background image

français

fr

Lire  attentivement  le  contenu  du  présent 

livret, étant donné qu’il fournit d’importantes 

indications 

concernant 

la 

sécurité 

d’installation,  d’utilisation  et  d’entretient. 

Conserver  le  livret  pour  toute  consultation 

ultérieure.  Toutes  les  opérations  concernant 

l’installation (et le câblage électrique) doivent 

être  effectuées  par  le  personnel  qualifié 

conformément  à  tous  les  codes  &  normes 

applicables en vigueur. 

CONSIGNES POUR LA SÉCURITÉ 

• Utilisez la table de cuisson pour préparer et

chauffer des aliments seulement dans des

situations  domestiques.  Tout  autre  type

d’utilisation est interdit.

• Les personnes qui, en raison de capacités

physiques,  sensorielles  ou  mentales

réduites, ou d’un manque d’expérience ou

de connaissances, ne sont pas en mesure

d’utiliser  cet  appareil  de  façon  sécuritaire

doivent  être  supervisées  ou  formées  par

une personne responsable.

• Ne laissez pas les enfants âgés de moins

de 8 ans s’approcher de la table de cuisson

sans surveillance.

• Les  enfants  âgés  de  8  ans  et  plus  ne

peuvent  utiliser  la  table  de  cuisson  sans

surveillance seulement si le fonctionnement

de l’appareil leur a été expliqué de façon à

ce qu’ils puissent l’utiliser en toute sécurité.

Ils  doivent  comprendre  et  reconnaître

les  dangers  éventuels  d’une  utilisation

inadéquate.

• Ne  laissez  pas  les  enfants  jouer  avec

l’appareil.

• Les enfants ne doivent pas nettoyer la table

de cuisson sans surveillance.

• Les  travaux  d’installation,  de  réparation  et

d’entretien  ne  doivent  être  effectués  que

par un technicien autorisé par le fabricant.

Il  peut  être  dangereux  pour  l’utilisateur  de

l’appareil  de  confier  ces    travaux  à  des

personnes non qualifiées.

Attention,  risque  de  choc  électrique

!

Si  vous  découvrez  des  ébréchures,  des

égratignures ou des bris de quelque sorte 

que ce soit sur la table de cuisson, éteignez-

la  immédiatement  et  cessez  de  l’utiliser. 

Débranchez-la de la source d’alimentation 

électrique. 

ATTENTION

:  Si  le  cordon  d’alimentation

de  l’appareil  est  endommagé,  il  doit  être

remplacé  par  le  fabricant,  un  centre  de

service autorisé ou un personnel qualifié afin

d’éviter tout risque.

ATTENTION

: L’appareil et ses composants

deviennent très chauds lors de l’utilisation.

Faites  attention  et  ne  touchez  pas  aux

éléments chauds.

ATTENTION

:  Les  huiles  et  les  graisses

peuvent s’enflammer en cas de surchauffe.

Ne  laissez  pas  l’appareil  sans  surveillance

lorsque vous cuisinez avec de l’huile ou de

la graisse. N’utilisez pas d’eau pour éteindre

un  feu  d’huile  ou  de  graisse.  Éteignez  la

table de cuisson et utilisez un couvercle ou

un linge à vaisselle humide pour étouffer les

flammes.

ATTENTION

:  L’appareil  devient  chaud

pendant  son  utilisation  et  reste  chaud

pendant  un  certain  temps  après  avoir  été

éteint. Le risque de brûlure subsiste jusqu’à

ce que les voyants de chaleur résiduelle se

soient éteints.

ATTENTION

:  Ne  laissez  jamais  la  table

de  cuisson  sans  surveillance  lors  son

fonctionnement. Le contenu d’un récipient

qui déborde par ébullition et qui surchauffe

peut  endommager  la  vitrocéramique.

La  graisse  ou  l’huile  surchauffée  peut

s’enflammer et provoquer un incendie.

Danger d’incendie!

 N’utilisez pas l’appareil

comme surface de rangement!

Les objets métalliques comme les couteaux,

les fourchettes, les cuillères et les couvercles

ne doivent pas être déposés sur la surface

de cuisson puisqu’ils peuvent devenir très

chauds.

• Éteignez  toujours  les  zones  de  cuisson

après utilisation!

• La table de cuisson n’est pas conçue pour

être utilisée avec une minuterie externe ou

un système de commande à distance.

13

Summary of Contents for SANREMO S-DDH3

Page 1: ...SANREMO S DDH3 INSTALLATION USE AND MAINTENANCE INSTRUCTION MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION GB F...

Page 2: ...2 1 2 mm 2 3 2...

Page 3: ...3 A B A B min 10 max 30 mm min 30 max 50 mm brown blue earth 2 x 220 240 V 3x1 5mm2 220 240 V L1 N 5 A B min 10 max 30 mm min 30 max 50 mm 4 3...

Page 4: ...A C F I E D F E min 7 B Max 3700 W 16A Max 2100 W P 3700 W Octa 220x184 Max 2100 W P 3700 W Octa 220x184 A Max 3700 W 16A Max 2100 W P 3700 W Octa 220x184 Max 2100 W P 3700 W Octa 220x184 8 Induction...

Page 5: ...e manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use Care should be taken to avoid touching h...

Page 6: ...itch must be easily reachable INDUCTION COOKING The fundamental characteristic of the induction system is the direct transference of heat from the generator to the cooking recipient Advantages The tra...

Page 7: ...Fig 8 Pay attention in placing the cookware in the correct position on the cooking zones To activate the Bridge function press simoultaneously on both Sliderbars of the two adjacent cooking zones The...

Page 8: ...e selected cooking zone at 70 C to melt chocolate butter or the like To activate this program press the Programs key twice The Melt led lights up besides the cooking zone display Simmer The Simmer pro...

Page 9: ...n another 5 seconds If the recall function is available the relative led will be flashing when the appliance is switched on again CONTROL LOCK Controls can be locked in order to prevent any risk of un...

Page 10: ...ve unintentionally melted on the heated cooking area or residues of sugar or food with a high sugar content In this way any damage to the cooktop surface can be prevented Under no circumstances should...

Page 11: ...hob deactivates You put something on the sensor key ON OFF Remove the object from the sensor key Residual heat indicator does not come on The zone is not hot because it operated only for a short time...

Page 12: ...e overheated Allow the appliance to cool down e 2 1 e 0 3 comes on The appliance is overheated The cooling fan might be blocked Allow the appliance to cool down Check if objects block the cooling fan...

Page 13: ...n risque de choc lectrique Si vous d couvrez des br chures des gratignures ou des bris de quelque sorte que ce soit sur la table de cuisson teignez la imm diatement et cessez de l utiliser D branchez...

Page 14: ...sur la partie inf rieure du produit le r seau soit dot d une mise terre efficace conforme aux normes et aux dispositions de la loi en vigueur La mise terre est obligatoire aux termes de la loi Au cas...

Page 15: ...s allumeront en position standby 0 L unit de contr le restera active pendant 10 secondes Si pendant ce laps de temps aucune zone de cuisson n est s lectionn e le plan de cuisson s teindra automatique...

Page 16: ...ce avec le niveau de puissance s lectionn PROGRAMMES SPECIAUX La table de cuisson est quip e de trois programmes sp ciaux d j programm s en usine pour des cuissons sp ciales Warming Leprogramme Warmin...

Page 17: ...chage de toutes les zones de cuisson indique le symbole ii Toutes les minuteries actives s interrompent La dur e de la pause est de maximum 10 minutes apr s cette dur e l appareil s teint Pour d sacti...

Page 18: ...ff e les fragments de feuilles d aluminium et de mati re plastique qui ont fondu par m garde ou les r sidus de sucre ou d aliment ayant un contenu de sucre lev N utiliser en aucun cas des ponges abras...

Page 19: ...nde Nettoyez le bandeau de commande La table de cuisson est d sactiv e Vous avez pos quelque chose sur la touche sensitive ON OFF Retirez l objet de la touche sensitive Voyant de chaleur r siduelle ne...

Page 20: ...affiche nouveau faites appel au service apr s vente agr 7 s allume Les serpentins induction sont surchauff s Laissez refroidir l appareil e 2 1 e 0 3 s allume L appareil est surchauff Le ventilateur d...

Reviews: