background image

                                                                                                                                                                        

LU-3209

     

 

28 

ESP

 

MEDIDAS DE SEGURIDAD 

 

Antes del primer uso, compruebe que la potencia de esta aspiradora indicada en la tabla con las especificaciones corresponde a la de la fuente de alimentación 
de su red. 

 

Conecte el dispositivo a la toma de corriente sólo con las manos secas; al desconectar el enchufe sujete el enchufe con la mano, no tire del cable. 

 

Antes de desconectar el cable de alimentación de la fuente de alimentación apague el dispositivo al darle al botón Off. 

 

A la hora de rebobinar el cable, sujete el enchufe con la mano. Evite los movimientos bruscos y saltos espontáneos del enchufe. 

 

Si el dispositivo no funciona correctamente, ha sufrido daños como resultado de una caída sobre una superficie dura o en el agua, o ha sido dejado al aire libre, 
es necesario ponerse en contacto con el centro de servicio.  

 

Para no dañar la manguera no la doble ni estire. 

 

Asegúrese de que las rejillas de ventilación no estén bloqueadas. No los exponga a los objetos extraños (polvo, pelo, ropa, etc.) En caso del atascamiento de la 
abertura  de  aspiración,  la  manguera  o  el  tubo  telescópico  de  la  aspiradora,  apague  lel  dispositivo.    Antes  de  volver  a  encender  es  necesario  eliminar  la 
obstrucción. 

 

Tenga mucho cuidado a la hora de trabajar con la aspiradora en las escaleras. 

 

Antes de empezar la utilización del dispositivo, retire del suelo todos los objetos punzantes o humeantes que puedan dañar el contenedor de recogida de polvo. 

 
        ATENCIÓN:

 Para evitar la sobrecarga de la fuente de alimentación, no conecte el dispositivo simultáneamente con otros aparatos eléctricos potentes a la misma 

línea de alimentación.  
No aspire las superficie húmedas.  No puede extraer el fluido a la fuerza de este dispositivo. 

Las alfombras tratadas con un detergente líquido, deben secarse antes de su limpieza con la aspiradora.

 

       

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 

 

 

Antes de limpiar, desconecte el dispositivo de la red de alimentación y deje que se enfríe.  

 

Limpie la superficie exterior del cuerpo con un paño suave con detergente que no contenga sustancias abrasivas.   

 

Nunca sumerja el producto, el cable de alimentación en agua ni cualquier líquido.   

 

Evite que dentro del dispositivo entre agua.  

 

No utilice productos de limpieza abrasivos para la limpieza del dispositivo..  

 

 

Summary of Contents for LU-3209

Page 1: ...tung 24 ITA Manuale d uso 26 ESP Manual de instrucciones 28 FRA Notice d utilisation 30 PRT Manual de instru es 32 EST Kasutusjuhend 34 LTU Naudojimo instrukcija 36 LVA Lieto anas instrukcija 38 FIN K...

Page 2: ...ESCRIPTION 1 Floor carpet universal nozzle 2 plastic composite tube 3 suction control 4 hose handle 5 hose 6 hose inlet 7 handle 8 ON OF button 9 filter and dust tank clip 10 power cord winding button...

Page 3: ...LU 3209 3 RUS...

Page 4: ...LU 3209 4...

Page 5: ...LU 3209 5 30 15 30 1 2 3...

Page 6: ...LU 3209 6 1 2 3...

Page 7: ...0 MARTA TRADE INC C O COMMONWEALTH TRUST LIMITED P O BOX 3321 ROAD TOWN TORTOLA UNITED KINGDOM COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701 16 APT LANE 165 RAINBOW NORTH STREET NINGBO CHINA 701 16 1...

Page 8: ...ons this must only be done by authorized service technician Otherwise the guarantee will be invalidated Repairs should only be carried out by authorised service technician Repairs and other work by un...

Page 9: ...e end of the hose insert into the air intake socket until clicking position After using push the button on the hose and pull the end out Fit the extension tube to the handle tube and tube to floor bru...

Page 10: ...uum cleaner begins to work The part which can adjust wind volume is on the handle ATTENTION Don t extend the cable beyond the RED mark REPLACING THE DUST CUP When the dust reach to the 1 4 level in th...

Page 11: ...ommended attachments TECHNICAL SPECIFICATION Power supply 220 240 V 50 Hz Power 2200 W Suction power 300 W Net weight Gross weight 4 5 KG Dimensions L W H 375 X 275 X 255 mm WARRANTY DOES NOT APPLY TO...

Page 12: ...LU 3209 12 UKR...

Page 13: ...LU 3209 13...

Page 14: ...LU 3209 14 1 2 3...

Page 15: ...LU 3209 15 1 2 3...

Page 16: ...LU 3209 16 220 240 50 2200 4 5 375 275 255 13 4 5 6 7 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701 16 APT LANE 165 RAINBOW NORTH STREET NINGBO CHINA...

Page 17: ...LU 3209 17 KAZ...

Page 18: ...LU 3209 18...

Page 19: ...LU 3209 19 1 2 3...

Page 20: ...LU 3209 20...

Page 21: ...LU 3209 21 220 240 V 50 Hz 2200 W 4 5 kg 375 X 275 X 255 mm 13 4 5 6 7 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701 16 APT LANE 165 RAINBOW NORTH STREET NINGBO CHINA...

Page 22: ...LU 3209 22 BLR...

Page 23: ...LU 3209 23 220 240 50 2200 4 5 375 275 255 13 4 5 6 7 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701 16 APT LANE 165 RAINBOW NORTH STREET NINGBO CHINA...

Page 24: ...zu Bei der Verstopfung der Saug ffnung des Staubsaugers des Schlauchs oder des Auszugsrohrs schalten Sie den Staubsauger sofort aus Vor der wiederholten Einschaltung muss man die Verstopfung beseitige...

Page 25: ...ufkleber auf dem Karton des Ger ts und oder auf dem Aufkleber auf dem Ger t selbst befindet Seriennummer besteht von 13 Zeichen 4 und 5 Zeichen bezeichnen den Monat 6 und 7 Zeichen Herstellungsjahr de...

Page 26: ...l apertura di aspirazione dell aspirapolvere del tubo flessibile o del tubo telescopico risulta ostruita spegnere immediatamente l aspirapolvere Prima di reinserire l apparecchio bisogna per eliminare...

Page 27: ...lata sulla scatola del prodotto e o sull etichetta del prodotto stesso Il numero di serie composto di 13 simboli il 4 e 5 simboli indicano il mese di fabbricazione il 6 e 7 simboli indicano l anno di...

Page 28: ...nto de la abertura de aspiraci n la manguera o el tubo telesc pico de la aspiradora apague lel dispositivo Antes de volver a encender es necesario eliminar la obstrucci n Tenga mucho cuidado a la hora...

Page 29: ...l n mero de serie ubicado en la etiqueta de identificaci n en la caja del producto y o en el cuerpo del producto El n mero de serie contiene 13 signos los signos 4 y 5 designan el mes los signos 6 y 7...

Page 30: ...ers poussi res cheveux v tements etc En cas d obstruction de la bouche d air de l aspirateur du conduit d air ou du tuyau t l scopique d brancher l apparel sans delai Il fait liminer l obturation avan...

Page 31: ...llant d identification situ sur la bo te du produit et ou l autocollant sur le produit lui m me Le num ro de s rie comprend 13 symboles les 4 me et 5 me chiffres indiquent le mois les 6 me et 7 me l a...

Page 32: ...poeira cabelos roupas etc Quando a abertura de suc o do aspirador da mangueira ou do tubo telesc pico for bloqueada desligue imediatamente o aspirador de p Antes de reinserir o dispositivo h que elim...

Page 33: ...e est na etiqueta de identifica o na caixa do produto e ou na etiqueta sobre o produto O n mero de s rie composto por 13 caracteres os caracteres 4 e 5 indicam o m s 6 e 7 indicam o ano de fabrica o d...

Page 34: ...t Tolmuimeja imamisava vooliku v i teleskooptoru ummistumisel l litage tolmuimeja viivitamatult v lja Enne uut sissel litamist on vaja ummistus k rvaldada Tolmuimejaga treppidel t tades olge rmiselt e...

Page 35: ...stamiskuup ev kajastub tootenumbri kleebisel toote pakendil ja v i tootel Tootenumber koosneb 13 st numbrist millest 4 ja 5 n itavad kuud 6 ja 7 toote valmistamise aastat Tootja v ib oma ran gemisel e...

Page 36: ...ki siurblio siurbimo anga arna arba teleskopinis vamzdis nedelsdami i junkite dulki siurbl Prie jungiant prietais pakartotinai b tina pa alinti ne varumus Elkit s labai atsargiai dirbdami su dulki siu...

Page 37: ...erijos numeryje kuris nurodytas identifikavimo lipduke ant gaminio d s ir arba lipduke u klijuotame ant paties gaminio Serijos numer sudaro 13 enkl 4 as ir 5 as enklas rei kia prietaiso pagaminimo m n...

Page 38: ...aj s iek st sve erme i putek i mati ap rbi u c Ja ir piegru ota putek u s c ja tenes vai teleskopisk s caurules ies co atvere nekav joties izsl dziet putek u s c ju Pirms atk rtotas iesl g anas ir j i...

Page 39: ...numur kas atrodas uz identifik cijas uzl mes uz ier ces iesai ojuma k rbas un vai uz uzl mes uz pa a izstr d juma S rijas numurs sast v no 13 z m m 4 un 5 z me apz m m nesi 6 un 7 ier ces izgatavo ana...

Page 40: ...ppaleita yms Jos p lynimurin imuaukko letku tai teleskooppinen putki on tukossa sammuta imuri heti Puhdista tukossa oleva osa ennen seuraavaa k ynnistyst Ole varovainen kun k yt t p lynimuria portaill...

Page 41: ...aitsee laitteen laatikon tunnistuskilpitarrassa ja tai itse laitteeseen kiinnitetyss tarrassa Sarjanumero koostuu 13 sta merkist 4 s ja 5 s merkki osoittavat valmistuskuukauden 6 s ja 7 s osoittavat v...

Page 42: ...LU 3209 42 ISR...

Page 43: ...LU 3209 43 50 220 240 2200 4 5 375 275 255 rubber seal 31 4 5 6 7 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701 16 APT LANE 165 RAINBOW NORTH STREET NINGBO CHINA...

Page 44: ...awsze od czaj urz dzenie od sieci elektrycznej przed jego czyszczeniem i gdy jego nie u ywasz Aby unikn pora enia pr dem elektrycznym i zapalania si nie zanurzaj urz dzenia w wodzie lub innych p ynach...

Page 45: ...le w numerze seryjnym kt ry znajduje si na tabliczce identyfikacyjnej na opakowaniu wyrobu i lub na tabliczce na samym wyrobie Numer seryjny sk ada si z 13 znak w znaki czwarty i pi ty oznaczaj miesi...

Page 46: ...maydigan bo lsangiz jihozni elektr tarmog idan uzib qo ying Elektr toki urishi va yong in chiqishining oldini olish uchun jihozni suvga yoki boshqa suyuqliklarga botirmang Agar shunday holat yuz berga...

Page 47: ...agi identifikatsion stikerda va yoki mahsulotning o zidagi stikerda joylashgan seriya raqamidan topish mumkin Seriya raqami 13 ta raqamdan iborat 4 va 5 belgilar jihoz ishlab chiqarilgan oyni 6 va 7 b...

Reviews: