18
19
15. Forhandler
TRADIX GmbH & Co. KG
Schwanheimer Str. 132
DE-64625 Bensheim/GERMANY
16. Serviceadresse
TRADIX SERVICE-CENTER
c/o Teknihall Elektronik GmbH
Breitefeld 15
DE-64839 Münster/GERMANY
Hotline: 00800 30012001 (gratis, mobilnet kan
variere)
E-Mail: [email protected]
11/2020 / PO31000549
Tradix-nr: 351866-20-A
IAN 351866_2007
FR/BE
DK
FR
BE
LAMPE DE TABLE D’EXTÉRIEUR
SANS FIL
Mode d’emploi
1. Introduction ........................................................19
2. Sécurité ............................................................. 20
3. Étendue de la livraison (A) .............................. 20
4. Caractéristiques techniques ............................. 20
5. Consignes de sécurité ...................................... 20
5.1 Consignes de sécurité relatives aux piles ........21
5.2 Consignes de sécurité relatives aux piles
rechargeables ................................................... 22
6. Mise en service................................................. 22
7. Commande ....................................................... 23
7.1 Commande sur le produit (C1) ....................... 23
7.2 Commande avec la télécommande à
infrarouge .......................................................... 23
8. Changement de la batterie de la
télécommande à infrarouge (D)...................... 23
9. Stockage ........................................................... 23
10. Consignes de nettoyage et d’entretien ........... 24
11. Déclaration de conformité ............................... 24
12. Élimination ......................................................... 24
13. Garantie ............................................................ 24
14. Conditions de garantie .................................... 24
15. Distributeur ........................................................ 25
16. Adresse du service .......................................... 25
1. Introduction
Félicitations !
Vous avez acheté un produit de haute qualité. Le
mode d'emploi est partie intégrante du produit. Il
contient des instructions importantes pour la sécurité,
l'utilisation et l'élimination. Avant d'utiliser le produit,
se familiariser avec toutes les consignes d'utilisation
et de sécurité. Utiliser uniquement le produit comme
décrit et pour les domaines d'utilisation indiqués.
Lorsque le produit est cédé à des tiers, leur remettre
tous les documents. Conservez les instructions pour
référence future.
Légende
Les symboles et mots de signalisation suivants sont
utilisés dans le mode d’emploi, sur la produit ou sur
l’emballage.
Lampe de table d’extérieur sans fil est désigné pro-
duit ci-dessous.
!
AVERTISSEMENT !
Ce mot-clé désigne un danger à risque élevé pou-
vant entraîner de graves blessures ou même la mort
s’il n’est pas évité.
!
PRUDENCE !
Ce mot-clé désigne un danger à risque faible pou-
vant entraîner des blessures modérées à mineures s’il
n’est pas évité.
REMARQUE !
Ce symbole indique un risque de dommages ma-
tériels ou vous fournit des informations supplémen-
taires utiles concernant l'utilisation.
i
Remarque concernant l’utilisation de
cette mode d’emploi.
Ce symbole renvoie à l’utilisation à l’inté-
rieur et à l’extérieur.
Ce symbole renvoie à l’utilisation préconi-
sée.
Ce symbole indique de possibles risques
concernant les enfants.
8
Ce symbole indique l’âge minimum d’utilisa-
tion du produit.
Ce symbole indique de possibles risques
d’électrocution.
Ce symbole indique de possibles risques de
surchauffe.
Ce symbole indique de possibles risques
d’explosions.
Ce symbole indique de possibles risques
concernant l’utilisation des piles (rechar-
geables).
Inkl. Batterie
(Fernbedienung)
Battery included
(for remote control)
Pile incluse
(télécommande)
Ce symbole indique que des piles sont four-
nies.
Ce symbole désigne un courant continu.
Le produit dispose d'un port USB.
Le produit a une fonction de variation de la
luminosité qui peut être réglée.
Summary of Contents for 351866 2007
Page 21: ...40 ...