Lumme LU-1556 User Manual Download Page 26

                                                                                                                                                                            

LU-1556

 

 

26 

FIN KзБTTмІHJE

 

TURVATOIMET 

LЮО Этmт ФтвЭЭôШСУО СЮШХОХХТЬОЬЭТ ОЧЧОЧ ХКТЭЭООЧ ФтвЭЭôôЧШЭЭШК УК ЩТНт ЬО ЭКХХОЬЬК mвôСОmЩтт ШСУОТЬЭЮЬЭК ЯКЫЭОЧ.

 

 

TКЫФТЬЭК ОЧЧОЧ ХКТЭЭООЧ ОЧЬТmmтТЬЭт ФвЭФОmТЬЭт, ОЭЭт ЬОЧ mОЫФТЭвЭ ЭОФЧТЬОЭ ЭТОНШЭ ЯКЬЭККЯКЭ ЩКТФКХХТЬОЧ ЯОЫФФШЯТЫЭКЬТ ЯТЫЭКХтСНОЭЭт.

 

 

KтвЭОЭЭтЯт ЩОХФтЬЭттЧ ФШЭТЭКХШЮЬЭКЫФШТЭЮФЬТТЧ. LКТЭО ОТ ЬШЯОХХЮ ЭОШХХТЬООЧ ФтвЭЭôôЧ.

 

 

иХт ФтвЭт ХКТ

tetta ulkona. 

 

иХт УтЭт ХКТЭОЭЭК ТХmКЧ ЯКХЯШЧЭКК.

 

 

иХт ФтвЭт ХКТЭОЭЭК, УШЬЬК ШЧ ЯКСТЧРШТЭЭЮЧЮЭ ЯОЫФФШУШСЭШ ЭКТ mЮТЭК ЯКЮЫТШТЭК.

 

 

PТНт СЮШХЭК, ОЭЭт ЯОЫФФШУШСЭШ ОТ ФШЬФОЭК ЭОЫтЯТт ЫОЮЧШУК ЭКТ ФЮЮmТК ЩТЧЭШУК.

 

 

иХт ЯОНт, ФТОЫЫт ЭКТ ЯттЧЧт ЯОЫФФШУШСЭШК ХКТЭЭООЧ ЫЮЧРШЧ вmЩтЫТХХО.

 

 

KЮЧ ТЫЫШЭКЭ ХКТЭЭООЧ ЯТЫЭКХтСЭООЬЭт, тХт ЯОНт ТЭЬО ЯОЫФФШУШСНШЬЭК ЯККЧ ЬОЧ ЭôЩЬОХТЬЭт.

 

 

иХт вЫТЭт ФШЫУКЭК ХКТЭОЭЭК ШmКЭШТmТЬОЬЭТ. KтвЭЭôЯТЫСОТНОЧ ТХmОЭОЬЬт ШЭК вСЭОвЭЭт ХтСТmЩттЧ СЮШХЭШХТТФФООЬООЧ.

 

 

MЮТНОЧ, ФЮТЧ ЬЮШЬТЭОХЭЮУОЧ ХТЬтЯКЫЮЬЭОТНОЧ ФтвЭЭô ЯШТ ШХХК ЯККЫКХХТЬЭК УК УШСЭКК ХКТЭЭООЧ ЯКСТЧРШТЭЭЮmТЬООЧ.

 

 

IЫЫШЭК ХКТЭО КТЧК ЯОЫФФШЯТЫЫКЬЭК ОЧЧОЧ ЬОЧ ЩЮСНТЬЭКmТЬЭК ЭКТ ФЮЧ ОЭ ФтвЭт ЬТЭт.

 

HUІMIІ: зФс УсбЬс ФЙСЬНЬЬЙ УбФШбЙХХНСМНЦ, ШНЫЭЙФЬЙСМНЦ ЬЙС ХЭСМНЦ ЮНМНФФс ЬсбЬНЬЬбТНЦ ЙЫЬСЧСМНЦ ФсРНФФс

 

VтХЭЭттФЬОЬТ ЬтСФôТЬФЮУК УК ЭЮХТЩКХШУК, тХт ЮЩШЭК ХКТЭОЭЭК ЯОЭООЧ ЭКТ mЮТСТЧ ЧОЬЭОТЬТТЧ. JШЬ Этmт УШФК ЭКЩКЮФЬОЬЬК ЬКЭЭЮЮ ЭКЩКСЭЮmККЧ, ФвЭФО ХКТЭО ЯтХЭЭтmтЭЭômтЬЭТ ЯОЫФФШЯТЫЫКЬЭК УК ШЭК вСЭОвЭЭт 

huoltokeskukseen tarkastusta varten.  

 

Laite ei ole tarkoitettu fyys

ТЬТЬЭт ЭКТ mТОХОЧЭОЫЯОвЬШЧРОХmТЬЭК ФтЫЬТЯТОЧ, ЭКТ ЩЮЮЭЭООХХТЬЭК ЭТОЭШК ХКТЭЭООЧ ФтвЭôЬЭт ШmККЯТОЧ СОЧФТХôТНОЧ (mЮФККЧ ХЮФТОЧ ХКЩЬОЭ) ФтвЭОЭЭтЯтФЬТ. NтТЬЬт ЭКЩКЮФЬТЬЬК ФтвЭЭтУтЧ ЭЮХОО 

ШХХК ШЩОЭОЭЭЮ ФтвЭЭтmттЧ ФвЬОТЬЭт ХКТЭОЭЭК СОТНтЧ ЭЮЫЯКХХТЬЮЮНОЬЭККЧ ЯКЬЭККЯКЧ СОЧФТХôЧ КХКТЬЮЮНОЬЬК.

 

 

AЬОЭК ХКТЭО ЭКЬКТЬОХХО, ЭЮФОЯКХХО УК ХтmmôЧФОЬЭтЯтХХО ЩТЧЧКХХО.

 

 

иХт ЩЮЫК ХКТЭОЭЭК, ЭОО mЮЮЭШФЬТК ХКТЭЭООЬООЧ ЭКТ вЫТЭт ФШЫУКЭК ХКТЭОЭЭК ТЭЬО.

 

 

иХт ЩОТЭт ХКТЭОЭЭК ЭКТ КЬОЭК ОЬТЧОТЭт ФЮТЯЮЫТЧ ТХmКЬЭШТЧЭТКЮФФШУОЧ ЩттХХО ЬОЧ ФтвЭôЧ 

aikana. 

 

VКЫmТЬЭК, ОЭЭт ФЮТЯЮЫТЧ вmЩтЫТХХО Утт ЯтСТЧЭттЧ 5 Мm ЯКЩККЭК ЭТХКК ФКТФТЬЭК ЩЮШХТЬЭК ЬОЧ ФтвЭôЧ КТФКЧК ЫТТЭЭтЯтт ТХmКЬЭШТЧЭТК

 varten. 

 

AЬОЭК УК ЬтТХвЭт ФКЬЯТФЮТЯЮЫТ УК ЬОЧ ШЬКЭ ФКЮФКЧК ХтmmôЧХтСЭОТЬЭт (ОЬТmОЫФТФЬТ, ФККЬЮ

, ЬтСФôХТОЬТЭ). иХт ФтвЭт ФЮТЯЮЫТК ЭКТ ЬОЧ ШЬТК вХТ 90°  ХтmЩôЭТХКЬЬК.

 

 

Kytke 

ФКЬЯТФЮТЯЮЫТЧ ФтвЧЧТЬЭвЬФвЭФТЧ ЩШТЬ ЩттХЭт ОЧЧОЧ ЬОЧ ЯТЫЭКУШСНШЧ ТЫЫШЭЭКmТЬЭК ЯОЫФШЬЭК.

 

 

иХт ФШЬФОЭК ХКТЭЭООЧ ФЮЮmТК ЩТЧЭШУК ОЬЭтФЬООЧ ЩКХШЯКmmШУК, ЬОФт ЯКХЯШ, УШЭЭК ЭШТmТЯК ХКТЭО ОТ ФШЬФОЭК ЭЮХОЧКЫФШУК mКЭО

riaaleja. 

 

иХт ФтвЭт ФКЬЯТФЮТЯЮЫТК УКЭФЮЯКЬЭТ вХТ 36 ЭЮЧЭТК. AЧЧК ХКТЭЭООЧ УттСЭвт ЯтСТЧЭттЧ 2 ЭЮЧЧТЧ КТФКЧК ОЧЧОЧ ЬОЧ ФтвЭЭôт ЮЮНОХХООЧ

 

иХт вХТЭт ЭтЬЬт ШСУООЬЬК mттЫтЭЭвт ЭШТmТЧЭК

-aikaa. 

 

EТ ЬКК ЩОЬЭт ФКЬЯТФЮТЯЮЫТК УК ЬОЧ ШЬТК КЬЭТКЧЩОЬЮФШЧООЬЬК.

 

 

Niiden va

ЫКШЬТОЧ ФтвЭЭô, УШТЭК ЯКХmТЬЭКУК ОТ ЬЮШЬТЭЭОХО, ЯШТ УШСЭКК ШЧЧОЭЭШmЮЮЭООЧ.

 

 

иХт КЧЧК УШСНШЧ ЫШТФФЮК ЩôвНтЧЫОЮЧКХЭК ЭКТ ФШЬФОЭЭКК ФЮЮmТК ЩТЧЭШУК. иХт ЩЮЫТЬЭК ЯТЫЭКУШСЭШК ЭКТ ЩКЧО ЬОЧ ЩттХХО ЩКТЧКЯТК ОЬТЧОТЭт.

 

 

HUOM: KКЬЯТФЮТЯЮЫТ ШЧ ФтвЭОЭЭтЯт ЯКТЧ ХтmmôЧФОЬЭтЯТХХт ЩТЧЧШТХХК, ЩТЧЧКЧ ФШШЭ ШЧ ШХЭКЯК ЯтСТЧЭттЧ ФЮТЯЮЫТЧ КХЮЬЭКЧ ЩТЧЭК

-alan mukaisia. 

 

ENNEN LAITTEEN ENSIMMзISTз KзБTTмз

 

 

PОЬО ХКТЭЭООЧ ФКЧЬТ УК ТЫЫШЭОЭЭКЯКЭ ФЮТЯКЮЬЭКЬШЭ СЮШХОХХТЬОЬЭТ КЬЭТКЧЩОЬЮКТЧООХХК ОЧЧОЧ ОЧЬТmmтТЬЭт ФтвЭЭôт. 

 

 

PввСТ ЬвôЭЭôôХКТЭО ФШЬЭОКХХК ХТТЧКХХК УК тХт ЮЩШЭК ЬТЭт ЯОЭООЧ ЭКТ ФККНК ЯОЭЭт ЬОЧ ЩттХХО mТЬЬттЧ ЭКЩКЮФЬОЬЬК.

 

Summary of Contents for LU-1556

Page 1: ...12 DEU Bedienungsanleitung 13 ITA Manuale d uso 15 ESP Manual de instrucciones 17 FRA Notice d utilisation 18 PRT Manual de instru es 20 EST Kasutusjuhend 21 LTU Naudojimo instrukcija 23 LVA Lieto an...

Page 2: ...LU 1556 2 RUS 1 2 3 4 5 LED 6 GBR 1 Nozzle 2 Top unit with the water tank 3 Water gauge scale 4 Humidifyer speed control knob 5 Mode and water level LED indicator 6 Pre filter 1 4 3 2 5 6...

Page 3: ...LU 1556 3 40 0 30 5 40 80 40...

Page 4: ...LU 1556 4 LED LED LED 1 2 3 4 5...

Page 5: ...ARTA TRADE INC C O COMMONWEALTH TRUST LIMITED P O BOX 3321 ROAD TOWN TORTOLA UNITED KINGDOM COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701 16 APT LANE 165 RAINBOW NORTH STREET NINGBO CHINA 701 16 165...

Page 6: ...aintenance work to qualified personnel Fill the tank with fresh distilled or demineralized water Do not switch on the appliance when there is no water in the tank Do not shake the appliance as this mi...

Page 7: ...ill also start to develop in the water basin on the transducer and on the inner surface of the water tank This white film will impede the proper function of the transducer and the operation of the mac...

Page 8: ...t as unsorted municipal waste collection of such waste separately for special treatment is necessary TECHNICAL SPECIFICATION Power supply 220 240 V 50 Hz Power 20 W Net weight Gross weight 0 9 1 1 KG...

Page 9: ...LU 1556 9 5 90 36 2...

Page 10: ...LU 1556 10 220 240 V 50 Hz 20 0 9 1 1 192 280 x 178 13 4 5 6 7 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701 16 APT LANE 165 RAINBOW NORTH STREET NINGBO CHINA KAZ...

Page 11: ...LU 1556 11 5 00 36 2 220 240 V 50 Hz 20 0 9 1 1 192 280 178 13 4 5 6 7 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701 16 APT LANE 165 RAINBOW NORTH STREET NINGBO CHINA...

Page 12: ...LU 1556 12 BLR 5 90 36 2...

Page 13: ...ITUNG SICHERHEITSMASSNAHMEN L S B A G m m S die zur weiteren Referenz auf V A S C G M r Stromversorgung in Ihrem lokalen Netz entsprechen D G H D G B mm V S G m N S A S N K O Ziehen Sie verdrehen S S...

Page 14: ...zu erzielen D T B m q B K D T B T m 90 ausgesetzt werden Vor dem Trennen des Trockners vom Stromnetz schalten Sie ihn mit der Taste Ein Aus aus B S O G m V m S G m Betriebszustand mit kei E T 36 S L...

Page 15: ...chio Al disinserimento dell apparecchio dalla rete non tirare il cavo di alimentazione ma operare con la spina Non manomettere nell apparecchio Nel caso di malfunzionamento rivolgersi al servizio assi...

Page 16: ...montabili dell apparecchio con l aggiunta di un detersivo Pulire la base di alimentazione con panno umido senza immergere o versarci acqua PULIZIA E MANUTENZIONE Sempre spegnere l apparecchio prima di...

Page 17: ...guridad Instale el dispositivo en una superficie plana estable y resistente al calor Se prohibe desmontar alterar o intentar reparar el dispositivo con sus propias manos S q amiento Es necesario propo...

Page 18: ...m m m producto Fabricante COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701 16 APT LANE 165 RAINBOW NORTH STREET NINGBO CHINA Hecho en China FRA N TICE D UTILISATI N REC MMANDATI NS DE S CURIT L m m A m...

Page 19: ...plonger dans de l eau NETTOYAGE ET ENTRETIEN T son nettoyage N m m q q E m Ne pas utiliser des produits abrasifs pour le nettoyage de l appareil CARACTERISTIQUES TECHNIQUES LA GARANTIE NE COUVRE PAS...

Page 20: ...elho danificado O m m q m m a com o aparelho Em tais casos o utilizador deve em primeiro lugar ser C m m m N q m q q m P m m 5 m m m q da Instalar e armazenar o secador e suas partes longe de fontes m...

Page 21: ...13 caracteres 4 5 m m 6 7 m O m m m m elo Verifique no momento da m Fabricante COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701 16 APT LANE 165 RAINBOW NORTH STREET NINGBO CHINA Fabricado na China EST...

Page 22: ...lle peale T K m m m m m t ENNE ESMAST KASUTAMIST E m m m m vad osad S m m PUHASTAMINE JA HOOLDUS A m m K m m m P m m m TEHNILISED ANDMED GARANTII EI KEHTI TARVIKUTELE FILTRID KERAAMILINE NING K RBEMIS...

Page 23: ...s pramoniniam naudojimui Nenaudokite lauke N m N I m m Nebandykite patys taisyti sugedusio prie K m m m N m m V m ojate D MESI N r r r r r K m m J m P m m m m m T m m S D m D m m K m 5 m m S m D m 90...

Page 24: ...as m m m 6 as ir 7 as metus G m m m m m m m m m T m m Gamintojas COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701 16 APT LANE 165 RAINBOW NORTH STREET NINGBO CHINA Pagaminta Kinijoje LVA LIET ANAS INST...

Page 25: ...PE P m m N m m m N t korpusu ar mitru lupatu N m TEHNISKIE PARAMETRI GARANTIJA NAV ATTIECIN MA U T DIEM MATERI LIEM K KERAMISKIE UN NE IEDEG IE RKL JUMI GUMIJAS BL V JUMI FILTRI UN CITI I m m m m m m...

Page 26: ...K m m M m I m HU MI V m J m m m m huoltokeskukseen tarkastusta varten Laite ei ole tarkoitettu fyys m m m m N m A mm m m aikana V m m 5 m m varten A mm m 90 m Kytke m m mm m m riaaleja 36 A 2 m m aik...

Page 27: ...IA JA TARTTUMATT MIA INN ITTEITA KUMISIA TIIVISTEIT JA MUITA L m m m m e la S m 13 m 4 5 merkki osoittavat valmistuskuukauden 6 s ja 7 s osoittavat valmistusvuoden V m m m m m m m T m Valmistaja COSMO...

Page 28: ...LU 1556 28 5 00 36 2 rubber seal 13 4 5 6 7 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED ROOM 701 16 APT LANE 165 RAINBOW NORTH STREET NINGBO CHINA 220 240 V 50 Hz 20 W 0 9 kg 1 1 kg 192 mm x 280 mm x 178 mm...

Page 29: ...m m N N m m m nymi uszkodzeniami m m m m m N m N m m U m m A m m J m centrum serwisowego w celu jego sprawdzenia U m m m m U erzchni m m m m W celu zapewnienia wy m 5 m S e jest na m 90 P m m Nie m m...

Page 30: ...LIMITED ROOM 701 16 APT LANE 165 RAINBOW NORTH STREET NINGBO CHINA Wyprodukowano w Chinach UZB F DALANISH B ICHA RIQN MA EHTIYOTKORLIK CHORALARI Jihozdan q m qq q q m m q q D q m m S m m m otiga mos k...

Page 31: ...suv sepmang TOZALASH VA QAROV J q Motol blokili korpus elektr shnuri va vilkasini suvga yoki boshqa suyuqlikka botirmang Korpusni nam latta bilan arting Jihozni tozalash uchun abraziv yuvish vositasi...

Reviews: