background image

© Copyright Lotronic 2012 

 

   

 

 

 

 

 

© Copyright Lotronic 2012 

 

WIRING THE SPEAKERS

 

IMPORTANT:  please turn off your amplifier before connecting or disconnecting 

speakers 

 

Ensure that you connect the positive speaker terminal (red) to the positive (red) 
amplifier speaker output.  Take care to ensure that the polarity is preserved ie do 
not connect the negative speaker terminal to the positive amplifier speaker output. 

 

Repeat for the negative speaker terminal (black) and the negative (black) amplifier 
speaker output. 

 

TEST 

Once connected, turn on system start at a low volume and increase gradually to a 

comfortable volume level.  The system should sound balanced with good sound 

reproduction.  If the set sounds distorted check to make sure that the speakers have 

been correctly wired with your amplifier. 

 

MAINTENANCE 

Use a damp cloth to clean and avoid any chemical materials and polishes on the cabinet 

and grill

 

MAIN SPECIFICATIONS – KARAOKE-STAR4 AMPLIFIER 

 

Power Supply 

220-240V AC -50/60Hz 

Frequency Response 

20Hz-20KHz (±3dB) 

Main channel output 

13W+13W 

Total Harmonic Distortion 

≤0.5%

 

S/N Ratio 

≥80dB

 

Tone Control 

Treble ±12dB (10KHz) 

Bass ±12dB (100Hz) 

 

 

 

 

 

Nous vous remercions pour l’achat de ce système de sonorisation qui se compose de 

deux enceintes LTC Audio et d’un amplificateur LTC Audio KARAOKE STAR 4. Lire 

attentivement ce manuel avant d’effectuer des connexions ou mettre le système sous 

tension. 

 

IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE

 

AVERTISSEMENT: AFIN DE REDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC ELECTRIQUE 

 

 

NE PAS EXPOSER CES APPAREILS A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE. 

 

 

 

ATTENTION: 

AFIN DE REDUIRE LE RISQUE D’UN CHOC ELECTRIQUE, NE PAS RETIRER 

 

 

LE COUVERCLE. L’APPAREIL NE CONTIENT AUCUNE PIECE    

 

 

REMPLACABLE PAR L’UTILISATEUR. TOUTES LES REPARATIONS  

 

 

DOIVENT ETRE EFFECTUEES PAR UN TECHNICIEN QUALIFIE. 

 

L’éclair dans le triangle attire l’attention de l’utilisateur sur la présence de tensions 

dangereuses non isolées à l’intérieur du boîtier qui sont d’une magnitude suffisante 

pour constituer un risque d’électrocution.  

 

Le point d’exclamation dans un triangle attire l’attention de l’utilisateur sur des 

consignes d’utilisation et de maintenance importantes contenues dans le manuel livré 

avec les appareils.  

 

Pour votre Sécurité 

 

Ne pas utiliser  séparément les enceintes ou l’amplificateur de ce système: Les 
composants du KARAOKE STAR 4  ont été soigneusement sélectionnés pour 
fonctionner parfaitement ensemble. Utiliser les enceintes avec un amplificateur 
différent ou l’amplificateur avec d’autres enceintes peut causer des dommages 
irréparables et invalide la garantie.  

 

Lire les instructions

  –  lire toutes les consignes de sécurité et instructions 

d’utilisation avant la mise en service de l’ensemble. 

 

Conserver le manuel

– Conserver le manuel pour référence ultérieure.  

 

Respecter les avertissements

 – Respectez tous les avertissements sur les appareils 

et dans le mode d’emploi.  

 

Nettoyage

  –  Débranchez l’amplificateur de la prise murale avant le nettoyage. 

Nettoyez l’ensemble uniquement comme recommandé par le fabricant, en utilisant 
un chiffon sec. Ne pas utiliser de dissolvants ou autres détergents. 

Summary of Contents for KARAOKE STAR 4

Page 1: ...utoridades locais ou onde adquiriu o produto sobre como dever proceder Thank you for purchasing our KARAOKE STAR4 set that comprises an LTC AUDIO speaker and an LTC AUDIO amplifier KARAOKE STAR 4 Plea...

Page 2: ...e surges Overloading Do not overload wall outlets extension cords or integral convenience receptacles as this can result in a risk of fire or electric shock Object and Liquid Entry never push objects...

Page 3: ...1 or 2 microphones into the MIC1 or MIC2 Jack adjust the MIC1 VOL MIC2 VOL controls to a suitable level You can adjust the microphone echo by using M ECHO button TROUBLESHOOTING GUIDE Problem Possibl...

Page 4: ...N DE REDUIRE LE RISQUE D INCENDIE OU DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS EXPOSER CES APPAREILS A LA PLUIE OU A L HUMIDITE ATTENTION AFIN DE REDUIRE LE RISQUE D UN CHOC ELECTRIQUE NE PAS RETIRER LE COUVERCLE L A...

Page 5: ...utilis s pendant un lapse de temps prolong d branchez les du secteur ainsi que de l antenne ou du c ble Ainsi vous viterez des dommages suites des surtensions Surcharge Ne pas surcharger les prises m...

Page 6: ...bre entre le canal G D au moyen du contr le BALANCE Lecture Karaoke R duisez d abord compl tement le VOLUME Mettez l amplificateur sous tension S lectionnez la source d entr e au moyen du bouton de s...

Page 7: ...rgf ltig die Anleitung durch bevor Sie die Ger te anschlie en und in Betrieb nehmen WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG UM FEUER UND STROMSCHLAG ZU VERMEIDEN DIE GER TE VOR REGEN UND FEUCHTIGKEIT SCH...

Page 8: ...von Gegenst nden und Fl ssigkeiten Niemals Gegenst nde jeglicher Art ins Ger t stecken Sie k nnen unter Spannung stehende Teile ber hren oder Komponenten kurzschlie en und dadurch Feuer und Stromschl...

Page 9: ...use und dem Gitter FEHLERDIAGNOSE Problem M gliche Ursache L sung Kein Strom Das Ger t ist nicht richtig angeschlossen Die Sicherung ist durchgebrannt Pr fen Sie die Netzsteckdose Wenden Sie sich an e...

Page 10: ...ificador tem o prop sito de ventila o para garantir o funcionamento adequado do amplificador e protec o contra sobreaquecimento Estas aberturas n o devem ser bloqueadas ou cobertas O amplificador n o...

Page 11: ...a entrada de sinal AUX MP3 Bluetooth 14 SELECTOR DE ENTRADA DE SINAL Escolha a entrada de sinal MP3 Bluetooth PAINEL TRASEIRO AMPLIFICADOR KARAOKE STAR4 1 Antena Bluetooth 2 Sinal de entrada AUX 3 Sa...

Page 12: ...e entrada do modo MUTE Ru do das colunas Cabos danificados ou contactos n o seguros Interfer ncia magn tica quando colocado junto do amplificador Mude os cabos ou verifique as liga es Reposicione o am...

Page 13: ...e curent alternativ de 220 240 VAC 50 60 Hz Verificati ca tensiunea de alimentare sa corespunda cu cerintele aparatului Cablul de alimentare nu rasuciti sau indoiti cablul de alimentare Nu utilizati c...

Page 14: ...IC1 Volumul trebuie sa fie la un nivel convenabil Puteti regla ecoul microfonului folosind butonul M ECHO DEPANARE Problema Cauza posibila Remediere Nu se alimenteaza Stecherul nu este introdus corect...

Page 15: ...povzro i nepopravljivo kodo in razveljavi garancijo Preberite navodila vse varnostne in navodila je treba prebrati pred delovanjem aparata Shranite Navodila navodila za varnost in delovanje je treba s...

Page 16: ...ali druge nevarnosti Varnostni pregled ob zaklju ku servisa ali popravila na aparatu se obrnite na serviserja za izvajanje varnostnih pregledov da dolo i da je naprava v dobrem stanju delovanja Toplot...

Page 17: ...tite vhodnega vira MUTE na in um iz Zvo nikov Kabli po kodovani ali v stiku Mo no magnetno motnje ko so dani v bli ini oja evalnika Zamenjajte kable ali preverite vti nice Nato Oja evalec bolj oddalji...

Reviews: