FI
Aloita pystytys perustuspuista.
Kiinnitä hirret kulmatolppiin
seuraavalla sivulla olevan kuvan
osoittamalla tavalla. Tarkista
säännöllisesti, että kaikki seinät ovat
saman korkuisia.
SV
Börja bygga väggarna på
grundbjälkarna. Fäst alla väggtimmer
i hörnpelarna såsom visas i den
detaljerade ritningen på följande sida.
Kontrollera regelbundet att väggarna
har samma höjd.
NOR
Start å bygge veggene på
fundamentbjelkene. Fest alle bord til
hjørnestolper i henhold til detaljerte
tegninger på neste side. Kontroller
regelmessig at veggene har samme
høyde.
DK
Start med at opbygge væggene
på fundamentsbjælkerne. Fastgør alle
vægbrædderne til hjørnestolperne,
som vis i detaljer på næste side.
Kontroller regelmæssigt at alle
væggene har samme højde.
GB
Start building the walls on the
foundation beams. Fix all wall boards
to corner posts according to the detail
drawings on the next page. Check
regularly that all the walls have the
same height.
FR
Commencer à construire les murs
sur les poutres de fondation. Fixer
tous les madriers aux poteaux d’angle
selon les détails sur les dessins en
page suivante. Vérifiez régulièrement
que toutes les parois ont le même la
taille.
FI
Kehikon ristimitan tarkistaminen
SV
Kontroll av diagonalmått hos
timmerramen
NO
Krydsmåling af bjælkerammen
DK
Tjek krydsmålene på rammen
GB
Checking the cross measurement
of the log frame
FR
Vérification des transversales de la
structure
Piirustukset ovat viitteellisiä, ja osanumerot liittyvät ainoastaan tähän mökkimalliin. / Ritningarna är riktgivande och
numreringen gäller endast denna modell. / Tegningene er veiledende og delnumre henviser kun til denne aktuelle
modellen./ Tegningerne er kun til reference og delnumrene gælder kun til denne model./ The drawings are
referential and only the partnumbers represent the cabin model. / Les dessins sont indicatifs et la numérotation
s’applique uniquement à ce modèle.
13
ID 4410, Versio 2, Pvm 4/27/2017, Lillevilla 387