background image

 

'RF,,*%BGRF[S

impostarla a piacimento (tramite il parametro P1.01). 
 

usual way (parameter P1.01).  

Impostazione parametri (setup) 

x

Con il display che indica 

, premere 

.  

x

Il display indica il codice del primo parametro  

ၹဖၸၹန

 

x

Per selezionare i parametri successivi

ၺဖၸၹထၺဖၸၹ

… usare 

x

Quando il display indica il codice del parametro che si desidera modificare, 

premere  

 

Il display indica il valore attuale dell’impostazione del parametro. Il valore 
del parametro può essere modificato con 

 

Premendo contemporaneamente 

 viene proposto il valore di 

default. 

Confermando con 

 

si può tornare alla selezione parametri.  

x

Mentre il display visualizza il codice di una parametro, premendo 

 per 1s, 

i parametri vengono salvati e si torna al funzionamento normale. 
 
 

   

Parameters setting (setup) 

x

While display is showing 

, press  

 

x

The display shows the first parameter code 

ၹဖၸၹ

x

To move to next parameters 

ၺဖၸၹထၺဖၸၺ

… etc, use 

x

When the display indicates the code of the parameter that needs to be modified, 

press . 

 

The display shows its present value of the parameter. Pushing 

 the 

value can be modified.  
By clicking 

 at the same time, the default value is set. 

Confirm with 

 

to go back to parameter code selection. 

x

Pressing buttons 

 together for 1s, parameters are saved and system 

goes back to normal operation.  

 

Tabella parametri di Setup 

     Setup 

parameters 

table 

 

Codice       Descrizione 

Default 

Range 

 
 
 
 
 

 

 

Code        Description 

Default 

Range 

ၹဖၸၹ

Password 0000 

0000 - 9999 

ၹဖၸၹ

Password 0000 

0000 - 9999 

ၹဖၸၺ

Visualizzazione energie 
esportate 

OFF 

OFF-ON 

ၹဖၸၺ

Exported energies viewing 
enable 

OFF 

OFF-ON 

ၺဖၸၹ

Scelta funzione uscita 1 

OFF 

OFF - Disabilitata 
1000 PUL / kWh  
100 PUL  / kWh 
10 PUL / kWh  
1 PUL  / kWh 
THR – Soglie programmabili 

ၺဖၸၹ

Output 1 function 

10 PUL / 

kWh 

OFF - Disabled 
1000 PUL / kWh  
100 PUL  / kWh 
10 PUL / kWh  
1 PUL  / kWh 
THR – Programmable thresholds 

ၺဖၸၺ

Misura di riferimento per 
soglia 1 

01 

kW  

(vedere tabella 1) 

ၺဖၸၺ

Reference measure for  
threshold 1 

01 

kW 

(see table 1) 

ၺဖၸၻ

Soglia ON 1 

10.00 

-9999.99 – 9999.99 

 

 

ၺဖၸၻ

ON Threshold 1 

10.00 

-9999.99 – 9999.99 

ၺဖၸၼ

Ritardo soglia ON 1 

5 sec. 

0 – 9999 sec. 

 

 

ၺဖၸၼ

ON delay 1 

5 sec. 

0 – 9999 sec. 

ၺဖၸၽ

Soglia OFF 1 

5.00 

-9999.99 – 9999.99 

 

 

ၺဖၸၽ

OFF Threshold 1 

5.00 

-9999.99 – 9999.99 

ၺဖၸၾ

Ritardo soglia OFF 1 

5 sec. 

0 – 9999 sec. 

 

 

ၺဖၸၾ

OFF delay 1 

5 sec. 

0 – 9999 sec. 

ၻဖၸၹ

Scelta funzione uscita 2 

OFF 

OFF - Disabilitata 
1000 PUL / kWh  
100 PUL  / kWh 
10 PUL / kWh  
1 PUL  / kWh 
THR – Soglie programmabili 

   

ၻဖၸၹ

Output 2 function 

10 PUL / 

kWh 

OFF - Disabled 
1000 PUL / kWh  
100 PUL  / kWh 
10 PUL / kWh  
1 PUL  / kWh 
THR – Programmable thresholds 

ၻဖၸၺ

Misura di riferimento per 
soglia 2 

01 

kW  

(vedere tabella 1) 

ၻဖၸၺ

Reference measure for  
threshold 2 

01 

kW 

(see table 1) 

ၻဖၸၻ

Soglia ON 2 

10.00 

-9999.99 – 9999.99 

 

 

ၻဖၸၻ

ON Threshold 2 

10.00 

-9999.99 – 9999.99 

ၻဖၸၼ

Ritardo soglia ON 2 

5 sec. 

0 – 9999 sec. 

 

 

ၻဖၸၼ

ON delay 2 

5 sec. 

0 – 9999 sec. 

ၻဖၸၽ

Soglia OFF 2 

5.00 

-9999.99 – 9999.99 

 

 

ၻဖၸၽ

OFF Threshold 2 

5.00 

-9999.99 – 9999.99 

ၻဖၸၾ

Ritardo soglia OFF 2 

5 sec. 

0 – 9999 sec. 

 

 

ၻဖၸၾ

OFF delay 2 

5 sec. 

0 – 9999 sec. 

ၼဖၸၺ

Misura di riferimento per 
soglia 3 

01 

kW  

(vedere tabella 1) 

   

ၼဖၸၺ

Reference measure for  
threshold 3 

01 

kW 

(see table 1) 

ၼဖၸၻ

Soglia ON 3 

10.00 

-9999.99 – 9999.99 

 

 

ၼဖၸၻ

ON Threshold 3 

10.00 

-9999.99 – 9999.99 

ၼဖၸၼ

Ritardo soglia ON 3 

5 sec. 

0 – 9999 sec. 

 

 

ၼဖၸၼ

ON delay 3 

5 sec. 

0 – 9999 sec. 

ၼဖၸၽ

Soglia OFF 3 

5.00 

-9999.99 – 9999.99 

 

 

ၼဖၸၽ

OFF Threshold 3 

5.00 

-9999.99 – 9999.99 

ၼဖၸၾ

Ritardo soglia OFF 3 

5 sec. 

0 – 9999 sec. 

 

 

ၼဖၸၾ

OFF delay 3 

5 sec. 

0 – 9999 sec. 

ၽဖၸၹ

Scelta funzione ingresso 1 

OFF 

OFF - Disabilitato   
ON - Abilitato 
TAR - Selezione tariffa  
CLEAr P - reset parziali 
CLEAr H - reset contaore 
CLEAr d - reset max demand 

   

ၽဖၸၹ

Function for Input 1  

OFF 

OFF – Disabled 
ON - Enabled 
TAR – Tariff selection  
CLEAr P – Clear partial energy 
CLEAr H – Clear hour meter 
CLEAr d - Clear max demand 

ၾဖၸၹ

Abilitazione contaore 1 

OFF 

OFF-ON-THR-INP 

ၾဖၸၹ

Hour counter 1 enable 

OFF 

OFF-ON-THR-INP 

ၾဖၸၺ

Abilitazione contaore 2 

OFF 

OFF-ON-THR-INP 

ၾဖၸၺ

Hour counter 2 enable 

OFF 

OFF-ON-THR-INP 

Geslo

Ogled izvoženih energij

Izbira funkcije izhoda 1

Referen

č

na meritev za 

mejno vrednost 1
Mejna vrednost za 

vklop 1
Zakasnitev vklopa 1

Mejna vrednost za 

izklop 1

Zakasnitev izklopa 1

Izbira funkcije izhoda 2

Referen

č

na meritev za 

mejno vrednost 2
Mejna vrednost za 
vklop 2
Zakasnitev vklopa 2

Mejna vrednost za 

izklop 2

Zakasnitev izklopa 2
Referen

č

na meritev za 

mejno vrednost 3
Mejna vrednost za 
vklop 3
Zakasnitev vklopa 3
Mejna vrednost za 
izklop 3
Zakasnitev izklopa 3

Izbira funkcije vhoda 1

Omogo

č

anje urnega 

števca 1
Omogo

č

anje urnega 

števca 2

Programabilne mejne vr.

(glejte tabelo 1)

Onemogo

č

eno

Programabilne mejne vr.

Onemogo

č

eno

(glejte tabelo 1)

(glejte tabelo 1)

Onemogo

č

eno

Omogo

č

eno

Izbira tarife

Izbriše delno energijo
Izbriše urni števec
Izbriše najve

č

jo potrebo

nato na obi

č

ajen na

č

in geslo spremenite (parameter P1.01).

Nastavitev parametrov (setup)

  Ko se na zaslonu prikaže besedilo SETUP, pritisnite 

  Na zaslonu se prikaže koda prvega parametra P1 01 

 

.

 

Č

e se želite premakniti na naslednje parametre P2 01, P2 02… itd, 

pritiskajte tipki .

Ko se na zaslonu prikaže koda parametra, ki ga želite spremeniti, 

pritisnite tipko 

.

– 

Na zaslonu se nato prikaže trenutna vrednost parametra. S 
pritiskanjem tipk 

 

 lahko spreminjate vrednost.

Z isto

č

asnim pritiskom na 

 

 se nastavi privzeta vrednost.

– S 

tipko   potrdite izbiro in se vrnete na izbiranje kode parametra.

 

Č

e hkrati za eno sekundo pridržite tipki 

 

 , se parametri shranijo 

in sistem se vrne v obi

č

ajno delovanje.

Tabela nastavitev parametrov

Koda Opis 

Privzeto 

Razpon

Summary of Contents for DMED300T2MI

Page 1: ...I U GDV HUlW JHNHQQ HLFKQHW VHLQ 1 DV HUlW PLW HLQHP ZHLFKHQ 7XFK UHLQLJHQ NHLQH 6FKHXHUPLWWHO O VVLJUHLQLJHU RGHU VXQJVPLWWHO YHUZHQGHQ x CT IEC EN 61010 1 6 11 2 9 57 1 HHU DWHQWDPHQWH HO PDQXDO DQW...

Page 2: ...Dopo un minuto senza premere i pulsanti frontali la misura si riposiziona sul contatore totale di energia attiva Icona Pagina sel con Formato Sotto pagina seleziona con kWh Energia attiva importata to...

Page 3: ...e duration colour and intensity of the LED are compliant with the reference standards that define its utilisation in order to verify the accuracy of the energy meter Indicazione flusso di energia x Qu...

Page 4: ...rocedure 1 Starting from any viewing screen press at the same time for 5s If the password protection is disabled factory default password 0000 the display jumps directly to advanced functions point 4...

Page 5: ...ble 1 Soglia ON 2 10 00 9999 99 9999 99 ON Threshold 2 10 00 9999 99 9999 99 Ritardo soglia ON 2 5 sec 0 9999 sec ON delay 2 5 sec 0 9999 sec Soglia OFF 2 5 00 9999 99 9999 99 OFF Threshold 2 5 00 999...

Page 6: ...3 xx is active INP The hour counter is incremented as long as the programmable input is activated The parameter P5 01 must be set to ON P6 03 Defines the hour counter 3 operation OFF Hour counter disa...

Page 7: ...arziale 45 kvarh L3 Part Partial imported L3 reactive energy 46 kvarh Part Energia reattiva esportata parziale 46 kvarh Part Partial exported reactive energy 47 kvarh L1 Part Energia reattiva L1 espor...

Page 8: ...voltage 4kV Connessioni circuito alimentazione misura Supply measurement circuit connections Tipo di morsetti A vite fissi Type of terminals Screw fixed N morsetti 7 per alimentazione misura Number o...

Page 9: ...0579 Per garantire la protezione richiesta lo strumento deve essere installato in contenitore con grado di protezione minimo IP51 IEC EN 60529 To comply with the protection requirements the meter must...

Reviews: