background image

4

4

2.2.2. Notificación de mensajes:

Permite activar los SMS en la aplicación. El reloj 
vibra cuando entra un mensaje y lo muestra.

2.2.3. Notificaciones de otras app:

Permite activar las notificaciones de otras app, 
de todas o solo las seleccionadas. El reloj vibra 
cuando entra un mensaje y lo muestra.

2.3 Contactos

Encuentre los contactos frecuentes en Dis-
positivo/Contactos frecuentes de la app y 
añada los de su móvil. Después, sincronice 
con el reloj y podrá llamarlos desde la lista 
del reloj.

2.4 Registros de llamadas

2.4.1. Registros de llamadas: 

Muestra los registros de llamadas en curso y 
marcadas. Puede guardar más de 50 regis-
tros de llamadas. Cuando se llena, empieza 
a sobrescribir las guardadas. Pulse sobre 
cualquier registro de llamada para devolver 
la llamada.

2.4.2. Teclado de marcación: 

Teclee el número de teléfono deseado y pul-
se el icono de llamada.

2.5 Datos

Los datos de salud están activados por de-
fecto. Deslice hacia la izquierda en el dial 
para entrar en Registros de datos, que inclu-
yen los pasos, la distancia y las calorías. Los 
datos se borran todos los días después de 
las 00:00 h Para guardarlos, manténgase co-
nectado a la aplicación todos los días.

2.6 Deportes 

2.6.1

 Seleccione el deporte que desee (an-

dar, correr, ciclismo, saltar a la cuerda, bád-
minton, baloncesto, fútbol). Para iniciar y 
pausar una sesión toque o pulse cualquier 
botón. Toque para detener la sesión. 

2.6.2

 El ejercicio solo se puede guardar si 

dura más de 1 minuto. De lo contrario, al de-
tenerlo, aparecerá el mensaje “Pocos datos 
para guardar”. Para guardarlos, manténgase 
conectado a la aplicación todos los días. 

2.7 Frecuencia cardíaca

Póngase el reloj bien apretado en la muñeca, 
seleccione Frecuencia cardíaca y comenzará a 
medirla. La medición tarda 10-20 segundos.

2.8 Presión arterial

Póngase el reloj bien ajustado en la muñeca. 
Seleccione Presión arterial para iniciar la me-
dición. La medición tarda 10-20 segundos.

2.9 Música

Conéctese a la app y reproduzca la música que 
quiera de su teléfono móvil. Seleccione Música 
y podrá controlar la música del teléfono móvil 
mediante los botones Iniciar, Pausar y Omitir. 
Si se conecta al Audio Bluetooth con el telé-
fono, podrá reproducir la música a través del 
altavoz del reloj. Para apagar el altavoz del reloj, 
desconecte el Audio Bluetooth.

2.10 Monitoreo del sueño

Si lleva puesto el reloj por la noche, el reloj 
monitoriza su sueño desde las 6 de la tarde 
hasta las 10 de la mañana del día siguiente. 
El reloj indica si el sueño es profundo o lige-
ro y la duración total del sueño. Para guardar-
los, manténgase conectado a la aplicación 
todos los días.

2.11 Cronómetro

Busca el Cronómetro en el menú o en los 
accesos directos. Para iniciarlo o pausarlo, 
toque el icono o pulse el botón. Toque para 
detener.

2.12 Calculadora

La calculadora permite sumar, restar, multi-
plicar y dividir.

2.13 Buscar teléfono

Si no encuentra el teléfono, conéctese a la apli-
cación, toque Buscar teléfono en el menú y el 
teléfono vibrará y sonará para ayudarle a en-
contrarlo siempre que los ajustes del móvil lo 
permitan. Para apagarlo, abra la aplicación. 

2.14 Respiración

Antes de tocar para empezar, puede elegir el 
ritmo de respiración (lento, medio o rápido) 
y la duración (1, 2 o 3 minutos). 

2.15 Masaje

Toque el botón verde para iniciar el masaje y 
el botón rojo para detenerlo.

2.16 Estilo del menú

Seleccione entre lista o menú giratorio.

Summary of Contents for 50047

Page 1: ...Outdoor Sports Watch 50037 50038 50039 Espa ol English Fran ais Deutsch Italiano Portugu s...

Page 2: ...Time Este manual ofrece una explicaci n completa de su funcionamiento y funciones Tenga en cuenta que Festina Lotus SA se reserva el derecho de realizar cambios en el contenido de este manual sin prev...

Page 3: ...para ver m s funciones 2 Deslice el dedo hacia abajo para ver los ajustes de los accesos directos 3 Deslice el dedo hacia la derecha para ver el historial de notificaciones y las ltimas fun ciones ut...

Page 4: ...a la aplicaci n todos los d as 2 7 Frecuencia card aca P ngase el reloj bien apretado en la mu eca seleccione Frecuencia card aca y comenzar a medirla La medici n tarda 10 20 segundos 2 8 Presi n art...

Page 5: ...cono del tel fono para activar y desactivar las llamadas por Bluetooth Para habilitarlas debe emparejar el Watch Audio Bluetooth que aparece en el reloj Una vez activadas las llamadas por Bluetooth pu...

Page 6: ...ismo Configure el recordatorio de sedentarismo en App Dispositivo M s Recordatorio de sedentarismo Elija la hora de inicio y de finalizaci n la frecuencia del recordatorio el umbral de sedentarismo la...

Page 7: ...car patolog as coraz n u otras enfermedades En consecuencia y con respecto a esta fun ci n el dispositivo es solo para uso recreativo M ltiples factores incluido el nivel de contacto con la piel pigme...

Page 8: ...rTime watch This manual gives a full explanation of its operation and functions Please note that Festina Lotus SA reserves the right to make changes to the contents of this manual without prior notice...

Page 9: ...Swipe down to for shortcut settings 3 Swipe right for notification history and last used functions 4 Swipe up for Menu and when in Menu swipe again to see whole Menu 5 Long press on the Dial to enter...

Page 10: ...and skip If connect to the Audio Bluetooth with the phone music plays through the speaker of the watch To turn off watch speaker dis connect Audio Bluetooth 2 10 Sleep monitoring Wearing your watch a...

Page 11: ...Dial In the shortcut menu tap the icon to enable or disable the Audio Bluetooth 3 4 Disconnect watch Disconnect the watch in the app Device Dis connect watch Disconnect Audio Bluetooth by using Short...

Page 12: ...he payment apps Take a screenshot of your payment QR code from selected payment app and sync to Lotus SmarTime app Then sync to watch You find the QR code in the watch short functions 3 16 Firmware ve...

Page 13: ...rantee the equivalent stable readings The watch cannot replace a medical device in its function of detecting or diagnosing pathologies heart or other dis eases Consequently and with respect to this fu...

Page 14: ...Smartime Cette notice vous permettra d obtenir les informations n cessaires sur l utilisation et les fonctions de votre montre La soci t se r serve le droit de modifier le contenu de cette notice sans...

Page 15: ...endommager la montre 1 3 Acc s directs 1 Sur le cadran principal balayez de droite gauche pour afficher les donn es Balayez vers la gauche pour afficher le rythme cardia que Continuez de balayer pour...

Page 16: ...puis touchez pour commencer et pauser la s ance ou appuyez sur l un des boutons Touchez pour arr ter la s ance 2 6 2 La s ance d exercice doit durer plus d une minute pour qu elle puisse tre sau vega...

Page 17: ...Dur e d affichage Vous permet d tablir une dur e d affichage L cran d affichage s teint automatiquement lorsque la dur e tablie s est coul e 2 17 4 Intensit de vibration Vous permet de r gler l intens...

Page 18: ...hoto distance sur la mon tre Touchez l ic ne d appareil photo de la montre pour prendre une photo Les photos sont automatiquement sauvegard es dans la galerie du t l phone portable 3 7 Synchronisation...

Page 19: ...firmware de la montre et le cas ch ant affiche la nouvelle version disponible Pour mettre jour le firm ware veuillez suivre les instructions de l appli Foire aux questions Veuillez viter l exposition...

Page 20: ...dical pour d tecter ou diagnostiquer des maladies cardiaques ou d autres maladies Par cons quent et en ce qui concerne cette fonction l usage de l appareil est exclusive ment destin des fins r cr ativ...

Page 21: ...dbuch enth lt eine vollst ndige Erkl rung der Bedienung und der Funktionen der Uhr Bitte beachten Sie dass die Festina Lotus SA sich das Recht vorbeh lt den Inhalt dieses Handbuchs ohne vorherige Ank...

Page 22: ...t von rechts nach links um Daten einzugeben Wischen Sie nach links um die Herzfrequenz Messung auf zurufen Wischen Sie erneut um weitere Funktio nen hinzuzuf gen 2 Wischen Sie nach unten um zur Schnel...

Page 23: ...Dr cken einer beliebigen Taste starten und unterbrechen Stopp der Train ingseinheit durch Antippen 2 6 2 Das Workout kann nur gespeichert werden wennesmehrals1Min dauert anson sten erscheint bei Bet t...

Page 24: ...en Sie den Passwort Schalter W hlen Sie einen 4 stelligen Pin Danach m ssen Sie das Pass wort eingeben um die Funktionen nutzen zu k nnen Der Pin kann auch ge ndert werden 2 17 6 R ckstellung auf Werk...

Page 25: ...r Vi bration oder beides 3 10 Nicht St ren Modus Wenn Sie von der Uhr nicht mit Benachrichti gungen gest rt werden m chten aktivieren Sie denNicht St ren Modus Sie k nnen die Einstellung auch auf eine...

Page 26: ...Sie bitte das Ladekabel an und laden Sie sie l nger als eine halbe Stunde um sie zu aktivieren Haftungsauss chluss Die von dieser LOTUS Uhr verwendete Methode zur Erfassung der Herzfrequenz durch ein...

Page 27: ...uale fornisce una spiegazione completa del suo funzionamento e delle sue funzioni Si prega di notare che Festina Lotus SA si riserva il diritto di apportare modifiche al contenuto di questo manuale se...

Page 28: ...ni tasti rapidi 1 Dal Quadrante scorrere da destra a sinis tra per inserire i Dati Scorrere a sinistra nuo vamente per accedere alla misurazione del Battito cardiaco Scorrere nuovamente per aggiungere...

Page 29: ...solo se dura pi di 1 minuto In caso con trario comparir la scritta dati insufficienti per il salvataggio I dati vengono salvati at traverso la connessione all APP quotidiana 2 7 Conteggio dei battiti...

Page 30: ...i di default tutti i dati memorizzati nell orologio verranno cancellati 2 17 7 Telefono Bluetooth Digitare l icona del Telefono per accendere spegnere la chiamata via Bluetooth Per at tivare necessari...

Page 31: ...rologio sar sincronizzato 3 12 Promemoria sedentariet Impostare il promemoria di sedentariet in App Dispositivo Altro Promemoria sedenta riet Impostare ora di inizio e fine frequenza del promemoria so...

Page 32: ...o nella sua funzione di rilevare o diagnosticare patolo gie cuore o altre malattie Di conseguenza rispetto a questa funzi one il dispositivo solo per uso ricreativo Numerosi fattori incluso il livello...

Page 33: ...o smart watch Este manual cont m informa es sobre o uso e cuidados com o seu novo Lotus Sport Watch Festina Lotus SA reserva o direito de efetuar alter a es no conte do deste manual sem aviso pr vio A...

Page 34: ...un es dos atalhos 1 No mostrador deslize o dedo da dire ita para a esquerda para introduzir Dados Deslize para a esquerda para introduzir a medi o do ritmo card aco Deslize nova mente para adicionar o...

Page 35: ...lho se durar mais do que 1 min Ou ver ao parar sem dados suficientes para guardar Uma vez conectado app todos os dias os dados ser o guardados 2 7 Ritmo card aco Use o rel gio junto ao pulso selecione...

Page 36: ...rel gio ser o elimi nados 2 17 7 Telefone com Bluetooth Prima o cone Telefone para ligar desligar as chamadas por Bluetooth Para ativar tem de emparelhar o Watch Audio Bluetooth mostra do no rel gio...

Page 37: ...do 3 12 Lembrete de sedentarismo Configure o seu lembrete sedent rio em App Dispositivo Mais Sedent rio Defina a hora de in cio e de fim frequ ncia dos lem bretes limiar do sedentarismo repetir hora e...

Page 38: ...nsporte que tenha afetado a bateria Ligue o cabo de carregamento para o ativar Se o n vel da bateria estiver demasiado baixo ou se o rel gio n o for utilizado h muito tempo e n o ligar ligue o cabo de...

Reviews: