background image

168 HRVATSKI

VIJEK TRAJANJA BATERIJE ZA LIGHTSPEED

G502 LIGHTSPEED je opremljen akumulatorskom baterijom 

od 250 mAH LiPol koja daje do 55 sati neprekidnog igranja 

pri frekvenciji odziva 1 ms s isključenim svjetlima ili 48 sati 

neprekidnog igranja pri frekvenciji odziva 1 ms s cikličkim 

izmjenjivanjem RGB boja* 

 

Razina napunjenosti može se provjeriti kada je miš 

uključen, pritiskom tipke G9 s pomoću Logitech G HUB‑a 

za dodjeljivanje tipke s kojom će se provjeravati razina 

napunjenosti 

 

Razina napunjenosti prikazuje se sedam sekundi pri 

uključivanje miša uz pomoć boja i broja crtica koje svijetle 

na DPI indikatoru:

 

3 zelene crte = 50–100 %

 

2 zelene crte = 30‑50%

 

1 zelena crta = 15‑30%

 

1 trepćuća crvena crta = <15 %

Savjeti:

 

Donja točkica treptat će crveno kada je baterija na 15 % 

ili manje  Kada se to dogodi, ukopčajte miša i napunite ga 

 

Razina napunjenosti, potrošnja snage i procijenjeni radni vijek 

baterije mogu se provjeriti u Logitech G HUB 

* Radni vijek baterije može se razlikovati sa starošću i načinom upotrebe  

Punjive baterije imaju ograničen broj ciklusa punjenja 

Summary of Contents for G502 Lightspeed

Page 1: ...G502 LIGHTSPEED Wireless Gaming Mouse SETUP GUIDE ...

Page 2: ...SK 66 SUOMI 73 ΕΛΛΗΝΙΚΆ 80 ПО РУССКИ 87 PO POLSKU 94 101 فارسی MAGYAR 108 ČESKÁ VERZE 115 SLOVENČINA 122 УКРАЇНСЬКА 129 EESTI 136 LATVISKI 143 LIETUVIŲ 150 БЪЛГАРСКИ 157 HRVATSKI 164 SRPSKI 171 SLOVENŠČINA 178 ROMÂNĂ 185 TU RKÇE 192 199 العربية 206 עברית Important Safety Compliance and Warranty Information ...

Page 3: ...nto the USB adapter and receiver The receiver can also be used plugged directly into your PC However using the cable and adapter when in wireless mode is recommended and allows for better connectivity and easy access to the cable for recharging 2 Turn mouse on via the switch on the bottom of the mouse 3 Download Logitech G HUB gaming software 1 2 3 www logitechG com GHUB ...

Page 4: ...res around 2 hours plugged in to a PC USB port Tips Keep the mouse and receiver 2 m away from wireless routers or other 2 4GHz wireless devices to minimize environmental noise G502 LIGHTSPEED has a wireless range of up to 10 meters To ensure optimal performance in noisy wireless environments and to keep the charging cable easily accessible it is recommended to keep the receiver within 20 cm of the...

Page 5: ...DPI down Button G7 7 Middle click Button G3 8 DPI shift Sniper button Button G6 9 Wheel mode toggle button not programmable 10 Forward Button G5 11 Battery status Button G9 12 Back Button G4 13 Upper weight door bottom of mouse 14 On Off switch bottom of mouse not programmable 15 Lower weight and receiver storage door bottom of mouse 1 3 6 8 10 12 4 2 5 7 9 11 13 14 15 ...

Page 6: ...er weight and receiver storage cover can be opened by pressing inwards at the bottom of the cover with the thumb and pulling it out with the other hand 2x 4 gram weights can be added inside the receiver storage cover The receiver storage cover and weights can be replaced by the POWERCORE adapter available with the POWERPLAY wireless charging system sold separately ...

Page 7: ...sign a button to check charge level Charge level is displayed for seven seconds at mouse power on using the color and number of bars illuminated on the DPI indicator 3 green lines 50 100 2 green lines 30 50 1 green line 15 30 1 flashing red line 15 Tips The bottom dot will flash red when battery is at 15 or less When this happens plug in your mouse to charge Charge level power draw and estimated r...

Page 8: ... on board profile by default but supports up to 5 onboard profiles Extra profiles can be added using Logitech G HUB LOGITECH G HUB You can customize the onboard profile settings using the Logitech G HUB These settings include button programming report rate performance endurance modes and tracking behavior G502 LIGHTSPEED allows up to 5 DPI settings By default G502 LIGHTSPEED has the following sett...

Page 9: ... shown using three LEDs above the thumb buttons The illustrations above shows which values are being indicated by the LED panel FREQUENTLY ASKED QUESTIONS www logitechG com support G502 LIGHTSPEED DPI Profile 1 DPI Profile 2 DPI Profile 4 DPI Profile 5 DPI Profile 3 ...

Page 10: ...d den Empfänger Der Empfänger kann auch direkt an den PC angeschlossen werden Die Verwendung von Kabel und Adapter wird im kabellosen Modus jedoch empfohlen und ermöglicht eine bessere Verbindung und einen leichteren Zugang zum Kabel für die Aufladung 2 Schalte die Maus mit dem Schalter auf der Unterseite der Maus ein 3 Logitech G HUB Gaming Software herunterladen 1 2 3 www logitechG com GHUB ...

Page 11: ...en wird Tipps Sorge für einen Abstand von mindestens 2 Metern zwischen Maus mit Empfänger und kabellosen Routern sowie anderen Geräten mit 2 4 GHz Technologie um Störsignale aus der Umgebung zu minimieren Die G502 LIGHTSPEED hat eine kabellose Reichweite von bis zu 10 Metern Zur Sicherstellung einer optimalen Leistung in kabellosen Umgebungen mit starken Störfrequenzen und um das Ladekabel leicht ...

Page 12: ...gen 6 DPI Wert verringern Taste G7 7 Mittelklick Taste G3 8 DPI Shift Sniper Taste Taste G6 9 Mausrad Modusschalter nicht programmierbar 10 Vor Taste G5 11 Akkustatus Taste G9 12 Zurück Taste G4 13 Oberes Gewichtsfach Unterseite der Maus 14 Ein Aus Schalter Unterseite der Maus nicht programmierbar 15 Unteres Gewichtsfach und Aufbewahrungsfach für Empfänger Unterseite der Maus 1 3 6 8 10 12 4 2 5 7...

Page 13: ...htsfach und das Empfänger Aufbewahrungsfach lässt sich öffnen durch Drücken nach innen an der Unterseite der Abdeckung mit dem Daumen und Herausziehen mit der anderen Hand 2 Gewichte von je 4 g können im Inneren des Empfänger Aufbewahrungsfachs hinzugefügt werden Die Abdeckung für das Empfänger Aufbewahrungsfach und die Gewichte können ersetzt werden durch den POWERCORE Adapter im kabellosen POWER...

Page 14: ...ing Software beim Zuordnen einer Taste und Prüfen des Ladestands Der Ladestand wird beim Einschalten der Maus sieben Sekunden lang mithilfe der Farbe und Anzahl der beleuchteten Balken auf der DPI Anzeige angezeigt 3 grüne Linien 50 100 2 grüne Linien 30 50 1 grüne Linie 15 30 1 blinkende rote Linie 15 Tipps Der untere Punkt blinkt rot wenn der Akkustand 15 oder weniger beträgt Die Maus muss in di...

Page 15: ...rtes Profil unterstützt jedoch bis zu 5 integrierte Profile Weitere Profile lassen sich hinzufügen über Logitech G HUB LOGITECH G HUB Das Anpassen der integrierten Profileinstellungen ist möglich über Logitech G HUB Diese Einstellungen umfassen Tastenprogrammierung Signalrate Performance Modus Ausdauer Modus und Abtastverhalten Die G502 LIGHTSPEED kann bis zu 5 DPI Einstellungen speichern Standard...

Page 16: ...file werden angezeigt über die drei LEDs oberhalb der Daumentasten Die Darstellungen oben zeigt welche Werte über die LEDs angezeigt werden HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN FAQ www logitechG com support G502 LIGHTSPEED DPI Profil 1 DPI Profil 2 DPI Profil 4 DPI Profil 5 DPI Profil 3 ...

Page 17: ...daptateur et récepteur USB Vous pouvez également brancher directement le récepteur sur votre PC Cependant il est recommandé d utiliser le câble et l adaptateur en mode sans fil car ils permettent d améliorer la connectivité et l accès au câble pour la recharge 2 Mettez la souris sous tension à l aide du commutateur située sous la souris 3 Téléchargez le logiciel gaming Logitech G HUB 1 2 3 www log...

Page 18: ...un port USB pendant 2 heures environ Conseils Tenez la souris et le récepteur à au moins 2 m de tout routeur sans fil ou tout autre dispositif sans fil 2 4 GHz afin de minimiser les interférences La souris G502 LIGHTSPEED a une portée sans fil de 10 mètres maximum Pour une performance optimale dans les environnements sans fil sujets aux interférences et pour faciliter l accès au câble de charge il...

Page 19: ...iminution de la résolution bouton G7 7 Clic central bouton G3 8 Bouton changement de résolution sniper bouton G6 9 Commutateur d alternance de la roulette non programmable 10 Suivant bouton G5 11 Charge de la batterie bouton G9 12 Précédent bouton G4 13 Clapet du compartiment du poids supérieur sous la souris 14 Commutateur Marche Arrêt sous la souris non programmable 15 Clapet du compartiment du ...

Page 20: ...érieur et de l espace de rangement du récepteur peut être ouvert en exerçant une pression vers l intérieur sur le bas du capot avec le pouce et en le tirant avec l autre main Vous pouvez ajouter 4 poids de 2 grammes dans l espace de rangement du récepteur Le capot et les poids de l espace de rangement du récepteur peuvent être remplacés par l adaptateur POWERCORE disponible avec le système de char...

Page 21: ...es témoins lumineux PPP indiquent le niveau de charge pendant sept secondes à l allumage de la souris sous la forme de barres de couleur 3 lignes vertes 50 100 2 lignes vertes 30 50 1 ligne verte 15 30 1 ligne rouge clignotante 15 Conseils Le point inférieur clignote en rouge lorsque la charge de la batterie est inférieure ou égale à 15 Dans ce cas branchez votre souris pour la charger Le niveau d...

Page 22: ... mais prend en charge jusqu à 5 profils enregistrés Des profils supplémentaires peuvent être ajoutés à l aide de Logitech G HUB LOGITECH G HUB Il est possible de personnaliser les paramètres de profil enregistrés à l aide de Logitech G HUB Ces paramètres comprennent la programmation des boutons le taux de rapport les modes performance endurance et le comportement de suivi La souris G502 LIGHTSPEED...

Page 23: ...es boutons de pouce indiquent les profils enregistrés PPP Les illustrations ci dessus montrent les valeurs indiquées par le panneau des témoins lumineux QUESTIONS FRÉQUENTES www logitechG com support G502 LIGHTSPEED PPP Profil 1 PPP Profil 2 PPP Profil 4 PPP Profil 5 PPP Profil 3 ...

Page 24: ...atore USB Il ricevitore può essere inoltre collegato direttamente al PC Tuttavia si consiglia di utilizzare cavo e adattatore quando viene attivata la modalità wireless in quanto la connettività risulterà migliore e l accesso al cavo per la ricarica sarà più immediato 2 Accendere il mouse tramite l interruttore posto nella parte inferiore 3 Scaricare il software per gaming Logitech G HUB 1 2 3 www...

Page 25: ...ndo il dispositivo è totalmente scarico richiede all incirca due ore Suggerimenti Mantenere mouse e ricevitore a una distanza superiore a 2 m da router wireless o altri dispositivi wireless da 2 4 GHz per ridurre il rumore ambientale G502 LIGHTSPEED ha una portata wireless massima di 10 metri Per assicurare prestazioni ottimali in ambienti wireless rumorosi e per consentire un accesso semplice al ...

Page 26: ...Clic con il pulsante centrale pulsante G3 8 Cambio DPI pulsante cecchino pulsante G6 9 Pulsante attivazione disattivazione modalità di scorrimento non programmabile 10 Avanti pulsante G5 11 Stato della batteria pulsante G9 12 Indietro pulsante G4 13 Vano pesi superiore pulsante del mouse 14 Interruttore di accensione spegnimento parte inferiore del mouse non programmabile 15 Coperchio vano ricevit...

Page 27: ...re si apre esercitando con il pollice una pressione verso l interno nella parte inferiore del coperchio stesso ed estraendolo con l altra mano È possibile aggiungere 2 pesi da 4 grammi all interno del coperchio del vano del ricevitore Il coperchio del vano ricevitore e i pesi possono essere sostituiti dall adattatore POWERCORE disponibile con il sistema di ricarica wireless POWERPLAY venduto separ...

Page 28: ...ca Quando si accende il mouse il livello di carica viene indicato per sette secondi mediante i colori e il numero di barre illuminate sull indicatore DPI 3 linee verdi 50 100 2 linee verdi 30 50 1 linea verde 15 30 1 linea rossa lampeggiante 15 Suggerimenti Il punto inferiore lampeggia con una luce rossa quando il livello della batteria è pari o inferiore al 15 In questo caso collegare il mouse pe...

Page 29: ... fino a 5 profili integrati È possibile aggiungere ulteriori profili utilizzando Logitech G HUB LOGITECH G HUB È possibile personalizzare le impostazioni del profilo integrato mediante Logitech G HUB Queste impostazioni includono la programmazione dei pulsanti la velocità di aggiornamento le modalità di prestazioni durata e il comportamento di tracciamento G502 LIGHTSPEED consente di configurare f...

Page 30: ...gono visualizzati mediante tre LED posti sopra i pulsanti per il pollice Le immagini riportate sopra mostrano i valori indicati dal pannello LED DOMANDE FREQUENTI www logitechG com support G502 LIGHTSPEED DPI profilo 1 DPI profilo 2 DPI profilo 4 DPI profilo 5 DPI profilo 3 ...

Page 31: ...dor USB y al receptor El receptor también se puede usar conectado directamente al PC Sin embargo se recomienda usar el cable y el adaptador en modo inalámbrico ya que permite mejor conectividad y más facilidad de acceso al cable para recargar 2 Enciende el ratón mediante el conmutador en la parte inferior del ratón 3 Descargar software Logitech G HUB para gaming 1 2 3 www logitechG com GHUB ...

Page 32: ... un puerto USB de PC Sugerencias Mantén el ratón y el receptor a más de dos metros de enrutadores inalámbricos o de otros dispositivos inalámbricos de 2 4 GHz para minimizar el ruido ambiental G502 LIGHTSPEED tiene un radio de acción inalámbrico de hasta 10 metros Para garantizar un rendimiento óptimo en entornos inalámbricos con ruido y para mantener el cable de carga fácilmente accesible se reco...

Page 33: ...pi botón G7 7 Clic central botón G3 8 Botón de cambio de dpi francotirador botón G6 9 Botón de cambio de modo de botón rueda no programable 10 Avance botón G5 11 Estado de batería botón G9 12 Retroceso botón G4 13 Tapa para pesas superior parte inferior del ratón 14 Conmutador de encendido apagado parte inferior del ratón no programable 15 Tapa para pesas inferior y almacenamiento del receptor par...

Page 34: ...e almacenamiento de receptor se puede abrir presionando hacia adentro en la parte inferior de la tapa con el pulgar y tirando de ella con la otra mano Se pueden añadir 2 pesas de 4 gramos dentro de la tapa para almacenamiento de receptor La tapa de almacenamiento de receptor y las pesas pueden sustituirse por el adaptador POWERCORE disponible con el sistema inalámbrico de carga POWERPLAY a la vent...

Page 35: ...robación del nivel de carga El nivel de carga se muestra durante siete segundos al encender el ratón mediante el color y el número de barras iluminadas en el indicador de dpi 3 líneas verdes 50 100 2 líneas verdes 30 50 1 línea verde 15 30 1 línea de destellos rojos 15 Sugerencias El punto inferior emitirá destellos rojos cuando la batería esté al 15 o menos Cuando esto ocurra conecta el ratón par...

Page 36: ...grado pero admite hasta 5 perfiles integrados Se pueden añadir perfiles adicionales con Logitech G HUB LOGITECH G HUB Puedes personalizar las configuraciones de perfil integradas utilizando Logitech G HUB Estas configuraciones incluyen programación de botones velocidad de respuesta modos de rendimiento resistencia y comportamiento de seguimiento G502 LIGHTSPEED permite hasta 5 valores de dpi La co...

Page 37: ...uestran mediante tres indicadores LED por encima de los botones para el pulgar Las ilustraciones anteriores muestran qué valores de dpi se indican en el panel LED PREGUNTAS MÁS FRECUENTES www logitechG com support G502 LIGHTSPEED dpi perfil 1 dpi perfil 2 dpi perfil 4 dpi perfil 5 dpi perfil 3 ...

Page 38: ...de ao adaptador USB e receptor Pode também utilizar o receptor ligado directamente ao seu PC No entanto recomenda se que utilize o cabo e o adaptador no modo sem fios o que permite uma melhor ligação e um acesso fácil ao cabo para carregamento 2 Ligue o rato com o interruptor na parte inferior do mesmo 3 Transfira o Logitech G HUB Gaming Software 1 2 3 www logitechG com GHUB ...

Page 39: ...ligação à porta USB de um computador Sugestões Mantenha o rato e o receptor a mais de 2 metros de routers sem fios ou de outros dispositivos sem fios de 2 4 GHz para minimizar o ruído ambiental O G502 LIGHTSPEED tem um alcance sem fios de até 10 metros Para garantir o melhor desempenho em ambientes sem fios ruidosos e para manter o cabo de carregamento facilmente acessível recomenda se que mantenh...

Page 40: ...ra a direita 6 Diminuir PPP Botão G7 7 Clique central Botão G3 8 Botão de mudança de PPP Sniper Botão G6 9 Botão de mudança do modo de deslocação não programável 10 Avançar Botão G5 11 Estado da bateria Botão G9 12 Retroceder Botão G4 13 Porta superior de pesos parte inferior do rato 14 Interruptor Ligar Desligar parte inferior do rato não programável 15 Porta inferior de pesos e armazenamento do ...

Page 41: ...erior dos pesos e do armazenamento do receptor pressionando para dentro a parte inferior da tampa com o polegar e puxando para fora com a outra mão Pode adicionar 2 pesos de 4 gramas no compartimento de armazenamento do receptor Pode substituir a tampa de armazenamento do receptor e dos pesos pelo adaptador POWERCORE disponível com o sistema de carregamento sem fios POWERPLAY vendido separadamente...

Page 42: ...ão à verificação do nível de carga O nível de carga é apresentado durante sete segundos ao ligar o rato utilizando a cor e o número de barras iluminadas no indicador de PPP 3 linhas verdes 50 100 2 linhas verdes 30 50 1 linha verde 15 30 1 linha vermelha intermitente 15 Sugestões O ponto inferior pisca a vermelho quando a bateria está a 15 ou menos Quando isto acontecer ligue o rato para carregar ...

Page 43: ...ntegrado por predefinição mas suporta até 5 perfis integrados Pode acrescentar perfis adicionais com o Logitech G HUB LOGITECH G HUB Pode personalizar as definições de perfil integradas com o Logitech G HUB Estas definições incluem a programação de botões taxa de relatório modos de desempenho resistência e comportamento de rastreio O G502 LIGHTSPEED permite até 5 definições de PPP Por predefinição...

Page 44: ...ntegrados são apresentados através de três LED acima dos botões de polegar As imagens acima apresentam os valores indicados pelo painel LED PERGUNTAS MAIS FREQUENTES www logitechG com support G502 LIGHTSPEED PPP Perfil 1 PPP Perfil 2 PPP Perfil 4 PPP Perfil 5 PPP Perfil 3 ...

Page 45: ...de op de USB adapter en de ontvanger De ontvanger kan ook direct op je pc worden aangesloten en gebruikt Het is echter raadzaam in draadloze modus de kabel en adapter te gebruiken Dit maakt een betere verbinding mogelijk en zorgt dat de oplaadkabel goed bereikbaar is 2 Zet de muis aan met de knop aan de onderkant van de muis 3 Logitech G HUB gamingsoftware downloaden 1 2 3 www logitechG com GHUB ...

Page 46: ... op te laden via een USB poort van de pc Tips De afstand tussen de muis en ontvanger en draadloze routers of andere draadloze 2 4GHz apparaten moet meer dan 2 meter bedragen om omgevingsruis te minimaliseren G502 LIGHTSPEED heeft een draadloos bereik van 10 meter Het is raadzaam de ontvanger niet verder dan 20 centimeter van de muis te plaatsen om optimale prestaties in rumoerige draadloze omgevin...

Page 47: ...ntelen 6 DPI omlaag knop G7 7 Klikken met middelste knop knop G3 8 DPI verschuiving Sniperknop Knop G6 9 Knop voor modusschakeling wiel niet programmeerbaar 10 Volgende knop G5 11 Batterijstatus knop G9 12 Vorige knop G4 13 Bovenste gewichtsklepje onderaan de muis 14 Aan uit schakelaar onderaan de muis niet programmeerbaar 15 Onderste gewichts en opbergklepje van de ontvanger onderkant van de muis...

Page 48: ... ontvanger met het onderste gewicht kan worden geopend door met je duim op de onderkant van het klepje te duwen en het er vervolgens met je andere hand uit te trekken Er kunnen 2 gewichten van 4 gram in het klepje van het opbergcompartiment voor de ontvanger worden toegevoegd Het klepje van het opbergcompartiment en de gewichten kunnen worden vervangen door de POWERCORE adapter verkrijgbaar met he...

Page 49: ...erijniveau wordt zeven seconden lang weergegeven wanneer de muis wordt aangezet door middel van de kleuren en het aantal verlichte staafjes op de dpi indicator 3 groene lijntjes 50 100 2 groene lijntjes 30 50 1 groen lijntje 15 30 1 knipperende rood lijntje 15 Tips De onderste stip knippert rood wanneer het batterijniveau 15 of minder is Sluit je muis aan om deze op te laden wanneer dit gebeurt Co...

Page 50: ...uwd profiel maar ondersteunt tot 5 ingebouwde profielen Extra profielen kunnen worden toegevoegd met Logitech G HUB LOGITECH G HUB Je kunt de vijf ingebouwde profielinstellingen aanpassen via de Logitech G HUB Deze instellingen omvatten knopprogrammering rapportagesnelheid prestatie en duurzaamheidsmodus en trackinggedrag De G502 LIGHTSPEED biedt ruimte aan 5 dpi instellingen De G502 LIGHTSPEED he...

Page 51: ... worden weergegeven met drie led s boven the duimknoppen De bovenstaande afbeeldingen laten zien welke waarden worden aangegeven door het led paneel VEELGESTELDE VRAGEN www logitechG com support G502 LIGHTSPEED Dpi profiel 1 Dpi profiel 2 Dpi profiel 4 Dpi profiel 5 Dpi profiel 3 ...

Page 52: ...andra änden till USB adaptern och mottagaren Mottagaren kan även anslutas direkt i datorn Det rekommenderas däremot att använda sladden och adaptern i trådlöst läge för bättre anslutning och smidigare åtkomst till sladden för laddning 2 Starta musen med reglaget på musens undersida 3 Ladda ner Logitech G HUB spelprogramvara 1 2 3 www logitechG com GHUB ...

Page 53: ...ör att gå från tomt till fulladdat läge Tips Håll musen och mottagaren minst två meter från den trådlösa routern eller övriga trådlösa 2 4 GHz enheter för att minimera störningar från omgivningen G502 LIGHTSPEED har en trådlös aktionsradie på upp till 10 meter Säkerställ optimal prestanda i bullriga trådlösa miljöer och förvara laddningssladden nära till hands genom att placera mottagaren inom 20 ...

Page 54: ...er 6 Dpi ner knapp G7 7 Mellanklick knapp G3 8 Dpi växling Krypskytteknapp knapp G6 9 Växelknapp för rullningshjulläge inte programmerbart 10 Framåt knapp G5 11 Batteristatus knapp G9 12 Bakåt knapp G4 13 Övre viktdörr botten av musen 14 På av reglage undre del av mus ej programmerbart 15 Lägre vikt och mottagarens förvaringsdörr undersidan av musen 1 3 6 8 10 12 4 2 5 7 9 11 13 14 15 ...

Page 55: ...n lägre vikten och mottagarlådans lock kan öppnas genom att trycka inåt på undersidan av locket med tummen och dra ut den med den andra handen 2 x 4 grams vikter kan läggas till inne i mottagarens förvaringslock Mottagarens lagringslock och vikter kan bytas ut mot POWERCORE adaptern som är tillgänglig med POWERPLAY trådlösa laddningssystem säljs separat ...

Page 56: ...att tilldela en knapp som kontrollerar laddningsnivå via Logitech G HUB Laddningsnivån visas i sju sekunder vid aktivering av mus via färger och antal upplysta fält på dpi indikatorn 3 gröna linjer 50 100 2 gröna linjer 30 50 1 grön linje 15 30 1 blinkande röd linje 15 Tips Det nedersta fältet blinkar rött när batteriets laddningsnivå är 15 eller mindre När detta inträffar ansluter du musen för la...

Page 57: ...som standard men stöder upp till 5 inbyggda profiler Extra profiler kan läggas till med Logitech G HUB LOGITECH G HUB Du kan anpassa de inbyggda profilinställningarna med Logitech G HUB Dessa inställningar inkluderar programmering av knappar rapporteringsfrekvens prestanda uthållighetslägen och spårningsbeteende G502 LIGHTSPEED kan ha upp till 5 dpi inställningar G502 LIGHTSPEED har följande instä...

Page 58: ...iler visas via de tre indikatorlamporna ovanför tumknapparna Illustrationerna ovan visar vilka värden som anges via indikatorpanelen VANLIGT FÖREKOMMANDE FRÅGOR www logitechG com support G502 LIGHTSPEED Dpi Profil 1 Dpi Profil 2 Dpi Profil 4 Dpi Profil 5 Dpi Profil 3 ...

Page 59: ... USB adapteren og modtageren Modtageren kan også sluttes direkte til pc en Det anbefales dog at kablet og adapteren bruges ved trådløs tilstand da dette giver en bedre forbindelse og samtidig er det nemt at bruge kablet til opladning 2 Musen tændes ved at der trykkes på knappen på undersiden af musen 3 Hent Logitech G HUB gamingsoftwaren 1 2 3 www logitechG com GHUB ...

Page 60: ...at slutte den til en USB port på pc en Tip Musen og modtageren skal placeres over 2 meter væk fra trådløse routere og andre trådløse 2 4 GHz enheder for at minimere støj fra omgivelserne G502 LIGHTSPEED har op til 10 meters trådløs rækkevidde Det anbefales at modtageren befinder sig inden for 20 cm fra musen for at sikre den bedste drift i miljøer med meget trådløs støj og samtidig sørge for at op...

Page 61: ...re dpi knap G7 7 Midterklik knap G3 8 Skift dpi præcisionsknap knap G6 9 Funktionsomskifter til scrollehjul kan ikke programmeres 10 Fremad knap G5 11 Batteristatus knap G9 12 Tilbage knap G4 13 Dæksel til øvre vægt undersiden af musen 14 Tænd sluk knap undersiden af musen kan ikke programmeres 15 Dæksel til nedre vægt og modtager undersiden af musen 1 3 6 8 10 12 4 2 5 7 9 11 13 14 15 ...

Page 62: ...g hver Dækslet til det nederste sæt vægte og modtageropbevaringsrummet kan åbnes ved at trykke på den nederste del af dækslet med tommelfingeren og trække i dækslet med den anden hånd Der kan anvendes op til 2 vægte på 4 g hver Dækslet til modtageropbevaringsrummet og vægtene kan udskiftes med en POWERCORE adapter med det trådløse POWERPLAY opladningssystem sælges separat ...

Page 63: ...p til kontrol af batteriniveau vha Logitech G HUB softwaren Batteriniveauet vises i syv sekunder når musen tænd Niveauet kan ses ud fra farven og antallet af streger der lyser på dpi indikatoren 3 grønne streger 50 100 2 grønne streger 30 50 1 grøn streg 15 30 1 blinkende rød streg 15 Tip Den nederste prik blinker rødt når batteriniveauet er på 15 eller mindre Når dette sker skal du sætte musen ti...

Page 64: ...il 5 indbyggede profiler Ekstra profiler kan tilføjes vha Logitech G HUB LOGITECH G HUB Du kan tilpasse indstillingerne for de indbyggede profiler vha Logitech G HUB Disse indstillinger omfatter programmering af knapperne rapporteringsfrekvens tilpasning af den normale og den strømbesparende tilstand samt registreringsfunktionen G502 LIGHTSPEED understøtter op til 5 dpi indstillinger G502 LIGHTSPE...

Page 65: ...ede profiler vises vha de tre LED indikatorer over tommelfingerknapperne Af billederne ovenfor fremgår hvilke værdier der vises af LED indikatorerne OFTE STILLEDE SPØRGSMÅL www logitechG com support G502 LIGHTSPEED Dpi profil 1 Dpi profil 2 Dpi profil 4 Dpi profil 5 Dpi profil 3 ...

Page 66: ...re enden inn i USB adapteren og mottakeren Mottakeren kan også settes direkte inn i PC en Vi anbefaler imidlertid at du bruker kabelen og adapteren i trådløs modus Det gir bedre tilkoblingsfunksjonalitet og kabelen er lett tilgjengelig for lading 2 Slå på musen med Av på bryteren nederst på musen 3 Laste ned Logitech G HUB spillprogramvare 1 2 3 www logitechG com GHUB ...

Page 67: ... musen er tilkoblet en USB port på en PC Tips Hold musen og mottakeren i to meters avstand fra den trådløse ruteren eller andre trådløse enheter 2 4 GHz for å redusere støy G502 LIGHTSPEED har en trådløs rekkevidde på opptil 10 meter Vi anbefaler at du oppbevarer mottakeren innenfor en rekkevidde på 20 cm fra musen for å garantere optimal ytelse i støyende trådløse miljøer og for å ha ladekabelen ...

Page 68: ... mot høyre 6 PPT ned knapp G7 7 Mellomklikk knapp G3 8 DPI skifte Sniper knapp knapp G6 9 Rattmodus veksleknapp kan ikke programmeres 10 Fram knapp G5 11 Batteristatus knapp G9 12 Tilbake knapp G4 13 Øvre vektdør bunnen av musen 14 Av på bryter på undersiden av musen ikke programmerbar 15 Nedre vekt og mottakerens lagringsdør bunnen av musen 1 3 6 8 10 12 4 2 5 7 9 11 13 14 15 ...

Page 69: ...Nedre vekt og mottakerens lagringsdeksel kan åpnes ved å trykke innover på bunnen av dekselet med tommelen og trekke det ut med den andre hånden 2x 4 grams vekt kan legges inn i mottakerens lagringsdeksel Mottakerens lagringsdeksel og vekter kan byttes ut av POWERCORE adapteren som er tilgjengelig med POWERPLAY trådløse ladeanlegg selges separat ...

Page 70: ...rdne en knapp for sjekke batterinivået Batterinivået vises i syv sekunder på Av på knappen på musen Det angis med fargen og antallet opplyste stolper på PPT indikatoren 3 grønne linjer 50 100 2 grønne linjer 30 50 1 grønn linje 15 30 1 blinkende rød linje 15 Tips Den nedre prikken lyser rødt når batterinivået er 15 eller mindre Når dette skjer kobler du til musen for å lade den Batterinivå strømfo...

Page 71: ...ard men støtter opptil 5 innebygde profiler Ekstra profiler kan legges til ved hjelp av Logitech G HUB LOGITECH G HUB Du kan tilpasse de innebygde profilinnstillingene ved å bruke Logitech G HUB Disse innstillingene omfatter programmering av knapper rapporthastighet ytelses utholdenhetsmodus og sporingsatferd G502 LIGHTSPEED tillater opptil 5 PPT innstillinger G502 LIGHTSPEED har som standard følg...

Page 72: ...ygde profiler vises med tre indikatorlamper over tommelknappen Illustrasjoner over viser hvilke verdier som angis av LED panelet VANLIGE SPØRSMÅL www logitechG com support G502 LIGHTSPEED PPT Profil 1 PPT Profil 2 PPT Profil 4 PPT Profil 5 PPT Profil 3 ...

Page 73: ...ja vastaanottimeen Vastaanotinta voidaan käyttää myös siten että se liitetään suoraan tietokoneeseen Langattomassa tilassa on kuitenkin suositeltavaa käyttää kaapelia ja sovitinta sillä tämä helpottaa yhdistämistä ja kaapelin käyttöä lataamiseen 2 Kytke hiireen virta hiiren pohjassa olevalla kytkimellä 3 Lataa Logitech G HUB peliohjelmisto 1 2 3 www logitechG com GHUB ...

Page 74: ... USB porttiin noin kahdeksi tunniksi Vinkkejä Pidä hiiri ja vastaanotin vähintään 2 metrin etäisyydellä langattomista reitittimistä tai muista 2 4 GHz n langattomista laitteista yhteyshäiriöiden välttämiseksi G502 LIGHTSPEED hiiren langaton kantama on 10 metriä Vastaanotin kannattaa sijoittaa 20 cm n etäisyydelle hiirestä jotta hiiri toimisi häiriöttömästi ruuhkaisissa langattomissa ympäristöissä ...

Page 75: ...us oikealle 6 DPI arvon vähennys painike G7 7 Keskipainikkeen napsautus painike G3 8 DPI tason vaihto tähtäyspainike painike G6 9 Vierityspyörän tilanvaihdin ei ohjelmoitavissa 10 Eteenpäin painike G5 11 Akun tila painike G9 12 Takaisin painike G4 13 Ylempi painoluukku hiiren pohjassa 14 Virtakytkin hiiren pohjassa ei ohjelmoitavissa 15 Alempi paino ja vastaanottimen varastointiluukku hiiren pohja...

Page 76: ... ja vastaanottimen varastointiluukku voidaan avata painamalla peukalolla sisäänpäin luukun alareunasta ja vetämällä luukku toisella kädellä ulos Vastaanottimen varastointiluukkuun voidaan lisätä neljä kahden gramman painoa Vastaanottimen varastointiluukku ja painot voidaan korvata POWERCORE sovittimella joka on saatavilla langattoman POWERPLAY latausjärjestelmän kanssa hankittava erikseen ...

Page 77: ...ttää lataustason tarkistamiseen tietty painike Kun hiireen kytketään virta lataustaso ilmaistaan seitsemän sekunnin ajan DPI ilmaisimen valaistujen palkkien väreillä ja määrällä 3 vihreää viivaa 50 10 0 2 vihreää viivaa 20 50 1 vihreä viiva 15 30 1 vilkkuva punainen viiva alle 15 Vinkkejä Alimmainen piste vilkkuu punaisena kun akun varaus laskee 15 prosenttiin tai sen alle Tässä vaiheessa hiiri on...

Page 78: ...nrakennettu profiili mutta se tukee jopa viittä sisäänrakennettua profiilia Profiileja voidaan lisätä Logitech G HUB ohjelmistossa LOGITECH G HUB Logitech G HUB ohjelmiston avulla voidaan mukauttaa sisäänrakennettujen profiilien asetuksia Näihin asetuksiin kuuluvat ohjelmointi päivitysnopeus suorituskyky ja kestävyystilat ja seurannan toiminta G502 LIGHTSPEED hiiressä on mahdollista käyttää jopa v...

Page 79: ...a sijaitsevat peukalopainikkeiden yläpuolella Yllä olevissa kuvissa näkyy mitkä arvot merkkivalojen mukaan ovat käytössä USEIN ESITETYT KYSYMYKSET www logitechG com support G502 LIGHTSPEED DPI asetus profiili 1 DPI asetus profiili 2 DPI asetus profiili 4 DPI asetus profiili 5 DPI asetus profiili 3 ...

Page 80: ...δέκτη Μπορείτε επίσης να συνδέσετε τον δέκτη απευθείας στο PC σας για να τον χρησιμοποιήσετε Ωστόσο για την ασύρματη λειτουργία συνιστάται η χρήση του καλωδίου και του προσαρμογέα καθώς παρέχουν καλύτερη ποιότητα σύνδεσης και πιο εύκολη πρόσβαση στο καλώδιο για την επαναφόρτιση 2 Ενεργοποιήστε το ποντίκι με τον διακόπτη που βρίσκεται στο κάτω μέρος του 3 Κατεβάστε το λογισμικό για παιχνίδια Logite...

Page 81: ...τίκι είναι συνδεδεμένο σε μια θύρα USB του PC Συμβουλές Κρατήστε το ποντίκι και τον δέκτη σε απόσταση άνω των 2 m από ασύρματους δρομολογητές ή άλλες ασύρματες συσκευές 2 4 GHz για να ελαχιστοποιήσετε τις παρεμβολές από το περιβάλλον Η εμβέλεια ασύρματης σύνδεσης του G502 LIGHTSPEED φτάνει τα 10 μέτρα Για να διασφαλίσετε τη βέλτιστη απόδοση σε χώρους με πολλές ασύρματες συσκευές αλλά και για να έχ...

Page 82: ...λικ Κουμπί G3 8 Κουμπί εναλλαγής DPI στόχευσης Κουμπί G6 9 Κουμπί εναλλαγής λειτουργίας τροχού χωρίς δυνατότητα προγραμματισμού 10 Εμπρός κουμπί G5 11 Κατάσταση μπαταρίας Κουμπί G9 12 Πίσω κουμπί G4 13 Άνω θύρα βαριδιών κάτω μέρος του ποντικιού 14 Διακόπτης ενεργοποίησης απενεργοποίησης στο κάτω μέρος του ποντικιού χωρίς δυνατότητα προγραμματισμού 15 Κάτω θύρα χώρου αποθήκευσης βαριδιών και δέκτη ...

Page 83: ...χώρου αποθήκευσης βαριδιών και δέκτη πιέζοντας προς τα μέσα το κάλυμμα με τον αντίχειρα και τραβώντας τη προς τα έξω με το άλλο χέρι Μπορείτε να προσθέσετε 2 βαρίδια των 4 γραμμαρίων στο εσωτερικό του καλύμματος του χώρου αποθήκευσης δέκτη Μπορείτε να αντικαταστήσετε το κάλυμμα του χώρου αποθήκευσης δέκτη και τα βαρίδια με τον προσαρμογέα POWERCORE ο οποίος διατίθεται με το σύστημα ασύρματης φόρτι...

Page 84: ...ης γίνεται για επτά δευτερόλεπτα κατά την ενεργοποίηση του ποντικιού με τη χρήση του χρώματος και του αριθμού των γραμμών που φωτίζονται στην ένδειξη DPI 3 πράσινες γραμμές 50 100 2 πράσινες γραμμές 30 50 1 πράσινη γραμμή 15 30 1 κόκκινη γραμμή που αναβοσβήνει 15 Συμβουλές Η κάτω κουκκίδα θα αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα όταν η ισχύς της μπαταρίας είναι στο 15 ή λιγότερη Όταν συμβεί αυτό συνδέστε τ...

Page 85: ...ει έως και 5 ενσωματωμένα προφίλ Μπορείτε να προσθέσετε τα επιπλέον προφίλ χρησιμοποιώντας το Logitech G HUB LOGITECH G HUB Μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις των ενσωματωμένων προφίλ χρησιμοποιώντας το Logitech G HUB Αυτές οι ρυθμίσεις περιλαμβάνουν τον προγραμματισμό των κουμπιών τον ρυθμό απόκρισης τις λειτουργίες επιδόσεων αντοχής και τη συμπεριφορά της παρακολούθησης της κίνησης Το G502 L...

Page 86: ...οφίλ υποδεικνύονται με τρία LED που βρίσκονται πάνω από τα κουμπιά αντίχειρα Οι παρακάτω εικόνες δείχνουν ποιες τιμές υποδεικνύονται από τον πίνακα LED ΣΥΝΗΘΕΙΣ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ www logitechG com support G502 LIGHTSPEED DPI Προφίλ 1 DPI Προφίλ 2 DPI Προφίλ 4 DPI Προφίλ 5 DPI Προφίλ 3 ...

Page 87: ... приемнику Приемник также можно использовать подключив его непосредственно к ПК Однако в беспроводном режиме рекомендуется использовать кабель и адаптер для получения соединения более высокого качества и быстрого доступа к кабелю для зарядки устройства 2 Включите мышь с помощью выключателя питания на нижней поверхности мыши 3 Загрузите игровое ПО Logitech G HUB 1 2 3 www logitechG com GHUB ...

Page 88: ...ки Мышь и приемник должны находиться на расстоянии свыше 2 м от беспроводных маршрутизаторов или других беспроводных устройств работающих на частоте 2 4 ГГц Это сведет к минимуму воздействие шумов посторонних устройств Радиус беспроводной связи мыши G502 LIGHTSPEED до 10 метров Не рекомендуется удалять мышь от приемника более чем на 20 см если требуется обеспечить оптимальную производительность в ...

Page 89: ...елчок средней кнопки кнопка G3 8 Изменение чувствительности и кнопка Sniper кнопка G6 9 Кнопка переключатель режима колесика не программируется 10 Вперед кнопка G5 11 Состояние заряда батареи кнопка G9 12 Назад кнопка G4 13 Верхняя крышка отсека для утяжелителя на нижней поверхности мыши 14 Выключатель питания на нижней поверхности мыши не программируется 15 Нижняя крышка отсека для утяжелителя и ...

Page 90: ...сека для утяжелителя и хранения приемника открывается если надавить большим пальцем на нижнюю часть крышки по направлению вовнутрь и вытащить крышку другой рукой В отсеке для хранения приемника можно разместить 2 утяжелителя весом 4 г каждый Крышку отсека для хранения приемника и утяжелители можно заменить адаптером POWERCORE который входит в комплект системы беспроводной зарядки POWERPLAY продает...

Page 91: ...вшись ПО Logitech G HUB Уровень заряда отображается на протяжении 7 с при включении мыши подсвечиваются цветные отметки на индикаторе чувствительности 3 зеленых линии 50 100 2 зеленых линии 30 50 1 зеленая линия 15 30 1 мигающая красная линия 15 Подсказки Если уровень заряда батареи составит не более 15 нижняя точка будет мигать красным Когда это произойдет подключите мышь к ПК для зарядки Уровень...

Page 92: ...роенных профилей Дополнительные профили можно добавить с помощью ПО Logitech G HUB ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ LOGITECH G HUB ПО Logitech G HUB предоставляет возможность задавать настройки встроенных профилей В рамках такой настройки можно программировать кнопки а также задавать частоту опроса режим высокой производительности или экономичный режим и характеристики отслеживания Мышь G502 LIGHTSPEED поз...

Page 93: ...х светодиодных индикаторов расположенных над ползунками На представленных выше изображениях показаны значения которые могут отображаться на панели индикаторов ВОПРОСЫ И ОТВЕТЫ www logitechG com support G502 LIGHTSPEED Чувствительность профиль 1 Чувствительность профиль 2 Чувствительность профиль 4 Чувствительность профиль 5 Чувствительность профиль 3 ...

Page 94: ...adaptera USB i odbiornika Odbiornik można także podłączyć bezpośrednio do komputera Jednak zalecamy aby w trybie bezprzewodowym użyć kabla i adaptera Pozwoli to na lepszą łączność i łatwiejszy dostęp do przewodu w celu ponownego naładowania 2 Włącz mysz za pomocą przełącznika na jej spodzie 3 Pobierz oprogramowanie do gier Logitech G HUB 1 2 3 www logitechG com GHUB ...

Page 95: ... dwóch godzin Wskazówki Mysz i odbiornik powinny być w odległości co najmniej 2 m od routera bezprzewodowego lub innych urządzeń pracujących w paśmie 2 4 GHz Pozwoli to zminimalizować zakłócenia z otoczenia Mysz G502 LIGHTSPEED ma zasięg bezprzewodowy do 10 metrów Aby zapewnić optymalną wydajność pracy w otoczeniu z intensywną transmisją bezprzewodową oraz łatwy dostęp do kabla do ładowania zaleca...

Page 96: ...wo 6 Zmniejszenie czułości DPI przycisk G7 7 Kliknięcie środkowym przyciskiem myszy przycisk G3 8 Przełączanie czułości DPI przycisk snajpera przycisk G6 9 Przełączanie trybu kółka nieprogramowalny 10 Dalej przycisk G5 11 Stan akumulatora przycisk G9 12 Wstecz przycisk G4 13 Górna pokrywa komory ciężarków na spodzie myszy 14 Wyłącznik zasilania na spodzie myszy nieprogramowalny 15 Dolna pokrywka s...

Page 97: ...rki o masie 2 g Dolną pokrywkę schowka na ciężarek i odbiornik można otworzyć naciskając spód pokrywki kciukiem i pociągając ją drugą dłonią W schowku na odbiornik można umieścić 2 ciężarki o masie 4 g Pokrywkę schowka na odbiornik i ciężarki można wymienić na adapter modułu POWERCORE dostarczany wraz z systemem ładowania bezprzewodowego POWERPLAY sprzedawany oddzielnie ...

Page 98: ...a naładowania Poziom naładowania akumulatora jest wyświetlany przez siedem sekund po włączeniu myszy za pomocą kolorów i liczby pasków wyświetlanych na wskaźniku DPI 3 zielone paski 50 100 2 zielone paski 30 50 1 zielony pasek 15 30 1 migający czerwony pasek 15 Wskazówki Dolna kropka zacznie migać na czerwono gdy poziom naładowania akumulatora spadnie do 15 lub poniżej tego poziomu Należy wówczas ...

Page 99: ... profil ale obsługuje maksymalnie 5 wbudowanych profili Dodatkowe profile można dodać za pomocą oprogramowania Logitech G HUB LOGITECH G HUB Korzystając z oprogramowania Logitech G HUB można dostosować wbudowane profile myszy Obejmuje to programowanie przycisków zmianę częstotliwości odświeżania tryb wydajności wytrzymałości i zachowania podczas śledzenia ruchów Mysz G502 LIGHTSPEED umożliwia okre...

Page 100: ...ą pokazywane przy użyciu trzech diod LED nad przyciskami obsługiwanymi kciukiem Powyższe ilustracje pokazują informację przekazywaną przez panel diod LED CZĘSTO ZADAWANE PYTANIA www logitechG com support G502 LIGHTSPEED DPI profil 1 DPI profil 2 DPI profil 4 DPI profil 5 DPI profil 3 ...

Page 101: ...ی ایانه ر به ا ر کابل انتهای یک کنید متصل شود استفاده نیز شخصی ایانه ر به مستقیم اتصال با اند و ت ی م نده ر گی شده توصیه سیم ی ب حالت در آداپتور و کابل از استفاده وجود این با مجدد شارژ ای ر ب ا ر کابل به آسانی دسترسی و بهتر اتصال و است کند ی م پذیر ن امکا 2 2 کنید روشن آن زیر در کلید ازطریق ا ر اره و موش 3 3 Logitech G HUB بازی ار ز اف م نر بارگیری 1 2 3 www logitechG com GHUB ...

Page 102: ...ز کامل کردن شارژ کرد اهد و خ کار دارد نیاز شخصی ایانه ر USB نکات 2 4 سیم ی ب های ه دستگا سایر یا سیم ی ب های ب رهیا از تر ر دو متر 2 ا ر نده ر گی و اره و موش یابد کاهش محیطی سروصدای تا دهید ار ر ق تزی ر گیگاه عملکرد از اطمینان ای ر ب دارد متر 10 تا سیمی ی ب محدوده G502 LIGHTSPEED توصیه شارژ کابل احت ر داشت ه نگ دردسترس و پرسروصدا سیم ی ب محیط در بهینه باشد داشته ار ر ق اره و موش متری ی سانت 20 در ...

Page 103: ...ن DPI 7 7 G3 دکمه وسط کلیک 8 8 G6 دکمه انداز ر تی تک دکمه DPI جایی ه جاب 9 9 ریزی ه نام ر ب غیرقابل چرخ حالت وضعیت تغییر دکمه 10 1 G5 دکمه جلو به حرکت 11 1 G9 دکمه باتری وضعیت 12 1 G4 دکمه عقب به حرکت 13 1 اره و موش زیر فوقانی وزنه درب 14 1 ریزی ه نام ر ب غیرقابل اره و موش زیر خاموش روشن کلید 15 1 اره و موش زیر نده ر گی ذخیره فضای و فوقانی وزنه درب 1 3 6 8 10 12 4 2 5 7 9 11 13 14 15 ...

Page 104: ...سمت به پوشش پایین قسمت فشردن با ان و ت ی م ا ر نده ر گی ذخیره فضای و زیرین وزنه پوشش کرد باز دیگر دست با آن آوردن بیرون و شست با داخل کرد اضافه نده ر گی ذخیره فضای پوشش داخل به ان و ت ی م ا ر گرمی 4 وزنه 2 POWERCORE آداپتور با ان و ت ی م ا ر ها ه وزن و نده ر گی ذخیره فضای پوشش جداگانه طور ه ب کرد جایگزین POWERPLAY سیم ی ب شارژ سیستم اه ر هم ه ب موجود شود ی م فروخته ...

Page 105: ... G HUB کرد بررسی ا ر شارژ سطح ان و ت ی م و نگ ر از استفاده با ثانیه هفت مدت ه ب شارژ سطح باشد روشن اره و موش وقتی شود ی م داده نشان DPI نشانگر روی روشن ارهای و ن تعداد 100 50 سبز خط 3 50 30 سبز خط 2 30 15 سبز خط 1 15 زن ک چشم قرمز خط 1 نکات وقتی زند ی م چشمک قرمز نگ ر به پایینی نقطه باشد کمتر یا 15 باتری وقتی کنید شارژ ا ر اره و موش افتد ی م اتفاق این در ان و ت ی م ا ر تخمینی باقیمانده باتری عمر و...

Page 106: ...1 فرض ش پی طور ه ب G502 LIGHTSPEED Logitech G HUB از استفاده با انید و ت ی م ا ر بیشتر نمایه کند ی م پشتیبانی ا ر فعال کنید اضافه LOGITECH G HUB کنید سفارشی Logitech G HUB از استفاده با ا ر فعال نمایه تنظیمات انید و ت ی م و پایداری عملکرد های ت حال ارش ز گ نرخ دکمه ریزی ه نام ر ب شامل تنظیمات این کند ی م مجاز ا ر DPI تنظیم 5 تا G502 LIGHTSPEED شود ی م ردیابی رفتار است زیر تنظیمات ای ر دا G502 LIGH...

Page 107: ...های ه دکم باالی در LED سه از استفاده با فعال DPI های ه نمای شوند ی م داده نشان LED پانل ازطریق مقادیر کدام که دهند ی م نشان باال های ی مصورساز متداول سؤاالت www logitechG com support G502 LIGHTSPEED 1 نمایه DPI 2 نمایه DPI 4 نمایه DPI 5 نمایه DPI 3 نمایه DPI ...

Page 108: ...pedig az USB adapterbe és a vevőegységbe A vevőegység közvetlenül is csatlakoztatható a számítógéphez Ugyanakkor vezeték nélküli üzemmódban ajánlott használni a kábelt és az adapter ezzel jobb csatlakozást biztosíthat és könnyebben elérheti a kábelt az újratöltéshez 2 Kapcsolja be az egeret az egér alján lévő kapcsolóval 3 A Logitech G HUB játékhoz tervezett szoftver letöltése 1 2 3 www logitechG ...

Page 109: ...rténik Tippek A környezeti interferencia csökkentése érdekében az egeret és a vevőegységet tartsa legalább 2 méter távolságra a vezeték nélküli útválasztóktól vagy egyéb 2 4 GHz es vezeték nélküli technológiát használó eszközöktől A G502 LIGHTSPEED 10 méteres hatótávolságú vezeték nélküli kapcsolatra képes Zajos vezeték nélküli környezetben az optimális teljesítmény érdekében ajánlott a vevőegység...

Page 110: ...I csökkentése G7 es gomb 7 Kattintás a középső gombbal G3 as gomb 8 DPI váltás Mesterlövész gomb G6 os gomb 9 Görgetőkerék üzemmódváltó gombja nem programozható 10 Előre G5 ös gomb 11 Az akkumulátor töltöttségi állapota G9 es gomb 12 Vissza G4 es gomb 13 Felső tömeg ajtaja az egér alján 14 Tápkapcsoló az egér alján nem programozható 15 Alsó tömeg és a vevőegység tárolójának ajtaja az egér alján 1 ...

Page 111: ...z alsó tömeg és a vevőegység tárolórekesze fedelének kinyitásához a hüvelykujjával nyomja befelé a fedél felső részét és a másik kezével húzza ki 2 x 4 gramm tömeg adható hozzá a vevőegység tárolórekeszén belül A vevőegység tárolójának fedele és a tömegek a POWERPLAY vezeték nélküli töltőrendszerhez elérhető külön megvásárolható POWERCORE adapterrel cserélhetők ...

Page 112: ...töttségi szint ellenőrzéséhez rendel egy gombot Az egér bekapcsolásakor hét másodpercre megjelenik a töltöttségi szint amelyet a DPI jelzőfények színei és oszlopainak száma jelez 3 zöld vonal 50 100 2 zöld vonal 30 50 1 zöld vonal 15 30 1 pirosan villogó vonal 15 Tippek A gomb pontfénye pirosan villogni kezd ha a töltöttség 15 vagy annál alacsonyabb Ebben az esetben csatlakoztassa az egeret a tölt...

Page 113: ...tt profillal rendelkezik de akár 5 beépített profilt is támogat Az extra profilok a Logitech G HUB szoftverrel adhatók hozzá LOGITECH G HUB A Logitech G HUB szoftverrel testre szabhatja a beépített profilokat Ezek a beállítások a gombok programozása a jelentési gyakoriság a nagy teljesítményű hosszú üzemidejű üzemmódok és a nyomkövetési viselkedés A G502 LIGHTSPEED 5 DPI beállítást tesz lehetővé A...

Page 114: ...tett profilokat a hüvelykujjgombok fölött lévő három LED jeleníti meg A fenti képen látható hogy a LED panel éppen melyik értéket jelzi GYAKORI KÉRDÉSEK www logitechG com support G502 LIGHTSPEED 1 DPI profil 2 DPI profil 4 DPI profil 5 DPI profil 3 DPI profil ...

Page 115: ...konec do adaptéru USB a přijímače Přijímač je také možné používat tak že jej připojíte přímo k počítači PC I v bezdrátovém režimu však doporučujeme použití kabelu a adaptéru dosáhnete tak vyšší spolehlivosti připojení a možnosti snadného dobíjení pomocí kabelu 2 Zapněte myš pomocí vypínače na spodku myši 3 Stáhněte herní software Logitech G HUB 1 2 3 www logitechG com GHUB ...

Page 116: ...ače vyžádá přibližně 2 hodiny Tipy Za účelem minimalizace rušení udržujte myš a přijímač ve vzdálenosti alespoň 2 m od bezdrátových routerů a ostatních bezdrátových zařízení s frekvencí 2 4 GHz Myš G502 LIGHTSPEED disponuje bezdrátovým dosahem až 10 metrů Pro zajištění optimální výkonnosti ve frekventovaném bezdrátovém prostředí a pro snadnou přístupnost nabíjecího kabelu doporučujeme přijímač pon...

Page 117: ...o 6 Snížení DPI tlačítko G7 7 Kliknutí středním tlačítkem tlačítko G3 8 Přepínání DPI Tlačítko pro ostřelování tlačítko G6 9 Tlačítko přepínání režimu kolečka nelze programovat 10 Vpřed tlačítko G5 11 Stav baterie tlačítko G9 12 Zpět tlačítko G4 13 Kryt horního závaží spodek myši 14 Vypínač zap vyp spodek myši nelze programovat 15 Kryt dolního závaží a úložného prostoru pro přijímač spodek myši 1 ...

Page 118: ...o hmotnosti 2 g Kryt dolního závaží a úložného prostoru pro přijímač lze otevřít zatlačením palcem na spodek krytu a jeho vytažením druhou rukou Do úložného prostoru pro přijímač můžete přidat 4 závaží o hmotnosti 2 g Do úložného prostoru pro přijímač a závaží je možné vložit adaptér POWERCORE který je součástí systému bezdrátového dobíjení POWERPLAY prodávaný samostatně ...

Page 119: ...tlačítka pro kontrolu úrovně nabití jež přiřadíte pomocí Logitech G HUB Úroveň nabití se zobrazí na dobu sedmi sekund při zapnutí myši a je znázorněna barvou a počtem pruhů na indikátoru DPI 3 zelené pruhy 50 100 2 zelené pruhy 30 50 1 zelený pruh 15 30 1 blikající červený pruh 15 Tipy Je li úroveň nabití 15 nebo nižší dolní tečka začne blikat červeně Pokud tato situace nastane nechte myš nabít Úr...

Page 120: ...stavení obsahuje 1 integrovaný profil avšak podporuje až 5 integrovaných profilů Tyto doplňkové profily lze přidat pomocí Logitech G HUB LOGITECH G HUB Pomocí Logitech G HUB si můžete přizpůsobit nastavení integrovaného profilu Mezi tato nastavení patří programování tlačítek frekvence odezvy výkonnostní úsporný režim a vlastnosti snímání Myš G502 LIGHTSPEED umožňuje až 5 nastavení DPI Výchozí nast...

Page 121: ...né profily jsou znázorněny třemi indikátory LED nad tlačítky ovládanými palcem Nákresy výše ukazují jak jsou jednotlivé hodnoty znázorněny na panelu indikátorů LED ČASTÉ OTÁZKY www logitechG com support G502 LIGHTSPEED DPI Profil 1 DPI Profil 2 DPI Profil 4 DPI Profil 5 DPI Profil 3 ...

Page 122: ...oniec do adaptéra USB a prijímača Prijímač môžte používať i tak že ho pripojíte priamo k počítaču I v bezdrôtovom režime však odporúčame použitie kábla a adaptéra dosiahnete tak vyššiu spoľahlivosť pripojenia a jednoduchšiu možnosť dobíjania pomocou kábla 2 Zapnite myš pomocou vypínača na spodku myši 3 Prevezmite si herný softvér Logitech G HUB 1 2 3 www logitechG com GHUB ...

Page 123: ...a vyžiada približne 2 hodiny Tipy S cieľom minimalizácie rušenia udržujte myš a prijímač vo vzdialenosti aspoň 2 m od bezdrôtových routerov a ostatných bezdrôtových zariadení s frekvenciou 2 4 GHz Myš G502 LIGHTSPEED disponuje bezdrôtovým dosahom až 10 metrov Na dosiahnutie optimálnej výkonnosti vo frekventovanom bezdrôtovom prostredí a na dobrú prístupnosť nabíjacieho kábla odporúčame prijímač po...

Page 124: ...e DPI tlačidlo G7 7 Kliknutie stredným tlačidlom tlačidlo G3 8 Prepínanie DPI Tlačidlo na ostreľovanie tlačidlo G6 9 Tlačidlo prepínania režimu kolieska nie je možné programovať 10 Vpred tlačidlo G5 11 Stav batérie tlačidlo G9 12 Späť tlačidlo G4 13 Kryt horného závažia spodok myši 14 Vypínač zap vyp spodná strana myši nie je možné programovať 15 Kryt dolného závažia a úložného priestoru pre prijí...

Page 125: ...motnosťou 2 g Kryt dolného závažia a úložného priestoru pre prijímač je možné otvoriť zatlačením palcom na spodok krytu a jeho vytiahnutím druhou rukou Do úložného priestoru pre prijímač môžete pridať 4 závažia s hmotnosťou 2 g Do úložného priestoru pre prijímač a závažia je možné vložiť adaptér POWERCORE ktorý je súčasťou systému bezdrôtového dobíjania POWERPLAY predávaný samostatne ...

Page 126: ...na kontrolu úrovne nabitia ktoré priradíte pomocou Logitech G HUB Úroveň nabitia sa zobrazí na sedem sekúnd pri zapnutí myši a je znázornená farbou a počtom pruhov na indikátore DPI 3 zelené pruhy 50 100 2 zelené pruhy 30 50 1 zelený pruh 15 30 1 blikajúci červený pruh 15 Tipy Ak je úroveň nabitia 15 alebo nižšia dolná bodka začne blikať na červeno Ak táto situácia nastane myš nabite Úroveň nabiti...

Page 127: ...sahuje 1 integrovaný profil avšak podporuje až 5 integrovaných profilov Tieto profily je možné naprogramovať pomocou Logitech G HUB LOGITECH G HUB Pomocou Logitech G HUB si môžete prispôsobiť nastavenia integrovaného profilu Medzi tieto nastavenia patrí programovanie tlačidiel frekvencia odozvy výkonnostný úsporný režim a vlastnosti snímania Myš G502 LIGHTSPEED umožňuje až 5 nastavení DPI Východis...

Page 128: ...ofily sú znázornené tromi indikátormi LED nad tlačidlami ovládanými palcom Nákresy vyššie ukazujú ako sú jednotlivé hodnoty znázornené na paneli indikátorov LED ČASTO KLADENÉ OTÁZKY www logitechG com support G502 LIGHTSPEED DPI Profil 1 DPI Profil 2 DPI Profil 4 DPI Profil 5 DPI Profil 3 ...

Page 129: ... приймача Приймач також можна використовувати під єднавши його безпосередньо до ПК Проте в бездротовому режимі рекомендовано використовувати кабель і адаптер щоб отримати з єднання кращої якості та швидкий доступ до кабелю для заряджання 2 Увімкніть мишу за допомогою вимикача розташованого на нижній поверхні миші 3 Завантажте ігрове ПЗ Logitech G HUB 1 2 3 www logitechG com GHUB ...

Page 130: ...х годин Підказки Тримайте мишу та приймач на відстані понад 2 м від бездротових маршрутизаторів та інших бездротових приладів які працюють на частоті 2 4 ГГц Це мінімізує вплив шумів сторонніх пристроїв Модель G502 LIGHTSPEED підтримує бездротовий зв язок у діапазоні до 10 м Не рекомендовано розташовувати мишу на відстані понад 20 см від приймача щоб забезпечити оптимальне функціонування в умовах ...

Page 131: ...ниження чутливості кнопка G7 7 Натискання середньої кнопки кнопка G3 8 Змінення чутливості та кнопка Sniper кнопка G6 9 Кнопка перемикання режиму коліщатка не програмується 10 Уперед кнопка G5 11 Стан батареї кнопка G9 12 Назад кнопка G4 13 Верхня кришка відсіку для обважнювача кнопка миші 14 Вимикач на нижній поверхні миші не програмується 15 Нижня кришка відсіку для обважнювача та зберігання при...

Page 132: ...дсіку для обважнювача та зберігання приймача відкривається якщо натиснути великим пальцем на нижню частину кришки у напрямку всередину та витягти її іншою рукою У відсіку для зберігання приймача можна розмістити 2 обважнювачі кожний вагою 4 г Кришку відсіку для зберігання приймача та обважнювачі можна замінити адаптером POWERCORE який постачається в комплекті разом із системою бездротового заряджа...

Page 133: ...ну кнопку скориставшись ПЗ Logitech G HUB Рівень заряду відображається протягом семи секунд під час увімкнення миші підсвічуються кольорові позначки на індикаторі чутливості 3 зелені лінії 50 100 2 зелені лінії 30 50 1 зелена лінія 15 30 1 червона лінія що миготить 15 Підказки Якщо рівень заряду батареї становить 15 або менше нижня точка миготітиме червоним Коли це станеться підключіть мишу до ПК ...

Page 134: ...є до 5 вбудованих профілів Надлишкові профілі можна додавати за допомогою ПЗ Logitech G HUB LOGITECH G HUB За допомогою програмного забезпечення Logitech G HUB можна задавати параметри вбудованих профілів Настроювання профілів охоплює програмування кнопок а також вибір частоти опитування режиму високої продуктивності або економічного режиму та характеристик відстеження Миша G502 LIGHTSPEED дає змо...

Page 135: ...обота трьох світлодіодних індикаторів розташованих над повзунками На наведених вище зображеннях показано значення які можуть відображатися на панелі індикаторів ЗАПИТАННЯ Й ВІДПОВІДІ www logitechG com support G502 LIGHTSPEED Чутливість профіль 1 Чутливість профіль 2 Чутливість профіль 4 Чутливість профіль 5 Чутливість профіль 3 ...

Page 136: ...ne ots USB adapteri ja vastuvõtjaga Vastuvõtja võib ühendada ka otse arvutiga Juhtmevabas režiimis on siiski soovitatav kaablit ja adapterit kasutada See võimaldab paremat ühenduvust ning laadimisel hõlpsamat juurdepääsu kaablile 2 Lülitage hiir põhja all asuva lüliti abil sisse 3 Laadige alla mängutarkvara Logitech G HUB 1 2 3 www logitechG com GHUB ...

Page 137: ...endatult aega umbes kaks tundi Näpunäited Hoidke hiir ja vastuvõtja keskkonnamüra minimeerimiseks WiFi marsruuteritest ja muudest 2 4 GHz raadioseadmetest vähemalt 2 m kaugusel Hiire G502 LIGHTSPEED raadiolevi ulatus on kuni 10 meetrit Mürarikastes raadiosidekeskkondades parima toimivuse saavutamiseks ning laadimiskaabli hõlpsalt kättesaadavas kohas hoidmiseks on soovitatav vastuvõtja hoida hiires...

Page 138: ... kallutus paremale 6 DPI alla nupp G7 7 Keskklõps nupp G3 8 DPI vahetus snaiper nupp G6 9 Rattarežiimi vahetus programmeerimatu 10 Edasi nupp G5 11 Aku olek nupp G9 12 Tagasi nupp G4 13 Ülemise lisaraskuse luuk hiire all 14 Sisse väljalülitamise lüliti hiire all programmeerimatu 15 Alumise lisaraskuse ja vastuvõtja salve luuk hiire all 1 3 6 8 10 12 4 2 5 7 9 11 13 14 15 ...

Page 139: ... lisaraskust Alumise lisaraskuse ja vastuvõtja salve luugi avamiseks vajutage pöidlaga luugi alumist osa sisse ja teise käega tõmmake luuki välja Vastuvõtja salve luugi sisse saab lisada kaks 4grammist lisaraskust Vastuvõtja salve luugi ja lisaraskused saab asendada adapteriga POWERCORE mis on saadaval koos POWERPLAY juhtmeta laadimise süsteemiga müüakse eraldi ...

Page 140: ...tarkvara Logitech G HUB abil kindla nupu Hiire sisselülitamisel näidatakse hiire laetuse taset seitse sekundit järgmiste DPI näidikul põlevate joonte värvi ja arvu abil 3 rohelist joont 50 100 2 rohelist joont 30 50 1 roheline joon 15 30 1 punane vilkuv joon 15 Näpunäited Kui aku laetuse tase on 15 või vähem vilgub alumine joon punaselt Kui nii juhtub pange hiir laadima Laetuse taset energiakulu j...

Page 141: ...iiresisene profiil aga see toetab kuni viit hiiresisest profiili Lisaprofiilid saab lisada tarkvara Logitech G HUB abil LOGITECH G HUB Mängutarkvara Logitech G HUB abil saab kohandada hiiresiseste profiilide seadeid Nende seadete hulgas on nuppude programmeerimine teavitusintervall jõudlus vastupidavusrežiim ja liikumiskäitumine G502 LIGHTSPEED võimaldab kuni viit DPI seadet Vaikimisi on G502 LIGH...

Page 142: ... profiile näitavad pöidlanuppude kohal asuvad kolm LED tuld Ülalolevad pildid näitavad milliseid väärtusi LED paneelil näidatakse KORDUMA KIPPUVAD KÜSIMUSED www logitechG com support G502 LIGHTSPEED DPI profiil 1 DPI profiil 2 DPI profiil 4 DPI profiil 5 DPI profiil 3 ...

Page 143: ... USB adapterī kas savienots ar uztvērēju Uztvērēju var pievienot arī tieši datora pieslēgvietai Tomēr bezvadu režīmā kabeļa un adaptera izmantošana nodrošina labāku savienojumu un ērtāku piekļuvi kabelim kad pelei nepieciešama uzlāde 2 Ieslēdziet peli izmantojot slēdzi peles apakšdaļā 3 Lejupielādējiet Logitech G Hub spēļu programmatūru 1 2 3 www logitechG com GHUB ...

Page 144: ...ieciešamas aptuveni 2 stundas Padomi Novietojiet peli un uztvērēju vismaz 2 m attālumā no bezvadu maršrutētāja vai citām bezvadu ierīcēm kas izmanto 2 4 GHz frekvenču joslu lai mazinātu to darbības radītos traucējumus Peles G502 LIGHTSPEED bezvadu darbības diapazons ir līdz 10 metriem Lai nodrošinātu peles optimālu darbību vidē kur ir daudz bezvadu ierīču traucējumu un lai uzlādes kabelis būtu ērt...

Page 145: ...I samazināšana G7 poga 7 Noklikšķināšana ar peles vidējo pogu G3 poga 8 DPI maiņa snaipera skata poga G6 poga 9 Ritenīša režīma pārslēgšanas poga nav programmējama 10 Pāriešana uz priekšu G5 poga 11 Akumulatora statuss G9 poga 12 Pāriešana atpakaļ G4 poga 13 Augšējā atsvaru nodalījuma vāks peles apakšdaļā 14 Iesl izsl slēdzis peles apakšdaļā nav programmējams 15 Apakšējā atsvaru un uztvērēja nodal...

Page 146: ...us atsvarus Lai atvērtu apakšējā atsvaru un uztvērēja nodalījuma vāku ar īkšķi spiediet uz vāka apakšējās daļas un ar otru roku velciet vāku uz ārpusi Uztvērēja nodalījumā var ievietot divus 4 g smagus atsvarus Uztvērēja nodalījuma vāka un atsvaru vietā varat izmantot POWERCORE adapteri kas ir iekļauts POWERPLAY bezvadu uzlādes sistēmas komplektācijā iegādājama atsevišķi ...

Page 147: ...tech G HUB programmatūru Uzlādes līmenis septiņas sekundes redzams kad pele tiek ieslēgta to norāda DPI indikatora krāsas un izgaismoto joslu skaits Trīs zaļas svītras 50 100 Divas zaļas svītras 30 50 Viena zaļa svītra 15 30 Viena mirgojoša sarkana svītra 15 Padomi Ja akumulatora uzlādes līmenis ir 15 vai zemāks apakšējais punktiņš mirgo sarkanā krāsā Kad tā notiek iespraudiet peli pieslēgvietā la...

Page 148: ...iestatītais profils taču tā atbalsta līdz pat pieciem profiliem Papildu profilus var pievienot izmantojot programmatūru Logitech G HUB LOGITECH G HUB Izmantojot programmatūru Logitech G HUB varat pielāgot peles profilu iestatījumus Iestatījumos ietverta pogu darbību programmēšana atbildes ātrums darbības noturības režīms un kursora atbildes reakciju uz kustību Pelei G502 LIGHTSPEED var saglabāt lī...

Page 149: ...ofils tiek apzīmēts ar trim LED indikatoriem virs īkšķa pogām Iepriekš redzamās ilustrācijas attēlo LED panelī redzamās vērtības BIEŽĀK UZDOTIE JAUTĀJUMI www logitechG com support G502 LIGHTSPEED 1 DPI profils 2 DPI profils 4 DPI profils 5 DPI profils 3 DPI profils ...

Page 150: ...prie savo USB adapterio ir imtuvo Imtuvą taip pat galite naudoti prijungę tiesiai prie savo kompiuterio Tačiau tada rekomenduojama laidą ir adapterį naudoti belaidžiu režimu taip ryšys būna geresnis o prieiga prie laido įkrovimo tikslu patogesnė 2 Įjunkite pelę paspaudę jungiklį pelės apačioje 3 Atsisiųskite Logitech Gaming Software 1 2 3 www logitechG com GHUB ...

Page 151: ...B prievado apytiksliai 2 valandas Patarimai norėdami sumažinti aplinkos triukšmą pelę ir imtuvą laikykite daugiau nei 2 m atstumu nuo belaidžių maršruto parinktuvų arba kitų 2 4 GHz belaidžių įrenginių G502 LIGHTSPEED pasižymi iki 10 metrų belaidžio veikimo diapazonu Norint užtikrinti optimalų veikimą didelio triukšmo belaidėse aplinkose ir pasirūpinti kad įkrovimo laidas būtų lengvai pasiekiamas ...

Page 152: ... DPI G7 mygtukas 7 Vidurinysis spustelėjimas mygtukas G3 8 DPI lygio nustatymo taiklaus nustatymo mygtukas G6 mygtukas 9 Ratuko režimo pakeitimo mygtukas neprogramuojamas 10 Ėjimas pirmyn G5 mygtukas 11 Akumuliatoriaus būsena G9 mygtukas 12 Grįžimas atgal G4 mygtukas 13 Viršutinės svorio durelės pelės apačia 14 Įj išj mygtukas pelės apačioje neprogramuojamas 15 Apatinės svorio durelės ir imtuvo la...

Page 153: ...4x 2 gramų svorius Apatinį svorio ir imtuvo laikymo dangtelį galima atidaryti nykščiu spaudžiant į vidų dangtelio apačioje ir kita ranka traukiant 2x 4 gramų svorius galima dėti į imtuvo laikymo dangtelį Imtuvo laikymo dangtelį ir svorius galima pakeisti POWERCORE adapteriu kuris pateikiamas su POWERPLAY belaide įkrovimo sistema parduodama atskirai ...

Page 154: ...vai patikrinti Įkrovos lygį septynias sekundes įjungus pelę rodo tam tikras spalvotų DPI indikatoriaus juostų skaičius 3 žalios eilutės 50 100 2 žalios eilutės 30 50 1 žalia eilutė 15 30 1 mirksinti raudona eilutė 15 Patarimai Dugno taškelis mirksi raudonai kai akumuliatorius įkrova yra 15 arba mažiau Kai tai atsitiks prijunkite pelę krauti Įkrovos lygį galios naudojimą ir programuojamą akumuliato...

Page 155: ...nustatymus turi 1 profilio nustatymą tačiau palaiko 5 profilius Papildomų profilių galima pridėti naudojant Logitech G HUB LOGITECH G HUB Profilio nustatymus galite pritaikyti naudodami Logitech G HUB Šie nustatymai apima mygtukų programavimą atsako greitį našumo patvarumo režimus ir sekimo elgesį G502 LIGHTSPEED galima atlikti iki 5 DPI nustatymų Pagal numatytuosius nustatymus G502 LIGHTSPEED tur...

Page 156: ... esantys profiliai rodomi trimis LED esančiais virš mygtukų Prieš tai esančiose iliustracijose vertės nurodytos LED skydelyje DAŽNIAUSIAI UŽDUODAMI KLAUSIMAI www logitechG com support G502 LIGHTSPEED DPI profilis 1 DPI profilis 2 DPI profilis 4 DPI profilis 5 DPI profilis 3 ...

Page 157: ...даптера и приемника Приемникът може да се използва и като се включи директно във вашия компютър Въпреки това се препоръчва използването на кабела и адаптера в безжичен режим тъй като това дава възможност за по добра свързаност и лесен достъп до кабела за зареждане 2 Включете мишката от копчето в долната част на мишката 3 Изтеглете софтуера за игри Logitech G HUB 1 2 3 www logitechG com GHUB ...

Page 158: ...са при зареждане от USB порта на компютъра Съвети Дръжте мишката и приемника на разстояние 2 м от безжични маршрутизатори или други 2 4 GHz безжични устройства за да минимизирате шума в околната среда G502 LIGHTSPEED има безжичен обхват до 10 метра За да се осигури оптимална производителност в шумни безжични среди и за лесен достъп до кабела за зареждане се препоръчва приемникът да бъде в рамките ...

Page 159: ...8 Бутон за промяна на DPI прицелване бутон G6 9 Бутон за превключване на режима на колелцето не може да се програмира 10 Напред бутон G5 11 Състояние на батерията бутон G9 12 Назад бутон G4 13 Вратичка за горното отделение за тежести долната част на мишката 14 Бутон вкл изкл в долната част на мишката не може да се програмира 15 Вратичка за долното отделение за тежести и врата за съхранение на прие...

Page 160: ...ма Долното отделение за тежести и капачето за съхранение на приемника може да се отворят като се натисне навътре долната част на капачето с палеца и се издърпа с другата ръка Могат да се добавят 2 бр тежести по 4 грама в капачето за съхранение на приемника Капачето за съхранение на приемника и тежестите може да се сменя от адаптер POWERCORE наличен с безжична система за зареждане POWERPLAY продава...

Page 161: ...е Нивото на зареждане се показва в продължение на седем секунди при включването на мишката с помощта на цвета и броя чертички осветени на DPI индикатора 3 зелени линии 50 100 2 зелени линии 30 50 1 зелена линия 15 30 1 премигваща червена линия 15 Съвети Долната чертичка ще мига червено когато батерията е на 15 или по малко Когато това стане включете мишката да се зарежда Нивото на зареждане консум...

Page 162: ...л по подразбиране но поддържа до 5 регистрирани профила С помощта на Logitech G HUB могат да се добавят допълнителни профили LOGITECH G HUB Можете да персонализирате настройките на регистрирания профил като използвате Logitech G HUB Тези настройки включват програмиране на бутон норма на отчитане режими производителност издържливост и поведение на проследяване G502 LIGHTSPEED позволява до 5 DPI нас...

Page 163: ...ли се показват с помощта на три светодиода над бутоните за палеца Посочените по горе илюстрации показват кои стойности се обозначават на LED панела ЧЕСТО ЗАДАВАНИ ВЪПРОСИ www logitechG com support G502 LIGHTSPEED DPI Профил 1 DPI Профил 2 DPI Профил 4 DPI Профил 5 DPI Профил 3 ...

Page 164: ...gi kraj u USB adapter i prijemnik Prijemnik se također može koristiti ako se izravno ukopča u računalo Ipak preporučuje se korištenje kabela i adaptera u bežičnom načinu rada što omogućuje bolje povezivanje i lak pristup kabelu za punjenje 2 Miš uključite sklopkom s donje strane miša 3 Preuzmite Logitech G HUB softver za igru 1 2 3 www logitechG com GHUB ...

Page 165: ...SB priključak računala Savjeti Miš i prijemnik trebaju biti udaljeni barem 2 m ili više od bežičnih usmjerivača ili drugih bežičnih uređaja na opsegu od 2 4 MHz kako bi se smanjio štetni utjecaj na okoliš Domet bežičnog uređaja G502 LIGHTSPEED iznosi do 10 metara Ako želite osigurati optimalan rad u okruženju s puno šuma od bežičnih uređaja i da kabel za punjenje bude lako dostupan preporučuje se ...

Page 166: ...7 Srednji klik tipka G3 8 Promjena DPI ja tipka za snajper tipka G6 9 Promjena načina kotačića ne može se programirati 10 Naprijed tipka G5 11 Stanje baterije tipka G9 12 Natrag tipka G4 13 Vratašca za gornji uteg donja strana miša 14 Sklopka za uključivanje isključivanje s donje strane miša ne programira se 15 Vratašca za donji uteg i spremište prijemnika donja strana miša 1 3 6 8 10 12 4 2 5 7 9...

Page 167: ...ac za donji uteg i spremište prijemnika može se otvoriti tako da se donja strana poklopca pritisne palcem prema unutra a drugom rukom se izvuče prema van Unutar poklopca spremišta prijemnika mogu se dodati 2 utega od 4 grama Poklopac spremišta prijemnika i utezi mogu se zamijeniti adapterom POWERCORE koji je dostupan uz sustav za bežično punjenje POWERPLAY prodaje se zasebno ...

Page 168: ...anje tipke s kojom će se provjeravati razina napunjenosti Razina napunjenosti prikazuje se sedam sekundi pri uključivanje miša uz pomoć boja i broja crtica koje svijetle na DPI indikatoru 3 zelene crte 50 100 2 zelene crte 30 50 1 zelena crta 15 30 1 trepćuća crvena crta 15 Savjeti Donja točkica treptat će crveno kada je baterija na 15 ili manje Kada se to dogodi ukopčajte miša i napunite ga Razin...

Page 169: ...ima 1 prisutan profil ali podržava do 5 prisutnih profila Dodatni profili mogu se dodati s pomoću Logitech G HUB a LOGITECH G HUB Možete prilagoditi postavke prisutnih profila s pomoću Logitech G HUB a Te postavke obuhvaćaju programiranje tipki brzinu izvješćivanja izvedbeni izdržljivi način rada i ponašanje tijekom praćenja G502 LIGHTSPEED omogućuje do 5 DPI postavki Po zadanim postavkama G502 LI...

Page 170: ...ofili prikazuju se uz pomoć tri LED svjetla iznad tipki za palac Gornje slike prikazuju koja se vrijednost prikazuje na LED ploči ČESTO POSTAVLJANA PITANJA www logitechG com support G502 LIGHTSPEED DPI Profil 1 DPI Profil 2 DPI Profil 4 DPI Profil 5 DPI Profil 3 ...

Page 171: ...ter in sprejemnik Sprejemnik lahko prav tako priključite neposredno v računalnik Ko je miška v načinu za brezžično uporabo priporočamo uporabo kabla in adapterja saj sta s tem omogočena boljša povezljivost in lahek dostop do napajalnega kabla 2 Miško vklopite s stikalom na njenem spodnjem delu 3 Prenesite programsko opremo za računalniške igre Logitech G HUB 1 2 3 www logitechG com GHUB ...

Page 172: ...ka v USB vrata na računalniku priključena približno 2 uri Nasveti Miška in sprejemnik morata biti od brezžičnih usmerjevalnikov ali drugih brezžičnih naprav 2 4 GHz oddaljena 2 m ali več da s tem čim bolj zmanjšate hrup v okolju Miška G502 LIGHTSPEED ima brezžični doseg do 10 metrov Za zagotovitev optimalnega delovanja v hrupnih brezžičnih okoljih in da bo napajalni kabel ostal lahko dostopen prip...

Page 173: ...b G7 7 Srednja tipka gumb G3 8 Premik DPI Gumb za streljanje gumb G6 9 Gumb za preklop načina kolesca ni mogoče programirati 10 Naprej gumb G5 11 Stanje baterije gumb G9 12 Nazaj gumb G4 13 Pokrov zgornje uteži spodnji del miške 14 Stikalo za vklop in izklop spodnji del miške ni ga mogoče programirati 15 Pokrov spodnje uteži in shrambe za sprejemnik spodnji del miške 1 3 6 8 10 12 4 2 5 7 9 11 13 ...

Page 174: ...gramske uteži Pokrov spodnje uteži in shrambe sprejemnika odprete tako da s palcem ene roke pritisnete navznoter na spodnjo stran pokrova in ga z drugo roko izvlečete V shrambo sprejemnika je možno dodati dve 4 gramski uteži Namesto pokrova shrambe sprejemnika in uteži lahko namestite adapter POWERCORE ki je na voljo z brezžičnim polnilnim sistemom POWERPLAY prodaja se ločeno ...

Page 175: ...te gumb za preverjanje ravni napolnjenosti Raven napolnjenosti se prikaže za sedem sekund medtem ko je miška vklopljena in sicer z barvo in številom črt prikazanih na indikatorju DPI tri zelene črte 50 100 dve zeleni črti 30 50 ena zelena črta 15 30 ena utripajoča rdeča črta 15 Nasveti Spodnja točka bo začela utripati v rdeči barvi ko je baterija napolnjena 15 ali manj Ko se to zgodi začnite s pol...

Page 176: ...avljen en profil delovanja podpira pa jih pet Dodatne profile lahko dodate s programsko opremo Logitech G HUB PROGRAMSKA OPREMA LOGITECH G HUB Nastavitve profila delovanja lahko prilagajte s programsko opremo Logitech G HUB Te nastavitve vključujejo programiranje gumbov hitrost poročanja način zmogljivosti vzdržljivosti in nastavitve sledenja Miška G502 LIGHTSPEED omogoča do pet nastavitev DPI Pri...

Page 177: ...elovanja so prikazani s tremi LED indikatorji nad gumbi za upravljanje s palcem Na zgornjih slikah so prikazane vrednosti ki jih prikazuje plošča LED POGOSTA VPRAŠANJA www logitechG com support G502 LIGHTSPEED DPI Profil 1 DPI Profil 2 DPI Profil 4 DPI Profil 5 DPI Profil 3 ...

Page 178: ...apter in sprejemnik Sprejemnik lahko prav tako priključite neposredno v računalnik Ko je miška v načinu za brezžično uporabo priporočamo uporabo kabla in adapterja saj sta s tem omogočena boljša povezljivost in lahek dostop do napajalnega kabla 2 Miško vklopite s stikalom na njenem spodnjem delu 3 Prenesite programsko opremo za računalniške igre Logitech G HUB 1 2 3 www logitechG com GHUB ...

Page 179: ...iška v USB vrata na računalniku priključena približno 2 uri Nasveti Miška in sprejemnik morata biti od brezžičnih usmerjevalnikov ali drugih brezžičnih naprav 2 4 GHz oddaljena 2 m ali več da s tem čim bolj zmanjšate hrup v okolju Miška G502 LIGHTSPEED ima brezžični doseg do 10 metrov Za zagotovitev optimalnega delovanja v hrupnih brezžičnih okoljih in da bo napajalni kabel ostal lahko dostopen pr...

Page 180: ...umb G7 7 Srednja tipka gumb G3 8 Premik DPI Gumb za streljanje gumb G6 9 Gumb za preklop načina kolesca ni mogoče programirati 10 Naprej gumb G5 11 Stanje baterije gumb G9 12 Nazaj gumb G4 13 Pokrov zgornje uteži spodnji del miške 14 Stikalo za vklop in izklop spodnji del miške ni ga mogoče programirati 15 Pokrov spodnje uteži in shrambe za sprejemnik spodnji del miške 1 3 6 8 10 12 4 2 5 7 9 11 1...

Page 181: ...2 gramske uteži Pokrov spodnje uteži in shrambe sprejemnika odprete tako da s palcem ene roke pritisnete navznoter na spodnjo stran pokrova in ga z drugo roko izvlečete V shrambo sprejemnika je možno dodati dve 4 gramski uteži Namesto pokrova shrambe sprejemnika in uteži lahko namestite adapter POWERCORE ki je na voljo z brezžičnim polnilnim sistemom POWERPLAY prodaja se ločeno ...

Page 182: ...čite gumb za preverjanje ravni napolnjenosti Raven napolnjenosti se prikaže za sedem sekund medtem ko je miška vklopljena in sicer z barvo in številom črt prikazanih na indikatorju DPI tri zelene črte 50 100 dve zeleni črti 30 50 ena zelena črta 15 30 ena utripajoča rdeča črta 15 Nasveti Spodnja točka bo začela utripati v rdeči barvi ko je baterija napolnjena 15 ali manj Ko se to zgodi začnite s p...

Page 183: ...stavljen en profil delovanja podpira pa jih pet Dodatne profile lahko dodate s programsko opremo Logitech G HUB PROGRAMSKA OPREMA LOGITECH G HUB Nastavitve profila delovanja lahko prilagajte s programsko opremo Logitech G HUB Te nastavitve vključujejo programiranje gumbov hitrost poročanja način zmogljivosti vzdržljivosti in nastavitve sledenja Miška G502 LIGHTSPEED omogoča do pet nastavitev DPI P...

Page 184: ... delovanja so prikazani s tremi LED indikatorji nad gumbi za upravljanje s palcem Na zgornjih slikah so prikazane vrednosti ki jih prikazuje plošča LED POGOSTA VPRAŠANJA www logitechG com support G502 LIGHTSPEED DPI Profil 1 DPI Profil 2 DPI Profil 4 DPI Profil 5 DPI Profil 3 ...

Page 185: ...n receptor De asemenea receptorul poate fi utilizat conectat direct la PC Cu toate acestea se recomandă să utilizaţi cablul şi adaptorul în modul wireless acest lucru oferindu vă o conectivitate mai bună şi acces mai simplu la cablu pentru reîncărcare 2 Porniţi mouse ul prin comutatorul din partea de jos a acestuia 3 Descărcaţi sofware ul Logitech G HUB pentru jocuri 1 2 3 www logitechG com GHUB ...

Page 186: ... la portul USB al unui PC Sfaturi Păstraţi mouse ul şi receptorul la o distanţă mai mare de 2 m faţă de routerele wireless sau de alte dispozitive wireless de 2 4 GHz pentru a reduce la minimum zgomotul din mediu G502 LIGHTSPEED are o rază de acoperire wireless de până la 10 metri Pentru a asigura o performanţă optimă în mediile wireless zgomotoase şi pentru a păstra cablul de încărcare uşor de ac...

Page 187: ...lic mijloc butonul G3 8 Schimbare DPI buton sniper butonul G6 9 Buton pentru comutarea modului rotiţei neprogramabil 10 Înainte butonul G5 11 Starea bateriei butonul G9 12 Înapoi butonul G4 13 Capac superior pentru greutăţi partea de jos a mouse ului 14 Comutator Pornire Oprire în partea de jos a mouse ului neprogramabil 15 Capac inferior pentru depozitarea greutăţilor şi a receptorului partea de ...

Page 188: ...depozitarea greutăţilor şi a receptorului poate fi deschis apăsând spre interior în partea sa inferioară cu degetul mare şi trăgând de el cu cealaltă mână În interiorul capacului pentru depozitarea receptorului se pot adăuga două greutăţi a câte 4 grame Capacul pentru depozitarea receptorului şi greutăţile pot fi înlocuite cu adaptorul POWERCORE disponibil împreună cu sistemul de încărcare wireles...

Page 189: ... verificaţi nivelul încărcării Nivelul de încărcare este afişat timp de şapte secunde la pornirea mouse ului utilizând culoarea şi numărul de bare iluminate de pe indicatorul DPI 3 linii verzi 50 100 2 linii verzi 30 50 1 linie verde 15 30 1 linie roşie intermitentă 15 Sfaturi Punctul de jos se va aprinde intermitent în roşu când bateria ajunge la 15 sau mai puţin Când se întâmplă acest lucru cone...

Page 190: ...porat dar permite adăugarea a până la cinci profiluri Profilurile suplimentare pot fi adăugate utilizând Logitech G HUB LOGITECH G HUB Utilizând Logitech G HUB puteţi personaliza setările pentru profilul încorporat Aceste setări includ programarea butoanelor rata de transmitere modurile de performanţă anduranţă şi comportamentul de urmărire G502 LIGHTSPEED permite până la cinci setări DPI În mod i...

Page 191: ...or încorporate sunt afişate prin trei LED uri situate deasupra butoanelor pentru degetul mare Ilustraţiile afişate deasupra prezintă valorile indicate de către panoul LED ÎNTREBĂRI FRECVENTE www logitechG com support G502 LIGHTSPEED DPI profil 1 DPI profil 2 DPI profil 4 DPI profil 5 DPI profil 3 ...

Page 192: ...cısına takın Alıcıyı aynı zamanda doğrudan bilgisayara bağlayarak da kullanabilirsiniz Bununla birlikte kabloyu ve adaptörü kablosuz modda kullanmanız önerilir Böylece daha iyi bağlantının yanı sıra yeniden şarj etme için kabloya kolay erişim sağlanır 2 Mouse un altındaki anahtarı kullanarak mouse u açın 3 Logitech G HUB oyun yazılımını indirin 1 2 3 www logitechG com GHUB ...

Page 193: ...ilmesi için yaklaşık 2 saat gereklidir İpuçları Ortam gürültüsünü en aza indirmek için mouse ve alıcıyı kablosuz yönlendiricilerden ve diğer 2 4 GHz lik kablosuz cihazlardan 2 m veya daha uzakta tutun G502 LIGHTSPEED 10 metreye kadar kablosuz kapsama alanına sahiptir Gürültülü kablosuz ortamlarda en iyi performansı elde etmek ve şarj kablosunu kolay erişilebilir hale getirmek için alıcıyı mouse ta...

Page 194: ...ış 6 DPI aşağı Düğme G7 7 Orta tıklama Düğme G3 8 DPI üst karakter sniper düğmesi Düğme G6 9 Tekerlek modu açma kapama düğmesi programlanamaz 10 İleri Düğme G5 11 Pil durumu Düğme G9 12 Geri Düğme G4 13 Üst ağırlık kapağı mouse un altında 14 Açma Kapama anahtarı mouse un altında programlanamaz 15 Alt ağırlık ve alıcı depolama kapağı mouse un altında 1 3 6 8 10 12 4 2 5 7 9 11 13 14 15 ...

Page 195: ...ilir Alt ağırlık ve alıcı depolama kapağı bir elin başparmağıyla kapağın alt tarafına içe doğru bastırılarak ve diğer elle çekilerek açılabilir Alıcı depolama kapağının altına 2 adet 4 gramlık ağırlık eklenebilir Alıcı depolama kapağı ve ağırlıklar POWERPLAY kablosuz şarj sistemiyle ayrı satılır birlikte gelen POWERCORE adaptör ile değiştirilebilir ...

Page 196: ...narak kontrol edilebilir Şarj düzeyi mouse açıkken DPI göstergesindeki çubukların rengi ve sayısı kullanılarak yedi saniye boyunca görüntülenir 3 yeşil çizgi 50 100 2 yeşil çizgi 30 50 1 yeşil çizgi 15 30 1 yanıp sönen kırmızı çizgi 15 İpuçları Alttaki nokta pil 15 düzeyinde veya daha az olduğunda kırmızı yanıp söner Bu durumda şarj etmek üzere mouse unuzu bilgisayarınıza takın Şarj düzeyi güç kul...

Page 197: ...larak 1 adet yerleşik bellek profiline sahiptir fakat 5 adede kadar yerleşik bellek profili destekler Ekstra profiller Logitech G HUB ile eklenebilir LOGITECH G HUB Logitech G HUB ı kullanarak yerleşik profil ayarlarını özelleştirebilirsiniz Bu ayarlar düğme programlama bildirim hızı performans dayanıklılık modları ve izleme davranışını içerir G502 LIGHTSPEED azami 5 DPI ayara izin verir G502 LIGH...

Page 198: ... başparmak tuşlarının üstündeki üç LED kullanılarak gösterilir Yukarıdaki resimlerde LED panelinde hangi değerlerin belirtildiği gösterilir SIKÇA SORULAN SORULAR www logitechG com support G502 LIGHTSPEED DPI Profil 1 DPI Profil 2 DPI Profil 4 DPI Profil 5 DPI Profil 3 ...

Page 199: ...لكمبيوتر بجهاز الكابل طرفي أحد ُوصى ي ولكن مباشرة الكمبيوتر بجهاز توصيله أثناء كذلك المستقبل استخدام يمكن بإمكانية يسمح ذلك ألن نظرًا الالسلكي الوضع في المحوِّل و الكابل باستخدام الشحن إلعادة للكابل أسهل استخدام وإمكانية أفضل توصيل 2 2 الماوس أسفل التبديل زر خالل من الماوس بتشغيل قم 3 3 لأللعاب G HUB نامج ر ب تنزيل 1 2 3 www logitechG com GHUB ...

Page 200: ...ام التفريغ بعد الكامل تلميحات الالسلكية هات ِّ الموج من فأكثر م 2 ُعد ب على المستقبل و الماوس وضع على احرص تداخل من للحد تز ر غيغاه 2 4 بتردد تعمل التي الالسلكية األجهزة من ذلك غير أو المحيطة الموجات أمتار 10 إلى يصل السلكي تشغيل بنطاق G502 LIGHTSPEED از ر الط يتميز الوصول ولضمان الالسلكي التداخل محيط في أداء أفضل على الحصول لضمان سم 20 عن تزيد ال مسافة على المستقبل بوضع ُوصى ي بسهولة الشحن كابل إ...

Page 201: ...لليمين تمرير 6 6 G7 الزر DPI بوصة لكل النقاط حساسية خفض 7 7 G3 الزر أوسط نقر 8 8 G6 الزر القناصة زر DPI حساسية تبديل 9 9 للبرمجة قابل غير البكرة وضع تبديل زر 10 1 G5 الزر األمام 11 1 G9 الزر البطارية وضع 12 1 G4 الزر الرجوع 13 1 الماوس أسفل العلوي الوزن حجرة غطاء 14 1 البرمجة يقبل ال الماوس أسفل اإليقاف التشغيل تبديل زر 15 1 الماوس أسفل المستقبل وتخزين السفلي الوزن حجرة غطاء 1 3 6 8 10 12 4 2 5 7 ...

Page 202: ...غ ان ز أو إضافة يمكن أسفل الداخل نحو باإلبهام بالضغط المستقبل وتخزين السفلي الوزن حجرة غطاء فتح يمكن األخرى باليد خارج إلى جذبه مع الغطاء المستقبل تخزين غرفة غطاء أسفل ام ر ج 2x 4 تبلغ ان ز أو إضافة يمكن مع المتاح POWERCORE بمحوِّل ان ز األو و المستقبل تخزين غرفة غطاء استبدال يمكن منفصل بشكل ُباع ي الالسلكي للشحن POWERPLAY جهاز ...

Page 203: ...وى من للتحقق زر لتعيين Logitech G HUB نامج ر ب باستخدام اللون باستخدام الماوس تشغيل عند ٍ ان و ث سبع لمدة الشحن مستوى عرض يتم DPI حساسية مؤشر على المضيئة األشرطة وعدد 100 50 اء ر الخض الخطوط من 3 50 30 اء ر الخض الخطوط من 2 30 15 احد و أخضر خط 15 امض و أحمر خط تلميحات أقل أو 15 إلى البطارية وصول عند األحمر باللون السفلى النقطة ستومض للشحن الماوس بتوصيل قم ذلك حدوث وعند من البطارية في المتبقية الطا...

Page 204: ...HTSPEED يشتمل باستخدام الملفات من المزيد إضافة ويمكن تعريف ملفات 5 إلى يصل ما تضمين يدعم Logitech G HUB LOGITECH G HUB Logitech نامج ر ب باستخدام الماوس في المضمن التعريف ملف إعدادات تخصيص يمكنك التحمل األداء أوضاع و اإلبالغ ومعدل ار ر األز برمجة اإلعدادات هذه وتتضمن G HUB لحساسية إعدادات 5 إلى يصل ما G502 LIGHTSPEED از ر الط يوفر التتبع وسلوك DPI بوصة لكل النقاط التالية اإلعدادات اضي ر افت بشكل G...

Page 205: ...الثة باستخدام نة َّ م المض DPI تعريف ملفات عرض يتم LED مصابيح لوحة في إليها اإلشارة تتم التي القيم أعاله الصورة توضح اإلبهام المتكررة األسئلة www logitechG com support G502 LIGHTSPEED 1 التعريف ملف DPI 2 التعريف ملف DPI 4 التعريف ملف DPI 5 التعريف ملف DPI 3 التعريف ملف DPI ...

Page 206: ...ה ומתאם למקלט השני הקצה ואת למחשב הכבל של האחד קצהו בכבל השימוש זאת עם למחשב ישירות המקלט את לחבר גם ניתן קלה וגישה יותר טובה קישוריות ומאפשר מומלץ אלחוטי במצב ובמתאם טעינה לצורך לכבל 2 2 בתחתיתו הממוקם המתג באמצעות העכבר את הפעל 3 3 Logitech G HUB משחק תוכנת את הורד 1 2 3 www logitechG com GHUB ...

Page 207: ...יבות דורשת ריק ממצב מלאה טעינה במחשב USB ה שימוש עצות ומעלה מ 2 של במרחק והמקלט העכבר את מקם הסביבתי הרעש לצמצום 2 4GHz בתדר העובדים אחרים אלחוטיים מהתקנים או אלחוטי מנתב להבטחת ר מט 10 עד על עומד G502 LIGHTSPEED ה של האלחוטי הטווח כבל של נגישות על ולשמירה רועשות אלחוטיות בסביבות אופטימליים ביצועים ר מהעכב ס מ 20 עד של במחקר המקלט את למקם מומלץ הטעינה 4 2 m 20 cm ...

Page 208: ...יית ימינה גלילה 6 6 G7 לחצן DPI הורדת 7 7 G3 לחצן אמצעית הקשה 8 8 G6 לחצן DPI החלפה צלף לחצן 9 9 לתכנות ניתן לא גלגלת מצב החלפת לחצן 10 1 G5 לחצן קדימה 11 1 G9 לחצן סוללה מצב 12 1 G4 לחצן אחורה 13 1 העכבר בתחתית עליונה משקולת דלת 14 1 לתכנות ניתן לא העכבר תחתית כיבוי הדלקה מתג 15 1 העכבר בתחתית המקלט ואחסון משקולת הנמכת דלת 1 3 6 8 10 12 4 2 5 7 9 11 13 14 15 ...

Page 209: ...ות פעמים ארבע להוסיף ניתן פנים כלפי לחיצה ידי על המשקל הנמכת ואת המקלט אחסון כיסוי את לפתוח ניתן השניה היד עם חוץ כלפי אותו ולמשוך האגודל בעזרת הכיסוי של התחתון בחלק המקלט של האחסון לכיסוי גרם 4 של משקולות פעמיים להוסיף ניתן מתאם באמצעות ומשקולות המקלט אחסון כיסוי את להחליף ניתן בנפרד נמכרת אלחוטית טעינה מערכת עם זמין אשר POWERCORE ...

Page 210: ...itech G HUB באמצעות או G9 הטעינה רמת שימוש תוך העכבר הדלקת עם שניות שבע למשך מוצגת הטעינה רמת DPI ה מחוון על המוארים הפסים ובמספר בצבעים 100 50 ירוקים קווים שלושה 50 30 ירוקים קווים שני 30 15 אחד ירוק קו 15 מהבהב אחד אדום קו שימוש עצות ומטה 15 ל יורדת הסוללה כשרמת באדום תהבהב התחתונה הנקודה לטעינה העכבר את לחבר יש כזה במקרה הנותר הסוללה זמן ואומדן הסוללה צריכת הטעינה רמת את לבדוק ניתן Logitech G H...

Page 211: ...ש G502 LIGHTSPEED ל מחדל כברירת באמצעות נוספים פרופילים להוסיף ניתן מובנים פרופילים 5 בעד תמיכה Logitech G HUB LOGITECH G HUB באמצעות המובנים הפרופילים של אישית התאמה לבצע באפשרותך הדיווח קצב הלחצנים תכנות את כוללת אלה הגדרות Logitech G HUB מאפשר G502 LIGHTSPEED ה עקיבה והתנהגות עמידות ביצועים מצבי DPI הגדרות 5 עד בלבד הבאות הגדרות G502 LIGHTSPEED ל יש מחדל כברירת DPI 400 800 1600 3200 6400 ms 1 ד...

Page 212: ...וקמות LED נוריות שלוש באמצעות מוצגים המובנים DPI ה פרופילי LED ה בלוח מוצגים ערכים אלו מציגות הנ ל התמונות האגודלים ללחצני נפוצות שאלות www logitechG com support G502 LIGHTSPEED 1 פרופיל DPI 2 פרופיל DPI 4 פרופיל DPI 5 פרופיל DPI 3 פרופיל DPI ...

Page 213: ... Europe S A and or its affiliates in the U S and other countries All other trademarks are the property of their respective owners Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual Information contained herein is subject to change without notice WEB 621 001398 003 ...

Reviews: