background image

8  DE/AT/CH

Entsorgung / Informationen / Garantie

Inbetriebnahme / Wartung  und  Reinigung / Entsorgung

beschädigt wird. Entfernen Sie das Verpackungs-
material vollständig. Sie benötigen zusätzlich einen 
Kreuzschlitzschraubendreher. 

   Legen Sie den Leuchtenfuß mit unterer Bogen-

leuchteneinheit 

3

 vor sich auf den Boden.

   Ziehen Sie die Aluminiumblende 

1

 vorsichtig 

ca. 30 cm nach oben aus der Führung der un-
teren Bogenleuchteneinheit. Es werden 4 Bohr-
löcher sichtbar.

   Setzen Sie diese Bohrlöcher deckungsgleich auf 

die Montageaufnahme für die untere Bogen-
leuchteneinheit 

4

.  

Hinweis: 

Hierbei muss gleichzeitig die innere 

Netzleitung 

2 b

 in die untere Bogenleuchten-

einheit geschoben werden. Wählen Sie hierfür 
den idealen Winkel zwischen Netzleitung und 
unterer Bogenleuchteneinheit. Halten Sie die 
untere Bogenleuchteneinheit senkrecht (Abb. B). 
Es kann hilfreich sein, während des Einfädelns 
der Netzleitung gleichzeitig das Netzkabel un-
terhalb des Verbindungssteckers zu umfassen 
und vorsichtig nach oben zu ziehen.

   Montieren Sie die untere Bogenleuchteneinheit 

4

 

mit 4 Kreuzschlitzschrauben 

5

 und schieben 

Sie die Aluminiumblende 

1

 bis zum Anschlag 

zurück (Abb. C).

   Verbinden Sie den Verbindungsstecker der  

unteren Bogenleuchteneinheit 

2a

 mit dem Ver-

bindungsstecker der oberen Bogenleuchtenein-
heit 

8

. Achten Sie auf einen sicheren Sitz.

  

Schieben Sie das Kabel mit dem Steckerverbin-
der vorsichtig in den unteren Teil der Bogen-
leuchte.

   Stecken Sie die obere Bogenleuchteneinheit 

7

 

mit den seitlichen Führungen passend auf die 
Aluminiumblende 

1

 und gleichzeitig in die 

seitlichen Führungen der unteren Bogenleuch-
teneinheit. 

   Verbinden Sie auf der Rückseite die untere und 

obere Bogenleuchteneinheit mit zwei Inbus-
schrauben 

9

 (Abb. D).

   Verbinden Sie den LED-Driver 

11

 mit der Netz-

kabelanschlussbuchse der Bogenleuchte. 

   Stecken Sie den LED-Driver 

11

 in eine vor-

schriftsmäßig installierte Steckdose.

Ihre Leuchte ist nun betriebsbereit.

  

Leuchte  ein- / ausschalten

   Schalten Sie die Leuchte mittels des EIN- / AUS-

Schalters 

6

 am oberen Ende der Bogenleuchte 

ein bzw. aus. Hierzu genügt ein leichter Druck 
mit dem Finger (Drucktaster).

  

Leuchte dimmen

   Die Leuchte kann stufenlos gedimmt werden. 

Halten Sie hierzu den EIN- / AUS-Schalter 

6

 

gedrückt. Die Leuchte dimmt automatisch bis 
max. oder min. Lichtintensität. 

   Wenn Sie den EIN- / AUS-Schalter 

6

 loslassen, 

wird die gewählte Lichtintensität übernommen.

  Wartung und Reinigung

 STROMSCHLAGGEFAHR!

 

 

 Ziehen Sie den LED-Driver 

11

 zuerst aus der 

Steckdose.

   

VORSICHT! VERBRENNUNGSGEFAHR!

 

Lassen Sie die Leuchte zunächst vollständig  
abkühlen.

 STROMSCHLAGGEFAHR!

 

 

 Aus Gründen der elektrischen Sicherheit darf 
die Leuchte niemals mit Wasser oder anderen 
Flüssigkeiten gereinigt oder gar in Wasser ge-
taucht werden.

   Benutzen Sie keine Lösungsmittel, Benzin o.Ä. 

Die Leuchte würde hierbei Schaden nehmen.

   Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes, 

fusselfreies Tuch.

   Entsorgung

 Die Verpackung und das Verpackungs-
material bestehen ausschließlich aus  
umweltfreundlichen Materialien. Sie kön-
nen in den örtlichen Recyclingbehältern 
entsorgt werden.

Das Symbol der durchgestrichenen Ab-
falltonne auf Rädern bedeutet, dass das 
Produkt in der Europäischen Union einer 

Summary of Contents for 113976

Page 1: ...Montage Bedienungs und Sicherheitshinweise LAMPADAIRE LED Instructions de montage d utilisation et consignes de s curit LAMPADA LED AD ARCO Istruzioni di montaggio d uso e di sicurezza LED FLOOR LAMP...

Page 2: ...Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlie end mit allen Funktionen des Ger tes vertraut Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous...

Page 3: ...A B C 1 1 2b 3 4 1 4 5 D 6 7 8 10 11 9 2a 2b 2a...

Page 4: ......

Page 5: ...Daten Seite 6 Sicherheit Sicherheitshinweise Seite 6 Inbetriebnahme Leuchte montieren Seite 7 Leuchte ein ausschalten Seite 8 Leuchte dimmen Seite 8 Wartung und Reinigung Seite 8 Entsorgung Seite 8 I...

Page 6: ...den einwandfreien Zustand des Ger tes 1 LED Bogenleuchte Modell ST LED 00740 1 Leuchtenfu mit unterer Bogenleuchteneinheit 1 Obere Bogenleuchteneinheit 1 LED Driver 1 Montagekleinteile 4 x Kreuzschlit...

Page 7: ...nnung mit der ben tig ten Betriebsspannung der Leuchte bereinstimmt 220 240V 50 60Hz Vermeiden Sie unbedingt die Ber hrung der Leuchte mit Wasser oder anderen Fl ssigkeiten Ziehen Sie immer den LED Dr...

Page 8: ...en passend auf die Aluminiumblende 1 und gleichzeitig in die seitlichen F hrungen der unteren Bogenleuch teneinheit Verbinden Sie auf der R ckseite die untere und obere Bogenleuchteneinheit mit zwei I...

Page 9: ...hrte Service Adresse unter Angabe folgender Artikelnummer ST LED 00740 Von der Garantie ausgeschlossen sind Sch den durch nicht sachgem e Handhabung Nichtbe achtung der Bedienungsanleitung oder Eingr...

Page 10: ...10...

Page 11: ...12 Caract ristiques techniques Page 12 S curit Indications de s curit Page 12 Mise en service Montage de la lampe Page 14 Allumer teindre la lampe Page 14 Variation de la lampe Page 14 Entretien et ne...

Page 12: ...complet et que l appareil se trouve en parfait tat 1 Lampadaire LED mod le ST LED 00740 1 Pied de lampe avec unit inf rieure du lampa daire courb 1 Unit sup rieure du lampadaire courb 1 Pilote LED 1 M...

Page 13: ...danger le cordon ext rieur ab m de cette lampe ne peut tre remplac que par le constructeur son repr sentant de service apr s vente ou un sp cialiste la quali fication comparable Avant l utilisation de...

Page 14: ...ieure du lampadaire courb 8 Veillez la bonne fixation des l ments Poussez prudemment le c ble avec sa fiche dans la partie inf rieure du lampadaire courb Ins rez l unit sup rieure de la lampe 7 avec l...

Page 15: ...soin et soumis un contr le qualit minutieux Pendant la dur e de la garantie nous r parons gratuitement tous les d fauts de mat riaux ou de fabrication Si toutefois vous constatez des d fauts pendant l...

Page 16: ...16...

Page 17: ...tecnici Pagina 18 Sicurezza Avvertenze per la sicurezza Pagina 18 Messa in servizio Montaggio della lampada Pagina 19 Accensione Spegnimento della lampada Pagina 20 Funzione dimmer Pagina 20 Manutenz...

Page 18: ...ondizioni 1 lampada LED ad arco modello ST LED 00740 1 base della lampada con unit lampada ad arco inferiore 1 unit lampada ad arco superiore 1 driver LED 1 parti di montaggio 4 viti a croce 2 viti a...

Page 19: ...imenticare di verificare che la tensione di rete disponibile coincida con la tensione di esercizio necessaria per la lampada 220 240V 50 60Hz Evitare il contatto della lampada con acqua o altri liquid...

Page 20: ...stesso tempo nelle guide laterali dell unit inferiore Collegare le due unit sul lato posteriore con due viti a brugola 9 fig D Collegare il driver LED 11 con il connettore del cavo di alimentazione de...

Page 21: ...iare l apparecchio all indirizzo del Centro di Assi stenza indicato specificando il seguente numero di articolo ST LED 00740 Sono esclusi dalla garanzia danni per uso non ap propriato mancata osservan...

Page 22: ...22...

Page 23: ...e 24 Safety Safety instructions Page 24 Start up Mounting the light Page 25 Switching the luminaire on off Page 26 Dimming the light Page 26 Maintenance and Cleaning Page 26 Disposal Page 26 Informati...

Page 24: ...ED driver 1 Assembly hardware 4 x cross tip screwdriver 2 x socket head screw 1x hex key 1 Set of assembly instructions and instructions for use Parts Description 1 Aluminium baffle 2a Connecting plug...

Page 25: ...f the elec trical equipment or insert any objects into the same components This will pose a risk of fatal injury from electric shock The light bulb is not replaceable This light is not suitable for di...

Page 26: ...r min brightness After releasing the ON OFF switch 6 the light will remain at the selected brightness Maintenance and Cleaning DANGER OF ELECTRIC SHOCK First unplug the LED driver 11 from the socket C...

Page 27: ...Im Langel 6 59872 Meschede Germany Tel 49 0 2903 449 555 Fax 49 0 2903 449 48410 E Mail leuchtenservice action leuchten de www action leuchten de IAN 113976 Please have your receipt and the item numb...

Page 28: ...28...

Page 29: ...AN 113976 Action GmbH Im Langel 6 59872 Meschede Deutschland Stand der Informationen Version des informations Versione delle informazioni Last Information Update 10 2015 Ident No ST LED 00740 102015 1...

Reviews: