background image

14 

Uso del Ventilador 

 

1.

 

El selector de velocidad está localizado en la parte trasera del montaje del motor.  
Para accionarlo, simplemente retuerza la manija al ajuste deseado.  Su ventilador 
tiene 3 ajustes de velocidad (I – Velocidad Baja, II – Velocidad Media, III - 
Velocidad Máxima).  0 – El ventilador está apagado.  

2.

 

El ventilador puede operar en un modo inmóvil u oscilante.  Para intercambiar los 
modos, simplemente levante o empuje el Botón de Oscilación localizado cerca del 
interruptor de velocidad en el motor del ventilador 

3.

 

Puede ajustar el ángulo de su ventilador al ajustar el tornillo de ajuste de 
inclinación debajo del motor del ventilador, en la base.  Asegúrese de apretar 
firmemente el tornillo cuando se logre el ángulo deseado. 

 

Cuidado y Limpieza 

 

1.

 

Siempre apague su ventilador antes de limpiarlo. 

2.

 

Limpie las partes con un plumero o tela húmeda.   Antes de volverlo a utilizar, 
asegúrese que no exista humedad. 

3.

 

No sumerja en ninguna clase de líquido o utilice limpiadores abrasivos. 

4.

 

Tenga cuidado alrededor del montaje

 

del motor, para que no haya contacto con la 

humedad excesiva o líquido en el montaje del motor o en sus partes. 

5.

 

Cuando lo guarde, asegúrese de colocarlo en un ambiente seco.  Para reducir la 
exposición al polvo y partículas, es mejor cubrir su ventilador – especialmente en 
la temporada que no lo utiliza. 

 

15 

Información de la Garantía 

 

Un (1) Año de Garantía Limitada  

 

Instrucciones de servicio:

 

NO 

intente reparar o modificar ninguna pieza mecánica o 

eléctrica del ventilador.  Si lo hace invalidará esta garantía. 

 

1. Esta Garantía aplica ÚNICAMENTE al propietario original de este producto. 
2. Esta Garantía aplica ÚNICAMENTE para la reparación reemplazo de cualquier 

pieza de este ventilador.  Global Product Resources, Inc. se reserva el derecho de 
determinar si la reparación o reemplazo es justificado. 

3. La operación o el uso del ventilador en condiciones no especificadas en los avisos, 

instrucciones, o direcciones de cuidado, o el intento de reparar o modificar el 
ventilador de cualquier forma invalidará esta Garantía. 

4. A no ser que sea autorizado por la ley, Global Product Resources, Inc. no será 

responsable por ninguna herida personal o a la propiedad o cualquier daño 
incidental o consecuencial de cualquier forma (incluyendo daño por agua) que 
resultan por el mal uso, defectos, funcionamiento defectuoso, instalación 
inapropiada o alteración de este producto.  

5. Todos los partes de este parte tienen garantía por un (1) año desde la fecha de 

compra como se indica a continuación. 

6. Si tiene algún problema o reclamación con este producto, por favor llame a nuestro 

departamento de servicio al cliente al (800) 979-4FAN. 

  

Instrucciones de Devolución 

 

Por favor lea las siguientes instrucciones de abajo para una Devolución de Garantía: 

 

1.

 

Por favor empaque su ventilador en su caja original u otra caja y con el material de 
empaque para asegurar que no suceda daños adicionales durante el envío. 

2.

 

Por favor incluya su nombre completo, dirección con código postal y número 
telefónico. 

3.

 

Adicionalmente, incluya una copia de su recibo de venta original o Comprobante 
de Compra. 

4.

 

También incluya un resumen del defecto o problema que está ocurriendo con el 
aparato. 

5.

 

Todos los gastos de envío están a cargo del remitente. 

6.

 

Llame al (800) 979-4326 para una autorización de devolución. 

 
Esta garantía le da derechos legales específicos, usted tal vez tendrá otros derechos los 
cuales varían de estado a estado.  Las estipulaciones de esta Garantía son además de, y no 
una modificación de, o sustracción de la garantía estatutaria y otros derechos y recursos 
contenidos en cualquier legislación aplicable.  Si cualquier estipulación de esta Garantía 
coincide con cualquier ley aplicable, tal estipulación será determinada invalidada o 
modificada, según sea necesario, para cumplir con tal ley. 

 
Deco Breeze es una marca registrada de Global Product Resources, Inc. 
 
 

Summary of Contents for DECO BREEZE

Page 1: ...for industrial or commercial purposes 10 To avoid potential fire hazards never place your fan or its electrical cord under rugs or carpeting 11 Place the electrical cord away from busy areas to avoid accidental tripping and contact 12 Always insert or remove plug from the outlet by grabbing the plug by hand Do not pull on the electrical cord 13 Never operate your fan near an open flame or in the p...

Page 2: ...y in the open top hole of the plastic collar Then insert the lag bolt and secure with the black plastic locking nut 6 Re insert the black plastic tilt adjustment screw and tighten securely 7 The last step is to connect the male power plug located on the back of the fan motor housing to the corresponding female plug located on the back of the neck at the top of the fan base These must be joined for...

Page 3: ...rating the fan under conditions or usage not specified in the warnings instructions or care directions or attempts to repair or modify the fan in anyway will render this Warranty void 4 Unless otherwise prescribed by law Global Product Resources Inc will not be liable for any personal injury property or any incidental or consequential damage of any kind including water damage resulting from misuse...

Page 4: ...x 10 Pour éviter les dangers d incendies potentiels ne placez jamais votre ventilateur ou ses câbles électriques sous les tapis ou les moquettes 11 Placez le câble électrique loin des endroits très fréquentés pour éviter tout contact ou trébuchement accidentel 12 Toujours brancher ou débrancher la fiche d alimentation de la prise de courant en tirant sur la fiche Ne jamais tirer sur le câble élect...

Page 5: ...lateur sur la position off avant de le nettoyer 2 Nettoyer les pièces avec un chiffon à poussière ou un torchon humide Avant de remettre en marche assurez vous que c est totalement sec 3 Ne pas immerger le ventilateur dans n importe quelle sorte de liquide ou utiliser des détergents abrasifs 4 Soyez prudent autour du boitier du moteur et ses pièces et ne pas les exposer à une humidité excessive ou...

Page 6: ...á utilizando cuando cambie de ubicación antes de ensamblar de desensamblar o antes de limpiar 5 No sumerja o exponga el ventilador a cualquier clase de líquido 6 Evite el contacto con las partes movibles Nunca inserte sus dedos lápices u otros objetos a través de las rejillas del ventilador durante el funcionamiento 7 Coloque su ventilador en una superficie estable y nivelada para evitar que se in...

Page 7: ...to del cuello plástico Después inserte el tornillo de cabeza cuadrada y asegure la tuerca negra plástica de bloqueo 6 Vuelva a insertar el tornillo negro de ajuste de inclinación y apriételo firmemente 7 El último paso es conectar al enchufe macho de alimentación localizado en la parte posterior de la caja del motor del ventilador al enchufe hembra correspondiente localizado en la parte posterior ...

Page 8: ...ación o el uso del ventilador en condiciones no especificadas en los avisos instrucciones o direcciones de cuidado o el intento de reparar o modificar el ventilador de cualquier forma invalidará esta Garantía 4 A no ser que sea autorizado por la ley Global Product Resources Inc no será responsable por ninguna herida personal o a la propiedad o cualquier daño incidental o consecuencial de cualquier...

Reviews: