Lucky Reptile Super Fog II Operating Instructions Manual Download Page 10

 

6

 

 

No meta Ud. al agua sustancias addicionales poco aptos o 
de calidad inferior. 

 

No  utilice  Ud.  objetos  inflexibles  para  la  limpieza  de  la 
membrana, porque pueden causar daño a esta. 

 

Tenga  Ud.  el  aparato  lo  más  lejos  posible  de  campos 
electromagnéticos. 

 

No desmonte Ud. el aparato y prescinda de llevar a cabo 
alteraciones técnicas. 

 

No use Ud. el aparato en sitios de un alto grado de humedad 
de aire. 

Atención: No meta el aparato en el terrario. El humecedor 
está previsto para un montaje fuera del terrario y no para 
un empleo en un ambiente humedo!
 

Busca de defectos:

 

Caso que no funcione el humecedor de aire, compruebe Ud. lo 

siguiente: 

 

Recambio de la membrana:

 

La membrana es un artículo de consumo. El recambio es asunto 

exclusivo de un especialista! Rogamos que contacten nosotros 
en caso de necesidad de recambio. 

Garantía:

 

Es aplicable la garantía legal. No concedemos garantía para 

la membrana, porque se trata de un artículo de consumo. 

La  garantía  caduca  en  caso  de  modificaciones  técnicas  e 

intentos  de  reparaciones  del  equipo  así  como  en  caso  de 
deterioros y daños a causa de fuerza o uso impropio. No se 
garantiza ni se responsabiliza de cualquier forma de daños o 
daños consecutivos en relación con este producto.  

En  caso  de  reclamaciones,  reivindicaciones  de  garantía  o 

reparaciones diríjanse a su especialista.  

Datos técnicos:

 

Capacidad de humectación  

<= 300 ml/h 

Capacidad del depósito de agua  

2,1 L 

Nivel de ruido  

<=30dB (A) 

Voltaje  

220  –  240  V, 
50 Hz 

Incorporación de corriente  

<= 33 W 

Dimensiones  

19,5x18,5x27,0 
cm 

Longitud de la manguera  

95 – 225 cm 

Peso  

0,8 kg 

Defecto 

Análisis del defecto 

Solución 

El Indicador Power no luce, 
ausencia de niebla

 

Ausencia de electricidad

 

Provea Ud. que hay circulación eléctrica. 

 

La niebla tiene olor extraño

 

Nuevo aparato

 

Abra Ud. el depósito de agua y airéelo para 12 
horas en un sitio fresco

 

Agua sucio o insípido

 

Cambiar agua y limpiar el depósito de agua

 

Capacidad de niebla insuficiente

 

Membrana sucia o estropeada

 

Limpie Ud. cuidadosamente la membrana y 
cambie eventualmente por una nueva

 

Agua sucio o insípido

 

Cambiar agua y limpiar el depósito de agua

 

Niebla reducido el poder a través del 
interruptor giratorio

 

Niebla poder por medio de interruptores 
rotativos aumentar

 

Condensado recogido obstruida la 
manguera

 

Eliminar el condensado y evitar la flacidez de la 
manguera

 

Sonidos desacostumbrados

 

Cantidad escasa de agua en el depósito

 

Rellenar agua

 

Vibraciones debido a estabilidad insegura

 

Coloque Ud. el humecedor de aire en una 
superficie sólida con protección antiruido

 

Entrada por 
agua

 

Adaptor por 

 

mang
a

 

Salida por 
niebla

 

Tanque de 
agua

 

Botón „ Power “

 

Flotador

 

Summary of Contents for Super Fog II

Page 1: ...Bedienungsanleitung Operating Instructions D Bedienungsanleitung Super Fog Luftbefeuchter SuperFog II 1 ...

Page 2: ...eigneten und minderwertige Zusatzstoffe ins Wasser Verwenden Sie beim Reinigen der Membran keine harten Gegenstände da diese die Membran beschädigen können Halten Sie das Gerät von elektromagnetischen Feldern so weit wie möglich fern Demontieren Sie das Gerät nicht und nehmen Sie keine technischen Veränderungen vor Betreiben Sie das Gerät nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit Achtung Stellen S...

Page 3: ...alleer het uiteinde van de buis in het terrarium Hoe er rekening mee dat er slechts een hoogteverschil kan overwonnen worden van maximum ca 2 m Verwijder het waterreservoir en vul het op via de voorziene opening aan de ingang afschroefbaar Plaats het waterreservoir weer op de juiste manier op het toestel Via de draaischakelaar Power kan u de vochtigheidsgraad niveauloos regelen Wanneer het toestel...

Page 4: ...l Open het waterreservoir en laat hem op een koele plek verluchten gedurende 12 uren Vuil of bedorven water Water vervangen en waterreservoir reinigen Zwakke prestatie van de mist Verontreinigd beschadigd membraan Reinig het membraan voorzichtig Vuil of bedorven water Water vervangen en waterreservoir reinigen Mist gereduceerd vermogen met draaischakelaar Mist voeding via draaischakelaars te vergr...

Page 5: ...na con oggetti duri poiché la potrebbero danneggiare Tenere l apparecchio il più possibile lontano dai campi magnetici Non smontare e non apportare modifiche tecniche Non utilizzare in luoghi ad alta umidità Attenzione Non installate l apparecchio nei terrari Il nebulizzatore è adatto per l utilizzo fuori dal terrario e non per l installazione in ambienti umidi In caso di malfunzionamento Sostituz...

Page 6: ...enza tramite selettore Potenza Nebbia tramite interruttori rotativi aumentare Condensa raccolta ostruito il tubo Rimuovere la condensa ed evitare il cedimento del tubo Rumorosità insolita Poca acqua nel serbatoio Rimboccare il serbatoio Vibrazioni dovute alla posizione poco solida Posizionare il nebulizzatore su una superficie solida che possa attuirne la rumorosità Alimentazione si illumina in ro...

Page 7: ...amage Keep the device away from electromagnetic sources Do not open the device or make any technical changes Do not use the device in places of high humidity Attention Do not use the device inside a terrarium The humidifier is designed for installation outside of the terrarium and not suitable for use in high humidity surroundings Failure Checking and Fixing If your humidifier fails to work Changi...

Page 8: ...ontinue en tournant le bouton Power Le voyant Power est au vert quand l appareil est allumé L utilisation d une minuterie encore mieux d un hygrostat ou d une commande par intervalle est conseillée L utilisation continue de l humidificateur n est pas conseillée Attention N utiliser que de l eau distillée Précautions Ne pas mettre l humidificateur en route si vous ne l avez pas rempli d eau Ne pas ...

Page 9: ...t Remettre de l eau Flotteur ne flotte pas Bouger doucement le flotteur Si le problème persiste veuillez contacter votre vendeur ES Manual Super Fog humecedor Con la compra de un Super Fog ha adquirido Ud un humecedor ultrasónico destinado para el uso en cuartos terrarios invernaderos estufas y para otras aplicaciones El aparato dispone de una membrana cerámica que vaporiza agua en elementos más f...

Page 10: ...ste producto En caso de reclamaciones reivindicaciones de garantía o reparaciones diríjanse a su especialista Datos técnicos Capacidad de humectación 300 ml h Capacidad del depósito de agua 2 1 L Nivel de ruido 30dB A Voltaje 220 240 V 50 Hz Incorporación de corriente 33 W Dimensiones 19 5x18 5x27 0 cm Longitud de la manguera 95 225 cm Peso 0 8 kg Defecto Análisis del defecto Solución El Indicador...

Page 11: ...7 Alimentación se ilumina el indicador rojo Escasez de agua en el depósito Rellenar agua El flotador no nada Mueva Ud con cuidado el flotador Si el problema sigue persistiendo contacte su vendedor ...

Page 12: ...in garanzia o di sostituzioni rivolgersi al proprio rivenditore di zona Bij recht op waarborg of herstelling gelieve zich te wenden tot uw speciaalzaak Distributed by FR D NL IT GB ES Garantiekarte Warranty Card Bitte bei Defekt ausfüllen In case of Malfunction please fill out Nam e Straße Street PLZ Zip Code Ort City Land Country Telefon Phone Fa x Email Kaufdatum Purchasing Date bitte Nachweis b...

Page 13: ...8 Lucky Reptile August Jeanmaire Strasse 12 D 79183 Waldkirch German y ...

Reviews: