background image

———————————    Equipements et Accessoires d'origines   

   

—— 

Rev. 00 10/01/2012 

Page 3 sur 3 

Schéma de pose des câbles et tuyaux:

 

 

Câbles des gaz : 

La pose reste 

inchangée. Contrôlez la liberté de 
mouvement des câbles pendant le 
braquage gauche / droite et ajustez, si 
nécessaire. 

 

Durit de frein :

 Montez la durit de frein 

du kit avec de nouveaux anneaux joint. 

Tenez- compte de la notice de 
montage des durits de frein du type 
aviation.

 Montez le raccordement coudé 

à angle droit au maître cylindre de frein, 
passez la durit vers le bas derrière le bras 
de fourche droit et fixez le raccordement 
coudé de 4

0° à l’étrier de frein droit. Fixez 

la durit 

de frein avec la vis d’origine 

M6x12 et le collier caoutchouté du kit au 
té de fourche inférieur. Utilisez le serre-
fils pour fixer la durite au garde-boue. 

 

 

 

Câble d’embrayage:

 La pose reste inchangée. 

 

Câbles électriques:

 La pose reste inchangée. 

 

Contrôlez  que  les  câbles  et  tuyaux  soient  posés  sans  tensions  ni  pliures  pendant  le 
braquage à fond gauche/droite. 

 
 
 
Nous vous souhaitons bonne route! 

Summary of Contents for 150S127

Page 1: ...empfehlen wir dringend die Montage in einer Fachwerkstatt Ein fehlerhafter Anbau kann das Fahrverhalten des Motorrades negativ beeinflussen und Ihre Gesundheit und Ihr Leben gef hrden Im Folgenden we...

Page 2: ...est montieren Nun die Lenkrohre mit M6x22 montieren und diese Schrauben mit 10Nm festziehen Die Schrauben d rfen nicht mit einem Montagefett l eingesetzt werden Verkleidung Die Spiegelverschraubung l...

Page 3: ...nd mit dem Anschluss 40 am rechten Bremssattel montieren Bremsleitung mit der originalen Schraube M6x12 und der Beiliegenden gummierten Schelle an der unteren Gabelbr cke befestigen Den beiliegenden K...

Page 4: ...Montagefett l eingesetzt werden 4 Wenn neue Bremsleitungen im Lieferumfang enthalten sind wie folgend vorgehen Bremshydraulikleitung abbauen Vorsicht Bremsfl ssigkeit darf nicht auf Lackteile tropfen...

Page 5: ...this work only if you re qualified otherwise we recommend this mounting to be done by a qualified workshop Improperly mounting of this kit can reduce the driveability of the motorcycle and may be a r...

Page 6: ...ues refer to the vehicle manufacturer s instruction Push Match clamps up towards the top yoke until there s a 4mm gap align them and tighten them slightly Now install the tubes with M6x22 and tighten...

Page 7: ...hose Fit the 90 fitting on the brake cylinder and the 45 fitting on the right calliper Fix brake hose with attached rubber clamp and original bolt M6x12 at the bottom yoke Use the attached cable tie...

Page 8: ...the control head nut and all fittings according to the manufac turer tighten to the prescribed torque Do not use any grease oil at the the bolts 4 Remove brake line Caution avoid brake fluid on paint...

Page 9: ...ous vous recommandons le montage dans un atelier sp cialis Le montage incorrect peut influencer la conduite de mani re n gative et mettre en danger votre sant et votre vie Soyez attentifs aux symboles...

Page 10: ...ajustez provisoirement puis serrez manuellement Montez les guidons avec les vis M6x22 et serrez un couple de 10Nm N utilisez surtout pas de graisse huile pour le montage Car nage D montez les r trovis...

Page 11: ...iation Montez le raccordement coud angle droit au ma tre cylindre de frein passez la durit vers le bas derri re le bras de fourche droit et fixez le raccordement coud de 40 l trier de frein droit Fixe...

Page 12: ...cas ou la durite de frein est remplac e proc dez de la mani re suivante D montez la durite de frein Attention Le liquide de frein ne doit pas tomber sur les parties peintes Montez la durite de remplac...

Reviews: