background image

47 

Summary of Contents for 279054

Page 1: ...operating and safety instructions LAMPADAIRE À LED Instructions de montage d utilisation et consignes de sécurité LED PLAFONDLAMP Montage bedienings en veiligheidsinstructies CANDEEIRO DE LEDS Indicações de montagem utilização e segurança LÁMPARA LED DE PIE Instrucciones de montaje de uso y de seguridad LED STOJACÍ LAMPA Pokyny k montáži obsluze a bezpečnostní pokyny IAN 279054 ...

Page 2: ... Funktionen des Gerätes vertraut Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het appar...

Page 3: ...4 5 6 9 2 1 14 15 13 8 3 12 7 14114502L 4 5 6 2 1 3 8 2 9 11 10 ...

Page 4: ......

Page 5: ...reibung Seite 7 Technische Daten Seite 7 Sicherheit Seite 7 Sicherheitshinweise Seite 7 Inbetriebnahme Seite 8 Leuchte montieren Seite 8 Leuchte ein ausschalten Seite 8 Leuchte ausrichten Seite 8 Wartung und Reinigung Seite 8 Entsorgung Seite 9 Garantie und Service Seite 9 Garantie Seite 9 Serviceadresse Seite 9 Konformitätserklärung Seite 9 Hersteller Seite 9 ...

Page 6: ...ritte weiter Bestimmungsgemäße Verwendung Diese Leuchte ist ausschließlich für den Betrieb im Innenbereich in trockenen und geschlossenen Räumen geeignet Dieses Gerät ist nur für den Einsatz in privaten Haushalten vorgesehen Lieferumfang Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Gerätes 1 LED Deckenfluter Modell ...

Page 7: ...vertreter oder einer vergleichbaren Fachkraft ausgetauscht werden Vergewissern Sie sich vor der Benutzung dass die vorhandene Netzspannung mit der benötigten Betriebsspannung der Leuchte übereinstimmt siehe Technische Daten Vermeiden Sie unbedingt die Berührung der Leuchte mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten Ziehen Sie immer den Netzstecker vor der Montage Demontage Reinigung oder wenn Sie die L...

Page 8: ...re 2 so weit wie möglich eingedreht wer den um einen sicheren Stand der Leuchte zu gewährleisten Achten Sie darauf dass die Netzleitung die durch das Standrohr 2 führt dabei nicht ein geklemmt wird Stecken Sie das Standrohr 2 auf den Stand fuß 6 und schrauben Sie es fest Drehen Sie die Mutter 7 auf der Unterseite des Standfußes 6 fest Hinweis Achten Sie darauf dass Sie das Stand rohr 2 beim Festzi...

Page 9: ...ie Sie erhalten zum Zeitpunkt des Kaufs auf dieses Gerät 36 Monate Garantie Das Gerät wurde sorgfältig produziert und einer genauen Qualitätskontrolle unterzogen Innerhalb der Garantiezeit beheben wir kostenlos alle Material oder Herstellerfehler Sollten sich dennoch während der Garantiezeit Mängel herausstellen senden Sie das Gerät bitte an die aufgeführte Service Adresse unter Angabe folgender A...

Page 10: ...10 ...

Page 11: ...ge 13 Technical data Page 13 Safety Page 13 Safety advice Page 13 Preparing the product for use Page 14 Assembling the lamp Page 14 Switching the lamp on off Page 14 Directing the lamp Page 14 Care and cleaning Page 14 Disposal Page 14 Warranty and Service Page 15 Warranty Page 15 Service address Page 15 Declaration of Conformity Page 15 Manufacturer Page 15 ...

Page 12: ...e instructions in a safe place and hand them on to a third party if necessary Proper use This light is suitable only for interior use in dry and enclosed spaces This lamp is intended for use only in a domestic environment Included items Check that all the items and accessories are present and that the lamp is in perfect condition immediately after unpacking 1 LED father child uplighter floor lamp ...

Page 13: ... be replaced by the manufacturer a service representative of the manufacturer or a similar specialist Before assembly ensure that the mains voltage available corresponds to the operating voltage necessary of the light see Technical data Never let the lamp come into contact with water or other liquids Always unplug the light from the mains prior to assembly disassembly cleaning or if the light will...

Page 14: ...ight when tightening the nut 7 Note Be sure the cable is inside the designated opening in the base 6 so it cannot be pinched Plug the mains plug 9 into a socket that has been professionally installed Your light is now ready for operation Switching the lamp on off Use the touch switch 11 to switch the uplight on or off Touching the touch switch 11 repeatedly will dim the uplight Use the ON OFF swit...

Page 15: ...eriod please send the appliance to the listed Service Centre address referencing the following item number 14114502L Wear parts such as bulbs and damage caused by improper handling non observance of the oper ating instructions or unauthorised interference are excluded from the warranty The performance of services under the warranty does not extend or renew the warranty period Service address Brilo...

Page 16: ...16 ...

Page 17: ...chniques Page 19 Sécurité Page 19 Consignes de sécurité Page 19 Mise en service Page 20 Montage de la lampe Page 20 Mise en marche coupure de la lampe Page 20 Orientation de la lampe Page 20 Maintenance et nettoyage Page 20 Mise au rebut Page 21 Garantie et service après vente Page 21 Garantie Page 21 Adresse du service après vente Page 21 Déclaration de conformité Page 21 Fabricant Page 21 ...

Page 18: ...me Cette lampe est exclusivement conçue pour un usage intérieur dans des locaux secs et fermés Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique Fourniture Immédiatement après le déballage veuillez toujours contrôler que la fourniture est au complet et que l appareil se trouve en parfait état 1 lampadaire à LED modèle 14114502L 1 outil 1 tube central en 2 pièces 1 pied 1 notice de montage ...

Page 19: ...ommagé de cette lampe que par l intermédiaire du fabricant de son représentant SAV ou par un spécialiste comparable Avant l utilisation vérifiez que la tension secteur corresponde à la tension de service requise de la lampe voir Données techniques Absolument éviter tout contact de la lampe avec de l eau ou d autres liquides Avant le montage le démontage le nettoyage ou lorsque vous n utilisez pas ...

Page 20: ... vissées au maximum afin de garantir une bonne stabilité de la lampe Faites attention à ne pas coincer le câble secteur qui passe à travers le tube central 2 Placez le tube central 2 sur le pied 6 et le visser fermement Serrez l écrou 7 au dessous du pied 6 Remarque veillez à bien tenir le tube cen tral 2 lors du serrage de l écrou 7 Remarque veillez que le câble se trouve dans l encoche du socle ...

Page 21: ...ontrôle qualité minutieux Pendant la durée de la garantie nous réparons gratuitement tous les défauts de matériaux ou de fabrication Si vous deviez constater des dé fauts pendant la période de garantie envoyez nous l appareil à l adresse du SAV mentionnée ci dessous en mentionnant le numéro d article 14114502L La garantie exclut les dommages dus à une mani pulation incorrecte au non respect des in...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ...agina 25 Technische gegevens Pagina 25 Veiligheid Pagina 25 Veiligheidsinstructies Pagina 25 Ingebruikname Pagina 26 Lamp monteren Pagina 26 Lamp in uitschakelen Pagina 26 Lamp richten Pagina 26 Onderhoud en reiniging Pagina 26 Afvoer Pagina 27 Garantie en service Pagina 27 Garantie Pagina 27 Serviceadres Pagina 27 Conformiteitsverklaring Pagina 27 Fabrikant Pagina 27 ...

Page 24: ...aan derden door Doelmatig gebruik Deze lamp is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis in droge en geslo ten ruimten Dit product is bestemd voor het gebruik in privé huishoudens Leveringsomvang Controleer de levering altijd direct na het uitpakken op volledigheid en de optimale staat van het product 1 LED plafondlamp model 14114502L 1 gereedschap 1 standbuis 2 delig 1 voet 1 montage en gebrui...

Page 25: ...ag de externe flexibele leiding van deze lamp bij beschadiging uitsluitend worden vervangen door de fabrikant zijn servicecenter of door dienovereenkomstig opgeleid vakpersoneel Overtuig u er vóór de montage van dat de bestaande netspanning overeenstemt met de vereiste bedrijfsspanning van de lamp zie Technische gegevens Vermijd elk contact van de lamp met water of andere vloeistoffen Trek voor de...

Page 26: ...king Let erop dat de standbuizen 2 zo ver mogelijk in elkaar worden gedraaid om een veilige stand van de lamp te waarborgen Let erop dat de stroomkabel die door de stand buis 2 loopt hierbij niet wordt ingeklemd Steek de standbuis 2 op de voet 6 en schroef deze vast Draai de moer 7 aan de onderkant van de voet 6 vast Opmerking Let erop dat u de standbuis 2 tijdens het vastdraaien van de moer 7 vas...

Page 27: ...m Het apparaat werd zorgvuldig vervaardigd en aan een nauwkeurige kwaliteits controle onderworpen Binnen de garantieperiode herstellen wij kosteloos alle materiaal of productie fouten Indien tijdens de garantieperiode gebreken worden vastgesteld kunt u het product naar het on derstaande serviceadres sturen met vermelding van het volgende artikelnummer 14114502L Beschadigingen door ondeskundig gebr...

Page 28: ...28 ...

Page 29: ...Technické údaje Strana 31 Bezpečnost Strana 31 Bezpečnostní pokyny Strana 31 Uvedení do provozu Strana 32 Montáž svítidla Strana 32 Zapínání vypínání svítidla Strana 32 Seřízení lampy Strana 32 Údržba a čištění Strana 32 Likvidace Strana 32 Záruka a servis Strana 33 Záruka Strana 33 Adresa servisu Strana 33 Evropské prohlášení o shodě Strana 33 Výrobce Strana 33 ...

Page 30: ...hých a uzavřených místnostech Toto zařízení je plánováno jen pro po užití v soukromých domácnostech Rozsah dodávky Bezprostředně po vybavení vždy zkontrolujte úplnost rozsahu dodávky a bezvadný stav přístroje 1 LED stojací lampa model 14114502L 1 nářadí 1 stojanová trubka 2dílná 1 podstavec 1 návod k montáži a obsluze Popis dílů 1 Hlava lampy nepřímé osvětlení 2 Trubka stojanu 3 Hlava lampy lampa ...

Page 31: ...e vyvarujte kontaktu zařízení s vodou nebo jinými tekutinami Před montáží demontáží čištěním nebo delším nepoužívání lampy vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuivky Nikdy neotvírejte jeden z elektrických provozních prostředků nebo nezastrčte do něho nějaké prostředky Takové zásahy představují nebezpečí ohrožení života úrazem elektrickým proudem Vyvarujte se nebezpečí požáru a poranění POZOR NEBEZPEČÍ...

Page 32: ...ornění Dbejte na to aby kabely ležely příslušné drážce podstavce 6 a nemohly se uskřípnout Zastrčte zástrčku 9 do předpisově instalované zásuvky Vaše svítidlo je připraveno k provozu Zapínání vypínání svítidla Svítidlo můžete zapínat a vypínat dotykovým vypínačem 11 Opakovaným dotykem na vypínač 11 můžete svítidlo tlumit Zapněte popř vypněte svítidlo ke čtení prostřed nictvím spínače ZAP VYP 10 Se...

Page 33: ...dě že se během záruční doby vyskytnou nedostatky zašlete laskavě artikl na uvedenou adresu servisu a uveďte následující číslo zboží 14114502L Ze záruky vyloučeny škody způsobené neodborným zacházením nerespektováním návodu k obsluze nebo zásahem neautorizovanou osobou jakož i poškození rychleopotřebitelných dílů např svíticí prostředky Záručním výkonem se záruční doba neprodlouží ani neobnoví Adre...

Page 34: ...34 ...

Page 35: ...na 37 Indicaciones de seguridad Página 37 Puesta en funcionamiento Página 38 Cómo montar la lámpara Página 38 Cómo encender apagar la lámpara Página 38 Orientación de la lámpara Página 38 Mantenimiento y limpieza Página 38 Desecho del producto Página 39 Garantía y servicio técnico Página 39 Garantía Página 39 Dirección del servicio técnico Página 39 Declaración de conformidad Página 39 Fabricante ...

Page 36: ...do Esta lámpara solo es apta para el uso en interiores en espacios secos y cerra dos Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico Contenido Compruebe siempre inmediatamente después de desembalar el producto la integridad del contenido y el perfecto estado del aparato 1 lámpara LED de pie modelo 14114502L 1 herramienta 1 tubo vertical 2 piezas 1 soporte vertical 1 manual de instr...

Page 37: ...cnico electricista Para evitar peligros el cable exterior flexible de esta lámpara deberá ser cambiado únicamente por el fabricante su distribuidor o personal técnico equiparable Asegúrese antes de la puesta en funcionamiento de que la corriente nominal disponible coincida con la tensión de funcionamiento necesaria de la lámpara véase Características técnicas Evite que la lámpara entre en contacto...

Page 38: ...una dentro de la otra y enrósquelas Nota Preste atención a que los tubos vertica les 2 estén enroscados todo lo posible para garantizar la posición de la lámpara Asegúrese de que el cable de red que pasa por el tubo vertical 2 no quede enganchado Encaje el tubo vertical 2 en el pie de apoyo 6 y enrósquelo Atornille la tuerca 7 en la parte inferior del tubo vertical 6 Nota Asegúrese de que el tubo ...

Page 39: ... de una garantía de 36 meses a partir del momento de la compra Este aparato ha sido fabricado con mucho cuidado y ha sido some tido a precisos controles de calidad Dentro del pe ríodo de garantía reparamos gratuitamente todos los defectos de los materiales o de fabricación De todos modos si durante el tiempo de garantía se producen fallos en el funcionamiento envíe el aparato a la dirección de ate...

Page 40: ...40 ...

Page 41: ...Segurança Página 43 Indicações de segurança Página 43 Colocação em funcionamento Página 44 Montar o candeeiro Página 44 Ligar desligar o candeeiro Página 44 Direccionar o candeeiro Página 44 Manutenção e limpeza Página 44 Eliminação Página 45 Garantia e assistência técnica Página 45 Garantia Página 45 Endereço de assistência Página 45 Declaração de conformidade Página 45 Fabricante Página 45 ...

Page 42: ...ão Correcta Este candeeiro destina se exclusivamente à utilização no interior e em espaços se cos e fechados Este aparelho destina se apenas ao uso doméstico e privado Material fornecido Após desempacotar o aparelho verifique sempre o volume de fornecimento quanto à integridade e ao estado perfeito do aparelho 1 candeeiro de LEDs Modelo 14114502L 1 ferramenta 1 tubo de suporte 2 partes 1 pé de sup...

Page 43: ...ar perigos no caso de danos do cabo flexível externo deste candeeiro este apenas pode ser substituído pelo fabricante um assistente ou um técnico especializado Antes da utilização certifique se de que a tensão da fonte de alimentação existente corresponde com a tensão de rede necessária para o candeeiro ver Dados técnicos Evite sempre o contacto do candeeiro com água ou outros líquidos Retire semp...

Page 44: ...mas nas outras e fixe as Nota Esteja atento para que os tubos de su porte 2 seja enroscadas o máximo possível para proporcionar uma boa estabilidade do candeeiro Certifique se de que o cabo de alimentação deslocado através do tubo de suporte 2 não fica preso Insira o tubo de suporte 2 no pé de suporte 6 e parafuse o Aperte as porcas 7 na parte inferior do pé de suporte 6 Nota Esteja atento para se...

Page 45: ...ntia de 36 meses O aparelho foi fabri cado cuidadosamente e submetido a um rígido controlo de qualidade Dentro do período de ga rantia reparamos gratuitamente todas as falhas de material ou de fabrico Caso detete alguma avaria durante o período de garantia envie o aparelho para a morada da Assistência tendo em conta a indicação do seguinte número de artigo 14114502L Os danos causados por um manuse...

Page 46: ...46 ...

Page 47: ...47 ...

Page 48: ...48 ...

Page 49: ...n 2 59929 Brilon Germany Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stav informací Estado de las informaciones Estado das informações 07 2016 Ident No 14114502L072016 8 IAN 279054 ...

Reviews: