 03 2019 保修 完整的保修信息请见 www lutro...

Reviews: