background image

©Copyright Lotronic 2011 

ATM7000USB 

   

www.lotronic.com 

El volumen esta muy 
fuerte 

Baje el volumen 

El altavoz esta estropeado 

Reemplácelo 





No hay 
sonido 

El micrófono esta 
apagado 

Enciéndalo 

El volumen esta muy bajo 

Aumente el volumen 

Acoples 

El volumen del micrófono 
esta muy alto 

Baje el volumen 

El micrófono esta muy 
cerca del altavoz 

Aleje el micro de los 
altavoces 

No hay eco 

Ajuste del eco escaso 

Ajuste el eco 

 
Si no se soluciona su problema, consulte con su distribuidor. 

 

Los productos eléctricos, no pueden ser tirados a los contenedores normales. Por favor, cuando desee 

deshacerse del equipo, llévelo a un centro de reciclado. Pregunte a las autoridades locales, como 

proceder en este caso.

 

 

 
 

 
 

2 x 25W KARAOKE VERSTÄRKER MIT USB & SD/MMC 

 

VORSICHTSMASSNAHMEN 

1.  Stellen Sie den Verstärker an einer gut belüfteten Stelle in einem 

bestimmten Abstand zur Wand auf, um die Belüftungsschlitze nicht zu 
verstopfen.  

2.  Das Gerät nicht in der Nähe von offenem Feuer oder brennbaren 

Materialien aufstellen. 

3.  Keine Flüssigkeiten ins Gerät dringen lassen. 
4.  Nicht das Netzkabel durchschneiden. 
5.  Wenn das Gerät Rauch oder einen besonderen Geruch abgibt, sofort 

abschalten und vom Netz trennen. Benachrichtigen Sie dann Ihren 
Fachhändler. 

6.  Niemals das Gehäuse öffnen. Stromschlaggefahr ! 
7.  Keine flüchtigen Flüssigkeiten wie Alkohol, Lösungsmittel, Benzin oder 

Ähnliches zum Reinigen des Gehäuses benutzen. Nur mit einem 
trockenen, sauberen Tuch abwischen. 

 
FEATURES 

 

Ideal für Home Theatre Anlagen. 

 

Karaoke Funktionen 

 

Echo Funktion.  

 

USB Schnittstelle. 

 

SD/MMC Schnittstelle. 

 

 

BEDIENTEILE AN DER VORDERSEITE 

 

 

 

1.  AUX, SD/USB, TUNER, DVD: Drehschalter zur Wahl der 

Eingangsquelle wie DVD-Player, Radio, USB/SD Schnittstelle oder 
AUX.  

2.  MP3 CONTROL 



: Playback oder Pause für die Signalquelle, die 

an die USB/SD Schnittstelle angeschlossen ist. 

3.  MP3 CONTROL 

: Zurück zum vorigen Titel für die Signalquelle, die 

an die USB/SD Schnittstelle angeschlossen ist. 

4.  MP3 CONTROL 

: Nächster Titel für die Signalquelle, die an die 

USB/SD Schnittstelle angeschlossen ist.  

5.  POWER: Ein/Aus Schalter. 
6.  USB/SD: USB Schnittstelle und Slot für eine SD Speicherkarte.  
7.  VOLUME: Lautstärkeregler des Hauptausgangssignals. 
8.  MIC VOL: Lautstärkeregler der Mikrofoneingänge 
9.  MIC TONE: Klangregler der Mikrofoneingänge. 
10. ECHO: Echofunktion der Mikrofone. 
11. MIC1: 6,3 mm Stereo-Klinkenverbinder für Mikrofon 1. 
12. MIC2: 6,3 mm Stereo-Klinkenverbinder für Mikrofon 2. 
13. TREBLE: Drehregler für die Einstellung der hohen Frequenzen. 
14. BASS: Drehregler für die Einstellung der tiefen Frequenzen. 
15. BALANCE: Balanceregler. 

Summary of Contents for 10-7052

Page 1: ...ilation around the unit Do not cover the device and protect it from direct solar radiation Clean the device with a dry and soft cloth only Caution Should the device itself get damaged please let the r...

Page 2: ...rrect polarity Plug the mains lead in and switch the amplifier on once you have checked all connections Switch the audio sources on and adjust the master volume and the tone controls to the required l...

Page 3: ...iser un liquide volatile pour nettoyer le bo tier tel que l alcool un diluant de l essence ou autre produit similaire Utiliser uniquement un chiffon sec et propre CARACTERISTIQUES Id al pour les syst...

Page 4: ...iez que le microphone est teint et le bouton M VOL r gl au plus bas Branchez le microphone mettez le sous tension et r glez lentement le volume la tonalit M TONE et l cho Apr s utilisation teignez l a...

Page 5: ...con gas inflamable 3 No deje penetrar ning n liquido en su interior 4 No cortar el cable el ctrico 5 Si el equipo desprende un olor peculiar o bien humo desenchufe inmediatamente y ll velo a su distri...

Page 6: ...en del micr fono esta al m nimo y el interruptor de este en OFF Empiece a subir el volumen poco a poco y ajuste el tono y el eco a su gusto Despu s de utilizarlo desenchufe el equipo de la corriente t...

Page 7: ...om Netz trennen Benachrichtigen Sie dann Ihren Fachh ndler 6 Niemals das Geh use ffnen Stromschlaggefahr 7 Keine fl chtigen Fl ssigkeiten wie Alkohol L sungsmittel Benzin oder hnliches zum Reinigen de...

Page 8: ...der R ckseite an Schlie en Sie das Audiosignal an die entsprechenden Buchsen an Schlie en Sie das Netzkabel an und schalten Sie den Verst rker ein nachdem alle Anschl sse nochmals berpr ft worden sin...

Page 9: ...autsprecher Mikrofon von der Box entfernen Kein Echo Echoeinstellung zu gering Echo einstellen Wenn Sie das Problem nicht l sen k nnen wenden Sie sich an Ihren Fachh ndler WICHTIGER HINWEIS Elektroger...

Page 10: ...s fichas correctas e com a polaridade correta Ligue o cabo de alimenta o e ligue o amplificador assim que tenha verificado todas as liga es Mude as fontes de udio e ajuste o volume principal e os cont...

Page 11: ...rioada de timp Feriti aparatul de socuri mecanice si umiditate Asigurati o ventilatie corespunzatoare in jurul aparatului Nu acoperiti aparatul si protejati l de radiatii solarele directe Curatati apa...

Page 12: ...spunzatoare respectand polaritatea corecta Conectati cablul de alimentare si porniti amplificatorul imediat ce ati verificat toate conexiunile Porniti sursa de semnal audio si reglati volumul master s...

Page 13: ...zacht droog doek reinigen Let op Laat alle reparaties van een vakman uitvoeren Verpakkingsmaterialen en toestel uit de buurt van kinderen houden FEATURES Ideaal voor home theater systemen Karaoke fun...

Page 14: ...ntkoppel het systeem van het lichtnet AFSTANDSBEDIENING Play Pauze VOL VOL Volume controle EQ DSP functie Vorige kanaal Naaste kanaal Nummerntoetsen 0 9 Signaalbronnen en haar aansluitingen Sluit een...

Reviews: