background image

27 

CZ

Záruka a servis

Záruka a servis 

Q

 Záruka

K okamžiku koupě obdržíte na toto zařízení záruku 
po dobu 36 měsíců.
Zařízení bylo svědomitě vyrobeno a podrobeno přes-
né kontrole jakosti. Během záruční doby odstraníme 
bezplatně všechny chyby materiálu a výrobce. V 
případě, že se však během záruční doby vyskytnou 
nedostatky, zašlete laskavě zařízení na uvedenou 
adresu servisu při udání následujícího čísla sort.  
položky:  2973-010L / 2973-016L / 2972-014L /  
2972-016L.
Ze záruky vyloučeny škody vzhledem k neodborné-
mu zacházení, nedbání na návod k obsluze nebo 
zásahu neautorizovanou osobou, jakož i poškození 
rychleopotřebitelných dílů (např. svíticí prostředky).
Záručním výkonem se záruční doba ani neprodlou-
ží ani neobnoví. 

   Adresa  servisu

Briloner Leuchten GmbH
Im Kissen 2, 59929 Brilon, Německo
Tel.:  

+49 (0) 29 61 / 97 12–0

Fax:  

+49 (0) 29 61 / 97 12–199

E-Mail:   [email protected]
www.briloner.de

IAn 103126

Pro všechny požadavky si připravte pokladní blok 
a číslo výrobku (např. IAN 12345) jako doklad o 
nákupu.

Q

  evropské prohlášení o shodě 

Tento výrobek splňuje požadavky platných evrop-
ských a národních směrnic (Elektromagnetická  
kompatibilita  2004 / 108 / EC  a  směrnice  o   
bezpečnosti elektrického zařízení nízkého napětí 
2006 / 95 / EC, Směrnice  ekologického  designu 
2009 / 125 / EG,  směrnice  RoHS  2011 / 65 / EU). 
 

Shoda byla dokázána. Příslušné vysvětlivky a pod-
klady jsou deponovány u výrobce.

   Výrobce

Briloner Leuchten GmbH
Im Kissen 2
59929 Brilon
Německo

Summary of Contents for 103126

Page 1: ...skazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa HALOGEN KLEMMLEUCHTE Bedienungs und Sicherheitshinweise HALOGÉNOVÉ SVIETIDLO SO ŠTIPCOM Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny LAMPIČKA SE SVORKOU Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny HALOGÉN OLVASÓLÁMPA Kezelési és biztonsági utalások IAN 103126 ...

Page 2: ...with all functions of the device Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami ...

Page 3: ...A 1 2 3 4 5 B 2973 010L 2973 016L 2 3 1 ...

Page 4: ...A 2 4 5 B 6 2972 014L 2972 016L 1 6 2 1 ...

Page 5: ...tion Page 6 Safety Safety advice Page 6 Assembly Fitting the light Page 7 Operation On Off switch Page 7 Directing the spotlight Page 8 Changing the bulbs Page 8 Maintenance and Cleaning Page 8 Disposal Page 8 Warranty and Service Guarantee Page 8 Service address Page 9 Declaration of Conformity Page 9 Manufacturer Page 9 ...

Page 6: ...cuit or fire or give an electric shock This lamp is intended for use only in a domestic environment Q Included items Check that all the items and accessories are pre sent and that the lamp is in perfect condition immediately after unpacking 1 Halogen Clip Lamp 1 light spotlight 1 Bulb GU10 35W 1 Glass shade 1 Operating instructions Q Description of parts 1 Spotlight 2 Bulb 3 Glass shade model 2973...

Page 7: ...m or bags Styrofoam etc can turn into dangerous toys for children Do not attach the lamp to damp or conductive substrates Only use halogen illuminants with a covering pane or in low pressure technology With this symbol no cool beam illuminant must be used Working safely Only use 230 240V bulbs with a GU10 base and a maximum output of 35 Watts Fit the light in such a way to ensure it is protected f...

Page 8: ...d secure with a little pressure Check for correct seating Q Maintenance and Cleaning Caution Danger of electric shock First pull the plug 5 attached to the mains lead out of the mains socket Do not use any solvents petrol or similar This would cause damage to the light Allow the lamp to cool down completely Caution Danger of electric shock For reasons of electrical safety the light must never be c...

Page 9: ...9929 Brilon Germany Tel 49 0 29 61 9712 0 Fax 49 0 29 61 97 12 199 E Mail Info briloner de www briloner de IAN 103126 Please have your receipt and the product number e g IAN 12345 available for all queries as proof of purchase Q Declaration of Conformity This product fulfils the requirements of the applicable European and national directives Electromagnetic Compatibility 2004 108 EC Low Voltage Di...

Page 10: ...10 ...

Page 11: ...tyczące bezpieczeństwa Strona 12 Montaż Montaż oprawy oświetleniowej Strona 13 Obsługa Włączanie wyłączanie Strona 14 Ustawianie spota Strona 14 Wymiana źródła światła Strona 14 Konserwacja i czyszczenie Strona 14 Usuwanie odpadów Strona 15 Gwarancja i serwis Gwarancja Strona 15 Adres serwisu Strona 15 Deklaracja zgodności Strona 15 Producent Strona 15 Spis zawartości ...

Page 12: ... zmiany w urządzeniu jest niedozwolone i prowadzi do jego uszkodzenia Skutkiem mogą być ponadto dalsze zagrożenia niebezpieczne dla życia i obrażenia ciała oraz nieprawidłowe funkcjonowanie techniczne na przykład zwarcie pożar porażenie prądem elektrycznym Niniejsze urządzenie jest przewidziane do stosowania wyłącznie w prywatnych gospodarstwach domowych Q Zakres dostawy Bezpośrednio po wypakowani...

Page 13: ... punktem serwisowym J Zagrożenie oparzeniem Aby uniknąć oparzenia należy upewnić się przed dotknięciem lampy że jest ona wyłączona i ochłodzona Źródła światła wytwarzają w obrębie głowicy lampy silne gorąco J Przed wymianą uszkodzonego źródła światła pozwól żeby lampa ochłodziła się przez co najmniej 15 minut J Wymieniać od razu uszkodzone źródła światła na nowe Przed wymianą źródła światła wyjąć ...

Page 14: ... światła m Ostrożnie Niebezpieczeństwo porażenia prądowego Wyjąć naj pierw z gniazdka wtykowego wtyczkę 5 kabla sieciowego j Lampa musi się zupełnie ochłodzić j Również źródło światła 2 należy wymienić dopiero wtedy gdy całkowicie ochłodziło się Do wymiany należy użyć czystej niepozosta wiającej nitek szmatki Model 2973 Wyjąć uszkodzoną żarówkę 2 do oprawy przekręcając o obrotu w lewo Uwaga Podcza...

Page 15: ...adnej kontroli jakościowej Jeśli mimo wszystko w okresie gwarancji ujawnione zostaną wady proszę przesłać urządzenie na podany ad res serwisowy z uwzględnieniem następującego numeru artykułu 2973 010L 2973 016L 2972 014L 2972 016L W czasie trwania okresu gwarancji usuniemy bez płatnie wszystkie wady materiałowe i produkcyjne Gwarancji nie podlegają uszkodzenia spowodo wane przez nieprawidłowe użyt...

Page 16: ...16 ...

Page 17: ...l 18 Biztonság Biztonsági tudnivalók Oldal 18 Szerelés A lámpa felszerelése Oldal 19 Kezelés Be kikapcsolás Oldal 20 A spot beállítása Oldal 20 A világító eszköz cseréje Oldal 20 Karbantartás és tisztítás Oldal 20 Megsemmisítés Oldal 20 Garancia és szerviz Garancia Oldal 21 Szerviz címe Oldal 21 Megfelelőségi nyilatkozat Oldal 21 Gyártó Oldal 21 ...

Page 18: ... rövidzárlat tűz áramütés lehetnek Ez a készülék csak háztartásokban való használatra készült Q Csomagolás tartalma A kicsomagolás után közvetlenül ellenőrizze a szállítási terjedelem teljességét valamint a készülék kifogástalan állapotát 1 halogén csíptetős lámpa 1 égős spotlámpa 1 izzó GU10 35W 1 lámpaüveg 1 használati útmutató Q A részek megnevezése 1 Spot 2 Világító eszköz 3 Lámpaüveg modell 2...

Page 19: ... nélkül A túlzott hőfejlődés tűz kitöréséhez vezethet Ez a lámpa nem alkalmas éjszakai fényforrásként Ne hagyja a lámpát vagy a csomagolóanyagot szerteszét felügyelet nélkül A műanyag fólia zacskó a hungarocell darabok stb a gyerekek számára veszélyes játékszerek lehetnek Ne erősítse a lámpát nedves vagy az áramot vezető alapra Csak alacsony nyomású vagy fedőüveggel rendelkező halogén égőket haszn...

Page 20: ... krómgyűrűt 6 az izzóról 2 Csavarja ki a hibás izzót 2 a foglalatból egy es balra történő forgatással Szerelje be az izzót 2 egy es jobbra történő elforgatással Helyezze a krómgyűrűt 6 az izzóra 2 és rögzítse azt egy enyhe nyomással Vizsgálja meg a helyes fekvését Q Karbantartás és tisztítás VIGYÁZAT Áramütés veszélye Először húzza ki a hálózati kábelt a dugóval 5 a konnektorból A tisztításhoz ne ...

Page 21: ...int pld az izzók A garanciateljesítmény a garanciaidőt nem hosszabbítja meg és nem újítja fel Q Szerviz címe Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2 D 59929 Brilon Németország Tel 02961 97 12 0 Fax 02961 97 12 199 E Mail Info briloner de www briloner de IAN 103126 Kérjük kérdések esetére készítse elő a pénztárblokkot és a cikkszámot pl IAN 12345 a vásárlás tényének az igazolására Q Megfelelőségi nyilat...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ...ní pokyny Strana 24 Montáž Namontování svítidla Strana 25 Obsluha Zapínání vypínání Strana 26 Seřízení bodového světla Strana 26 Výměna svíticího prostředku Strana 26 Údržba a čistění Strana 26 Zlikvidování Strana 26 Záruka a servis Záruka Strana 27 Adresa servisu Strana 27 Evropské prohlášení o shodě Strana 27 Výrobce Strana 27 Seznam obsahu ...

Page 24: ...elektrickým proudem Tento přístroj se hodí jen pro použití v soukromých domácnostech Q Rozsah dodávky Bezprostředně po vybavení vždy zkontrolujte úpl nost rozsahu dodávky a bezvadný stav přístroje 1 Halogenová lampa se svěrkou 1 plamenné bodové svítidlo 1 Svítící prostředek GU10 35W 1 Sklo lampy 1 Návod k obsluze Q Popis dílů 1 Bodové svítidlo 2 Svítící prostředek 3 Sklo lampy model 2973 4 Šňůrový...

Page 25: ...epla může vést k vyvinutí požáru J Toto světlo není vhodné k použití jako noční světlo J Svítidlo a obalový materiál nenechejte jen tak se povalovat Plastové fólie pytlíky umělo hmotné díly atd by mohly být pro děti nebez pečnou hračkou J Svítidlo neupevněte na vlhkém nebo vodivém podkladu J Používejte pouze halogenová svíti dla s krytem nebo v nízkotlakém provedení J U tohoto symbolu nesmíte použ...

Page 26: ...ky doprava Zkontrolujte správné usazení Model 2972 Sejměte pochromovaný kroužek 6 z osvětlovacího prostředku 2 Vyšroubujte vadný osvětlovací prostředek 2 z objímky pootočením o otáčky doleva Nasaďte nový osvětlovací prostředek 2 do objímky a zafixujte ho pootočením o otáčky směrem doprava Nasaďte pochromovaný kroužek 6 na osvět lovací prostředek 2 a zajistěte ho mírným přitlačením Přezkoušejte spr...

Page 27: ...otřebitelných dílů např svíticí prostředky Záručním výkonem se záruční doba ani neprodlou ží ani neobnoví Adresa servisu Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2 59929 Brilon Německo Tel 49 0 29 61 97 12 0 Fax 49 0 29 61 97 12 199 E Mail Info briloner de www briloner de IAN 103126 Pro všechny požadavky si připravte pokladní blok a číslo výrobku např IAN 12345 jako doklad o nákupu Q Evropské prohlášení o...

Page 28: ...28 ...

Page 29: ...Bezpečnostné pokyny Strana 30 Montáž Montáž svietidla Strana 31 Obsluha Zapnutie vypnutie Strana 32 Centrovanie bodového svetla Strana 32 Výmena žiarovky Strana 32 Údržba a čistenie Strana 32 Likvidácia Strana 32 Záruka a servis Záruka Strana 33 Servisná adresa Strana 33 Prehlásenie o zhode Strana 33 Výrobca Strana 33 Zoznam obsahu ...

Page 30: ...a ako aj technicky chybné funkcie napr skrat požiar úder elektrickým prúdom Tento prístroj je určený len na použitie v súkromných domácnostiach Q Rozsah dodávky Bezprostredne po vybalení skontrolujte či je dodávka úplná ako aj či je kompletný prístroj 1 Halogénová upínacia lampa 1 ramenné bodové svietidlo 1 Žiarovka GU 10 35 W 1 Lampové svetlo 1 Návod na obsluhu Q Popis dielov 1 Bodové svetlo 2 Ži...

Page 31: ...etľovaných materiálov J Svietidlo v prevádzke nenechávajte bez dozoru Nadmerný vznik tepla môže viesť k vzniku požiaru J Toto svietidlo nie je vhodné ako nočná lampa J Nikdy nenechajte ležať svietidlo alebo obalový materiál bez dozoru Plastové fólie vrecká plastové diely atď by pre deti mohli byť nebezpečnou hračkou J Svietidlo neupevňujte na vlhkom a vodivom podklade J Používajte výlučne halogeno...

Page 32: ...vo Teraz zatlačte lampové svetlo 3 do bodového svietidla 1 a zablokujte ho s otočením vpravo Prekontrolujte správne osadenie Model 2972 Vytiahnite chrómový krúžok 6 z osvetľovacie ho prostriedku 2 Uvoľnite defektný osvetľovací prostriedok 2 z objímky otočením doľava Namontujte nový osvetľovací prostriedok 2 do objímky otočením doprava Nasaďte chrómový krúžok 6 na osvetľovací prostriedok 2 a upevni...

Page 33: ...u alebo zásahom neautorizovanej osoby ako aj diely podliehajúce opotrebeniu napr žiarovky Poskytnutím záruky sa záručná doba nepredlžuje ani neobnovuje Servisná adresa Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2 59929 Brilon Nemecko Tel 49 0 29 61 97 12 0 Fax 49 0 29 61 97 12 199 E mail Info briloner de www briloner de IAN 103126 Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku napr IA...

Page 34: ...34 ...

Page 35: ...eit Sicherheitshinweise Seite 36 Montage Leuchte montieren Seite 37 Bedienung Ein Ausschalten Seite 38 Spot ausrichten Seite 38 Leuchtmittel auswechseln Seite 38 Wartung und Reinigung Seite 38 Entsorgung Seite 38 Garantie und Service Garantie Seite 39 Serviceadresse Seite 39 Konformitätserklärung Seite 39 Hersteller Seite 39 Inhaltsverzeichnis ...

Page 36: ...hrt zur Beschädigung Darüber hinaus können weitere lebensgefährliche Gefahren und Verletzungen sowie technische Fehlfunktionen z B Kurzschluss Brand elektrischer Schlag die Folge sein Dieses Gerät ist nur für den Einsatz in privaten Haushalten vorgesehen Q Lieferumfang Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Ge...

Page 37: ...te mit einer Entfernung von mindestens 0 3m zu angestrahlten Materialien Lassen Sie die Leuchte im Betrieb nicht unbe aufsichtigt Eine übermäßige Wärmeentwick lung kann zur Brandentwicklung führen Diese Leuchte ist nicht als Nachtlicht geeignet Lassen Sie die Leuchte oder das Verpackungs material nicht achtlos liegen Plastikfolien tüten Styroporteile etc könnten für Kinder zu einem gefährlichen Sp...

Page 38: ...b B Setzen Sie das Leuchtmittel 2 in das Lampen glas 3 Stecken Sie das Leuchtmittel 2 vor sichtig in die Fassung und montieren Sie es mit dem Lampenglas 3 mit einer Umdrehung nach rechts Drücken Sie nun das Lampenglas 3 in den Spot 1 und verriegeln es mit einer Umdrehung nach rechts Überprüfen Sie den richtigen Sitz Modell 2972 Ziehen Sie den Chromring 6 von dem Leuchtmittel 2 ab Lösen Sie das def...

Page 39: ... 2973 010L 2973 016L 2972 014L 2972 016L Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden durch nicht sachgemäße Handhabung Nichtbe achtung der Bedienungsanleitung oder Eingriff durch nicht autorisierte Personen sowie Verschleiß teile wie z B Leuchtmittel Durch die Garantieleistung wird die Garantiezeit weder verlängert noch erneuert Q Serviceadresse Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2 D 59929 Brilon D...

Page 40: ...40 ...

Page 41: ...m Kissen 2 D 59929 Brilon Last Information Update Stan informacji Információk állása Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 10 2014 Ident No 2973 010L 2973 016L 2972 014L 2972 016L102014 PL HU CZ SK IAN 103126 ...

Reviews: