background image

MagicSpeed Accessory

D

15 Infrarot-Fernbedienung

Montage- und Bedienungsanleitung

GB

21 Infrared remote control

Installation and Operating Manual

E

27 Mando a distancia por rayos 

infrarrojos

Instrucciones de montaje y de uso

F

33 Télécommande à infrarouge

Instructions de montage et de service

I

39 Telecomado a ragi infrarossi

Istruzioni di montaggio e d’uso

NL

45 Infrarood-afstandsbediening

Montagehandleiding en gebruiksaan-
wijzing

DK

51 Infrarød fjernbetjening

Monterings- og betjeningsvejledning

S

57 Infraröd fjärrkontroll

Monterings- och bruksanvisning

N

63 Infrarød fjernstyring

Monterings- og bruksanvisning

FIN

69 Infrapunakauko-ohjaus 

Asennus- ja käyttöohje

titelseite_neu_a5.fm  Seite 1  Mittwoch, 23. November 2005  10:08 10

Summary of Contents for MagicSpeed Series

Page 1: ...ns de montage et de service I 39 Telecomado a ragi infrarossi Istruzioni di montaggio e d uso NL 45 Infrarood afstandsbediening Montagehandleiding en gebruiksaan wijzing DK 51 Infrar d fjernbetjening...

Page 2: ...MS ir2 24 06 03 15 27 Page 2...

Page 3: ...3 1 2 4 3 3 2 7 8 1 4 5 6 A B MS ir2 24 06 03 15 27 Page 3...

Page 4: ...Sie bei der Platzierung des Bedienteils dass dieses nicht im Wirkungsbereich des Airbags liegt Attention Do not install the holder in the area of effect of the Airbag C D 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 MS ir2...

Page 5: ...5 D 1 2 3 4 MS ir2 24 06 03 15 27 Page 5...

Page 6: ...6 E F click 10 mm MS ir2 24 06 03 15 27 Page 6...

Page 7: ...7 F Farblich zuordnen Colours corresponding Klemmverschluss Lock MS ir2 24 06 03 15 27 Page 7...

Page 8: ...8 F EIN AUS Schalter ON OFF switch Empf nger Receiver Verbindungskabel Main harness MS 400 MS 700 3 P 3 P MS ir2 24 06 03 15 27 Page 8...

Page 9: ...9 F MS ir2 24 06 03 15 27 Page 9...

Page 10: ...10 G 10 mm MS ir2 24 06 03 15 27 Page 10...

Page 11: ...11 H MS ir2 24 06 03 15 27 Page 11...

Page 12: ...12 E F MS ir2 24 06 03 15 27 Page 12...

Page 13: ...13 K MS ir2 24 06 03 15 27 Page 13...

Page 14: ...14 MS ir2 24 06 03 15 27 Page 14...

Page 15: ...weis Nichtbeachtung kann zu Personen oder Materialsch den f hren Achtung Sicherheitshinweis Nichtbeachtung f hrt zu Materialsch den und beeintr chtigt die Funktion des Geschwindigkeitsreglers MS 400 M...

Page 16: ...en Radiocode Fahrzeuguhr Zeitschaltuhr Bordcomputer Sitzposition Hinweise zur Einstellung k nnen Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung nachlesen Warnung Im Fahrzeug montierte Teile der Fernbedienu...

Page 17: ...Menge Bezeichnung Artikel Nr 1 Bedienteil siehe C 1 MS IR TX 1 Elektronikmodul siehe C 2 MS IR EM2 2 Gurtband siehe C 3 MS IR GB 1 Halter siehe C 4 MS IR HA 1 EIN AUS Schalter siehe C 5 MS IR SW 1 Em...

Page 18: ...die Geschwindigkeit um ca 1 km h je Tasten druck RES Taste RES Taste siehe J Nach dem Einschalten des Geschwindigkeitsreglers ber EIN AUS Taste Status LED im EIN AUS Schalter leuchtet gr n kann die zu...

Page 19: ...ahrzeug mit Automatikgetriebe Starten Sie das Fahrzeug mit ge dr ckter SET Taste der Fernbedienung Lassen Sie die SET Taste wieder los sobald der Motor l uft Schalten Sie den Geschwindigkeitsregler be...

Page 20: ...20 MS ir2 24 06 03 15 27 Page 20...

Page 21: ...in observing these warnings may result in injuries to persons or damage to material Attention Safety precaution Failure in observing these warnings may result in damage to material and improper functi...

Page 22: ...following date may need to be reprogrammed Radio code vehicle clock timeswitch clock onboard computer seat position Instructions on how to reset these can be found in the relevant operating instructio...

Page 23: ...e Scope of delivery Quantity Designation Article No 1 Control unit see C 1 MS IR TX 1 Electronic module see C 2 MS IR EM2 2 Belt webbing see C 3 MS IR GB 1 Holder see C 4 MS IR HA 1 ON OFF switch see...

Page 24: ...n the SET button increases the speed by approx 1 km h per keystroke RES button SET button see J After switching on the cruise control via the ON OFF button status LED in the ON OFF switch illuminates...

Page 25: ...park Start the vehicle with the remote control SET button pressed down Release the SET button when the engine is running Switch off the cruise control via the ON OFF button Now a green light appears...

Page 26: ...26 MS ir2 24 06 03 15 27 Page 26...

Page 27: ...e Advertencia Indicaci n de seguridad El incumplimiento puede provocar da os personales o materiales Atenci n Indicaci n de seguridad El incumplimiento puede provocar da os materiales o menoscabar el...

Page 28: ...siguientes datos C digo de radio Reloj del veh culo Reloj programador Ordenador de a bordo Posici n del asiento En las instrucciones de uso correspondientes encontrar m s indicaciones acerca del ajust...

Page 29: ...Volumen de suministro Unidades Denominaci n Referencia 1 Panel de mando v ase C 1 MS IR TX 1 M dulo electr nico v ase C 2 MS IR EM2 2 Correa v ase C 3 MS IR GB 1 Soporte v ase C 4 MS IR HA 1 Conmutad...

Page 30: ...ta en aprox 1 km h cada vez que se pulse la tecla Tecla RES Tecla RES v ase J Tras conectar el regulador de velocidad mediante la tecla ON OFF el LED de estado del conmutador ON OFF se enciende con un...

Page 31: ...caso de un veh culo con cambio autom tico Arranque el motor manteniendo pulsada la tecla SET en el mando a distancia Cuando el motor arranque vuelva a soltar la tecla SET Conecte el regulador de velo...

Page 32: ...32 MS ir2 24 06 03 15 27 Page 32...

Page 33: ...e des dommages personnels ou mat riels Attention Consigne de s curit un non respect conduit des dommages mat riels et porte atteinte au fonctionnement du r gulateur de vitesse MS 400 MS 700 Le losange...

Page 34: ...uivantes doivent ventuellement tre nouveau entr es Code de la radio Horloge du v hicule Temporisateur Ordinateur de bord Position du si ge Les indications respectives pour le r glage figurent dans les...

Page 35: ...nt Etendue de livraison Quantit D signation N d article 1 El ment de commande voir C 1 MS IR TX 1 Module lectronique voir C 2 MS IR EM2 2 Sangle voir C 3 MS IR GB 1 Support voir C 4 MS IR HA 1 Interru...

Page 36: ...t la vitesse est augment e d env 1 km h chaque actionnement de la touche Touche RES Touche RES voir J Apr s avoir mis le r gulateur de vitesse en marche par le biais de l interrupteur ON OFF la LED d...

Page 37: ...des v hicules dot s d une bo te de vitesses commande automatique D marrez le v hicule tout en maintenant la touche SET de la t l commande enfonc e D s que le moteur tourne rel chez la touche SET Mett...

Page 38: ...38 MS ir2 24 06 03 15 27 Page 38...

Page 39: ...oni di montaggio Avvertenza Avviso di sicurezza La mancata osservanza pu causare danni alle persone o ai materiali Attenzione Avviso di sicurezza La mancata osservanza del presente manuale comporta da...

Page 40: ...mfort A seconda del tipo di equipaggiamento del veicolo occorre reimpostare i seguenti dati Codice radio orologio veicolo timer computer di bordo posizione sedili Le istruzioni per la regolazione sono...

Page 41: ...antit Descrizione Cod articolo 1 Unit di comando fig C 1 MS IR TX 1 Modulo elettronico fig C 2 MS IR EM2 2 Cinghia fig C 3 MS IR GB 1 Supporto fig C 4 MS IR HA 1 Interruttore ON OFF fig C 5 MS IR SW 1...

Page 42: ...rca 1 km h per ogni volta che si premuto il tasto Tasto RES Tasto RES fig J Una volta inserito il regolatore di velocit mediante il tasto ON OFF il LED di stato dell interruttore ON OFF illuminato in...

Page 43: ...SET del telecomando Una volta acceso il motore lasciare il tasto SET Accendere ora il regolatore di velocit premendo il tasto ON OFF Il LED dell interruttore ON OFF si accende ed illuminato in verde...

Page 44: ...44 MS ir2 24 06 03 15 27 Page 44...

Page 45: ...eiding Waarschuwing Veiligheidsinstructie Veronachtzaming kan tot schade aan personen en materialen leiden Let op Veiligheidsinstructie Veronachtzaming leidt tot materi le schade en heeft een negatiev...

Page 46: ...pnieuw worden ingegeven radiocode voertuigklok tijdschakelklok boordcomputer zitpositie Aanwijzingen voor de instelling hiervan kunt u in de desbetreffende gebruikshandleiding nalezen Waarschuwing In...

Page 47: ...ijving Artikel nr 1 Bedieningsgedeelte zie C 1 MS IR TX 1 Elektronicamodule zie C 2 MS IR EM2 2 Band zie C 3 MS IR GB 1 Beugel zie C 4 MS IR HA 1 AAN UIT schakelaar zie C 5 MS IR SW 1 Ontvanger zie C...

Page 48: ...antipt wordt de snelheid met ca 1 km u verhoogd RES knop RES knop zie J Na het inschakelen van de cruise control met de AAN UIT knop de status LED in de AAN UIT schakelaar licht groen op kan de laatst...

Page 49: ...t automatische transmissie in de parkeerstand Start de wagen terwijl u de SET knop van de afstandsbediening ingedrukt houdt Laat de SET knop weer los zo gauw de motor loopt Schakel de cruise control i...

Page 50: ...50 MS ir2 24 06 03 15 27 Page 50...

Page 51: ...en af monteringsvejledningen Advarsel Sikkerhedsanvisning Manglende overholdelse kan medf re person eller materialeskader OBS Sikkerhedsanvisning Manglende overholdelse medf rer materielle skader og p...

Page 52: ...kal f lgende data indtastes p ny Radiokode ur timer computer s deposition Oplysninger om indstilling fremg r af de respektive brugsanvisninger Advarsel De dele af fjernbetjeningen MS IR2 til fartpilot...

Page 53: ...fang M ngde Betegnelse Artikelnr 1 Betjeningsdel se C 1 MS IR TX 1 Elektronikmodul se C 2 MS IR EM2 2 Gjord se C 3 MS IR GB 1 Holder se C 4 MS IR HA 1 TIL FRA afbryder se C 5 MS IR SW 1 Modtager se C...

Page 54: ...astigheden ca 1 km h for hvert tryk p knappen RES knap RES knap se J N r fartpiloten er sl et til via TIL FRA knappen status LED i TIL FRA afbryderen lyser gr nt er det muligt at indstille den senest...

Page 55: ...Tr k f rst h ndbremsen og s t gearet i neutral position s fremt der er tale om en bil med automatgear Start bilen samtidig med at SET knappen p fjernbetjeningen holdes inde Slip SET knappen n r motor...

Page 56: ...56 MS ir2 24 06 03 15 27 Page 56...

Page 57: ...isningen skall anv ndas Varning S kerhetsanvisning Underl tenhet kan leda till person eller materialskador Observera S kerhetsanvisning Underl tenhet leder till materialskador och defekter p funktione...

Page 58: ...ng matas in p nytt Radiokod Klocka Kopplingsur F rddator S tesposition Anvisningar till inst llningen finns att l sa i motsvarande bruksanvisning Varning Delar av fj rrkontrollen MS IR2 f r hastighets...

Page 59: ...ngd Beteckning Artikelnr 1 Man verdel se C 1 MS IR TX 1 Elektronikmodul se C 2 MS IR EM2 2 Remmar se C 3 MS IR GB 1 H llare se C 4 MS IR HA 1 TILL FR N brytare se C 5 MS IR SW 1 Mottagare se C 6 MS IR...

Page 60: ...astigheten med ca 1 km h f r varje knapptryckning RES knapp RES knapp se J Efter tillkopplingen av hastighetsregulatorn via TILL FR N knappen status LED i TILL FR N brytaren lyser gr nt kan hastighete...

Page 61: ...get om fordonet har en automatv xell da Starta fordonet med nedtryckt SET knappp p fj rrkontrollen S snart motorn g r skall du sl ppa SET knappen igen Koppla nu till hastighetsregulatorn med hj lp av...

Page 62: ...62 MS ir2 24 06 03 15 27 Page 62...

Page 63: ...eiledningen Advarsel Sikkerhetsveiledning Manglende overholdelse kan f re til personskader eller materielle skader NB Sikkerhetsanvisninger Manglende overholdelse f rer til materielle skader og p virk...

Page 64: ...unksjoner F lgende data m angis p nytt avhengig av kj ret yets utstyr Radiokode klokke tidsbryter kj recomputer sitteposisjon Anvisninger for de ulike innstillingene finner du i de enkelte bruksveiled...

Page 65: ...Antall Betegnelse Art nr 1 Betjeningsdel se C 1 MS IR TX 1 Elektronikkmodul se C 2 MS IR EM2 2 B nd se C 3 MS IR GB 1 Holder se C 4 MS IR HA 1 AV P bryter se C 5 MS IR SW 1 Mottaker se C 6 MS IR RX 1...

Page 66: ...knappen ker hastigheten med ca 1 km t per tastetrykk RES knapp RES knapp se J N r hastighetskontrollen er sl tt p med AV P knappen status LED en i AV P knappen lyser gr nt kan den siste kj rte hastigh...

Page 67: ...bremsen og sett giret i fri ev i parkeringsstilling hvis du har en bil med automatgir Start kj ret yet mens du holder SET knappen p fjernstyringen inne N r motoren er i gang slipper du SET knappen Sl...

Page 68: ...68 MS ir2 24 06 03 15 27 Page 68...

Page 69: ...Varoitus Turvaohje Laiminly minen saattaa johtaa henkil tai materiaalivahinkoihin Huomio Turvaohje Laiminly minen johtaa materiaalivahinkoihin ja haittaa MS 400 MS 700 vakionopeudens timen toimintaa...

Page 70: ...adiokoodi ajoneuvon kello ajastin ajoneuvon tietokone istuimen asento S t ohjeet l ytyv t ko k ytt ohjeesta Varoitus Ajoneuvoon asennetut vakionopeudens timen MS 400 ja MS 700 MS IR2kauko ohjaimen MS...

Page 71: ...n nro 1 K ytt kytkin katso C 1 MS IR TX 1 Elektroniikkamoduuli katso C 2 MS IR EM2 2 Hihna katso C 3 MS IR GB 1 Kannatin katso C 4 MS IR HA 1 ON OFF kytkin katso C 5 MS IR SW 1 Vastaanotin katso C 6 M...

Page 72: ...aan lyhyesti nopeus kasvaa noin 1 km h painallusta kohden RES n pp in RES n pp in katso J Kun vakionopeudens din on kytketty p lle ON OFF n pp imest ON OFF kytkimen LED on vihre voidaan asettaa viimei...

Page 73: ...ntoon jos ajoneuvossa on automaattivaihteisto Pid kauko ohjaimen SET n pp int painettuna ja k ynnist ajoneuvo Kun moottori on k ynniss vapauta SET n pp in Kytke vakionopeudens din p lle ON OFF n pp im...

Page 74: ...MS ir2 24 06 03 15 27 Page 74...

Page 75: ...MS ir2 24 06 03 15 27 Page 75...

Page 76: ...31 V stra Fr lunda G teborg Fon 46 31 7341100 Fax 46 31 7341101 E Mail info waeco se WAECO UK Ltd Dorset DT2 8LY Unit G Roman Hill Business Park UK Broadmayne Fon 44 1305 854000 Fax 44 1305 854288 E M...

Reviews: