background image

38

INSTALACE

Místo instalace

 

 Varování!

•   Zajistěte dokonalou stabilitu spotřebiče!

•   Dbejte, aby spotřebič nestál na napájecím kabelu.

Před instalací spotřebiče je třeba zvolit umístění podle těchto 

požadavků:

1.  Pevný, suchý a rovný povrch.

2.  Chráněné před přímým slunečním zářením.

3.  Dostatečně větrané.

4.  Teplota okolí vždy vyšší než 0 °C.

5.  Daleko od zdrojů tepla, jako jsou kamna a kotle.

Vybalení pračky

 

 Vybalení pračky

•   Obalový materiál (např. fólie, polystyrén) může být pro děti 

nebezpečný.

•   Obalový materiál (např. fólie, polystyrén) může být pro děti 

nebezpečný.

1.  Sejměte kartonový obal a pěnové vložky.

2.  Stroj zvedněte a odeberte základnu obalu. Ujistěte se, že malý 

pěnový trojúhelník byl odebrán spolu s obalem. Pokud nikoli, 

položte spotřebič na boční stranu a sejměte kousek pěny ze 

dna ručně.

3.  Odstraňte pásku poutající síťový přívod a hadice.

4.  Vyjměte přívodní hadici z bubnu.

Odejměte transportní pojistky

 

 Varování!

•   Před použitím výrobku je nutné odstranit transportní pojistky ze zadní stěny.

•   Tyto pojistky budete opět potřebovat při další přepravě, proto je pečlivě uschovejte.

Při odstranění transportních pojistek postupujte takto:

1.  Povolte 4 šrouby klíčem a poté je odstraňte.

2.  Otvory zakryjte záslepkami přepravních otvorů.

3.  Přepravní šrouby si řádně uschovejte pro budoucí použití.

w

w

W

>

 20mm

Summary of Contents for W9

Page 1: ...User manual Návod k obsluze Návod na obsluhu WASHING MACHINE PRAČKA PRÁČKA W9 ...

Page 2: ...s brochure Please ensure that the packing material is disposed of in accordance with the current environmental requirements When disposing of any appliance equipment please contact your local waste disposal department for advice on safe disposal This appliance must be only used for its intended purpose This appliance is intended to be used in household ...

Page 3: ...NG THE WASHING MACHINE 11 CONNECT WATER SUPPLY HOSE 11 DRAIN HOSE 12 OPERATIONS 13 QUICK START 13 BEFORE EACH WASHING 14 DETERGENT DISPENSER 14 CONTROL PANEL 16 OPTION 17 OTHER FUNCTIONS 19 PROGRAMMES 21 WASHING PROGRAMMES TABLE 22 MAINTENANCES CLEANING AND CARE 23 CLEANING AND CARE 23 TROUBLE SHOOTING 26 TECHNICAL SPECIFICATIONS 27 PRODUCT FICHE 28 ...

Page 4: ...nd signal word indicates a potentially dangerous situation which may result in slight or minor injuries or damage to property and the environment NOTE This combination of symbol and signal word indicates a potentially dangerous situation which may result in slight or minor injuries WARNING The electric shock If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or...

Page 5: ...rs and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Children of less than 3 years ...

Page 6: ... indoor use only It isn t intended to be built in using The openings must not be obstructed by a carpet Washing machine shall not be installed in bath room or very wet rooms as well as in the rooms with explosive or caustic gases The washing machine with single inlet valve only can be connected to the cold water supply The product with double inlet valves should be correctly connected to the hot w...

Page 7: ...ces If it is found difficult to close the door please check if the clothes are put in or distributed well It is forbidden to wash carpets Operating the appliance Flammable and explosive or toxic solvents are forbidden Gasoline and alcohol etc Shall not be used as detergents Please only select the detergents suitable for machine washing especially for drum Make sure that all pockets are emptied Sha...

Page 8: ... possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the collection systems or contact the retailer where the product was purchased They return and can take this product for environmental safe recycling ...

Page 9: ...panel Drain hose Door Detergent dispenser Drum Service filter Note The product line chart is for reference only please refer to real product as standard Accessories Transport hole plug Supply hose cold water Drain hose optional support Owner s manual ...

Page 10: ...hildren 1 Remove the cardboard box and styrofoam packing Make sure he small triangle foam is removed with the bottom one together If not lay the unit down with side surface then remove the small foam from the unit bottom manually 2 Lift the washing machine and remove the base packing 3 Remove the tape securing the power supply cord and drain hose 4 Remove the inlet hose from the drum Remove transp...

Page 11: ...event leakage or water damage follow the instructions in this chapter Do not kink crush modify or sever water inlet hose For the model equips hot valve connect it to hot water tap with hot water supply hose Energy consumption will decrease automatically for some program Connect the inlet pipe as indicated There are two ways to connect the inlet pipe 1 Connection between ordinary tap and inlet hose...

Page 12: ...leakage There are two ways to place the end of drain hose 1 Put it into the water trough Water trough Note The product line chart is for reference only please refer to real product as standard Trough Hose Retainer Max 100cm Min 60cm Bind Min 60cm Min 100cm Warning When installing drain hose fix it properly with a rope If drain hose is too long do not force it into washing machine as it will cause ...

Page 13: ...entneedtobeaddedin case I after selecting pre washing for machines with this function Make sure that the drum flaps are properly locked All metal hooks must be properly hooked inside the rear door flap Check the roller before each laundry it must roll smoothly 2 Washing 1 2 3 Select Programme Select function or default Start up Note If default is selected step 2 can be skipped 3 After Washing End ...

Page 14: ...ton Put small clothes into the pillow slip Turn easy pilling and long pile fabric inside out Separate clothes with different textures Warning When washing a single clothes it may easily cause great eccentricity and give alarm due to great unbalance Therefore it is suggested to add one or two more clothes to be washed together so that draining can be done smoothly Don t washing the clothes touching...

Page 15: ... agglomerated or ropy detergent or additive before they are poured into the detergent box it is suggested to use some water for dilution to prevent the inlet of detergent box from being blocked and overflowing while filling water Please choose suitable type of detergent for the various washing temperature to get the best washing performance with less water and energy consumption ...

Page 16: ...on to start or pause the washing cycle 3 Option This allows you to select an additional function and will light when selected 4 Programmes Available according to the laundry type 5 Display The display shows the settings estimated time remaining options and status messages for your washer The display will remain on through the cycle A C B E D Display Door Lock Delay Wash Time End Delay Time Error P...

Page 17: ...t a programme 2 Press the Delay button to choose the time the delaying time is 0 24 H 3H 6H 9H 3 Press Start Pause to commence the delay operation Cancel the Delay function Press the Delay button until the display be 0H It should be pressed before starting the programme If the programme already started should switch off programme to reset a new one Caution If there is any break in the power supply...

Page 18: ...xtra rinse Pre wash Cotton Quick 15 Quick 45 ECO 40 60 Intensive 20 C Rinse Spin Spin Drum Clean Baby Care Sports Jeans Wool Synthetic Mix Means optional Some models have intelligent weighing function please refer to the actual product ...

Page 19: ...200 0 600 800 1000 1200 1300 0 600 800 1000 1300 Model W9 1300 rpm Program Default Speed rpm 1200 1300 Cotton 1200 1300 Quick 15 800 800 Quick 45 800 800 ECO 40 60 1200 1300 Intensive 800 800 20 C 1000 1000 Rinse Spin 800 1000 Spin 800 1000 Drum Clean Baby Care 800 800 Sports 800 800 Jeans 800 800 Wool 600 600 Synthetic 1200 1300 Mix 800 1000 ...

Page 20: ...ply the kid s protection is to be released Mute the buzzer Spin Choose the Programme Press the Spin button for 3 sec the buzzer is mute To act the buzzer function press the button again for 3 seconds The setting will be kept until the next reset Caution After Muting the buzzer function the sounds will not be activated any more After Muting the buzzer function the sounds will not be activated any m...

Page 21: ...le for lightly soiled washing as a small amounts of laundry Wool Hand or machine washable wool or richwool textiles Especially gentle wash programme to prevent shrinkage longer programme pauses textiles rest in wash liquor Spin Extra spin with selectable spin speed Rinse Spin Extra rinse with spin Drum Clean Specially set in this machine to clean the drum and tube It applys 90 C high temperature s...

Page 22: ...0 40 1 07 Intensive 8 0 40 3 48 ECO 40_60 8 0 3 32 Quick 45 2 5 40 0 45 Quick 15 2 0 Cold 0 15 Concerning to EN 60456 2016 prA2019 With EU 2019 2014 EU 2019 2023 The EU energy efficiency class is C Energy test program ECO 40 60 Other as the default Half load for 8 0Kg machine 4 0Kg Quarter load for 8 0Kg machine 2 0Kg Note The parameters in this table are only for user s reference The actual param...

Page 23: ...d non abrasive neutral detergents when necessary If there is any water overflow use the wet cloth to wipe it off immediately No sharp items are allowed Note Formic acid and its diluted solvents or equivalent are forbidden such as alcohol solvents or chemical products etc Cleaning The Drum The rusts left inside the drum by the metal articles shall be removed immediately with chlorine free detergent...

Page 24: ... 3 Use the brush to clean the filter 4 Reconnect the inlet pipe Note If the brush is not clean you can pull out the filter washed separately Reconnect turn on the tap Clean The Detergent Dispenser 1 Press down the arrow location on softener cover inside the dispenser drawer 2 Lift the clip up and take out softener cover and wash all grooves with water 3 Restore the softener cover and push the draw...

Page 25: ...the lower cover cap Open the filter by turning to the counter clockwise Remove extraneous matter Close the lower cover cap Caution Make sure that valve cap and emergency drain hose are reinstalled properly cap plates should be inserted aligning to hole plates otherwise water may leak When the appliance is in use and depending on the programme selected there can be hot water in the pump Never remov...

Page 26: ...tor or display does not light Disconnect the power PC board or harness has connection problem Check if the power is shut down and the power plug is connected correctly Abnormal noise Check if the fixing bolts have been removed Check it s installed on a solid and level floor LED display models Description Reason Solution Door is not closed properly Restart after the door is closed Check if the clot...

Page 27: ...NICAL SPECIFICATIONS Power Supply 220 240 V 50 Hz MAX Current 10 A Standard Water Pressure 0 1 MPa 1 MPa Model Washing Capacity Dimension W D Hmm Net Weight Rated Power W9 8 0 kg 400 610 875 56 kg 2000 W H W D ...

Page 28: ... 55 Spin speed a o min Rated capacity 1300 Spin drying efficiency class a C Half 1300 Quarter 1300 Programme duration a h min Rated capacity 2 32 Type free standing Half 2 48 Quarter 2 48 Airborne acoustical noise emissions in the spinning phase a dB A re 1 pW 80 Airborne acoustical noise emission class a spinning phase C Off mode W 0 50 Standby mode W 1 00 Delay start W if applicable 4 00 Network...

Page 29: ... to energy and water savings Use detergents intended for particular type of laundry Noise and remaining moisture content are influenced by the spinning speed the higher the spinning speed in the spinning phase the higher the noise and the lower the remaining moisture content Authorized service center contact information can be found at www lord eu Spare parts can also be ordered at the authorized ...

Page 30: ...du k obsluze Zajistěte aby byl obalový materiál zlikvidován v souladu s platnými předpisy a s ohledem na životní prostředí Při likvidaci spotřebiče kontaktujte místní oddělení pro likvidaci odpadu kde získáte informace o bezpečné likvidaci Tento spotřebič je možné používat pouze k určenému účelu Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti ...

Page 31: ...PRAČKY 39 PŘIPOJTE HADICI PŘÍVODU VODY 39 VYPOUŠTĚCÍ HADICE 40 POUŽITÍ 41 RYCHLÉ SPUŠTĚNÍ 41 PŘED KAŽDÝM PRANÍM 42 DÁVKOVAČ PRACÍHO PROSTŘEDKU 42 OVLÁDACÍ PANEL 44 PŘÍDAVNÉ FUNKCE 45 DALŠÍ FUNKCE 47 PROGRAMY 49 TABULKA PROGRAMŮ PRANÍ 50 ÚDRŽBA 51 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA 51 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ 54 TECHNICKÉ ÚDAJE 55 INFORMAČNÍ LIST VÝROBKU 56 OBSAH ...

Page 32: ...mít za následek lehká zranění nebo poškození majetku a životního prostředí Poznámka Tato kombinace symbolu a výstražného slova označuje potenciálně nebezpečnou situaci která může způsobit lehká zranění Varování Hrozí úraz elektrickým proudem Pokud je napájecí síťový kabel poškozen musí jej vyměnit výrobce jeho autorizovaný servisní pracovník nebo jiná podobně kvalifikovaná osoba aby se odvrátilo n...

Page 33: ...ovat pod kvalifikovaným dozorem nebo budou účinně seznámeny s obsluhou a hrozícími nebezpečími Děti si se spotřebičem nesmějí hrát Děti nesmějí provádět čistění a údržbu spotřebiče pokud nejsou pod dozorem Malé děti by neměly zůstat bez dozoru aby si se spotřebičem nezačaly hrát Zvířatům a dětem hrozí pád do spotřebiče Před každým použitím zkontrolujte obsah spotřebiče Děti musejí být pod dozorem ...

Page 34: ...ebič by neměl být instalován v koupelnách ani jiných velmi vlhkých prostorech a ani v místnostech obsahujících výbušné či žíravé plyny Spotřebiče s jedním přípojným ventilem je možné připojit pouze k přívodu studené vody Spotřebiče s dvěma přípojnými ventily mohou být při dodržení BEZPEČNOSTNÍCH INSTRUKCÍ připojeny k přívodům studené a teplé vody Po instalaci musí připojení zůstat přístupné Spotře...

Page 35: ...ožné uzavřít normálně zkontrolujte zda nejsou blokována prádlem Je zakázáno prát koberce Obsluha spotřebiče Vždy vyprázdněte obsah kapes prádla Ostré a tvrdé předměty jako mince brože hřebíky šrouby nebo kameny apod mohou způsobit vážné poškození spotřebiče Před otevřením dvířek se ujistěte že voda z vnitřku bubnu byla vypuštěna Pokud vidíte nějakou vodu neotvírejte dvířka Při vypouštění horké vod...

Page 36: ...í životního prostředí nebo lidského zdraví nekontrolovaným odstraňováním odpadu recyklujte jej odpovědně s cílem podpořit udržitelné opětovné využívání materiálních zdrojů Chcete li vrátit použité zařízení použijte prosím systém vrácení a vyzvednutí nebo se obraťte na maloobchodníka u kterého byl výrobek zakoupen Prodejce může zařídit ekologickou likvidaci spotřebiče ...

Page 37: ...ovač pracího prostředku Buben Servisní filtr Poznámka Tabulka produktových řad je pouze orientační Skutečné funkce a vlastnosti závisí na konkrétním modelu Příslušenství Záslepka transportního otvoru Přívodní hadice studené vody Výztuha vypouštěcí hadice volitelná Návod k použití ...

Page 38: ...ečný 1 Sejměte kartonový obal a pěnové vložky 2 Stroj zvedněte a odeberte základnu obalu Ujistěte se že malý pěnový trojúhelník byl odebrán spolu s obalem Pokud nikoli položte spotřebič na boční stranu a sejměte kousek pěny ze dna ručně 3 Odstraňte pásku poutající síťový přívod a hadice 4 Vyjměte přívodní hadici z bubnu Odejměte transportní pojistky Varování Před použitím výrobku je nutné odstrani...

Page 39: ...apitole Přívodní hadici neohýbejte nedrťte neupravujte ani nerozebírejte U modelu vybaveného ventilem teplé vody jej připojte k vodovodnímu kohoutku pomocí přívodní hadice horké vody U některých programů se sníží energetická spotřeba Připojte přívodní hadici jak je označeno existují dva způsoby připojení přívodní hadice 1 Spojení mezi běžným kohoutkem a přívodní hadicí 2 3 4 1 upínací matice kluzn...

Page 40: ... hadici umístěte správně jinak by mohlo dojít k úniku vody Konec vypouštěcí hadice lze umístit dvěma způsoby 1 Vložte ji do vany Water trough Poznámka Pokud je pračka vybavena výztuhou vypouštěcí hadice použijte ji takto Vana Výztuha Max 100cm Min 60cm Ohyb Min 60cm Min 100cm Varování Při instalaci vypouštěcí hadice ji přivažte provazem Pokud je hadice příliš dlouhá netlačte ji zpět do pračky způs...

Page 41: ...praček vybavených funkcí předpírky přidejte prací prostředek do přihrádky I po výběru předpírky Ujistěte se že jsou dvířka bubnu správně zavřená Všechny kovové háčky musí být řádně zaháknuté do příslušných otvorů ve dvířkách Před každým pracím cyklem zkontrolujte zda se buben hladce otáčí 2 Praní 1 2 3 Vyberte program Vyberte speciální funkci nebo použijte výchozí Start up Poznámka Pokud jste vybr...

Page 42: ...k Vyberte věci z kapes Zapněte dlouhé zipy zavažte šňůrky a zapněte knoflíky Drobné prádlo vložte do vaku na prádlo Prádlo s dlouhým vlasem a jemné prádlo obraťte naruby Roztřiďte prádlo podle textury Varování Při praní jednoho kusu oblečení může snadno dojít k nevyváženosti bubnu a vyvolat hlášení kvůli velké nevyváženosti Proto se doporučuje prát současně více kusů oblečení aby se usnadnilo ždím...

Page 43: ...0 Quick 45 Rychlý 45 min Znamená povinné Znamená volitelné Poznámka Pokud jde o aglomerovaný nebo vazký prací prostředek nebo přísadu před jejich nalitím do nádoby na prací prostředky se doporučuje použít trochu vody pro rozředění aby se zabránilo zablokování a přetékání vstupu dávkovače při plnění vody Vhodnou volbou vhodného typu pracího prostředku podle teploty praní dosáhnete nejlepšího pracíh...

Page 44: ...ačítko Start Pause Stisknutím tlačítka spustíte nebo pozastavíte cyklus praní 3 Funkční tlačítka Zde můžete volit přídavné funkce které se po volbě rozsvítí 4 Programy Jsou dostupné podle typu pračky 5 Displej Na tomto displeji se zobrazí nastavení odhadovaný zbývající čas a zprávy o stavu spotřebiče Během cyklu displej svítí A C B E D Displej Zámek dveří Zpoždění Doba praní Konec Zpoždění Chyba P...

Page 45: ...utého startu nastavte požadovaný čas start programu lze posunout následovně 0 24H 3H 6H 9H 3 Stisknutím tlačítka Start Pause aktivujete funkci posunutého startu Delay Výběr programu Nastavení času Start Deaktivace funkce posunutého startu Stiskněte tlačítko Delay dokud se na displeji nezobrazí 0H Tímto způsobem deaktivujete posunutý start ještě před spuštěním programu Pokud už pračka začala prát m...

Page 46: ...in ECO 40 60 Intensive Intenzívní 20 C Rinse Spin Máchání a ždímání Spin Ždímání Drum Clean Čistění bubnu Dětské oblečení Sports Sportovní Jeans Džínsy Wool Vlna Synthetic Syntetika Mix Jedná se o volitelnou funkci některé modely jsou vybaveny funkcí inteligentního vážení prádla podrobnosti jsou uvedeny v návodu k obsluze spotřebiče ...

Page 47: ...ram Výchozí rychlost ot min 1200 1300 Cotton Bavlna 1200 1300 Quick 15 Rychlý 15 min 800 800 Quick 45 Rychlý 45 min 800 800 ECO 40 60 1200 1300 Intensive Intenzívní 800 800 20 C 1000 1000 Rinse Spin Máchání a ždímání 800 1000 Spin Ždímání 800 1000 Drum Clean Čistění bubnu Dětské oblečení 800 800 Sports Sportovní 800 800 Jeans Džínsy 800 800 Wool Vlna 600 600 Synthetic Syntetika 1200 1300 Mix 800 1...

Page 48: ...ka zap vyp Po odpojení spotřebiče od zdroje napájení se dětská pojistka deaktivuje Umlčení zvukového signálu Spin Vyberte program Stiskněte tlačítko Spin na 3 s zvukový signál utichne Zvukový signál opět zapnete dalším stiskem tlačítka na 3 sekundy Nastavení se zapamatuje do příštího resetu Pozor Po použití funkce Umlčení již nebude zvukový signál aktivován Můj cyklus Často používaný program si mů...

Page 49: ...ý 15 min Extra krátký program vhodný pro mírně zašpiněné prádlo nebo malé množství prádla Vlna Pro vlněné textilie nebo textilie z bohaté vlny určené pro ruční praní i do pračky Obzvláště jemný prací program který zabraňuje smršťování delší pauzy programu textilie spočívá v prací kapalině Spin Ždímání Další ždímání navíc s volitelnou rychlostí Rinse Spin Máchání a ždímání Další máchání a ždímání n...

Page 50: ...ool Vlna 2 0 40 1 07 Intensive Intenzivní 8 0 40 3 48 ECO 40_60 8 0 3 32 Quick 45 Rychlý 45 min 2 5 40 0 45 Quick 15 Rychlý 15 min 2 0 Cold 0 15 Podle EN 60456 2016 prA2019 S EU 2019 2014 EU 2019 2023 třída energetické účinnosti je C Testovací program pro energetickou účinnost ECO 40 60 Jiný než výchozí Poloviční náplň pro pračku s maximální hmotností náplně 8 kg 4 kg Čtvrtinová náplň pro pračku s...

Page 51: ... neutrálními čisticími prostředky Pokud dojde k přetečení vody okamžitě ji vlhkým hadříkem setřete Nejsou povoleny žádné ostré předměty Poznámka Je zakázáno použití kyseliny mravenčí a jejích zředěných roztoků nebo ekvivalentních látek dále například alkohol rozpouštědla nebo chemické výrobky atd Čištění bubnu Rez zanechaný uvnitř bubnu kovovými předměty musí být okamžitě odstraněn čisticími prost...

Page 52: ...r za pomocí jemného kartáčku 4 Zapojte zpět hadici Poznámka Pokud není kartáček čistý vyjměte filtr a umyjte jej samostatně Znovu zapojte a otevřete kohoutek Čištění dávkovače pracích prostředků 1 Na krytu přihrádky pro aviváž uvnitř dávkovače stiskněte místo označené šipkou 2 Dávkovač vyjměte kryt vytáhněte nahoru a vymyjte všechny záhyby vodou 3 Vraťte kryt aviváže na místo a zasuňte dávkovač do...

Page 53: ...pračky 1 4 3 2 Otevřete spodní kryt Filtr otevřete otáčením doprava Vyberte zachycený materiál Uzavřete spodní kryt Pozor Ujistěte se že víčko ventilu a nouzová vypouštěcí hadice jsou správně nainstalovány víčkové desky by měly být zasunuty zarovnány s otvory jinak může vytékat voda Když je spotřebič používán a v závislosti na zvoleném programu může být v čerpadle horká voda Nikdy neodstraňujte kr...

Page 54: ...artujte Únik vody Spojení vstupního ventilu a přívodní hadice nebo odpadní hadice není těsné Zkontrolujte a utáhněte přívodní hadici Očistěte odpadní hadici V dávkovači se nacházejí zbytky pracího prostředku Čisticí prostředek je zvlhlý nebo hrudkuje Vyčistěte a otřete dávkovač Kontrolky nebo displej nesvítí Napájení desky elektroniky nebo kabelový svazek jsou odpojené Zkontrolujte zda není odpoje...

Page 55: ... Zkontrolujte zda odpadní hadice není ucpaná Přetečení vody Restartujte pračku Ostatní Nejprve vyzkoušejte tyto rady pokud potíže trvají obraťte se na servis Poznámka Po kontrole spotřebič znovu zapněte Pokud se objeví potíže nebo displej zobrazuje chybové kódy obraťte se na servis TECHNICKÉ ÚDAJE Napájení 220 240 V 50 Hz Max proud 10 A Standardní tlak vody 0 1 MPa 1 MPa Model Hmotnost náplně Rozm...

Page 56: ...Rychlost odstřeďování a o min Jmenovitá kapacita 1300 Třída účinnosti odstřeďování a C Poloviční 1300 Čtvrtinová 1300 Trvání programu a h min Jmenovitá kapacita 2 32 Typ volně stojící Poloviční 2 48 Čtvrtinová 2 48 Akustický hluk šířený vzduchem při odstřeďování a dB A re 1 pW 80 Třída akustického hluku během ždímání šířeného vzduchem a ždímání C Vypnuto W 0 50 Připraveno W 1 00 Zpožděný start W p...

Page 57: ...ro příslušné programy přispěje k úspoře energie a vody Používejte prací prostředky určené pro jednotlivé druhy prádla Rychlost odstřeďování má vliv na hluk a zbytkový obsah vlhkosti čím vyšší rychlost odstřeďování ve fázi odstřeďování tím vyšší hluk a tím nižší zbytkový obsah vlhkosti Kontakt na autorizovaný servis naleznete na www lord eu U uvedeného autorizovaného servisu lze objednat i náhradní...

Page 58: ...na obsluhu Zaistite aby bol obalový materiál zlikvidovaný v súlade s platnými predpismi a s ohľadom na životné prostredie Pri likvidácii spotrebiča kontaktujte miestne oddelenie na likvidáciu odpadu kde získate informácie o bezpečnej likvidácii Tento spotrebič je možné používať len na určený účel Spotrebič je určený len na použitie v domácnosti ...

Page 59: ...Y 67 PRIPOJTE HADICU PRÍVODU VODY 67 VYPÚŠŤACIA HADICA 68 POUŽITIE 69 RÝCHLE SPUSTENIE 69 PRED KAŽDÝM PRANÍM 70 DÁVKOVAČ PRACIEHO PROSTRIEDKU 70 OVLÁDACÍ PANEL 72 PRÍDAVNÉ FUNKCIE 73 ĎALŠIE FUNKCIE 75 PROGRAMY 77 TABUĽKA PROGRAMOV PRANIA 78 ÚDRŽBA 79 ČISTENIE A ÚDRŽBA 79 RIEŠENIE PROBLÉMOV 82 TECHNICKÉ ÚDAJE 83 INFORMAČNÝ LIST VÝROBKU 84 OBSAH ...

Page 60: ... symbolu a výstražného slova označuje potenciálne nebezpečnú situáciu ktorá môže mať za následok ľahké zranenie alebo poškodenie majetku a životného prostredia Poznámka Táto kombinácia symbolu a výstražného slova označuje potenciálne nebezpečnú situáciu ktorá môže spôsobiť ľahké zranenie Varovanie Hrozí úraz elektrickým prúdom Ak je napájací sieťový kábel poškodený musí ho vymeniť výrobca jeho aut...

Page 61: ...osoby s nedostatkom skúseností a znalostí za predpokladu že budú pracovať pod kvalifikovaným dozorom alebo budú účinne oboznámené s obsluhou a hroziacimi nebezpečenstvami Deti sa so spotrebičom nesmú hrať Deti nesmú vykonávať čistenie a údržbu spotrebiča ak nie sú pod dozorom Malé deti by nemali zostať bez dozoru aby sa so spotrebičom nezačali hrať Zvieratám a deťom hrozí pád do spotrebiča Pred ka...

Page 62: ...potrebič by nemal byť inštalovaný v kúpeľniach ani iných veľmi vlhkých priestoroch a ani v miestnostiach obsahujúcich výbušné či žieravé plyny Spotrebiče s jedným prípojným ventilom je možné pripojiť iba k prívodu studenej vody Spotrebiče s dvoma prípojnými ventilmi je možné pri dodržaní BEZPEČNOSTNÝCH INŠTRUKCIÍ pripojiť k prívodom studenej a teplej vody Po inštalácii musí pripojenie zostať príst...

Page 63: ...ormálne skontrolujte či nie sú blokované bielizňou Je zakázané prať koberce Obsluha spotrebiča Vždy vyprázdnite obsah vreciek na bielizni Ostré a tvrdé predmety ako sú mince brošne klince skrutky alebo kamene a pod môžu spôsobiť vážne poškodenie spotrebiča Pred otvorením dvierok sa uistite že voda z vnútrajška bubna bola vypustená Ak vidíte nejakú vodu neotvárajte dvierka Pri vypúšťaní horúcej vod...

Page 64: ...ného prostredia alebo ľudského zdravia nekontrolovaným odstraňovaním odpadu recyklujte ho zodpovedne s cieľom podporiť udržateľné opätovné využívanie materiálových zdrojov Ak chcete vrátiť použité zariadenie použite prosím systém vrátenia a vyzdvihnutia alebo sa obráťte na maloobchodníka u ktorého ste si výrobok kúpili Predajca môže zariadiť ekologickú likvidáciu spotrebiča ...

Page 65: ...č pracieho prostriedku Bubon Servisný filter Poznámka Tabuľka produktových radov je iba orientačná Skutočné funkcie a vlastnosti závisí od konkrétneho modelu Príslušenstvo Záslepka transportného otvoru Prívodná hadica studenej vody Výstuha vypúšťacej hadice voliteľná Návod na obsluhu ...

Page 66: ...etí 1 Odstráňte kartónový obal a penové vložky 2 Stroj zdvihnite a odoberte základňu obalu Uistite sa že ste malý penový trojuholník odstránili spolu s obalom Ak nie položte spotrebič na bočnú stranu a odstráňte kúsok peny z dna ručne 3 Odstráňte pásku držiacu sieťový prívod a hadice 4 Vyberte prívodnú hadicu z bubna Odstráňte transportné poistky Varovanie Pred použitím výrobku je nutné odstrániť ...

Page 67: ...ole Prívodnú hadicu neohýbajte nepučte neupravujte ani nerozoberajte V prípade modelu vybaveného ventilom teplej vody ho pripojte k vodovodnému kohútiku pomocou prívodnej hadice horúcej vody Pri niektorých programoch sa zníži energetická spotreba Pripojte prívodnú hadicu ako je označené existujú dva spôsoby pripojenia prívodnej hadice 1 Spojenie medzi bežným kohútikom a prívodnou hadicou 2 3 4 1 u...

Page 68: ...hadicu umiestnite správne inak by mohlo dôjsť k úniku vody Koniec vypúšťacej hadice je možné umiestniť dvoma spôsobmi 1 Vložte ju do vane Water trough Poznámka Ak je práčka vybavená výstuhou vypúšťacej hadice použite ju takto Vaňa Výstuha Max 100cm Min 60cm Ohyb Min 60cm Min 100cm Varovanie Pri inštalácii vypúšťacej hadice ju priviažte povrazom Ak je hadica príliš dlhá netlačte ju späť do práčky s...

Page 69: ... vybavených funkciou predpierky pridajte prací prostriedok do priehradky 1 po výbere predpierky Uistite sa že sú dvierka bubna správne uzatvorené Všetky kovové háčiky musia byť poriadne zaháknuté do príslušných otvorov v dvierkach Pred každým pracím cyklom skontrolujte či sa bubon hladko otáča 2 Pranie 1 2 3 Vyberte program Vyberte špeciálnu funkciu alebo použite predvolenú Štart up Poznámka Ak st...

Page 70: ...i z vreciek Zapnite dlhé zipsy zaviažte šnúrky a zapnite gombíky Drobnú bielizeň vložte do vaku na bielizeň Bielizeň s dlhým vlasom a jemnú bielizeň obráťte naruby Roztrieďte bielizeň podľa textúry Varovanie Pri praní jedného kusu oblečenia môže ľahko dôjsť k nevyváženosti bubna a vyvolať hlásenie z dôvodu veľkej nevyváženosti Preto sa odporúča prať súčasne viac kusov oblečenia aby sa uľahčilo žmý...

Page 71: ... 60 Quick 45 Rýchly 45 min Znamená povinné Znamená voliteľné Poznámka Pokiaľ ide o aglomerovaný alebo väzký prací prostriedok alebo prísadu pred ich naliatím do nádoby na pracie prostriedky sa odporúča použiť trochu vody na rozriedenie aby sa zabránilo zablokovaniu a pretekaniu vstupu dávkovača pri plnení vody Vhodnou voľbou vhodného typu pracieho prostriedku podľa teploty prania dosiahnete najlep...

Page 72: ... Start Pause Stlačením tlačidla spustíte alebo pozastavíte cyklus prania 3 Funkčné tlačidlá Tu môžete voliť prídavné funkcie ktoré sa po voľbe rozsvietia 4 Programy Sú dostupné podľa typu práčky 5 Displej Na tomto displeji sa zobrazí nastavenie odhadovaný zostávajúci čas a správy o stave spotrebiča Počas cyklu displej svieti A C B E D Displej Zámok dverí Oneskorenie Čas prania Koniec Oneskorenie C...

Page 73: ...posunutého štartu nastavte požadovaný čas štart programu je možné posunúť následovne 0 24H 3H 6H 9H 3 Stlačením tlačidla Start Pause aktivujete funkciu posunutého štartu Delay Výber programu Nastavenie času Štart Deaktivácia funkcie posunutého štartu Stlačte tlačidlo Delay kým sa na displeji nezobrazí 0H Týmto spôsobom deaktivujete posunutý štart ešte pred spustením programu Ak už práčka začala pr...

Page 74: ... ECO 40 60 Intensive Intenzívne 20 C Rinse Spin Plákanie a žmýkanie Spin Žmýkanie Drum Clean Čistenie bubna Detské oblečenie Sports Športové Jeans Džínsy Wool Vlna Synthetic Syntetika Mix Jedná sa o voliteľnú funkciu niektoré modely sú vybavené funkciou inteligentného váženia bielizne podrobnosti sú uvedené v návode na obsluhu spotrebiča ...

Page 75: ...redvolená rýchlosť ot min 1200 1300 Cotton Bavlna 1200 1300 Quick 15 Rýchly 15 min 800 800 Quick 45 Rýchly 45 min 800 800 ECO 40 60 1200 1300 Intensive Intenzívne 800 800 20 C 1000 1000 Rinse Spin Plákanie a žmýkanie 800 1000 Spin Žmýkanie 800 1000 Drum Clean Čistenie bubna Detské oblečenie 800 800 Sports Športové 800 800 Jeans Džínsy 800 800 Wool Vlna 600 600 Synthetic Syntetika 1200 1300 Mix 800...

Page 76: ...vyp Po odpojení spotrebiča od zdroja napájania sa detská poistka deaktivuje Umlčanie zvukového signálu Spin Vyberte program Stlačte tlačidlo Spin na 3 s zvukový signál utíchne Zvukový signál opäť zapnete ďalším stlačením tlačidla na 3 sekundy Nastavenie sa zapamätá do budúceho resetu Pozor Po použití funkcie Umlčanie už nebude zvukový signál aktivovaný Môj cyklus Často používaný program si môžete ...

Page 77: ... krátky program vhodný pre mierne zašpinenú bielizeň alebo malé množstvo bielizne Vlna Pre vlnené textílie alebo textílie z bohatej vlny určené na ručné pranie aj do práčky Obzvlášť jemný prací program ktorý zabraňuje zmršťovaniu dlhšie pauzy programu textília spočíva v pracej kvapaline Spin Žmýkanie Ďalšie žmýkanie navyše s voliteľnou rýchlosťou Rinse Spin Plákanie a žmýkanie Ďalšie plákanie a žm...

Page 78: ...l Vlna 2 0 40 1 07 Intensive Intenzívne 8 0 40 3 48 ECO 40_60 8 0 3 32 Quick 45 Rýchly 45 min 2 5 40 0 45 Quick 15 Rychlý 15 min 2 0 Cold 0 15 Podľa EN 60456 2016 prA2019 S EU 2019 2014 EU 2019 2023 trieda energetickej účinnosti je C Testovací program pre energetickú účinnosť ECO 40 60 Iný ako počiatočný Polovičná náplň pre práčku s maximálnou hmotnosťou náplne 8 kg 4 kg Štvrtinová náplň pre práčk...

Page 79: ...riedkami Ak dôjde k pretečeniu vody okamžite ju vlhkou handričkou zotrite Nie sú povolené žiadne ostré predmety Poznámka Je zakázané použiť kyselinu mravčiu a jej zriedené roztoky alebo ekvivalentné látky ďalej napríklad alkohol rozpúšťadlá alebo chemické výrobky atď Čistenie bubna Hrdzu zanechanú vnútri bubna kovovými predmetmi je nutné okamžite odstrániť čistiacimi prostriedkami bez obsahu chlór...

Page 80: ...ite filter pomocou jemnej kefky 4 Zapojte späť hadicu Poznámka Ak nie je kefka čistá vyberte filter a umyte ho samostatne Znovu zapojte a otvorte kohútik Čistenie dávkovača pracích prostriedkov 1 Na kryte priehradky pre aviváž vnútri dávkovača stlačte miesto označené šípkou 2 Dávkovač vyberte kryt vytiahnite nahor a vymyte všetky záhyby vodou 3 Vráťte kryt aviváže na miesto a zasuňte dávkovač do p...

Page 81: ...u práčky 1 4 3 2 Otvorte spodný kryt Filter otvorte otáčaním doprava Vyberte zachytený materiál Uzatvorte spodný kryt Pozor Uistite sa že viečko ventilu a núdzová vypúšťacia hadica sú správne nainštalované viečkové dosky by mali byť zasunuté a zarovnané s otvormi inak môže vytekať voda Keď sa spotrebič používa a v závislosti od zvoleného programu môže byť v čerpadle horúca voda Nikdy neodstraňujte...

Page 82: ...artujte Únik vody Spojenie vstupného ventilu a prívodnej hadice alebo odpadovej hadice nie je tesné Skontrolujte a dotiahnite prívodnú hadicu Očistite odpadovú hadicu V dávkovači sa nachádzajú zvyšky pracieho prostriedku Čistiaci prostriedok je zvlhnutý alebo tvorí hrudky Vyčistite a utrite dávkovač Kontrolky alebo displej nesvietia Napájanie dosky elektroniky alebo káblový zväzok sú odpojené Skon...

Page 83: ...dlho Skontrolujte či odpadová hadica nie je zapchatá Pretečenie vody Reštartujte práčku Ostatné Najprv vyskúšajte tieto rady ak ťažkosti trvajú obráťte sa na servis Poznámka Po kontrole spotrebič znovu zapnite Ak sa objavia ťažkosti alebo displej zobrazuje chybové kódy obráťte sa na servis TECHNICKÉ ÚDAJE Napájanie 220 240 V 50 Hz Max prúd 10 A Štandardný tlak vody 0 1 MPa 1 MPa Model Hmotnosť náp...

Page 84: ...5 Rýchlosť odstreďovania a o min Menovitá kapacita 1300 Trieda účinnosti odstreďovania a C Polovičná 1300 Štvrtinová 1300 Trvanie programu a h min Menovitá kapacita 2 32 Typ voľne stojaca Polovičná 2 48 Štvrtinová 2 48 Akustický hluk šírený vzduchom pri odstreďovaní a dB A re 1 pW 80 Trieda akustického hluku počas žmýkania šíreného vzduchom a žmýkanie C Vypnuté W 0 50 Pripravené W 1 00 Oneskorený ...

Page 85: ...káže vyprať bežne znečistenú bavlnenú bielizeň na ktorej sa uvádza možnosť prať pri 40 C alebo 60 C spolu v jednom cykle a tento program sa používa na posudzovanie súladu s eko dizajnovými predpismi EÚ Z hľadiska spotreby energie sú vo všeobecnosti najefektívnejšie tie programy ktoré využívajú nižšie teploty a trvajú dlhšie Naplnenie práčky alebo práčky so sušičkou pre domácnosť až na úroveň kapac...

Page 86: ... LORD Hausgeräte GmbH Greschbachstraße 17 76229 Karlsruhe Deutschland info lord eu www lord eu Changes and printing errors excepted Změny a tiskové chyby vyhrazeny Zmeny a tlačové chyby vyhradené UM 20 09 ...

Reviews: