Lucky Reptile Humidity Control II Operating Instructions Manual Download Page 14

Con el Humidity Control II ha adquirido Ud. un higróstato digital del tipo más actual con el que puede conectar todas las sistemas de humectación 

usuales de terrario con una potencia total de 1000 W como máximo. Este aparato dispone de un reloj de tiempo real y de cuatro zonas horarias de 

humedad. Para cada zona horaria de humedad se puede ajustar una humedad independiente, de modo que las variaciones naturales de humedad se 

puedan representar repartidas a lo largo del día. Un sistema de alarma avisa de forma visual y acústica al quedarse debajo o por encima (valor es 

ajustable)de la humedad ajustada. Además tiene Ud. la posibilad de controlar a través del timer aparatos adicionales como la iluminación o el venti-

lador. La indicación permanente de la humedad así como su bajas dimensiones hacen posible que el higróstato puede ser utilizado como higrómetro.

Condiciones de empleo:

• El equipo solamente debe ser usado con tensión alterna de 230 V / 50.60 Hz.

• La posición de empleo del equipo puede ser elegida. Utilice el equipo de tal manera que no se moje!

• La temperatura del ambiente permitida debe estar entre 0 y 60°C., ni más, ni menos!

• El equipo está destinado al uso en sitios secos y limpios.

• Al formarse agua de condensación, hay que esperar un período de aclimatación hasta dos horas.

• Tenga Ud. cuidado a que el equipo no tenga contacto con humedad, agua y calor!

Uso con arreglo a los preceptivos:

El fin de destinación del equipo es su empleo junto con sistemas de humectación usuales para arreglar la humedad del aire en recipientes (p.e. 

terrarios) o sitios sin presión alguna. Otro fin de empleo no está permitido!

Instalación:

Coloque Ud. el sensor de humedad en un lugar adecuado dentro del terrario. Para obtener resultados de medida correctas, es conveniente que el 

sensor de humedad no sea directamente regado por el vapor de agua.
Coloque Ud. el higróstato de tal manera que puede controlar bien la indicación de humedad. Introduzca Ud. los componentes previstos para la re-

gulación en el enchufe regulador, las humectadores en I y los componentes que deben ser controlados por el timer en II. Introduzca Ud. la conexión 

a la red del higróstato en un enchufe debidamente instalado. A continuación realice Ud. los ajustes deseados según las instrucciones siguientes.

Ajuste de las funciones del aparato:

Pulse la tecla SET más de 3 segundos para abrir el menú de ajustes del aparato. Existen 18 menús seleccionables, F00 a F38. Para que la visión de 

conjunto le resulte más clara, se han subdividido en grupos. Las funciones básicas están reguladas por F00 a F14, por ejemplo: la hora, el modo o 

la alarma. Con F21 a F24 se regula las zonas horarias de humedad y con F31 a F38, el reloj temporizador. Cambie de función por medio de las teclas 

con flecha y pulse SET para abrir el menú. En el visor se muestra un aviso como indicación de la función seleccionada, por ejemplo: en el caso de 

F00, «CLC» para la hora. Para confirmarlo basta con pulsar cualquier tecla. Con las teclas con flecha puede realizar los cambios.Observe que puede 

cambiar de minutos a segundos en los ajustes de tiempo pulsando la tecla SET. Con ENT graba los valores para el menú correspondiente. Pulse ENT 

más de 3 segundos para salir de los ajustes del aparato. Ahora el aparato funciona con los nuevos ajustes.
En la siguiente tabla puede encontrar información detallada sobre las distintas funciones.

Menú

Código 

de visor

Función

Posibilidad 

de ajuste

Unidad

Ajuste de 

fábrica

Nota

Ajustes básicos

F00

CLC

Hora

00:00 ~23:59 Hour:Minute

 

 

F11

MOD

Modo

dH/Hu

 

Hu

Hu = humedecer, dH = deshumedecer

F12

HYS

Demora de conmutación

1~50

%

15

F13

ALR

Alarma en caso de anomalía

0~50

%

15

El aparato avisa en caso de desviaci-

ones de este valor, 0 = alarma desc

F14

ALS

Conexión/desconexión alarma acústica

ON/OFF

 

OFF

 

ES

Guia de Empleo 

13

Summary of Contents for Humidity Control II

Page 1: ...Operating Instructions Bedienungsanleitung Humidity Control II...

Page 2: ...e place inside the terrarium In order to get correct measurement results the humidity sensor may not come in direct contact with water mist Position the humidity control in way you can easily control...

Page 3: ...y more than the value set in F12 HYS As soon as the humidity drops below the set value the attached de humidifier is switched off Use this mode for fans Alarm Function The alarm function F13 ALr allow...

Page 4: ...vices is required In order to avoid animal losses regular checks of the humidity are required Claims for losses due to malfunction of the controller cannot be accepted Warranty The warranty expires in...

Page 5: ...arf der Feuchtesensor nicht direkt von Wassernebel getroffen werden Installieren Sie das Ger t so dass Sie Anzeige gut kontrollieren k nnen Stecken Sie die zu steuernden Ger te in die entsprechende Re...

Page 6: ...us Entfeuchten wird das Ger t eingeschaltet sobald die eingestellte Luftfeuchtigkeit berschritten ist und erst bei Unterschreiten wieder eingeschaltet Unterschreitet die Luftfeuchtigkeit den eingestel...

Page 7: ...s Gleiche gilt wenn das Ger t mit Fl ssigkeiten in Ber hrung gekommen ist Eine berpr fung und gegebenen falls Reparatur des Ger tes muss durch einen qualifizierten Fachmann erfolgen Es ist vor der Inb...

Page 8: ...e mani re ce que vous puissiez bien contr ler tout le temps l humidit indiqu e Branchez les appareils que vous voudrez contr ler dans les prises du hydrostat Humidificateurs dans I et les appareils av...

Page 9: ...raison celle ci est d sactiv e Interrupteur horloge L appareil dispose d une montre en temps r el avec un interrupteur horloge Vous pouvez param trer tr s facilement 8 temps ON et 8 temps OFF la minut...

Page 10: ...de l entreprise La m me chose est en vigueur si l appareil t en contact de liquide Un r examen et ventuellement une r paration de l appareil doivent tre effectu par un sp cialiste qualifi Avant le d m...

Page 11: ...te il igrostato in tal modo che pu controllare facilmente l umidit visualizzata Connettete gli apparecchi che desiderate controllare nelle prese del igrostato sistemi di umidificazione dentro I e gli...

Page 12: ...Temporizzatore L apparecchio dispone di un orologio e di un temporizzatore timer Possono essere impostati fino a 8 intervalli di accensione ON e 8 di spegnimento OFF in minuti e collegare attraverso...

Page 13: ...dall uso Lo stesso vale nel caso l apparecchio sia entrato in contatto con liquidi Il controllo e l eventuale riparazione dell apparecchio dovranno essere effettuati solo da personale qualificato Prim...

Page 14: ...d no sea directamente regado por el vapor de agua Coloque Ud el higr stato de tal manera que puede controlar bien la indicaci n de humedad Introduzca Ud los componentes previstos para la re gulaci n e...

Page 15: ...Reloj temporizador El aparato tiene un reloj en tiempo real con temporizador Es posible ajustar 8 horas CON y 8 DESC con exactitud de minutos respectivamente y temporizar aparatos como por ejemplo ilu...

Page 16: ...do contacto con liquidos Inspecciones y eventuales reparaciones del equipo son tarea exclusiva de un especialista profesional y calificado Antes de la puesta en servicio del equipo hay que controlar s...

Page 17: ...akt door waternevel Installeer het apparaat dusdanig dat u het display goed kunt controleren Plug de aan te sturen apparaten in het desbetreffende regelaarstop contact luchtbevochtiger in I en van de...

Page 18: ...stelde waarde wordt de ontvochtigingsmodus uitgeschakeld Gebruik deze functie bijv voor het gebruik van ventilatoren Alarmfuncties ViadefunctieF13 ALr kuntuinstellenofhetapparaatvanafeenbepaaldetemper...

Page 19: ...ele tijd getoond Met SET bevestigt u de momenteel geldende vochtigheidinstelling De resteren de waarden zijn alleen via de apparaatinstellingen op te vragen Belangrijke informatie In het geval van uit...

Page 20: ...raciones dir janse a su especialista In caso di richieste in garanzia o di sostituzioni rivolgersi al proprio rivenditore di zona Bij recht op waarborg of herstelling gelieve zich te wenden tot uw spe...

Reviews: