Livington CHILLTOWER Manual Download Page 20

20

21

PRVÉ KROKY (#2-#6)

1.  Umiestnite zariadenie tak, aby predná mriežka počas montáže 

podstavca ukazovala smerom nahor (#2).

2.  Zmontujte obe polovice podstavca tak,  

že príložky zastrčíte do štrbín (#3).

3.  Vyrovnajte podstavec na zariadení. Pretiahnite sieťový kábel cez 

otvor uprostred podstavca (#4). 

4.  Zaveďte kolíky na zariadení (C) do otvorov na podstavci (D) a 

podstavec uťahujte v smere hodinových ručičiek, až kým pevne 

nezapadne (#5).

5.  Napájací kábel ďalej ťahajte cez otvor v podstavci a pripojte do 

nástennej zásuvky (#6). 

PLNENIE (#7) 

Vytiahnite zásuvku na zadnej strane zariadenia. Pomocou kanvice 

naplňte vodu až po značku MAX. Naplňte aspoň po značku MIN, aby sa 

zabezpečila funkcia čerpadla. Znovu zatvorte zásuvku. Dôležité: Keď 

sa v nádrži nenachádza žiadna voda, zaznie zvuk (čerpadlo sa pokúša 

nasávať vodu) – dolejte vodu aspoň po značku MIN! 

Tip: Použite ľadovo studenú vodu a/alebo ľadové kocky. Čím je použitá 

voda studenejšia, tým väčší je chladiaci účinok. Po naplnení nádrže na 

vodu a pred použitím nechajte filter prijímať vodu aspoň 3 minúty. Tým 

rýchlejšie zabezpečíte studený vzduch.

ZAPNUTIE 

Stlačením tlačidla   na ovládacom paneli zariadenie zapnete alebo 

vypnete.

RÝCHLOSŤ (#8) 

Zariadenie má 3 stupne rýchlosti – vysokú, strednú a nízku. 

Prednastavená je najvyššia rýchlosť. Stlačením tlačidla 

 nastavíte 

požadovanú úroveň. 

Poznámka: Aj keď je nádrž prázdna, filter zostáva 

vlhký a zariadenie pokračuje v ochladzovaní.

ČASOVAČ (#9)

Môžete vybrať časovač vypnutia na 2, 6, 8 alebo 12 hodín. Stláčajte  

2h

6h

8h

12h

 tlačidlo, až kým sa nezobrazí želané trvanie. Na ukončenie postupu 

stláčajte tlačidlo  

2h

6h

8h

12h

 , až kým už nesvieti symbol. 

POZOR: prístroj sa 

automaticky vypne po 12 hodinách prevádzky!

OTÁČANIE (#10)

 Stlačte tlačidlo raz, aby sa zariadenie nepretržite otáčalo tam 

a späť. Stlačte tlačidlo znovu, aby ste zariadenie zastavili na nejakom 

mieste. 

ÚDRŽBA A ČISTENIE

DÔLEŽITÉ: PRED ČISTENÍM ZARIADENIE ODPOJTE OD PRÚDU! 

VÝMENA FILTRA (#11)  

Ak chcete vybrať filter, odstráňte prednú mriežku tak, že potlačíte nadol 

príložku hore na mriežke. Položte mriežku na bok. Uchopte filter jedným 

prstom hore na vyhĺbení a vytiahnite ho. 

Odporúčanie: Pre optimálne 

výsledky čistite zariadenie a filter týždenne. Vymieňajte filtre každých 3 

až 6 mesiacov. 

ČISTENIE FILTROV (#12+13)

UMÝVAČKA RIADU: Vložte filter do horného koša umývačky riadu a 

spusťte normálne preplachovanie. Vyberte a 

nechajte úplne vyschnúť 

na vzduchu!!

RUČNÉ UMYTIE: Opatrne ručne umývajte teplou vodou a jemným 

umývacím prostriedkom. Prebytočnú vodu vytraste a 

nechajte úplne 

vyschnúť na vzduchu!!

DÔLEŽITÉ: Ak by ste si všimli pleseň alebo zápach hnilosti, ihneď 

prestaňte používať a filter dôkladne vyčistite alebo vymeňte. Filter 

v hrnci alebo miske s naplnenými rovnakými množstvami čistej vody 

a bieleho octu úplne ponorte – nechajte namočené 45 – 60 minút. 

Vypláchnite teplou vodou, prebytočnú vodu vytraste a nechajte schnúť 

na vzduchu. 

ČISTENIE ZARIADENIA

• 

Príprava: Nechajte zariadenie spustené, až kým nebude nádrž 

na vodu prázdna, resp. podržte zariadenie nad drezom a pomaly 

vyprázdňujte. 

• 

Zariadenie/nádrž na vodu čistite raz do týždňa nedrhnúcou 

utierkou a príp. jemným umývacím prostriedkom.  Zašpinenú nádrž na 

vodu vyčistite malou ohybnou kefou (napr. zubnou kefkou, kefou na 

fľaše atď.). Vypláchnite teplou vodou.

TECHNICKÉ ÚDAJE: 

Napätie: AC 220V-240V, 50Hz

Menovité napätie: 55W

Záruka: Na tento výrobok sa vzťahuje neobmedzená dvojročná záruka 

na všetky vady výroby a materiálu. Táto záruka nijako neovplyvňuje vaše 

zákonné právo.

Vyrobené v Číne

Summary of Contents for CHILLTOWER

Page 1: ...brauchsanleitung 05 Instructions for Use 07 Mode d emploi 09 Manuale di utilizzazione 11 Gebruiksaanwijzing 13 Haszn lati utas t s 15 N vod k pou it 17 N vod na pou itie 19 Instruc iuni de utilizare 2...

Page 2: ...er met ijsblokjes Hoe kouder het gebruikte water hoe koeler het effect 3 Filterreiniging in de vaatwasser of met de hand zie Reiniging GEBRUIK HET TOESTEL NOOIT ZONDER FILTER ER IS GEVAAR VOOR WATERLE...

Page 3: ...zione F Cavit per una facile rimozione NL Leveringsomvang en beschrijving van de onderdelen 1 A Bediening B Afneembaar frontrooster C Waterpeilweergave D Sokkel E Verdampingsfilter F Uitsparing om het...

Page 4: ...4 8 9 10 11 12 D D D D D C C C C C 5 6 7 2 3 4 11 12 13...

Page 5: ...ie es vor Gebrauch 24 Stunden trocknen Nicht ber l ngere Zeit direktem Sonnenlicht aussetzen Stromanschluss oder Kabel nicht mit nassen H nden anfassen Das Ger t nicht neben ein Heizger t oder ein and...

Page 6: ...tk hltweiter TIMER 9 Sie k nnen einen Abschalt Timer f r 2 6 8 oder 12 Stunden w hlen Dr cken Sie die 2h 6h 8h 12 h Taste bis die gew nschte Dauer angezeigt wird Um den Vorgang abzubrechen dr cken Sie...

Page 7: ...device Do not place the appliance in an area where it could pose a tripping hazard or be knocked over Do not immerse the appliance in water or other liquids Do not place the appliance near naked flam...

Page 8: ...ress the 2h 6h 8h 12 h button until the symbol is no longer lit ATTENTION The device switches itself off automatically after 12 hours of operation TURNING 10 Press the button once for the appliance to...

Page 9: ...epasexposerl appareilauxrayonsdirectsdu soleilpendantunep riodeprolong e Nepassaisirleraccord lectriquenilec bleavec lesmainsmouill es Nepasinstallerl appareil c t d unradiateurou d unautreappareil le...

Page 10: ...che Pour interrompre l op ration appuyez sur la touche 2h 6h 8h 12 h jusqu ce que le symbole s teigne ATTENTION l appareil s teint automatiquement apr s 12 heures de service PIVOTER 10 Appuyer une foi...

Page 11: ...Non esporre alla luce diretta del sole per lunghi periodi Non toccare il collegamento elettrico o il cavo con le mani bagnate Non collocare l apparecchio vicino a un riscaldatore o ad un altro appare...

Page 12: ...processo premere il 2h 6h 8h 12 h tasto fino a quando il simbolo non pi illuminato ATTENZIONE l apparecchio si spegne automaticamente dopo 12 ore di funzionamento RUOTARE 10 Premere una volta il tasto...

Page 13: ...tekkeruithetstopcontactenlaathet 24uurdrogenvooruhetopnieuwgebruikt Laat het apparaat niet lange tijd in de volle zon liggen Raak het netsnoer stekker en stopcontact niet aan met natte handen Zet het...

Page 14: ...p de toets 2h 6h 8h 12 h Ttot de gewenste duur wordt weergegeven Om het proces te be indigen drukt u op de toets 2h 6h 8h 12 h tot het pictogram niet meer oplicht OPGELET het apparaat wordt automatisc...

Page 15: ...b li haszn lat el tt 24 r n t hagyja sz radni Hosszabb id n kereszt l ne tegye ki k zvetlen napf nynek Az elektromos csatlakoz t vagy a k belt ne fogja meg vizes k zzel A k sz l ket ne tegye f t beren...

Page 16: ...omkodja a 2h 6h 8h 12 h gombot m g a kijelz n meg nem jelenik a k v nt id tartam A folyamat megszak t s hoz addig tartsa nyomva a 2h 6h 8h 12 h gombot m g a szimb lum m r nem vil g t FIGYELEM az eszk...

Page 17: ...dobu p m mu slune n mu sv tlu Nedot kejte se p vodn ho kabelu mokr ma rukama Neumis ujte p stroj vedle topn ho t lesa nebo jin ho elektrick ho spot ebi e Neumis ujte p stroj do pr choz ch m st kde hr...

Page 18: ...h 6h 8h 12 h tolikr t dokud tento symbol nezhasne POZOR P stroj se po 12 hodin ch provozu automaticky vypne OT EN 10 Stiskn te jednou tla tko aby se p stroj neust le ot el ze strany na stranu Znovu tl...

Page 19: ...Neumiest ujte zariadenie ved a ohrieva a alebo in ho elektrick ho pr stroja Neumiest ujte zariadenie do priechodn ch oblast preto e sa o m e niekto potkn alebo sa m e prevr ti Nepon rajte zariadenie d...

Page 20: ...ne po 12 hodin ch prev dzky OT ANIE 10 Stla te tla idlo raz aby sa zariadenie nepretr ite ot alo tam a sp Stla te tla idlo znovu aby ste zariadenie zastavili na nejakom mieste DR BA A ISTENIE D LE IT...

Page 21: ...l ng un aparat de nc lzire sau un alt aparat electric Nu a eza i aparatul n zone de trecere astfel nc t ar fi posibil mpiedicarea de acesta sau r sturnarea acestuia Nu scufunda i aparatul n ap sau alt...

Page 22: ...u mai lumineaz ATEN IE Aparatul se decupleaz automat dup 12 ore de func ionare PIVOTARE 10 Ap sa i tasta o singur dat pentru ca aparatul s pivoteze continuu dintr o direc ie n cealalt Ap sa i din nou...

Page 23: ...TZT GLEICH ERSATZFILTER BESTELLEN ORDER REPLACEMENT FILTER RIGHT NOW www mediashop tv 0800 400 66 50 Gratis erreichbar aus DE AT und CH 0800 400 66 50 accessible free of charge calling from DE AT and...

Page 24: ...coltaperilriciclaggiodiapparecchiature elettricheedelettroniche Taleprocedura segnalataanchedaquesto simbolopresentesulprodotto nelleistruzioniperl usoesullaconfezione dellostesso Sipregadiinformarsis...

Reviews: