46
F
N O T I C E O R I G I N A L E
CARACTÉRISTIQUES DE L’APPAREIL
Le balai électrique est utilisé pour nettoyer les surfaces dures avec deux tampons de nettoyage rotatifs en micro
fi
bre. Grâce à
l’alimentation par batterie, le travail du balai est rapide et facile. Le produit est conçu uniquement pour un usage domestique et ne
peut pas être utilisé pour des applications commerciales. Pour que l’appareil fonctionne bien, de manière
fi
able et sûre il convient
d’utiliser correctement l’appareil, c’est pourquoi il faut :
Lire ce manuel avant d’utiliser le produit et le conserver.
Le fournisseur n’est pas responsable des dommages résultant du non-respect des consignes de sécurité et des recommanda-
tions de ce manuel.
ÉQUIPEMENT
Des tampons de nettoyage en micro
fi
bre et un chargeur de batterie sont fournis avec le balai.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION !
Lire toutes les instructions suivantes. Le non-respect de ces consignes peut
entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures corporelles.
SUIVRE LES INSTRUCTIONS CI-DESSOUS
Ne pas utiliser l’appareil dans un environnement explosif avec des liquides, gaz ou vapeurs
in
fl
ammables.
Ne pas placer l’appareil à proximité de sources de chaleur ou d’incendie.
Brancher le chargeur sur le secteur ayant la tension et fréquence indiquées sur la plaque
signalétique de l’appareil. La
fi
che du chargeur doit s’adapter à la prise murale. Ne pas trans-
former la
fi
che. Ne pas utiliser d’adaptateur pour brancher la
fi
che sur la prise. Une
fi
che,
non transformée, branchée sur une prise de courant réduit le risque d’électrocution. Après
chaque utilisation, débrancher le chargeur de la prise de courant.
Le produit est destiné à un usage intérieur uniquement. Ne pas exposer l’appareil à la pluie
ou à l’humidité. L’eau et l’humidité qui pénètrent dans le produit augmentent le risque d’élec-
trocution. Ne pas immerger le produit dans l’eau ou tout autre liquide.
Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation et s’assurer qu’elles sont dégagées. Les ouver-
tures de ventilation fermées et/ou obstruées peuvent provoquer une surchau
ff
e de l’appareil.
Cela pourrait endommager l’appareil ou provoquer un incendie ou une électrocution.
Éteindre l’appareil, s’assurer que l’interrupteur est en position d’arrêt avant de commencer le
remplacement, le nettoyage ou le réglage d’une pièce ou d’un accessoire.
L’appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des
capacités physiques et mentales réduites, ou un manque d’expérience et de connaissance
de l’appareil, si une supervision ou des instructions sont fournies pour s’assurer que l’appa-
reil est utilisé en toute sécurité et d’une manière sûre pour que les risques associés soient
compris. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Les enfants non surveillés ne
doivent pas e
ff
ectuer le nettoyage et l’entretien du produit.
L’appareil est destiné uniquement à un usage domestique.
Ne pas nettoyer les personnes ou les animaux, ne pas rapprocher les tampons de nettoyage
des doigts ou d’autres parties du corps.
Summary of Contents for 67182
Page 16: ...16 RUS 8...
Page 17: ...17 RUS II III OFF VI VI ON 100 OFF Li ion...
Page 18: ...18 RUS 500 0 30 50 70 V ON OFF 40 O C LUND 67183...
Page 19: ...19 RUS 67182 7 4 Li Ion 2000 14 8 III 200 1 45 100 240 50 60 A 0 3 9 A 0 5 II...
Page 20: ...20 UA 8...
Page 21: ...21 UA II III OFF VI VI ON 100 OFF...
Page 22: ...22 UA 500 0 30 50 70 V ON OFF 40 O C LUND 67183...
Page 23: ...23 UA 67182 7 4 A 2000 14 8 III 200 1 45 100 240 50 60 A 0 3 9 A 0 5 II...
Page 58: ...58 GR 8...
Page 59: ...59 GR II III OFF VI VI ON 100 OFF Li ion...
Page 60: ...60 GR 500 0 30 50 70 V ON OFF 40 O C LUND 67183...
Page 62: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 62...