background image

 

 

GARANTIE LPA MÉDICAL 

TERMES & CONDITIONS 

GÉNÉRAL:

 

 

LPA MÉDICAL se réserve le droit de modifier sans avis 

ou obligation la conception, les spécifications et les prix des 
équipements qu'elle manufacture. Le transport est chargé 
au prix en vigueur au moment de l'expédition. 

TRANSPORT: 

 

Toute marchandise endommagée par le transport devra 

faire l’objet d'une déclaration immédiate à la livraison, suivie 
d’une réclamation écrite dans les cinq (5) jours suivants. 
Une copie de la réclamation devra être envoyée à LPA. 

RETOUR DE MARCHANDISE: 

 

Aucun retour de marchandise ne sera accepté sans 

autorisation écrite de notre service à la clientèle. Toute 
réclamation devra inclure les informations suivantes: 
Les raisons du retour 
Le numéro de la facture ou du bon de livraison 
Le numéro du modèle ou de la pièce 
La quantité de marchandise retournée. 
Le retour de marchandise non autorisé ne sera en aucun 
temps accepté. Tous les retours autorisés devront être 
envoyés port payé, sauf s'il y a eu erreur dans la commande 
ou si les items envoyés sont défectueux. Dans ce cas, 
communiquez avec LPA pour des instructions spéciales. 

GARANTIE 

 

La garantie LPA Médical Inc. couvre les défauts de 

fabrication, sauf les exclusions mentionnées plus bas, pour 
les périodes ci-dessous à partir de la date d’achat : 

À vie pour la structure métallique : fauteuils R-505, R-605, 
R-705, T-40, U-110, U-120, W-2, Z-15, Z-25 
5 ans pour la structure métallique : fauteuils C-207, 
Optimum, O-07, R-505/605/705-SHD, S-150, S-250, Z-45 
3 ans pour le mécanisme du fauteuil berçant autobloquant 
seulement. 
1 an pour tous les autres mécanismes, les vérins de 
blocage au gaz ou mécanique, les câbles de contrôle, les 
roues, les tablettes, les rembourrages. 

Si une pièce fait défaut, contacter notre service à la clientèle 
avec les informations suivantes: 

1- 

Modèle, no. série et no. de pièce 

2- 

Date d'achat et numéro de facture 

3- 

Description du problème 

ENGAGEMENT 

 

L’obligation de LPA MÉDICAL se limite expressément à 

corriger le défaut par l’ajustement, réparation ou 
remplacement de l’équipement, à la seule discrétion de LPA 
Médical. 

EXCLUSION 

 

Usure normale (mécanisme, rembourrage, structure) 

 

Dommages dus à l'eau ou au feu 

 

Rouille du métal et recouvrement abîmé 

 

Coût du transport à l'usine 

 

Réparation non autorisée ou faite avec d’autres pièces 
que celles d'origine 

 

Dommages dus à un usage anormal ou abusif. 

 

Cette garantie pourrait s’appliquer qu’en partie 
si certaine de ses provisions sont interdites par 
juridiction qui ne peuvent être prévues. Cette 
garantie vous donne certains droits spécifiques 
qui peuvent différer selon votre localité.

 

LPA MEDICAL WARRANTY 

TERMS & CONDITIONS 

GENERAL: 

 

All items & prices listed are subject to change without 

notice. We reserve the right to change and/or improve any 
product as deemed advisable without notification. 
Shipments will be made at prevailing prices at time of 
shipment. 

FREIGHT CLAIMS: 

 

LPA MEDICAL can not accept claims for merchandise 

that has been damaged in transit. Examine all merchandise 
upon delivery. If damage has occurred, it is the consignee’s 
responsibility to file a claim with the carrier immediately if 
damage is apparent upon delivery or within 5 days if it is 
subsided damage. 

RETURN GOODS 

 

Merchandise to be returned must have prior written 

authorisation from our Customer Service Department. All 
request most include the following information: 
Reason for requested return 
LPA MEDICAL invoice or acknowledgement number 
LPA MEDICAL model or part number and number of cartons 
and items being returned. 
Unauthorised returns will not be accepted. All authorised 
returns must be shipped pre-paid except where there has 
been an error in processing or a defect in materials or 
workmanship, in which case Customer Service will issue 
special instructions. 

WARRANTY 

 

LPA MEDICAL warranty covers all defects in 

workmanship, except the exclusions listed in the not 
covered section below, for the following periods of time from 
date of purchase: 

Lifetime for metal parts (frame): R-505, R-605, R-705, T-40, 
U-110, U-120, W-2, Z-15, Z-25 chairs 
5 years for  metal parts (frame):  C-207, Optimum, O-07, R-
505/605/705-SHD, S-150, S-250, Z-45 chairs 
3 years only for auto lock glider mechanism  
1 year for all other mechanism, gas spring cylinder or 
mechanical lock, control cable, wheels & casters, tray, 
upholstery. 

If service is required under this warranty, contact our 
Customer Service Department in writing, giving the following 
information 

1- 

Model or part number involved 

2- 

Date of purchase, including LPA MEDICAL invoice or 
acknowledgement number 

3- 

A description of the problem. 

WHAT LPA MEDICAL WILL COVER 

 

LPA MEDICAL will at our option repair or replace at no 

charge to you, the original purchaser, the defective product 
or parts during the periods of given time 

WHAT LPA MEDICAL WILL NOT COVER 

 

Normal wear and tears (frame, wheels, fabrics) 

 

Accidental damage including fire and water 

 

Fabric facing and metal oxidation (rust) 

 

Cost of transportation to or from LPA MEDICAL factory 

 

Unauthorised repairs made or attempted 

 

Damage resulting from abnormal on unreasonable use. 

Your Rights Under Province or state law. This 
warranty gives you specific legal rights, you 
may also have other rights which vary from 
Province to Province or State to State. 

Summary of Contents for Comp-Position O-07

Page 1: ...s de confort Nous vous recommandons de lire et de suivre les instructions tape par tape pour l assemblage Positioning chair Model O 07 User s guide Your Comp Position positioning chair is built for ye...

Page 2: ...mbes 5 Table d activit s mobile 6 But e pelvienne 7 Roues de 13 avec frein central 8 Roues de 19 avec freins Using the Comp Position Chair For the safest operation please familiarize yourself with the...

Page 3: ...tilisant la m me solution que pour les recouvrements Ajustement possible du fauteuil 1 Voir tape 1 2 Voir tape 2 3 Voir tape 3 4 Voir tape 4 5 Voir tape 5 6 Voir tape 6 7 Voir tape 7 8 Voir tape 8 9 V...

Page 4: ...uil sur ses roues et le faire essayer par l utilisateur Refaire les op rations au besoin How to use of your Comp Position Chair All brakes MUST BE ENGAGED AT ALL TIMES except during transportation 1 S...

Page 5: ...r le si ge vers l avant ou vers l arri re 2 3 Faire essayer par l utilisateur et r ajust au besoin 2 Seat depth 2 1 Determine if the seat depth requires adjustment 2 2 To adjust the seat depth grip th...

Page 6: ...RER D UTILISER LE M ME TROU DE CHAQUE C T 3 4 Faire essayer par l utilisateur et r ajuster au besoin 3 Seat back angle adjustment 3 1 When the chair is unoccupied determine if the seat back angle is p...

Page 7: ...les boulons Ne pas oublier de remettre les rondelles frein Serrez ad quatement 5 3 Faire essayer par l utilisateur et r ajuster au besoin 4 Armrest height 4 1 Determine if the armrest height needs adj...

Page 8: ...s 6 3 S ASSURER QUE LES 2 C T S SONT DE LA M ME LARGEUR Resserrez les boulons ad quatement Faire essayer par l utilisateur et r ajuster au besoin 6 Backrest width 6 1 When the chair is unoccupied dete...

Page 9: ...SURER QUE LES 2 C T S SONT DE LA M ME LARGEUR Bien serrer ad quatement tous les boulons Faire essayer par l utilisateur et r ajuster au besoin 7 Seat width 7 1 First determine if the seat width needs...

Page 10: ...E M ME TROU DE CHAQUE C T ET DE REPLACER LES RONDELLES FREIN Serrez ad quatement tous les boulons 8 3 Faire essayer par l utilisateur et r ajuster au besoin 8 Footrest height 8 1 When the chair is uno...

Page 11: ...cer les boulons S ASSURER D UTILISER LE M ME TROU DE CHAQUE C T Serrez ad quatement tous les boulons 9 3 Faire essayer par l utilisateur et r ajuster au besoin 9 Footrest extension 9 1 First determine...

Page 12: ...selon les besoins ASSUREZ VOUS DE PLACER LES DEUX SUPPORTS LA M ME HAUTEUR Resserrez ad quatement les boulons 11 4 Faire essayer par l utilisateur refaire les op rations au besoin 10 Adjustable Headre...

Page 13: ...e jambes dans son support appuyer sur le bouton bloqueur 13 2 Fixer l aide du bouton pression la but e frontale 12 Lateral and shoulder supports width adjustment 12 1 Determine if the lateral or shoul...

Page 14: ...iques l aide des ensembles de boulons crous et rondelles Serrez ad quatement POUR CE QUI EST DE L AJUSTEMENT DES ROUES AVANTS VOIR TAPE 1 14 Foldaway perinial abductor pad 14 1 Slide the fold away per...

Page 15: ...re aux supports plats l aide des ensembles de boulons crous et rondelles Serrez ad quatement POUR CE QUI EST DE L AJUSTEMENT DES ROUES AVANTS VOIR TAPE 1 16 19 wheel Seat height adjustment 16 1 Determ...

Page 16: ...1 3 4 6 2 5 7 8 9 16 18 19 20 11 14 21 22 23 24 25 26 27 30 31 28 29 32 33 34 44 41 46 36 43 38 39 42 47 48 35 40 49 50 51 52 53 54 55 57 56 59 60 61 10 12 13 17 15 45 37 58...

Page 17: ...d appui jambes RIGHT legrest frame support OP 1501 35 M canisme GAUCHE d appui jambes LEFT legrest frame support OP 1502 36 Structure d appui pieds Legrest frame OS 1530 37 Structure de petite plaque...

Page 18: ...oits sp cifiques qui peuvent diff rer selon votre localit LPA MEDICAL WARRANTY TERMS CONDITIONS GENERAL All items prices listed are subject to change without notice We reserve the right to change and...

Page 19: ...hicles of any kind while seated in wheelchairs As of this date the Department of Transportation has not approved any Tie down systems for transportation of a user while in a wheelchair in a moving veh...

Page 20: ...www lpamedical com OPTIMA PRODUCTS INC 2230 Edgewood Avenue STE 3A St Louis Park MN 55426 USA Tel 952 745 0027 Toll free 1 888 990 9394 Fax 952 745 0197 http www optimaol com Fauteuil de positionneme...

Reviews: