background image

©Copyright Lotronic 2011 

ATM7000USB 

   

www.lotronic.com 

DESCRIPCION DE LA PARTE TRASERA 

 

 

1.  AUDIO INPUT DVD: Conexión RCA para un lector DVD, VCD o CD 
2.  AUDIO INPUT AUX: Conexión RCA para una radio o un televisor 
3.  OUTPUT LINE: Salida RCA para un amplificador externo. 
4.  SPEAKER SYSTEM: Bornes para conectar los altavoces. 
5.  AC INPUT: Conexión para el cable de corriente. 

 

 

MANDO A DISTANCIA 



 Lectura/Pausa 

VOL +/VOL-

 : Control de volumen 

EQ

 : Función « DSP » 

 : Precedente/Canal + 

 : Siguiente/Canal – 

Teclas numéricas 0-9 

 
 
 
 
 
 
 
 

UTILIZACION 

Seleccione un lugar para el amplificador. 
Conecte los cables de altavoces a las Bornes del amplificador, respetando las 
polaridades. 
Conecte los aparatos de audio a sus entradas correspondientes. 
Conecte el cable de corriente y después de comprobar que todas las 
conexiones estén bien, encienda el aparato. 

Ajuste el volumen general, así como las tonalidades, hasta que sea de su 
agrado. 
Karaoke: Conecte el micrófono en la clavija MIC del frontal. Antes de 
conectar asegúrese que el volumen del micrófono esta al mínimo y el 
interruptor de este en OFF. Empiece a subir el volumen poco a poco y ajuste 
el tono y el eco a su gusto.  
Después de utilizarlo, desenchufe el equipo de la corriente totalmente. 
 

CARACTERISTICAS TECNICAS 

  Potencia de salida: ........................................................................... 2 x 25 W 
  Alimentación:  ..................................................................... AC 230 V ~ 50 Hz 
  Banda pasante:  ...................................................................... 20 – 20000 Hz 
  Sensibilidad de entrada:  .................................................................... 450 mV 
  Relación S/R:  .................................................................................... 

≥ 76 dB  

  Impedancia:  .............................................................................................. 

8 Ω  

  Sensibilidad de entrada de micro:  ....................................................... 20 mV 
  Temporización:  ................................................................................... 150 ms 
 

EN CASO DE PROBLEMA 

Si usted constata un funcionamiento incorrecto, verifique los siguientes 
puntos antes de contactar con su distribuidor: 
 

Problema 

Causa posible 

Solución 

Nada de sonido 

No esta enchufado el 
equipo 

Enchúfelo 

No esta encendido el 
equipo 

Enciéndalo 

El enchufe no tiene 
corriente 

Verifíquela 

El fusible esta mal 

Hágalo comprobar por un 
técnico. Siempre con el 
equipo DESENCHUFADO 
de la corriente. 

Entrada errónea 

Verifique el conexionado o 
seleccione otra entrada. 

Los altavoces o el cable 
están mal.  

Verifíquelos 

Nada de sonido en un 
altavoz 

Balance mal ajustado 

Ajuste el balance 

Bafle mal conectado 

Verifíquelo 

Señal de entrada errónea 

Verifíquela 

Distorsión vocal 

La señal de entrada es 
muy elevada 

Baje la señal de entrada 

Summary of Contents for 10-7052

Page 1: ...ilation around the unit Do not cover the device and protect it from direct solar radiation Clean the device with a dry and soft cloth only Caution Should the device itself get damaged please let the r...

Page 2: ...rrect polarity Plug the mains lead in and switch the amplifier on once you have checked all connections Switch the audio sources on and adjust the master volume and the tone controls to the required l...

Page 3: ...iser un liquide volatile pour nettoyer le bo tier tel que l alcool un diluant de l essence ou autre produit similaire Utiliser uniquement un chiffon sec et propre CARACTERISTIQUES Id al pour les syst...

Page 4: ...iez que le microphone est teint et le bouton M VOL r gl au plus bas Branchez le microphone mettez le sous tension et r glez lentement le volume la tonalit M TONE et l cho Apr s utilisation teignez l a...

Page 5: ...con gas inflamable 3 No deje penetrar ning n liquido en su interior 4 No cortar el cable el ctrico 5 Si el equipo desprende un olor peculiar o bien humo desenchufe inmediatamente y ll velo a su distri...

Page 6: ...en del micr fono esta al m nimo y el interruptor de este en OFF Empiece a subir el volumen poco a poco y ajuste el tono y el eco a su gusto Despu s de utilizarlo desenchufe el equipo de la corriente t...

Page 7: ...om Netz trennen Benachrichtigen Sie dann Ihren Fachh ndler 6 Niemals das Geh use ffnen Stromschlaggefahr 7 Keine fl chtigen Fl ssigkeiten wie Alkohol L sungsmittel Benzin oder hnliches zum Reinigen de...

Page 8: ...der R ckseite an Schlie en Sie das Audiosignal an die entsprechenden Buchsen an Schlie en Sie das Netzkabel an und schalten Sie den Verst rker ein nachdem alle Anschl sse nochmals berpr ft worden sin...

Page 9: ...autsprecher Mikrofon von der Box entfernen Kein Echo Echoeinstellung zu gering Echo einstellen Wenn Sie das Problem nicht l sen k nnen wenden Sie sich an Ihren Fachh ndler WICHTIGER HINWEIS Elektroger...

Page 10: ...s fichas correctas e com a polaridade correta Ligue o cabo de alimenta o e ligue o amplificador assim que tenha verificado todas as liga es Mude as fontes de udio e ajuste o volume principal e os cont...

Page 11: ...rioada de timp Feriti aparatul de socuri mecanice si umiditate Asigurati o ventilatie corespunzatoare in jurul aparatului Nu acoperiti aparatul si protejati l de radiatii solarele directe Curatati apa...

Page 12: ...spunzatoare respectand polaritatea corecta Conectati cablul de alimentare si porniti amplificatorul imediat ce ati verificat toate conexiunile Porniti sursa de semnal audio si reglati volumul master s...

Page 13: ...zacht droog doek reinigen Let op Laat alle reparaties van een vakman uitvoeren Verpakkingsmaterialen en toestel uit de buurt van kinderen houden FEATURES Ideaal voor home theater systemen Karaoke fun...

Page 14: ...ntkoppel het systeem van het lichtnet AFSTANDSBEDIENING Play Pauze VOL VOL Volume controle EQ DSP functie Vorige kanaal Naaste kanaal Nummerntoetsen 0 9 Signaalbronnen en haar aansluitingen Sluit een...

Reviews: