background image

FR

  

Avant de remplacer l‘ampoule défectueuse, 
laissez la lampe refroidir au moins 15 minutes.

  

Ne couvrez pas la lampe avec des objets. Un 
dégagement de chaleur excessif peut provo-
quer un incendie.

  

Monter la lampe de manière à ce qu‘elle soit à 
l‘abri de l‘humidité et des salissures.

  

Ne laissez pas la lampe allumée sans surveil-
lance. Un dégagement de chaleur excessif 
peut provoquer un incendie.

  

Utilisez uniquement l‘ampoule recommandée.

  

Ne regardez jamais direct dans la source  
lumineuse (Ampoule, LED, etc.).

 

Cette lampe ne convient pas comme veilleuse.

 

 L’ampoule LED n’est pas appropriée 
aux variateurs ou aux commutateurs 
électroniques.

   Afin de couper complètement la lampe de  

l‘alimentation électrique, la fiche secteur doit 
être débranchée de la prise.

   Avant la mise en service

Remarque :

 Avant le montage du produit,  

veuillez retirer entièrement les matériaux compo-
sant l‘emballage.

Remarque :

 Retirez avec prudence le film de 

protection de l‘abat-jour 

3

.

   Desserrez l’anneau à visser 

2

 en le tournant 

dans le sens anti-horaire.

   Soulevez  l’abat-jour 

3

 de la douille 

4

.

   Replacez correctement l’abat-jour 

3

 sur la 

douille 

4

.

   Serrez l’anneau à visser 

2

 en le tournant 

dans le sens horaire.

   Pour la mise en place de l’ampoule 

1

, utilisez 

un chiffon propre et non pelucheux.

    Vissez  l’ampoule 

1

 dans la douille 

4

 dans 

le sens horaire.

Votre lampe est alors prête à l’emploi.

  Utilisation

   Utiliser  l‘ampoule

   Dérouler complètement le câble d‘alimentation 

5

.

   Branchez la fiche de contact 

7

 dans la prise.

   Allumez et éteignez la lampe au moyen de  

l‘interrupteur sur cordon 

6

.

   Remplacement de l’ampoule

 

DANGER DE MORT 

PAR ÉLECTROCUTION !

 

Débranchez la fiche secteur 

7

 de la prise de  

courant.

   Laissez refroidir l‘ampoule au moins 15 mi-

nutes avant de procéder à son remplacement.

   Dévissez  l’ampoule 

1

 défectueuse dans le 

sens contraire des aiguilles d’une montre pour 
la sortir de la douille 

4

.

   Pour le remplacement de l‘ampoule, utilisez un 

chiffon propre, non pelucheux.

   Utilisez uniquement les ampoules spécifiées au 

chapitre „Caractéristiques techniques“.

   Vissez  l‘ampoule 

1

 dans la douille 

4

 dans 

le sens des aiguilles d‘une montre.

   Nettoyage et maintenance

 

DANGER DE MORT 

PAR ELECTROCUTION !

 

Débranchez toujours la fiche secteur 

7

 de la prise 

de courant avant de nettoyer.

  

N‘utilisez ni solvants, ni essence, ni autres pro-
duits similaires. Ceci endommagerait la lampe.

  

 Pour des raisons de sécurité électrique, il est  
interdit de nettoyer la lampe à l‘eau ou avec 
d‘autres liquides ou encore de la plonger dans 
de l‘eau.

   Pour procéder au nettoyage, utilisez unique-

ment un chiffon sec et non pelucheux.

   La lampe ne nécessite pas de maintenance.

Indications ... / Avant la mise en service / Utilisation / Nettoyage et maintenance

Summary of Contents for 288511

Page 1: ...LAMPE DE TABLE À LED IAN 288511 LAMPE DE TABLE À LED Instructions d utilisation et consignes de sécurité LED DESK LAMP Operation and Safety Notes LED TISCHLEUCHTE Bedienungs und Sicherheitshinweise ...

Page 2: ...e d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device ...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 7 14117501L 14117506L ...

Page 4: ...produit sont considérées comme non conformes à l usage prévu et peuvent être la source de risques par exemple de risques de blessures et d endommage ments Le fabricant décline toute responsabilité pour les dégâts résultant d une utilisation non conforme Contenu de la livraison Contrôlez toujours immédiatement après le déballage que le contenu de la livraison est complet et que l appareil se trouve...

Page 5: ...pas jouer avec ce produit Le nettoyage et l entre tien du produit ne doivent pas être effectués par des enfants laissés sans surveillance Prévention de risques mortels par électrocution Avant chaque branchement sur le secteur contrôlez le bon état de la lampe et du câble d alimentation avec la fiche secteur N utilisez jamais la lampe si vous constatez le moindre dommage Des câbles secteur endommag...

Page 6: ...re et non pelucheux Vissez l ampoule 1 dans la douille 4 dans le sens horaire Votre lampe est alors prête à l emploi Utilisation Utiliser l ampoule Dérouler complètement le câble d alimentation 5 Branchez la fiche de contact 7 dans la prise Allumez et éteignez la lampe au moyen de l interrupteur sur cordon 6 Remplacement de l ampoule DANGER DE MORT PAR ÉLECTROCUTION Débranchez la fiche secteur 7 d...

Page 7: ...ion de l ache teur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause si cette mise à disposition est posté rieure à la demande d intervention Indépendamment de la garantie commerciale souscrite le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217 4 à L217 13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648...

Page 8: ...es défauts pendant la durée de la garantie veuillez envoyer l article à l adresse indiquées plus bas en indiquant le numéro d article suivant 14117501L 14117506L La garantie exclue les dommages dus à une mani pulation incorrecte au non respect des instructions du mode d emploi ou à une intervention par une personne non autorisée ainsi que les pièces d usure par ex ampoule La durée de garantie n es...

Page 9: ...en vorgesehen Andere Verwendungen oder Veränderungen des Produkts gelten als nicht bestimmungsgemäß und können zu Risiken wie Verletzungen und Beschädigungen führen Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung Lieferumfang Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand ...

Page 10: ...enden Gefahren verstehen Kinder dür fen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag Überprüfen Sie vor jedem Netzanschluss die Leuchte und das Netzkabel mit Netzstecker auf etwaige Beschädigungen Benutzen Sie Ihre Leuchte niemals wenn Sie irgendwelche Be schädigungen...

Page 11: ...mpenschirm 3 Lösen Sie den Schraubring 2 durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn Heben Sie den Lampenschirm 3 von der Fassung 4 Stülpen Sie den Lampenschirm 3 richtig herum wieder auf die Fassung 4 Drehen Sie den Schraubring 2 im Uhrzeiger sinn fest Benutzen Sie zum Einsetzen des Leuchtmittels 1 ein sauberes fusselfreies Tuch Drehen Sie das Leuchtmittel 1 im Uhrzeiger sinn in die Fassung 4 Ihre Leuch...

Page 12: ...unkt des Kaufs auf dieses Gerät 36 Monate Garantie Das Gerät wurde sorgfältig produziert und einer genauen Qualitätskontrolle unterzogen Innerhalb der Garantiezeit beheben wir kostenlos alle Material oder Herstellerfehler Sollten sich dennoch während der Garantiezeit Mängel heraus stellen senden Sie das Gerät bitte an die aufge führte Service Adresse unter Angabe folgender Artikel Nummer 14117501L...

Page 13: ... or modifica tion of the product shall be considered as improper use and could lead to injury or damage The manu facturer accepts no liability for loss or damage aris ing from improper use Included items Check that all the items and accessories are present and that the lamp is in perfect condition immediately after unpacking 1 LED desk lamp model 14117501L 14117506L 1 Lamp shade 1 LED bulb 1 Set o...

Page 14: ...r to life from electric shock Before connecting the lamp to the mains always check it and the mains lead plug for any dam age Never use your lamp if you discover that it is damaged in any way A damaged mains lead presents a serious dan ger to life from electric shock The external flexi cable cannot be replaced if the cable is damaged then the lamp must be disposed of Never let the lamp come into c...

Page 15: ...nwind the mains cable 5 completely before use Insert the mains plug 7 into the socket Turn the light on and off with the ON OFF switch 6 Replacing a bulb DANGER TO LIFE BY ELECTRIC SHOCK Unplug the mains plug 7 from the socket Allow the lamp to cool down for 15 minutes before replacing Turn the defective light bulb 1 anti clockwise out of the bulb socket 4 Use a clean fluff free cloth when you are...

Page 16: ...e event of a defect arising during the warranty period please send the device to the listed Service Centre address making reference to the following article number 14117501L 14117506L Wear parts such as bulbs and damage caused by improper handling non observance of the oper ating instructions or unauthorised interference are excluded from the warranty The performance of services under the warranty...

Page 17: ...18 ...

Page 18: ...19 ...

Page 19: ...20 ...

Page 20: ...BRILONER LEUCHTEN GMBH Im Kissen 2 DE 59929 Brilon GERMANY Version des informations Stand der Informationen Last Information Update 06 2017 Ident No 14117501L 14117506L062017 FR IAN 288511 ...

Reviews: