background image

103 

it en fr de es nl 

 

 

 

 

2. 
 

 

 

Italiano

 

1. 

Segno distintivo tratto dalla direttiva 84/47/CE 

2. 

Gruppo (II=Due) 

3. 

Categoria (2=Due) 

4. 

Atmosfera esplosiva dovuta alla presenza di gas, vapori o nebbie (G=gas). 

5. 

Tipo di protezione utilizzato dalla pompa 

6. 

Gruppo di esplosione del gas 

7. 

Classe di temperatura del gas 

8. 

N. del fascicolo tecnico conservato dall'organismo notificato 

9. 

Temperatura ambiente d'esercizio 

 

English

 

1. 

Distinctive mark drawn from Directive 84/47/CE 

2. 

Group (II=Two) 

3. 

Category (2=Two) 

4. 

Explosive atmosphere due to presence of gas vapor, or mist (G=gas). 

5. 

Type of protection used by the pump 

6. 

Gas explosion group 

7. 

Gas temperature class 

8. 

Nr. of the technical file hold by the notified body 

9. 

Ambient operating temperature 

 

Français

 

1. 

Marque distinctive selon la directive 84/47/CE 

2. 

Groupe (II=Deux) 

3. 

Catégorie (2=Deux) 

4. 

Atmosphère explosive due à la présence de gaz sous forme de vapeur ou de brouillard (G=gaz). 

5. 

Type de protection de la pompe 

6. 

Groupe pour explosion gaz 

7. 

Classe pour température gaz 

8. 

N° du fichier technique conservé par l’organisme notifié 

9. 

Température ambiante d’exercice 

 

Deutsch

 

1. 

Kennzeichnung nach Richtlinie 84/47/EG 

2. 

Gruppe (II=zwei) 

3. 

Kategorie (2=zwei) 

4. 

Explosionsfähige Atmosphäre wegen vorhandenem Gas, Dampf oder Nebel (G=Gas). 

5. 

Schutzart der Pumpe 

6. 

Gasexplosionsgruppe 

7. 

Gastemperaturklasse 

8. 

Nr. der technischen Datei, die bei der notifizierten Stelle hinterlegt ist 

9. 

Betriebsumgebungstemperatur 

 

Español

 

1. 

Marca distintiva de la Directiva 84/47/CE 

2. 

Grupo (II=Dos) 

3. 

Categoría (2=Dos) 

4. 

Atmósfera explosiva debida a presencia de vapores de gas o nieblas (G=gas). 

5. 

Tipo de protección utilizado por la bomba 

6. 

Grupo de explosión del gas 

7. 

Clase de temperatura del gas 

8. 

N.° de archivos técnicos detenidos por el organismo notificado 

9. 

Temperatura ambiente operativa 

ESH_M02_ATEX_A_sc

 

Summary of Contents for ESH ATEX

Page 1: ...intenance Manual 18 es Manual de instalaci n funcionamiento y mantenimiento 66 fr Manuel d installation d exploitation et de maintenance 33 nl Installatie gebruiks en onderhoudshandleiding 83 cod 0010...

Page 2: ...mbini senza supervisione PER GLI ALTRI PAESI Questo prodotto non destinato all uso da parte di persone inclusi i bambini con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e...

Page 3: ...I Italy dichiara che il prodotto Elettropompa vedi etichetta sulla prima pagina conforme alle disposizioni delle seguenti Direttive Europee Macchine 2006 42 CE ALLEGATO II persona fisica o giuridica a...

Page 4: ...2014 apparecchiature destinate ad essere usate in atmosfere potenzialmente esplosive 6 Riferimento alle pertinenti norme armonizzate utilizzate o riferimenti alle altre specifiche tecniche in relazion...

Page 5: ...funzioni a secco Qualsiasi sistema di controllo utilizzato a questo scopo deve essere conforme ai requisiti pertinenti della EN 13463 6 Per il funzionamento T4 la temperatura massima del fluido di pr...

Page 6: ...fonti di calore sporcizia e vibrazioni Ruotare pi volte l albero manualmente almeno ogni tre mesi Fare riferimento ai costruttori dell unit di azionamento e del giunto per le loro procedure di stocca...

Page 7: ...25 200 40 125 250 50 125 250 65 160 250 80 160 250 Pompa con corpo a voluta e staffa di supporto cuscinetto estraibile posteriormente 3 5 Materiale Le parti metalliche della pompa in contatto con il l...

Page 8: ...ta un motore controllare la sua classificazione ATEX e abbinarla alla classificazione della pompa Di seguito vengono forniti alcuni esempi a solo scopo informativo temperatura ambiente Pompa da 10 C a...

Page 9: ...m pb 10 2 Z deve essere sempre un numero positivo Per ulteriori informazioni vedere Figura 13 NOTA Non superare la capacit di aspirazione della pompa in quanto questo potrebbe causare cavitazione e da...

Page 10: ...a protezione da sovraccarico adeguata rel termico o salvamotore Tipo di pompa Protezione Elettropompa monofase di serie 2 2 kW Protezione termo amperometrica a riarmo automatico incorporata motoprotet...

Page 11: ...mento delle tubazioni 5 Utilizzare degli spessori per la compensazione in altezza se necessario Montare sempre i distanziatori se presenti immediatamente alla destra e alla sinistra dei bulloni della...

Page 12: ...distanza tra le due met del giunto la stessa in tutti i punti intorno alla circonferenza La deviazione radiale e assiale tra le due met del giunto non deve superare i valori impostati dal costruttore...

Page 13: ...della prescrizione pu determinare il congelamento del liquido e danneggiare la pompa La somma della pressione sul lato di aspirazione rete principale serbatoio a gravit e la pressione massima erogata...

Page 14: ...viste la pompa deve funzionare in modo silenzioso e regolare Altrimenti fare riferimento a Risoluzione dei problemi 6 Manutenzione Precauzioni Pericolo elettrico Scollegare e isolare l alimentazione e...

Page 15: ...vendita Xylem o dal Distributore Autorizzato 7 Ricerca guasti 7 1 Risoluzioni dei guasti per gli utenti L interruttore generale inserito ma l elettropompa non si avvia Causa Soluzione intervenuta la p...

Page 16: ...ificare l alimentazione il collegamento elettrico 7 5 L elettropompa si avvia ma dopo un tempo variabile interviene la protezione termica Causa Soluzione Dei corpi estranei sostanze solide o fibrose a...

Page 17: ...aria 7 10 La pompa si avvia troppo frequentemente Causa Soluzione Presenza di una perdita in uno o entrambi i seguenti componenti Il tubo di aspirazione La valvola di fondo o la check valvola di riteg...

Page 18: ...for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of...

Page 19: ...No 640 2009 Regulation EU No 4 2014 Motor 3 50 Hz PN 0 75 kW if IE2 or IE3 marked Regulation EU No 547 2012 Water pump if MEI marked and the following technical standards EN ISO 12100 2010 EN 809 199...

Page 20: ...clared pump EN 1127 1 2011 EN 15198 2007 EN 13463 1 2009 EN 13463 5 2011 electric motor refer to electric motor manufacturer s declaration of conformity included in the supply 7 The notified body pump...

Page 21: ...m Inc or one of its subsidiaries 2 Transportation and Storage 2 1 Inspect the delivery 1 Check the outside of the package for evident signs of damage 2 Notify our distributor within eight days of the...

Page 22: ...d use The pump is suitable for Use in environments with potentially explosive atmospheres due to presents of flammable substances in the form of gas vapor or mist Incorrect use WARNING Improper use of...

Page 23: ...m or the Authorised Distributor for special applications Maximum number of starts per hour See Installing and Operating Instructions manual of the motor Noise level For the sound pressure levels of pu...

Page 24: ...by firedamp and or flammable dust Guidelines Observe the following guidelines regarding the location of the product Make sure that no obstructions hinder the normal flow of the cooling air that is de...

Page 25: ...hrough the suction vortex when the liquid is at the minimum level and the pump is installed above the liquid source Appropriately sized on off valves are installed on the suction piping and on the del...

Page 26: ...nced motors with a half sized key in the shaft extension IEC 60034 14 and with normal vibration rate N The mains voltage and frequency must agree with the specifications on the data plate All motors s...

Page 27: ...sh type For information see Figure 18 1 Unscrew the fixing devices 2 2 Open the lift guard 1 Do not loosen screws washers and nuts Alignment For information see Figure 19 1 Loosen screws of the suppor...

Page 28: ...ors 5 Commissioning Startup Operation and Shutdown Precautions WARNING Make sure that the drained liquid does not cause damage or injuries The motor protectors can cause the motor to restart unexpecte...

Page 29: ...operation The pump is vented before start after periods of idling the equipment The pump is correctly connected to the power supply The pump is correctly filled according to instructions in Fill the p...

Page 30: ...rt Cause Remedy The thermal protector incorporated in the pump if any has tripped Wait until the pump has cooled down The thermal protector will automatically reset The protective Check the liquid lev...

Page 31: ...use it is pumping liquid that is too dense and viscous Check the actual power requirements based on the characteristics of the pumped liquid and replace the motor accordingly The motor bearings are wo...

Page 32: ...vant instructions in the pressure tank manual 7 11 The pump generates too much noise Cause Remedy Pump cavitation Reduce the required flow rate by partially closing the on off valve downstream from th...

Page 33: ...intenance ne doivent pas tre effectu s par des enfants sans surveillance POUR LES AUTRES PAYS Ce dispositif n est pas con u pour tre utilis par des personnes y compris des enfants pr sentant des capac...

Page 34: ...toris pour demander des informations techniques 1 6 D CLARATION DE CONFORMIT 1 6 1 D claration de conformit CE Traduction de l original Xylem Service Italia S r l ayant son si ge Via Vittorio Lombardi...

Page 35: ...Ex de IIB T4 Gb IP65 Tamb 0 40 C II 2G Ex nA IIC T3 Gc IP55 Tamb 0 40 C II 2G Ex nA IIC T3 Gc IP65 Tamb 0 40 C II 2G Ex nA IIB T3 Gc IP55 Tamb 0 40 C II 2G Ex nA IIB T3 Gc IP65 Tamb 0 40 C 5 L objet d...

Page 36: ...isme notifi SGS Baseefa Limited n 1180 a effectu l examen de type UE et d livr le certificat Baseefa16ATEX0067X 8 Informations compl mentaires application des conditions d utilisation sp cifiques suiv...

Page 37: ...e longue dur e Si le groupe doit tre stock plus de 6 mois les exigences suivantes doivent tre respect es Stocker dans un endroit abrit et sec Stocker le groupe l abri de la chaleur de la salet et des...

Page 38: ...5 3 4 Description de la pompe Dimensions de raccordement selon EN 733 mod les 32 125 200 40 125 250 50 125 250 65 160 250 80 160 250 Pompe corps en volute avec console terminale extraction par l arri...

Page 39: ...TEX Utilisation de la pompe sans moteur temp rature ambiante comprise entre 10 C 14 F et 55 C 131 F classe T4 pour temp rature gaz 135 C 275 F groupe IIC pour explosion gaz En cas d achat d un moteur...

Page 40: ...tre install e m pb 10 2 Z doit toujours tre positif Pour plus d informations voir Figure 13 AVIS Ne pas d passer la capacit d aspiration de la pompe car ceci peut occasionner une cavitation et endomma...

Page 41: ...isons incorrectes pourraient ne pas assurer une protection efficace du moteur V rifier que les conditions suivantes sont respect es Le tableau de commande doit prot ger le moteur contre la surcharge e...

Page 42: ...mpe et les trous de fixation voir Figure 17 1 Positionner la pompe sur la fondation et la mettre niveau l aide d un niveau bulle plac sur la buse de refoulement L cart autoris est de 0 2 mm m 2 D pose...

Page 43: ...on de la projection de fragments Risque d explosion dans les atmosph res potentiellement explosives Respecter scrupuleusement les instructions d entretien de l accouplement disponibles dans ce manuel...

Page 44: ...s utiliser la pompe en dessous du d bit nominal minimal sec ou sans amor age Ne jamais faire fonctionner la pompe plus de quelques secondes avec la vanne ON OFF de refoulement en position ferm e Ne ja...

Page 45: ...Remplissage de la pompe La vanne d arr t en aval de la pompe est ferm e 1 D marrer le moteur 2 Ouvrir progressivement la vanne d arr t c t refoulement de la pompe Aux conditions de fonctionnement att...

Page 46: ...le distributeur autoris La r paration et ou l entretien de la pompe doivent tre effectu s uniquement par Xylem ou le distributeur autoris 7 D tection des pannes 7 1 D pannage pour les utilisateurs L i...

Page 47: ...d alimentation n est pas dans les limites de V rifier les conditions de fonctionnement du moteur fonctionnement du moteur Il manque une phase d alimentation V rifier l alimentation le branchement lect...

Page 48: ...r R parer ou remplacer le composant d fectueux Le tube d aspiration contient de l air Purger l air 7 10 La pompe d marre trop fr quemment Cause Solution Il existe une fuite sur l un ou les deux compos...

Page 49: ...DER Dieses Ger t ist nicht f r den Gebrauch durch Personen einschlie lich Kindern mit eingeschr nkten k rperlichen sensoriellen oder geistigen F higkeiten oder ohne ausreichende Kenntnisse und Erfahru...

Page 50: ...in Via Vittorio Lombardi 14 36075 Montecchio Maggiore VI Italien erkl rt hiermit dass das Produkt Elektropumpe siehe Etikett auf der ersten Seite die einschl gigen Vorschriften der folgenden europ isc...

Page 51: ...40 C II 2G Ex nA IIC T3 Gc IP55 Tamb 0 40 C II 2G Ex nA IIC T3 Gc IP65 Tamb 0 40 C II 2G Ex nA IIB T3 Gc IP55 Tamb 0 40 C II 2G Ex nA IIB T3 Gc IP65 Tamb 0 40 C 5 Der oben beschriebene Gegenstand der...

Page 52: ...011 7 Die Benannte Stelle SGS Baseefa Limited NB 1180 f hrte die EU Baumusterpr fung durch und stellte das folgende Zertifikat aus Baseefa16ATEX0067X 8 Zus tzliche Information Es gelten folgende spezi...

Page 53: ...verantwortlich 2 3 Vorschriften f r die Lagerung Lagerungsstelle Das Produkt muss an einem berdachten und trockenen Ort gelagert werden der weder Hitze Schmutz noch Vibrationen aufweist HINWEIS Sch t...

Page 54: ...enkennzeichnung Siehe Abbildung 3 und Abbildung 4 f r die Erkl rung und Anordnung des ATEX Klebeetiketts 3 3 Typenschild Das Typenschild ist am Lagertr ger angeordnet Das Typenschild enth lt wichtige...

Page 55: ...stromf hrenden Leiter Dies gilt f r beide Seiten des Motorkabels Sorgen Sie f r den besonderen Schutz gegen t dlichen Stromschlag Installieren Sie einen empfindlichen Fehlerstromschutzschalter 30 mA F...

Page 56: ...tdruck in bar Systemdruck in geschlossenen Systemen NPSH Eigen Durchflusswiderstand der Pumpe in Metern Hf Gesamte Verlusth he in Metern aufgrund der Fl ssigkeitsstr mung in der Saugleitung der Pumpe...

Page 57: ...In den Stromversorgungsleitungen sind folgende Komponenten vorzusehen Eine Sicherung gegen Kurzschl sse Einem Hauptschalter mit einem Kontaktabstand von mindestens 3 mm Die Bedienfeld Checkliste HINW...

Page 58: ...echt und eben sein Beachten Sie die angegebenen Gewichte Montage des Pumpensatzes Beispiele f r die horizontale Installation finden Sie in Abbildung 16 Das Fundament ist vorzubereiten gem den Ma angab...

Page 59: ...l auf beide Kupplungsh lften legen 3 Das Lineal 1 in dieser Position belassen und die Kupplung von Hand drehen Die Kupplung ist dann korrekt ausgerichtet wenn die Abst nde a und b zur jeweiligen Welle...

Page 60: ...en Sie das Thermorelais auf 58 des Nennstroms oder des Betriebsstroms ein nur f r Drehstrommotoren 5 Inbetriebnahme Anlauf Betrieb und Abschaltung Vorsichtsma nahmen WARNUNG Stellen Sie sicher dass di...

Page 61: ...die Drehrichtung erneut 5 3 Pumpe starten Der Installateur oder der Besitzer ist f r die Pr fung des richtigen F rderstroms und der richtigen Temperatur des F rdermediums verantwortlich Stellen Sie vo...

Page 62: ...eile Ersetzen Sie die Bauteile an denen Anzeichen f r Verschlei vorhanden sind und pr fen Sie die Ausrichtung Kontrollieren Sie die Pr fen Sie die Gleitringdichtungen auf Gleitringdichtung Leckstellen...

Page 63: ...net Pr fen Sie die Komponenten und tauschen Sie diese aus wie erforderlich Der Elektromotor weist einen Kurzschluss auf Pr fen Sie die Komponenten und tauschen Sie diese aus wie erforderlich Der Motor...

Page 64: ...uschen Sie zwei der Phasen am Klemmenbrett des Motors oder an der Schalttafel Die Saugh he oder Pr fen Sie die der Durchflusswiderstand im Saugrohr ist zu hoch Betriebsbedingungen der Pumpe Gehen Sie...

Page 65: ...dler kontaktieren Kupplung nicht ausgerichtet Pr fen Sie die Ausrichtung der Kupplung Verschlei der flexiblen Kupplungsbauteile Xylem oder den zust ndigen H ndler kontaktieren F r alle weiteren nicht...

Page 66: ...pieza y mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizadas por ni os sin supervisi n PARA OTROS PA SES El uso de este aparato no est dirigido a personas incluyendo los ni os con minusval as f...

Page 67: ...ia por la presente declara que el producto Unidad de bombeo el ctrica consulte etiqueta en la primera p gina cumple la provisiones relevantes de las siguientes directivas europeas Maquinaria 2006 42 C...

Page 68: ...a legislaci n de armonizaci n relevante de la Uni n Europea Directiva 2014 34 UE del 26 de febrero de 2014 aparatos destinados al uso en atm sferas potencialmente explosivas 6 Referencias a los est nd...

Page 69: ...sabilidad del usuario asegurar que el aparato no opere en seco Cualquier sistema de control utilizado a este fin tiene que observar las normativas aplicables del EN 13463 6 Para el funcionamiento del...

Page 70: ...sin suciedad ni vibraciones Gire el eje con la mano varias veces al menos cada tres meses Hacer referencia a los fabricantes de la unidad de trasmisi n y del acoplamiento para los procedimientos de al...

Page 71: ...125 250 50 125 250 65 160 250 80 160 250 Bomba de carcasa de voluta provista de soporte del rodamiento con sistema de desmontaje 3 5 Material Las piezas met licas de la bomba que entran en contacto c...

Page 72: ...C 131 F clase de temperatura del gas T4 135 C 275 F grupo de explosi n del gas IIC Cuando se adquiere un motor verificar su clasificaci n ATEX y combinarla con la clasificaci n de la bomba A continua...

Page 73: ...os que corresponde a la temperatura del l quido T C 0 5 Margen de seguridad recomendado m Z La altura m xima a la que la bomba puede ser instalada m pb 10 2 Z debe ser siempre un n mero positivo Para...

Page 74: ...incidir con los de la bomba el ctrica Unas combinaciones incorrectas podr an no garantizar la protecci n del motor Compruebe que se cumplen los siguientes requisitos El panel de control el ctrico debe...

Page 75: ...siones indicadas en el plano de proyecto planos generales Para informaci n sobre la base de la bomba y los orificios de anclaje consulte la Imagen 17 1 Coloque la bomba en la cimentaci n y niv lela co...

Page 76: ...uego de torsi n m ximo permitido Riesgo de lesiones serias debidas a proyecci n de fragmentos Riesgo de explosi n en atm sferas potencialmente explosivas Observe estrictamente las instrucciones sobre...

Page 77: ...ar los 40 C 104 F No toque ninguna parte del cuerpo sin la adecuada protecci n No coloque materiales combustibles cerca de la bomba NOTA No ponga en marcha nunca una bomba por debajo del caudal nomina...

Page 78: ...nunca La combinaci n de la bomba y de la protecci n contra la marcha en seco est descrita en el Documento de protecci n contra explosiones de conformidad con la Directiva 1999 92 CE La bomba no tenga...

Page 79: ...em o con el Distribuidor Autorizado Comprobaci n de las juntas de los rodamientos Compruebe que los anillos de sellado axial montados en el eje est n correctamente asentados Deber a haber s lo un suav...

Page 80: ...os si es necesario Se produce un cortocircuito en el motor el ctrico Compruebe que los componentes y reempl celos si es necesario El motor se Compruebe las sobrecarga condiciones operativas de la bomb...

Page 81: ...as La bomba est atascada P ngase en contacto con Xylem o con el Distribuidor Autorizado La tuber a est atascada Compruebe y limpie los tubos La direcci n de rotaci n del impulsor es incorrecta Cambie...

Page 82: ...do Los cojinetes del motor est n desgastados P ngase en contacto con Xylem o con el Distribuidor Autorizado Hay objetos extra os dentro de la bomba P ngase en contacto con Xylem o con el Distribuidor...

Page 83: ...n niet spelen met het apparaat Kinderen mogen het apparaat niet reinigen en onderhouden zonder toezicht VOOR ANDERE LANDEN Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen met inbegrip van kinderen...

Page 84: ...e en de code van het product door 1 6 VERKLARINGEN VAN OVEREENSTEMMING 1 6 1 EG Verklaring van overeenstemming Vertaling van het origineel Xylem Service Italia S r l met hoofdkantoor in Via Vittorio L...

Page 85: ...G Ex de IIB T4 Gb IP65 Tomg 10 55 C II 2G Ex de IIB T4 Gb IP55 Tomg 0 40 C II 2G Ex de IIB T4 Gb IP65 Tomg 0 40 C II 2G Ex nA IIC T3 Gc IP55 Tomg 0 40 C II 2G Ex nA IIC T3 Gc IP65 Tomg 0 40 C II 2G Ex...

Page 86: ...4 EU van 26 februari 2014 apparaten bedoeld voor gebruik op plaatsen waar een potentieel explosieve atmosfeer kan heersen 6 Verwijzingen naar de relevante geharmoniseerde standaarden gebruikt of verwi...

Page 87: ...getransporteerd worden zoals getoond in Afbeelding 7 en de pomp zonder motor moet altijd vastgemaakt en getransporteerd worden zoals getoond in Afbeelding 8 Afbeelding 9 en Afbeelding 10 Unit zonder m...

Page 88: ...in de volgende gevallen contact op met Xylem of de erkende dealer als de waarde van de dichtheid en of viscositeit van de gepompte vloeistof de waarde van water overschrijdt zoals water met glycol hie...

Page 89: ...ugdelijk geaard worden Sluit altijd eerst de externe beschermgeleider op de aardedraad aan voordat u andere elektrische verbindingen aansluit U moet alle elektrische apparatuur aarden Dit geldt zowel...

Page 90: ...tor Voor informatie over met welke waarde de motor opnieuw berekend moet worden zie Tabel 12 Pompopstelling en vrije ruimte Zorg voor voldoende verlichting en ruimte rondom de pomp Zorg ervoor dat hij...

Page 91: ...p geplaatst WAARSCHUWING Gebruik de aan uitklep aan de afvoerkant niet in gesloten stand om de pomp langer dan een aantal seconden af te knijpen Als de pomp langer dan een aantal seconden met gesloten...

Page 92: ...otoren die geleverd worden met pomp of die naderhand door de klant gemonteerd worden moeten voorzien zijn van een axiaal geborgd lager In het algemeen kunnen motoren werken binnen de volgende netspann...

Page 93: ...de leidingen aangesloten zijn de koppeling opnieuw afgesteld moet worden ook als de unit volledig gemonteerd op het frame geleverd is Verwijder de koppelingsbescherming Type van draadgaas Voor informa...

Page 94: ...g stel dan de beveiliging tegen overbelasting in volgens onderstaande lijst Als de motor wordt gebruikt op volledige belasting stel dan de waarde in op de nominale stroomsterkte van de elektrische pom...

Page 95: ...f door de bescherming van de motorventilator 4 Stop de motor 5 Doe het volgende als de draairichting onjuist is a Ontkoppel de stroomtoevoer b Verwissel in het contactbord van de motor of het elektris...

Page 96: ...op dit is de torsiespeling Koppelingsformaat Maximale toegestane torsiespeling SV mm 68 5 5 80 5 0 95 6 0 110 7 0 125 8 0 140 8 0 160 8 0 Als de torsiespeling groter is dan de maximale toegestane gre...

Page 97: ...s zijn doorgeslagen Vervang de zekeringen 7 3 De elektrische pomp start maar de thermische beveiliging wordt geactiveerd of de zekeringen branden meteen daarna door Oorzaak Oplossing De stroomkabel is...

Page 98: ...ijn verstopt Controleer de leidingen en maak ze schoon De waaier Verander de positie van draait de verkeerde kant op twee van de fasen op de contactdoos van motor of in het elektrische bedieningspanee...

Page 99: ...ng van de koppeling is ontregeld de koppeling De flexibele elementen van de koppeling zijn versleten Neem contact op met Xylem of de erkende dealer Neem contact op met Xylem of de erkende dealer met b...

Page 100: ...100 it en fr de es nl APPENDICE APPENDIX ANNEXE ANHANG APENDICE BIJLAGE 1 ESH_M0030_ATEX_A_sc...

Page 101: ...rbita della pompa pompa 13 Indice di efficienza minimo 14 Efficienza idraulica nel Punto di Massima Efficienza solo per giranti tornite 15 Peso English 1 Pump type 2 Serial number date of manufacture...

Page 102: ...effizienzindex 14 Hydraulischer Wirkungsgrad am Bestpunkt nur f r abgedrehte Laufr der 15 Gewicht Espa ol 1 Tipo de bomba 2 N mero de serie fecha de fabricaci n 3 Presi n m xima operativa 4 Temperatur...

Page 103: ...Cat gorie 2 Deux 4 Atmosph re explosive due la pr sence de gaz sous forme de vapeur ou de brouillard G gaz 5 Type de protection de la pompe 6 Groupe pour explosion gaz 7 Classe pour temp rature gaz 8...

Page 104: ...C motore standard CEMP 8 Numero di poli 2 2 poli 4 4 poli 9 Tensione elettrica e frequenza 50 Hz 60 Hz 5H 1x220 240 V 6F 1x220 230 V 5R 3x220 240 380 415 V 6E 1x200 210 V 5V 3x380 415 660 690 V 6P 3x2...

Page 105: ...380 415 V 6E 1x200 210 V 5V 3x380 415 660 690 V 6P 3x220 230 380 400 V 5P 3x200 208 346 360 V 6R 3x255 277 440 480 V 5S 3x255 265 440 460 V 6V 3x440 480 V 5T 3x290 300 500 525 V 6U 3x380 400 660 690...

Page 106: ...208 346 360 V 6T 3x330 346 575 600 V 10 Material del cuerpo de la bomba 11 Material del impulsor 12 Sello mec nico Configuraci n del material del O ring 13 D gitos de la opci n ATEX Nederlands 1 ESH...

Page 107: ...ng material 11 Impeller material 12 Mechanical seal O ring material configuration 13 Digits for ATEX option Fran ais 1 ESH type de pompe 2 Accouplement vide arbre nu 3 Vide 4 65 160 taille de la pompe...

Page 108: ...oppeling blanco met vrij aseinde 3 Blanco 4 65 160 pompgrootte 5 D164 waaierdiameter 6 Blanco 7 Blanco 8 Blanco 9 Blanco 10 Materiaal huis 11 Materiaal waaier 12 Configuratie materiaal mechanische afd...

Page 109: ...Material 23 Edelstahl 1 4404 316L A276 24 Edelstahl 1 4408 316ss A744 CF8M 52 Q1Q1EGG Siliziumkarbid Siliziumkarbid EPDM 53 Q1Q1VGG Siliziumkarbid Siliziumkarbid FKM 56 VCEGG Keramik Kohlenstoff EPDM...

Page 110: ...Fran ais Liquide chaud Pression minimale requise sur la garniture m canique liquide chaud Deutsch hei e Fl ssigkeit erforderlicher Mindestdruck an der Gleitringdichtung hei e Fl ssigkeit Espa ol l qui...

Page 111: ...111 it en fr de es nl 7 8 9 10 ESH_M0014_A_SC ESH_M0015_A_SC ESH_M0016_A_sc ESH_M0017_A_sc ESH_M0015_A_sc ESH_M0014_A_sc...

Page 112: ...70 32 125 D128 70 65 160 D127 70 32 160 D145 70 65 160 D140 70 32 160 D154 70 65 160 D154 70 32 200 D178 70 65 160 D164 70 32 200 D195 70 65 160 D164 70 32 250 D203 70 65 160 D176 70 32 250 D224 70 65...

Page 113: ...114 70 50 250 D250 70 32 125 D128 70 65 160 D127 70 32 160 D145 70 65 160 D140 70 32 160 D154 70 65 160 D154 70 32 200 D178 70 65 160 D164 70 32 200 D195 70 65 160 D176 70 32 250 D203 70 65 200 D187 7...

Page 114: ...in einem Meter Abstand von der Elektropumpe gemessen LwA Schallleistungspegel bei LpA 80 dB Espa ol LpA Nivel de presi n ac stica medida en un campo libre a un metro de distancia de la bomba el ctric...

Page 115: ...115 it en fr de es nl 13 T C T F Hv m 20 68 0 2 30 86 0 4 40 104 0 7 50 122 1 2 60 140 2 0 70 158 3 1 80 176 4 8 90 190 7 1 14 15 AA ESH_M0007_ATEX_A_sc...

Page 116: ...sion sucking air 3 Negative gradient air pockets 4 Pipe diameter pump port diameter high flow resistance Fran ais AA Installation correcte A R duction excentrique B Gradient positif C Immersion correc...

Page 117: ...n de aire 3 Gradiente negativo bolsas de aire 4 Di metro del tubo di metro del puerto de la bomba alta resistencia del flujo Nederlands AA Goede installatie A Excentrische reductie B Positief gradi nt...

Page 118: ...a fondazione English 1 Baseplate pump set 2 Shims 3 Foundation bolts Fran ais 1 Socle groupe motopompe 2 Cales d paisseur 3 Vis de fondation Deutsch 1 Grundplatte Pumpensatz 2 Ausgleichsscheiben 3 Fun...

Page 119: ...nuts 3 Supporting adjusting ring Fran ais 1 Capot de protection de l accouplement 2 Visserie vis rondelles crous 3 Bague de support r glage Deutsch 1 Kupplungsabdeckung 2 Befestigungen Schrauben Unter...

Page 120: ...Italiano 1 Righello 2 Spessimetro English 1 Ruler 2 Thickness gauge Fran ais 1 R gle 2 Calibre d paisseur Deutsch 1 Lineal 2 Dickenmessger t Espa ol 1 Regla 2 Calibre de grosor Nederlands 1 Meetlat 2...

Page 121: ...160 200 250 65 160 200 250 80 160 200 250 E G 3 8 F G 3 8 Italiano E Drenaggio F Punto di riempimento English E Drain F Filling point Fran ais E Vidange F Point de remplissage Deutsch E Entleerung F F...

Page 122: ...to F English 1 Drain plug E 2 Fill plug F Fran ais 1 Bouchon de vidange E 2 Bouchon de remplissage F Deutsch 1 Ablassschraube E 2 F llschraube F Espa ol 1 Tap n del sumidero E 2 Tap n de la boca de ll...

Page 123: ...to F English 1 Drain plug E 2 Fill plug F Fran ais 1 Bouchon de vidange E 2 Bouchon de remplissage F Deutsch 1 Ablassschraube E 2 F llschraube F Espa ol 1 Tap n del sumidero E 2 Tap n de la boca de ll...

Page 124: ...124 it en fr de es nl ESH_M0001_FLENDER_A_sc 23...

Page 125: ...125...

Page 126: ...Xylem Service Italia S r l Via Vittorio Lombardi 14 Montecchio Maggiore VI 36075 Italy 2017 Xylem Inc...

Reviews: